LG/K05NSA/Owner's Manual

Owner's Manual LG K05NSA

/ 38
100%
Memuat halaman 1...
Halaman 1 Owner's Manual LG K05NSA

📖 Panduan Cepat dari Manual

Sumber: PDF

Pertanyaan dan jawaban berikut diambil langsung dari isi dokumen manual ini. Klik tombol halaman untuk membuka bagian yang relevan.

💡 Pertanyaan Umum

Temukan jawaban cepat untuk pertanyaan umum mengenai produk pendingin ruangan LG K05NSA Anda, mulai dari spesifikasi teknis hingga fitur pengoperasian dan tips perawatan.

Download PDF

Owner's Manual LG K05NSA — Isi Lengkap 38 Halaman

Halaman 1

Pindai kode QR untuk melihat manual. # BUKU PETUNJUK # PENDINGIN RUANGAN (AC) ![Book Icon](https://raw.githubusercontent.com/user-attachments/files/16149487/Screenshot.2024-07-25.at.13.06.39.png) Agar produk dapat digunakan dengan aman dan nyaman, harap baca buku panduan pemilik sebelum menggunakan produk. BAHASA INDONESIA TIPE: WALL MOUNTED K05NSA www.lg.com Hak cipta © 2017-2025 LG Electronics. Seluruh hak cipta dilindungi undang-undang

Halaman 2

DAFTAR ISI Panduan ini dapat berisi gambar atau isi yang berbeda dari model yang Anda beli. Buku panduan ini dapat diubah oleh pabrik. **PETUNJUK KESELAMATAN** BACA SELURUH PETUNJUK SEBELUM PENGGUNAAN ......................................... 3 PETUNJUK PERINGATAN ........................................................................................ 4 PETUNJUK PERHATIAN ........................................................................................... 9 **PENGOPERASIAN** Sebelum Penggunaan ............................................................................................ 11 Gambaran Produk ................................................................................................ 12 Persiapan sebelum Pengoperasian .................................................................... 13 Gambaran Remote Control Jarak Jauh .............................................................. 14 Menggunakan Mode Pengoperasian ................................................................... 17 Menggunakan Fungsi Khusus ............................................................................. 21 **FUNGSI PINTAR** Aplikasi LG ThinQ ................................................................................................ 25 Diagnosis Menggunakan LG ThinQ .................................................................... 26 **PEMELIHARAAN** Membersihkan ..................................................................................................... 28 **PEMECAHAN MASALAH** Sebelum Menghubungi Layanan ......................................................................... 34 **APENDIKS** Informasi ............................................................................................................. 38

Halaman 3

PETUNJUK KESELAMATAN **3** --- # PETUNJUK KESELAMATAN ## BACA SELURUH PETUNJUK SEBELUM PENGGUNAAN Panduan keselamatan berikut ditujukan untuk mencegah risiko tak terduga atau kerusakan akibat pengoperasian produk yang salah atau tidak aman. Panduan ini dibagi menjadi 'PERINGATAN' dan 'PERHATIAN' seperti yang dijelaskan di bawah. ### Pesan Keselamatan | | | | :---: | :--- | | **⚠️** | Simbol yang ditampilkan menunjukkan masalah dan pengoperasian yang berisiko.<br>Baca bagian dengan simbol ini dengan cermat dan ikuti petunjuk guna menghindari risiko. | | **⚠️** | **PERINGATAN**<br>Ini menunjukkan bahwa kegagalan mengikuti petunjuk dapat mengakibatkan cedera serius bahkan kematian. | | **⚠️** | **PERHATIAN**<br>Ini menunjukkan bahwa kegagalan mengikuti petunjuk dapat mengakibatkan cedera ringan atau kerusakan produk. | --- *Bahasa Indonesia*

Halaman 4

4 PETUNJUK KESELAMATAN Catatan untuk Zat Pendingin yang Mudah Terbakar Simbol berikut ditampilkan pada unit. * Simbol ini menunjukkan bahwa alat ini menggunakan zat pendingin yang mudah terbakar. Jika zat pendingin bocor dan terkena sumber pengapian eksternal, ada risiko kebakaran. * Simbol ini menunjukkan bahwa Buku Panduan Pemilik harus dibaca dengan cermat. * Simbol ini menunjukkan bahwa petugas servis harus menangani peralatan ini dengan mengacu pada Buku Panduan Pemasangan. * Simbol ini menunjukkan bahwa informasi tersedia di Buku Panduan Pemilik atau Panduan Pemasangan. --- PETUNJUK PERINGATAN ⚠ PERINGATAN * Guna mengurangi risiko ledakan, kebakaran, kematian, sengatan listrik, cedera, atau melepuh akibat panas bagi orang yang menggunakan produk ini, ikuti tindakan pencegahan dasar, termasuk yang berikut: --- Keselamatan Teknis * Alat ini tidak ditujukan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) yang memiliki keterbatasan fisik, pancaindra, atau mental, atau orang yang kurang pengalaman serta pengetahuan, kecuali jika orang tersebut mendapat pengawasan atau petunjuk penggunaan alat dari orang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka. Anak-anak harus diawasi guna memastikan bahwa mereka tidak bermain dengan alat. * Pemasangan atau perbaikan yang dilakukan oleh selain petugas resmi dapat membahayakan Anda dan orang lain.

Halaman 5

PETUNJUK KESELAMATAN 5 * Informasi yang ada dalam buku panduan ini ditujukan untuk penggunaan oleh teknisi servis resmi yang memahami prosedur keselamatan dan dilengkapi alat yang memadai serta instrumen pengujian. * Jika tidak membaca dan mengikuti petunjuk dalam buku panduan ini dapat menyebabkan kegagalan peralatan, kerusakan properti, cedera dan/atau kematian. * Gas yang keluar dari isolator dan zat pendingin yang digunakan dalam alat memerlukan prosedur pembuangan khusus. Konsultasikan dengan agen servis atau orang yang berkualifikasi sama sebelum membuangnya. * Jika kabel daya perlu diganti, penggantian harus dilakukan oleh petugas resmi dengan menggunakan suku cadang yang asli saja. * Jika kabel daya rusak, kabel harus diganti oleh pabrik atau agen servis atau orang yang berkualifikasi guna menghindari bahaya. * Pemasangan alat harus sesuai dengan peraturan pengabelan nasional. * Sarana pemutusan harus disertakan dalam pemasangan kabel sesuai dengan peraturan pengabelan. * Alat ini harus dipasang kabel arde dengan benar guna meminimalisir risiko sengatan listrik. * Jangan memotong atau mencabut tangkai arde dari colokan daya. * Memasang terminal arde adaptor ke sekrup stopkontak berpenutup tidak akan mengardekan alat kecuali jika sekrup penutup terbuat dari logam, tidak terisolasi, dan penutup stopkontak diardekan melalui pengabelan rumah. * Jika Anda ragu apakah AC telah diardekan dengan benar, mintalah teknisi listrik yang berkualifikasi untuk memeriksa rangkaian dan stopkontak berpenutup tersebut. **Pemasangan** * Hubungi pusat servis resmi saat memasang maupun memindahkan AC. BAHASA INDONESIA

Halaman 6

# 6 PETUNJUK KESELAMATAN * Jangan memasang AC pada permukaan yang tidak stabil atau di tempat yang berisiko alat jatuh. * Jangan pasang unit ini di lingkungan yang berpotensi ledakan. * Jangan memasang AC di sekitar tempat penyimpanan cairan yang mudah terbakar atau gas seperti bensin, propana, tiner, dll. * Pasang dan rapatkan panel serta penutup kotak kontrol. * Pasang stopkontak listrik tunggal dan pemutus arus sebelum menggunakan AC. * Gunakan pemutus arus standar dan sekring yang sesuai dengan nilai yang tercantum di AC. * Pastikan bahwa pipa dan kabel daya yang tersambung ke unit dalam dan luar ruangan tidak ditarik terlalu kencang saat memasang AC. * Pengabelan dalam/luar ruangan harus tersambung dengan rapat, dan kabel harus ditata dengan benar sehingga kabel tidak akan tertarik secara paksa dari terminal sambungan. Sambungan yang longgar atau kusut dapat menimbulkan panas atau menyebabkan kebakaran. * Jangan menyambungkan kabel arde ke pipa gas, penangkal petir, atau kabel arde telepon. * Gunakan gas yang tidak mudah terbakar (nitrogen) untuk memeriksa kebocoran dan untuk membersihkan udara; jika menggunakan gas yang mudah terbakar atau kompresor udara dapat mengakibatkan kebakaran bahkan ledakan. ### Pengoperasian * Jangan mengubah atau memperpanjang kabel daya. Menggores atau mengelupas kabel daya dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik, dan harus diganti. * Pastikan bahwa kabel daya tidak kotor, longgar, atau rusak. * Jangan meletakkan benda apa pun di atas kabel daya. * Jangan meletakkan pemanas atau alat pemanas lainnya di dekat kabel daya.

Halaman 7

PETUNJUK KESELAMATAN 7 BAHASA INDONESIA * Berhati-hatilah jangan sampai kabel listrik tertarik atau rusak selama pengoperasian. * Jangan pernah menyentuh, mengoperasikan, atau memperbaiki AC jika tangan basah. * Jangan memasukkan tangan atau benda lainnya melalui saluran masuk atau keluar udara saat AC beroperasi. * Pastikan anak-anak tidak memanjat atau memukul unit luar ruang. * Pastikan selalu menggunakan komponen yang terdaftar dalam daftar suku cadang. Jangan pernah mencoba memodifikasi peralatan. * Jangan menyentuh pipa refrigeran atau komponen internal saat unit sedang beroperasi atau segera setelah pengoperasian. * Jangan meletakkan zat yang mudah terbakar seperti bensin, bensol, atau tiner di dekat AC. * Jangan menggunakan AC terlalu lama di dalam tempat sempit tanpa ada ventilasi yang memadai. * Pastikan mengalirkan udara dengan cukup jika AC dan alat pemanas seperti pemanas digunakan secara bersamaan. * Jangan menghalangi saluran masuk atau keluar udara. * Cabut catu daya jika terdapat suara bising, bau, atau asap yang berasal dari AC. * Hubungi pusat servis resmi jika AC terendam banjir. * Saat terjadi kebocoran gas (seperti Freon, gas propana, gas LP, dll.) alirkan udara untuk mengeluarkan bau gas sebelum kembali menggunakan AC. * Segera cabut catu daya saat terjadi listrik padam atau badai petir. **Pengendali Jarak Jauh** * Lepas baterai jika remote control tidak digunakan dalam jangka waktu lama. * Jangan pernah mencampur jenis baterai yang berbeda, atau baterai lama dengan baterai baru untuk remote control. * Jangan mengisi ulang atau membongkar baterai.

Halaman 8

8 PETUNJUK KESELAMATAN * Hentikan penggunaan kontrol jarak jauh jika ada kebocoran cairan pada baterai. Jika pakaian atau kulit Anda terkena cairan baterai yang bocor, bilas menggunakan air bersih. * Jika cairan baterai yang bocor tertelan, bilas bagian dalam mulut secara menyeluruh dan hubungi dokter. * Buang baterai di tempat yang tidak rentan terbakar. **Pemeliharaan** * Sebelum membersihkan atau melakukan perawatan, cabut catu daya dan tunggu hingga kipas berhenti. * Jangan membersihkan alat dengan menyemprotkan air secara langsung pada produk. **Zat Pendingin** **Umum** * Hanya gunakan zat pendingin yang tercantum di label AC. * Jangan gunakan zat pendingin yang tidak bersertifikat. * Jangan memasukkan udara atau gas ke dalam sistem kecuali dengan zat pendingin tertentu. * Jangan menyentuh zat pendingin yang bocor selama pemasangan atau perbaikan. * Pastikan untuk memeriksa kebocoran zat pendingin setelah memasang atau memperbaiki AC. * Alat harus disimpan sedemikian rupa untuk mencegah terjadinya kerusakan mekanis. **Khusus R32** △ (Simbol bahaya mudah terbakar)

Halaman 9

PETUNJUK KESELAMATAN 9 BAHASA INDONESIA * Setiap orang yang terlibat dalam mengerjakan atau membongkar rangkaian pendingin harus memegang sertifikat valid yang berlaku dari otoritas penilaian berakreditasi industri, yang memberi wewenang atas kompetensi mereka untuk menangani zat pendingin dengan aman sesuai dengan spesifikasi penilaian yang diakui industri. * Servis hanya boleh dilakukan seperti yang disarankan oleh produsen peralatan. Pemeliharaan dan perbaikan yang membutuhkan bantuan tenaga terampil lainnya harus dilakukan di bawah pengawasan orang yang kompeten dalam menggunakan zat pendingin yang mudah terbakar. * Alat harus disimpan di area yang berventilasi baik di mana ukuran ruangan sesuai dengan area ruangan yang digunakan untuk pengoperasian alat. * Pastikan lubang ventilasi yang diperlukan tidak terhalang. * Alat harus disimpan di ruangan tanpa nyala api terbuka yang beroperasi terus-menerus (misalnya alat gas yang beroperasi) dan sumber pengapian (misalnya pemanas listrik yang beroperasi). **PETUNJUK PERHATIAN** ⚠ **PERHATIAN** * Guna mengurangi risiko cedera ringan pada pengguna, malfungsi, atau kerusakan pada produk atau properti saat menggunakan produk ini, ikuti tindakan pencegahan dasar, termasuk yang berikut: **Pemasangan** * Pindahkan AC dengan dua orang atau lebih atau gunakan forklift. * Pasang unit luar ruang di tempat yang terlindungi dari sinar matahari langsung. Jangan letakkan unit dalam ruang di tempat yang terkena sinar matahari secara langsung melalui jendela. * Jangan memasang AC di tempat yang terkena angin laut (semprotan garam).

Halaman 10

**10 PETUNJUK KESELAMATAN** --- * Pasang pipa kuras dengan benar agar kondensasi air dapat terkuras dengan lancar. * Pasang AC di tempat suara bising dari unit luar ruang atau asap buang tidak akan mengganggu tetangga. Apabila tidak dilakukan dapat menimbulkan konflik dengan tetangga. * Sisihkan material seperti sekrup, paku, kantong plastik, atau baterai dengan aman menggunakan wadah yang sesuai setelah pemasangan maupun perbaikan. * Hati-hatilah saat membuka atau memasang AC. ### Pengoperasian * Pastikan bahwa filter dipasang sebelum mengoperasikan AC. * Jangan minum air yang keluar dari AC. * Jangan meletakkan benda apa pun di atas AC. * Jangan biarkan AC bekerja dalam waktu yang lama jika udara sangat lembap atau jika pintu maupun jendela dibiarkan terbuka. * Jangan memapar orang, hewan, atau pun tanaman pada udara panas atau dingin dari AC dalam jangka waktu yang terlalu lama. * Jangan menggunakan produk untuk tujuan khusus, seperti menyimpan makanan, karya seni, dll. AC ini khusus untuk pendingin ruangan, bukan sebagai sistem zat pendinginan presisi. Terdapat risiko kerusakan atau kehilangan properti. ### Pemeliharaan * Gunakan bangku atau tangga yang kokoh saat membersihkan, merawat, atau memperbaiki AC di ketinggian. * Jangan pernah menggunakan bahan pembersih atau pelarut yang kuat atau menyemprotkan air saat membersihkan AC. Gunakan kain lembut. * Jangan menyentuh bagian logam AC saat melepas filter udara. * Untuk membersihkan bagian dalam, hubungi pusat servis atau penjual resmi. Menggunakan detergen yang keras dapat menyebabkan korosi atau kerusakan pada unit.

Halaman 11

PENGOPERASIAN 11 PENGOPERASIAN Sebelum Penggunaan Catatan untuk pengoperasian * Sesuaikan arah aliran udara baik secara vertikal maupun horizontal untuk mengalirkan udara dalam ruangan. * Percepat kipas untuk mendinginkan atau menghangatkan bagian dalam ruangan dengan cepat dan singkat. * Matikan alat dan buka jendela secara teratur untuk ventilasi. Kualitas udara dalam ruangan dapat memburuk jika alat digunakan dalam waktu yang lama. * Bersihkan filter udara 2 minggu sekali. Debu dan kotoran yang terkumpul di dalam filter udara dapat menghalangi aliran udara atau mengurangi performa alat. Saran untuk Penghematan Energi * Jangan gunakan pengaturan yang terlalu dingin dalam ruangan. Hal ini dapat berbahaya bagi kesehatan dan dapat menguras energi listrik. * Halangi sinar matahari dengan tirai atau gorden saat Anda mengoperasikan alat. * Tetap tutup rapat pintu atau jendela saat Anda mengoperasikan alat. BAHASA INDONESIA

Halaman 12

## 12 PENGOPERASIAN ### Gambaran Produk Wall Mounted ![Diagram of a wall-mounted unit with parts labeled 1 to 6](image_description.png) 1. Filter Udara 2. Ventilasi Udara Masuk 3. Penutup Depan 4. Ventilasi Udara Keluar 5. Deflektor Udara (Baling-Baling Atas-Bawah) 6. Deflektor Udara (Kisi Kiri-Kanan) ### CATATAN * Jumlah dan lokasi komponen dapat berbeda tergantung pada model alat. * Fitur dapat berubah tergantung pada jenis model.

Halaman 13

PENGOPERASIAN 13 BAHASA INDONESIA # Persiapan sebelum Pengoperasian ## Memasukkan Baterai ke Remote Control Nirkabel Masukkan baterai AAA (1,5 V) ke remote control nirkabel. * Jangan menggunakan baterai lama dan baru secara bersamaan. * Jangan gunakan baterai selain baterai alkalin. 1. Lepas penutup baterai. ![Image showing how to slide off the battery cover.](image_step1.png) *(Self-correction: I should not describe images as per instruction, just the text).* ![Illustration of sliding off the battery cover.](image_step1_illustration.png) 2. Masukkan baterai baru dan pastikan terminal + dan – baterai terpasang pada posisi yang benar. ![Illustration of inserting AAA batteries into the remote control, showing polarity.](image_step2_illustration.png) 3. Pasang kembali penutup dengan menggesernya kembali ke posisi semula. ![Illustration of sliding the battery cover back into place.](image_step3_illustration.png) ### CATATAN * Jika tampilan remote control nirkabel mulai memudar, ganti baterai AAA (1,5 V).

Halaman 14

14 PENGOPERASIAN ___ # Gambaran Remote Control Jarak Jauh ## Remote Control Jarak Jauh Anda dapat mengoperasikan alat dengan lebih nyaman menggunakan remote control nirkabel. ``` ┌───────────────────┐ │ │ │ │ │ │ │ (Display) │ │ │ │ │ │ │ └───────────────────┘ O O (Power) (Mode) O O (Restart) (Swing) O (Comfort) ┌─┐ ┌─┐ │^│ │+│ │ │ │ │ │o│ │O│ (Fan Speed) │ │ │ │ │v│ │-│ └─┘ └─┘ (Temperature) O O (Energy (Dual Save) Swing) O (Ultra Turbo) ┌───────────────────┐ │ Sleep │ On │ Off │ └───────────────────┘ ``` ``` ┌───────────────────┐ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ┌───┐ │ │ └───┘ │ │ │ │ ┌───────────────┐ │ │ │ ┌─┐ │ │ │ │ └─┘ │ │ │ │ ┌─────────┐ │ │ │ │ └─────────┘ │ │ │ └───────────────┘ │ └───────────────────┘

Halaman 15

PENGOPERASIAN 15 | Gambar | Deskripsi | | :----------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | | | **Daya**<br>Menghidupkan atau mematikan alat. | | | **Menghubungkan ke LG ThinQ**<br>Tekan dan tahan tombol **Daya** selama sekitar 3 detik untuk menyiapkan bagian guna menghubungkan peralatan dan Wi-Fi. | | ![](https://i.imgur.com/Qf2QpW7.png) | **Mode**<br>Memilih mode operasi yang diinginkan.<br>• Tiap kali tombol ditekan, mode akan berubah sesuai urutan berikut: **Pendinginan → Dehumidifikasi → Kipas** | | ![](https://i.imgur.com/V9Xg7Gz.png) | **Diagnosis**<br>Tekan dan tahan tombol **Mode** selama sekitar 3 detik, untuk memeriksa informasi perawatan alat dengan mudah. | | ![](https://i.imgur.com/K3pW1y1.png) | **Ayunan Atas-Bawah**<br>Menyesuaikan arah aliran udara ke atas dan ke bawah. | | | **Cleaning Mode**<br>Saat kontrol jarak jauh dan alat dimatikan, tekan dan tahan tombol **Ayunan Atas-Bawah** selama sekitar 3 detik untuk menghentikan baling-baling agar pembersihan dapat dilakukan dengan mudah. | | ![](https://i.imgur.com/qR8ZfQn.png) | **Ayunan Kiri-Kanan**<br>Menyesuaikan arah aliran udara ke kiri dan ke kanan. | | | **Room Temp.**<br>Tekan dan tahan tombol **Ayunan Kiri-Kanan** selama sekitar 3 detik untuk menampilkan suhu ruangan. | | ![](https://i.imgur.com/8Q6Zf8q.png) | **Comfort**<br>Menyesuaikan aliran udara guna mengarahkan angin. Anda dapat menghindari angin langsung. | | | **Auto Clean**<br>Tekan dan tahan tombol **Comfort** selama sekitar 3 detik untuk menghilangkan sisa kelembapan di dalam alat setelah operasi dihentikan. | | ![](https://i.imgur.com/q1FvN0p.png) | **Suhu Λ, ∨**<br>Menyesuaikan suhu ruangan target. |

Halaman 16

16 PENGOPERASIAN | Gambar | Deskripsi | | :-------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | [Fan speed control icon] | **Kecepatan Kipas +, —**<br>Menyesuaikan kecepatan kipas. | | Ultra Turbo | **Ultra Turbo**<br>Mengubah suhu ruangan dengan cepat. | | | **Light**<br>Tekan dan tahan tombol **Ultra Turbo** selama sekitar 3 detik untuk menyalakan atau mematikan layar unit dalam ruang. | | Energy Save | **Energy Save**<br>Meminimalkan konsumsi daya. | | Dual Swing | **Dual Swing**<br>Menyesuaikan arah aliran udara kiri dan kanan, kiri saja, atau kanan saja. | | | **Mute**<br>Tekan dan tahan tombol **Dual Swing** selama sekitar 3 detik untuk mematikan suara bip. | | Sleep | **Sleep**<br>Matikan alat secara otomatis di waktu yang diinginkan. Gunakan mode ini sebelum tidur. | | | **Clear**<br>Tekan dan tahan tombol **Sleep** selama sekitar 3 detik untuk membatalkan pengaturan pewaktu tidur. | | On | **On**<br>Menghidupkan alat secara otomatis di waktu yang diinginkan. | | | **Clear**<br>Tekan dan tahan tombol **On** selama sekitar 3 detik untuk membatalkan pengaturan pewaktu nyala. | | Off | **Off**<br>Matikan alat secara otomatis di waktu yang diinginkan. | | | **Clear**<br>Tekan dan tahan tombol **Off** selama sekitar 3 detik untuk membatalkan pewaktu mati. | **CATATAN** * Beberapa fungsi mungkin tidak didukung, bergantung modelnya.

Halaman 17

PENGOPERASIAN 17 BAHASA INDONESIA ## Menggunakan Mode Pengoperasian ### Mengoperasikan Remote Control Nirkabel Arahkan remote control nirkabel ke penerima sinyal di bagian kanan alat untuk mengoperasikannya. 2. Tekan tombol **Mode** berulang-ulang untuk mengubah mode pengoperasian. * ❄️ Mode **Pendinginan** * 💦 Mode **Dehumidifikasi** * 🌬️ Mode **Kipas** --- ### CATATAN * Remote control nirkabel dapat mengoperasikan perangkat elektronik lain jika diarahkan ke perangkat tersebut. Pastikan untuk mengarahkan remote control nirkabel ke arah penerima sinyal alat. * Agar pengoperasian lancar, gunakan kain lembut untuk membersihkan pengirim dan penerima sinyal. * Jika fungsi yang disertakan pada remote tidak didukung pada alat, alat mungkin tidak akan berdengung untuk memberikan indikasi. --- ### Mode Pendinginan, Dehumidifikasi, Kipas Anda dapat mengubah mode pengoperasian saat alat dihidupkan. 1. Menghidupkan alat. 3. Tekan tombol **ʌ** atau **v** untuk menyetel suhu yang diinginkan. --- ## Catatan untuk Setiap Mode Operasi ### Mode Dehumidifikasi * Dalam mode **Dehumidifikasi**, kompresor dan kipas dalam ruangan mungkin tidak beroperasi, untuk mencegah pendinginan yang berlebihan. ### Mode Kipas * On ditampilkan di beberapa unit dalam ruang.

Halaman 18

# 18 PENGOPERASIAN * Anda tidak dapat mengatur suhu. ## Mode Ultra Turbo Anda dapat mengubah suhu ruangan dengan cepat. * Mode **Ultra Turbo** tersedia dalam mode **Pendinginan**. 1. Menghidupkan alat. 2. Tekan tombol **Mode** berulang-ulang untuk memilih mode **Pendinginan**. 3. Tekan tombol **Ultra Turbo**. ## CATATAN * **Mode Pendinginan Ultra Turbo** Udara dingin yang kuat berhembus selama 30 menit. Setelah 30 menit, alat akan otomatis kembali ke pengaturan sebelumnya. * Mode **Ultra Turbo** dapat beroperasi secara berbeda dari tampilan remote control nirkabel. * Jika Anda memilih mode **Ultra Turbo** dalam mode **Dehumidifikasi** atau **Kipas**, maka alat akan beroperasi dalam mode **Pendinginan Ultra Turbo**.

Halaman 19

PENGOPERASIAN 19 | | BAHASA INDONESIA | | :--------------------- | :---------------- | | **Menyesuaikan Kecepatan Kipas** | **Menyesuaikan Arah Aliran Udara** | Anda dapat menyesuaikan kecepatan kipas dengan menekan tombol **+** atau **—** berulang-ulang. ![Remote control fan speed button](https://i.imgur.com/example_fan_speed_button.png) | Kecepatan | Ikon Remote Control Nirkabel | Ikon Unit Dalam Ruang | | :-------------- | :--------------------------- | :-------------------- | | Tinggi | ≡ | F5 | | Sedang - Tinggi | ≡ | F4 | | Sedang | ≡ | F3 | | Sedang - Rendah | ═ | F2 | | Rendah | — | F1 | **CATATAN** * Ikon unit dalam ruang ditampilkan di beberapa unit dalam ruang. * Tampilan unit dalam ruang menampilkan ikon kecepatan kipas hanya selama 5 detik dan kembali ke suhu yang disetel. Anda dapat menyesuaikan arah aliran udara secara vertikal atau horizontal. **Menyesuaikan Arah Atas-Bawah** * Tekan tombol **Ayun Atas-Bawah** berulang ulang untuk menyesuaikan arah aliran udara. ![Remote control air swing button](https://i.imgur.com/example_air_swing_button.png) ![Diagram of air direction states](https://i.imgur.com/example_air_direction_diagram.png) Pilih 〰 untuk menyesuaikan arah aliran udara atas-bawah secara otomatis.

Halaman 20

20 PENGOPERASIAN **Menyesuaikan Arah Kiri-Kanan** **(Pada Beberapa Model)** * Tekan tombol **Ayun Kiri-Kanan** berulang ulang untuk menyesuaikan arah aliran udara. (Image description: A diagram showing a remote control layout with a highlighted button labeled with a left-right swing icon. An arrow points down to a sequence of 9 numbered circles representing air flow directions. 1. Air flow to the far left (wide spread) 2. Air flow to the mid-left 3. Air flow to the slightly left 4. Air flow to the slightly right 5. Air flow to the mid-right 6. Air flow to the far right (wide spread) 7. Air flow to the far left (narrow spread) 8. Air flow to the mid-left (narrow spread) 9. Automatic left-right swing The arrows indicate a loop from 1 -> 2 -> 3 -> 4 -> 5 -> 6 -> 7 -> 8 -> 9 -> 1.) - Pilih ikon di tengah (langkah 9) untuk menyesuaikan arah aliran udara kiri-kanan secara otomatis. **Menggunakan Mode Ayun Ganda** **(Pada Beberapa Model)** * Tekan tombol **Ayun Ganda** berulang ulang untuk menyesuaikan arah aliran udara ke kiri atau kanan. (Image description: A diagram showing a remote control layout with a highlighted button labeled "Dual Swing". An arrow points down to a sequence of 6 numbered circles representing air flow directions. 1. Air flow to the far left (wide spread) 2. (Empty circle) 3. Air flow to the far right (wide spread) 4. Air flow to the slightly right 5. Air flow to the mid-left (narrow spread) 6. Air flow to the far left (narrow spread) The arrows indicate a loop: 1 -> 2 -> 3 -> 4 -> 5 -> 6 -> 1.) **CATATAN** * Menyesuaikan deflektor udara secara sembarangan dapat menyebabkan kegagalan alat. * Saat dimulai ulang, alat menggunakan arah aliran udara yang terakhir disetel. Posisi deflektor udara mungkin tidak sesuai dengan ikon yang ditampilkan pada remote control nirkabel. Jika hal ini terjadi, sesuaikan kembali arah aliran udara. * Fungsi ini mungkin berbeda pengoperasiannya dengan tampilan nirkabel remote control.

Halaman 21

PENGOPERASIAN 21 # Menggunakan Fungsi Khusus ## Fungsi Udara Nyaman Anda dapat dengan mudah menyesuaikan baling-baling ke posisi prasetel untuk membelokkan udara agar tidak secara langsung berhembus ke penghuni ruangan. 1 Menghidupkan alat. 2 Tekan tombol **Comfort** tombol secara berulang-ulang dan pilih arah yang diinginkan. --- **CATATAN** * `~˥` atau `~L-` ditampilkan di beberapa unit dalam ruang. * Fungsi ini dinonaktifkan saat Anda menekan tombol **Mode**. * Fungsi ini dinonaktifkan dan fungsi **Menyesuaikan Arah Atas-Bawah** disetel saat Anda menekan tombol **Ayun Atas-Bawah**. * Saat fungsi ini dimatikan, baling-baling atas-bawah beroperasi secara otomatis bergantung pada mode setelan. ## Pewaktu Tidur Anda dapat menyetel alat untuk mati secara otomatis setelah waktu yang ditentukan. Alat akan secara otomatis mengubah suhu dan kecepatan kipas. Fungsi ini dapat diatur saat alat dinyalakan. 1 Menghidupkan alat. 2 Tekan tombol **Sleep** berulang ulang untuk mengatur waktu yang diinginkan. * Mulai dari 30 menit, pewaktu tidur dapat diatur dalam penambahan per jam hingga 12 jam. --- BAHASA INDONESIA **CATATAN** * Tampilan unit dalam ruang menunjukkan waktu yang disetel dari 1 Jam hingga 12 Jam hanya selama 5 detik, lalu hilang pada beberapa model. * Pada mode **Pendinginan** dan **Dehumidifikasi**, suhu meningkat ke 1 °C setelah 30 menit dan tambahan 1 °C setelah 30 menit berikutnya untuk tidur lebih nyaman. Suhu meningkat sampai 2 °C dari suhu yang disetel dan hingga 30 °C. * Meskipun tanda untuk kecepatan kipas di layar tampilan dapat berubah, kecepatan kipas disesuaikan secara otomatis.

Halaman 22

# 22 PENGOPERASIAN --- ### **CATATAN** * Untuk membatalkan pengaturan pewaktu tidur, Tekan dan tahan tombol **Sleep** selama sekitar 3 detik. --- ### **Pewaktu hidup dan mati** Anda dapat menyetel alat agar hidup dan mati secara otomatis di waktu yang diinginkan. **Pewaktu Nyala** dan **Pewaktu Mati** dapat disetel bersamaan. #### **Menyetel Pengaturan Waktu Hidup** Anda dapat mengatur atau membatalkan fungsi baik saat alat sedang dihidupkan atau dimatikan. * Tekan tombol **On** berulang ulang untuk mengatur waktu yang diinginkan. * Waktu dapat diatur hingga 24 jam. *(Diagram: Remote dengan tombol "On" ditekan, menampilkan layar indikator "5 h On")* --- ### **CATATAN** * Untuk membatalkan pengaturan pewaktu nyala, tekan dan tahan tombol **On** selama sekitar 3 detik. --- ### **Menyetel Pengaturan Waktu Mati** Anda dapat mengatur atau membatalkan fungsi baik saat alat sedang dihidupkan atau dimatikan. * Tekan tombol **Off** berulang ulang untuk mengatur waktu yang diinginkan. * Waktu dapat diatur hingga 24 jam. *(Diagram: Remote dengan tombol "Off" ditekan, menampilkan layar indikator "5 h Off")* --- ### **CATATAN** * Untuk membatalkan pengaturan pewaktu mati, tekan dan tahan tombol **Off** selama sekitar 3 detik. --- ### **Fungsi Bisu** Anda dapat menyalakan atau mematikan suara bel sebagai pemberitahuan jika Anda menyetel atau mengubah fungsi AC.

Halaman 23

--- **BAHASA INDONESIA** | **PENGOPERASIAN 23** --- * Tekan dan tahan tombol **Dual Swing** selama sekitar 3 detik untuk mengatur fungsi bisu. ``` ┌──────────────┐ │ │ │ ( ) ( ) │ │ │ │ ( ) /----\│ │ | Dual | │ | Swing| │ [ ] \----/│ └──────────────┘ ``` ### CATATAN * Atur fungsi tiap kali ingin digunakan, fungsi berubah aktif dan nonaktif. * Saat Bisu disetel, `OF` akan muncul sesaat di layar unit dalam ruang dan suara bel dimatikan. * Fungsi ini dapat beroperasi secara berbeda tergantung pada modelnya. --- ## Fungsi Lampu Mati Anda dapat menyetel kecerahan layar tampilan unit dalam ruang. **1** Menghidupkan alat. **2** Tekan dan tahan tombol **Ultra Turbo** selama sekitar 3 detik untuk mematikan fungsi lampu. ``` ┌──────────────┐ │ │ │ ( ) ( ) │ │ /----\ │ │ | Ultra| │ │ | Turbo| │ │ \----/ │ │ [ ] [ ] │ └──────────────┘ ``` ### CATATAN * Tombol ini menghidupkan atau mematikan layar tampilan. * Jika kecerahan tampilan unit dalam ruang dimatikan, menekan tombol pada remote control nirkabel secara otomatis akan menyalakan tampilan untuk sementara waktu. * Fungsi ini dapat beroperasi secara berbeda tergantung pada modelnya. --- ## Memeriksa Suhu Ruangan Anda dapat memeriksa suhu ruangan saat ini. * Tekan dan tahan tombol **Ayun Kiri-Kanan** selama sekitar 3 detik untuk memeriksa suhu ruangan. ``` ┌──────────────┐ │ ( ) │ │ │ │ ( ) /----\│ │ | [==]| │ ( ) \----/│ │ │ └──────────────┘ ``` ### CATATAN * Suhu ruangan ditampilkan selama 5 detik sebelum kembali ke tampilan sebelumnya. * Fungsi ini dapat beroperasi secara berbeda tergantung pada modelnya. --- ## Fungsi Hemat Energi Anda dapat mengurangi konsumsi daya selama **Pendinginan**. * Suhu secara otomatis kembali ke 26 °C jika suhu target disetel lebih rendah dari suhu tersebut. Jika suhu disetel lebih tinggi dari 26 °C, suhu yang disetel akan tetap seperti yang disetel.

Halaman 24

# 24 PENGOPERASIAN --- ## Mode Hemat Energi ### 1 Menghidupkan alat. ### 2 Tekan tombol **Mode** berulang-ulang untuk memilih mode **Pendinginan**. ### 3 Tekan tombol **Energy Save**. ### CATATAN * Saat fungsi **Hemat Energi** diatur, suhu target dapat diatur antara 26 °C dan 30 °C. * Kecepatan kipas akan mempertahankan pengaturan yang ada tetapi dapat disesuaikan. --- ## Fungsi Tampilan Energi (Pada Beberapa Model) Anda dapat melihat jumlah listrik yang dihasilkan di layar dalam ruang selama alat beroperasi. Konsumsi daya kumulatif ditampilkan sesaat pada beberapa unit dalam ruang, tergantung pada modelnya. ### 1 Menghidupkan alat. ### 2 Tekan dan tahan tombol **Energy Save** selama sekitar 3 detik. ### CATATAN * kWh mengacu pada konsumsi daya kumulatif. * Nilai di atas 99 kWh ditampilkan sebagai 99 kWh karena keterbatasan tampilan. * Saat daya mati akan menyetel ulang nilainya. * Watt di bawah 10 kWh ditampilkan dalam satuan 0,1 kWh dan di atas 10 kWh dalam satuan 1 kWh. * Daya yang sebenarnya mungkin berbeda dengan daya yang ditampilkan.

Halaman 25

FUNGSI PINTAR 25 --- # FUNGSI PINTAR ## Aplikasi LG ThinQ Fitur ini hanya tersedia pada model yang memiliki Wi-Fi. Aplikasi **LG ThinQ** memungkinkan Anda untuk berkomunikasi dengan alat menggunakan ponsel cerdas. ### Fitur Aplikasi LG ThinQ #### Fitur umum Berkomunikasi dengan alat dari ponsel cerdas dengan menggunakan aplikasi **LG ThinQ**. * **Smart Diagnosis** * Jika Anda mengalami masalah saat menggunakan alat, fitur smart diagnosis ini akan membantu Anda mendiagnosis masalahnya. #### Fitur tambahan Fitur yang lebih banyak tersedia jika alat Anda terhubung ke Wi-Fi. * **Pengaturan** * Memungkinkan Anda untuk mengatur berbagai pilihan pada alat dan dalam aplikasi. > ### CATATAN > * Dalam kasus berikut, sebaiknya perbarui informasi jaringan untuk setiap peralatan di aplikasi **LG ThinQ** di bagian **Kartu Perangkat → Pengaturan → Ubah Jaringan**. > * router nirkabel diubah > * kata sandi router nirkabel diubah > * Penyedia layanan internet diubah > * Aplikasi ini dapat berubah untuk tujuan peningkatan alat tanpa pemberitahuan kepada pengguna. > * Fungsi mungkin berbeda tergantung model. --- ## Menginstal Aplikasi LG ThinQ dan Menghubungkan Alat LG ### Model dengan Kode QR Pindai kode QR yang terlampir pada produk menggunakan kamera atau aplikasi pembaca kode QR di ponsel cerdas Anda. *(Gambar: Ilustrasi pemindaian kode QR pada perangkat AC)* ### Model tanpa Kode QR 1. Cari dan instal aplikasi **LG ThinQ** dri Google Play Store atau Apple App Store pada ponsel cerdas. 2. Jalankan aplikasi **LG ThinQ** dan masuk menggunakan akun Anda yang sudah ada atau buat akun LG untuk masuk. 3. Sentuh tombol tambah (**+**) pada aplikasi **LG ThinQ** untuk menyambungkan alat LG Anda. Ikuti petunjuk dalam aplikasi untuk menyelesaikan proses. > ### CATATAN > * Untuk memverifikasi sambungan Wi-Fi, periksa apakah indikator Wi-Fi pada panel kontrol menyala. > * Alat hanya mendukung jaringan Wi-Fi 2,4 GHz. Untuk mengecek frekuensi jaringan Anda, hubungi penyedia layanan internet Anda atau silakan melihat buku panduan router nirkabel Anda. --- **BAHASA INDONESIA**

Halaman 26

26 FUNGSI PINTAR --- ## CATATAN * **LG ThinQ** tidak bertanggung jawab untuk setiap masalah sambungan jaringan atau setiap kekeliruan, kerusakan fungsi, atau kesalahan yang disebabkan oleh sambungan jaringan. * Lingkungan nirkabel di sekitarnya dapat menyebabkan layanan jaringan nirkabel berjalan dengan lambat. * Jika jarak antara alat dan router nirkabel terlalu jauh, kekuatan sinyal akan menjadi lemah. Penyambungan mungkin akan memakan waktu terlalu lama atau pemasangan bisa gagal. * Jika alat mengalami masalah untuk tersambung ke jaringan Wi-Fi, mungkin lokasi alat terlalu jauh dari router. Belilah repeater Wi-Fi (range extender) untuk meningkatkan kekuatan sinyal Wi-Fi. * Sambungan jaringan mungkin tidak bekerja dengan baik tergantung pada penyedia layanan Internet. * Sambungan Wi-Fi mungkin tidak tersambung atau dapat terganggu karena lingkungan jaringan rumah. * Alat tidak dapat disambungkan karena transmisi sinyal nirkabel mengalami masalah. Cabut daya pada alat dan tunggu sekitar satu menit sebelum mencoba lagi. * Jika firewall pada router nirkabel Anda diaktifkan, nonaktifkan firewall atau tambahkan pengecualian untuknya. * Nama jaringan nirkabel (SSID) harus merupakan kombinasi huruf dan angka. (Jangan menggunakan karakter khusus) * Antarmuka pengguna (UI) ponsel cerdas dapat berbeda-beda tergantung sistem operasi (OS) mobile dan produsennya. * Jika protokol keamanan router disetel ke **WEP**, ada kemungkinan Anda tidak berhasil untuk mengatur jaringan. Silakan ganti ke protokol keamanan lainnya (disarankan untuk menggunakan **WPA2**) dan sambungkan produk lagi. --- ## Informasi Pemberitahuan Perangkat Lunak Open Source Untuk mendapatkan source code di bawah GPL, LGPL, MPL, dan lisensi open source lainnya yang memiliki kewajiban untuk mengungkapkan source code, yang terkandung dalam produk ini, dan untuk mengakses semua persyaratan lisensi yang dimaksud, pernyataan hak cipta, dan dokumen terkait lainnya, silakan kunjungi [https://opensource.lge.com](https://opensource.lge.com). LG Electronics juga akan memberi Anda kode open source pada CD-ROM dengan harga yang meliputi biaya pelaksanaan distribusi tersebut (seperti biaya media, pengiriman, dan penanganan) berdasarkan permintaan melalui email ke [[email protected]](mailto:[email protected]). Penawaran ini berlaku bagi siapa saja yang menerima informasi ini selama periode tiga tahun setelah pengiriman terakhir produk ini. --- ## Diagnosis Menggunakan LG ThinQ Gunakan fitur ini untuk membantu Anda mendiagnosis dan menyelesaikan masalah pada alat Anda. ### CATATAN * Untuk alasan yang tidak disebabkan dari kelalaian LGE, layanan mungkin tidak beroperasi karena adanya faktor eksternal seperti, tetapi tidak terbatas pada, tidak tersedianya Wi-Fi, pemutusan Wi-Fi, kebijakan toko aplikasi setempat, atau tidak tersedianya aplikasi. * Fitur ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya dan mungkin memiliki bentuk yang berbeda tergantung tempat Anda berada. --- ## Menggunakan LG ThinQ untuk Mendiagnosis Masalah Jika Anda mengalami masalah pada alat Anda yang dilengkapi Wi-Fi, maka alat dapat mengirimkan data pemecahan masalah ke telepon pintar menggunakan aplikasi **LG ThinQ**.

Halaman 27

--- FUNGSI PINTAR **27** BAHASA INDONESIA --- * Luncurkan aplikasi **LG ThinQ** dan pilih fitur **Smart Diagnosis** di menu. Ikuti petunjuk yang diberikan di aplikasi **LG ThinQ**. ## Menggunakan Diagnosis yang Terdengar untuk Mendiagnosis Masalah (Pada Beberapa Model) Ikuti petunjuk di bawah ini untuk menggunakan metode diagnosis yang terdengar. * Luncurkan aplikasi **LG ThinQ** dan pilih fitur **Smart Diagnosis** di menu. Ikuti petunjuk diagnosis yang terdengar yang tersedia di aplikasi **LG ThinQ**. ### 1 Colokkan steker ke stopkontak dengan benar. ### 2 Letakkan lubang bicara ponsel pintar Anda di dekat alat tersebut. ### 3 Tekan dan tahan tombol **Mode** selama 3 detik atau lebih sambil terus memegang lubang bicara ponsel cerdas Anda dekat alat hingga transfer data selesai. * Pertahankan ponsel cerdas di tempatnya hingga transfer data selesai. ### 4 Setelah transfer data selesai, diagnosis akan ditampilkan dalam aplikasi. --- ### CATATAN * Untuk hasil terbaik, jangan memindahkan ponsel saat nada sedang ditransmisikan. * Pastikan untuk tetap meminimalkan suara bising di sekitar atau ponsel tidak dapat menerima bunyi buzzer dari unit dalam ruang.

Halaman 28

28 PEMELIHARAAN # PEMELIHARAAN ## Membersihkan > ### ▲ PERINGATAN > * Sebelum membersihkan atau melakukan perawatan, cabut catu daya dan tunggu hingga kipas berhenti. --- ## Interval Pembersihan ### Membersihkan Alat Jika alat tidak akan digunakan dalam jangka waktu yang lama, keringkan alat untuk mempertahankan kondisi terbaiknya. Bersihkan alat secara teratur untuk mempertahankan performa optimal dan untuk mencegah kerusakan yang mungkin terjadi. * Keringka alat dalam mode **Kipas** selama 3 sampai 4 jam dan cabut sambungan daya. Kerusakan internal dapat terjadi jika terdapat kelembapan di dalam komponen alat. * Sebelum kembali menggunakan alat, keringkan komponen bagian dalam alat dalam mode **Kipas** selama 3 sampai 4 jam. Hal ini akan membantu mengurangi bau tak sedap akibat kelembapan. ❶ Filter Udara ### CATATAN * Fitur dapat bervariasi sesuai dengan jenis model. | Tipe | Deskripsi | Interval | | :--- | :--- | :--- | | **Unit Dalam Ruang** | Bersihkan permukaan unit dalam ruang menggunakan kain yang kering yang lembut. | Rutin | | | Minta bantuan profesional untuk membersihkan celah saluran yang berkondensasi. | Setahun sekali | | | Minta bantuan profesional untuk membersihkan celah pipa yang berkondensasi. | Setiap 4 bulan | | | Ganti baterai nirkabel remote control. | Setahun sekali |

Halaman 29

PEMELIHARAAN 29 | Tipe | Deskripsi | Interval | | :--- | :--- | :--- | | Unit Luar Ruang | Minta bantuan profesional untuk membersihkan kumparan pengganti panas dan lubang panel. Konsultasikan dengan teknisi. | Setahun sekali | | | Minta bantuan profesional untuk membersihkan kipas. | Setahun sekali | | | Minta bantuan profesional untuk membersihkan celah saluran yang berkondensasi. | Setahun sekali | | | Minta bantuan profesional untuk memastikan semua rakitan kipas telah dikencangkan. | Setahun sekali | | | Bersihkan komponen listrik dengan kompresor udara. | Setahun sekali | --- ### Membersihkan Deflektor Udara **1** Matikan alat. **2** Tekan dan tahan tombol **Ayun Atas-Bawah** selama sekitar 3 detik untuk membuka pembelok arah angin agar mudah dibersihkan. **3** Bersihkan deflektor udara menggunakan kain kering yang lembut. *(Gambar)* **4** Tekan dan tahan tombol **Ayun Atas-Bawah** selama sekitar 3 detik untuk menutup pembelok arah angin. --- ### CATATAN * Jika Anda menekan tombol **Daya** saat fungsi ini hidup, alat tidak dapat dihidupkan. * Jika Anda menekan tombol **Daya** berulang kali, Anda dapat menghidupkan alat.

Halaman 30

# 30 PEMELIHARAAN ## Membersihkan Filter dan Bagian Lain | Tipe | Deskripsi | Interval | | :--- | :--- | :--- | | Filter Udara | Bersihkan dengan penyedot debu atau pembersih tangan. | 2 minggu | | Filter Alergi | Bersihkan dengan penyedot debu atau sikat. | Setiap 6 bulan | ### CATATAN * Jangan menggunakan air bersuhu di atas 40 °C saat membersihkan filter. Hal tersebut dapat menyebabkan perubahan bentuk atau warna. * Jangan pernah menggunakan zat yang mudah menguap saat membersihkan filter. Zat tersebut dapat merusak permukaan alat * Jangan membersihkan Filter Alergi dengan air, karena filter dapat rusak (pada beberapa model).

Halaman 31

PEMELIHARAAN **31** --- ### BAHASA INDONESIA # Menggunakan Pembersihan Otomatis Dalam mode **Pendinginan** dan **Dehumidifikasi**, kelembapan dihasilkan di dalam unit dalam ruang. Anda dapat mengurangi kelembapan tersebut. * Anda dapat menyetel fungsi **Pembersihan Otomatis** bahkan saat alat tidak berjaan. --- ### 1. Menghidupkan alat. ### 2. Tekan dan tahan tombol **Comfort** selama sekitar 3 detik. ``` [ Remote Control ] ┌───────────┐ │ (I) │ │ ┌─────┐ │ │ │ Com │ │ │ │-fort│ │ │ └─────┘ │ └─────┬─────┘ │ ▼ ┌───────────┐ │ / | \ │ │ - (≋) - │ │ \ | / │ └───────────┘ ``` --- ## CATATAN * Waktu **Pembersihan Otomatis** hingga 30 menit. * Kondisi pengeringan bagian dalam alat mungkin berbeda tergantung pada suhu atau kelembapan udara dalam ruangan. * Cara mengeringkan bagian dalam alat secara efektif adalah dengen mengoperasikan alat dalam mode **Kipas** selama lebih dari 1 jam. * Setelah fungsi **Pembersihan Otomatis** disetel, fungsi akan aktif hingga dimatikan. * Jika alat tidak akan digunakan dalam jangka waktu lama, jalankan mode **Kipas** selama lebih dari 1 jam untuk mengeringkan bagian dalam alat secara menyeluruh sebelum menyimpannya.

Halaman 32

# 32 PEMELIHARAAN ## Melepas dan Mengganti Filter Udara ### CATATAN * Jangan membengkokkan filter udara, karena dapat rusak. * Pasang filter udara dengan benar agar debu dan zat lain tidak bisa masuk ke dalam alat. --- ### 1 Matikan aliran daya ke alat. ### 2 Temukan kenop filter udara di bagian depan atas alat. * ❶ Kenop * ❷ Filter Udara ### 3 Tarik kenop sedikit ke atas lalu angkat seluruh filter untuk melepaskannya. --- ### 4 Masukkan kait pada filter udara ke dalam slot di bagian belakang panel depan. ### 5 Dorong kait ke bawah hingga terpasang dengan kencang pada tempatnya. ### 6 Untuk memastikan filter terpasang dengan benar, tekan ke bawah di sepanjang bagian depan filter. --- ## Membersihkan Filter Udara Bersihkan filter udara 2 minggu sekali, atau lebih, jika diperlukan.

Halaman 33

PEMELIHARAAN **33** --- ### **BAHASA INDONESIA** --- ### **[Bagian 1: Pembersihan Filter Udara Utama]** **1** Lepaskan filter udara dari alat. **2** Bersihkan filter udara dengan penyedot debu atau cuci dengan air hangat dan detergen lembut. **3** Keringkan filter di bawah tempat teduh. #### **CATATAN** * Jangan mengoperasikan alat tanpa ada filter yang terpasang. --- ### **Membersihkan Filter Alergi (Pada Beberapa Model)** #### **CATATAN** * Jumlah dan lokasi komponen dapat berbeda tergantung pada model alat. * Fitur dapat berubah tergantung pada jenis model. **1** Matikan aliran daya ke alat. **2** Lepaskan filter udara dari unit dalam ruang. **3** Lepaskan filter alergi dari unit dalam ruang. **4** Bersihkan filter menggunakan penyedot debu. * Jangan membersihkan filter alergi dengan air. **5** Masukkan filter alergi. **6** Pasang filter udara. **7** Periksa sisi penutup depan untuk memastikan filter udara terpasang dengan benar.

Halaman 34

34 PEMECAHAN MASALAH # PEMECAHAN MASALAH ## Sebelum Menghubungi Layanan Harap periksa hal-hal berikut sebelum Anda menghubungi pusat servis. Jika masalah berlanjut, hubungi pusat servis setempat. > ### CATATAN > * Beberapa fungsi mungkin tidak didukung, bergantung modelnya. --- ## Fungsi Diagnosis Mandiri (Pada Beberapa Model) Alat ini memiliki fungsi diagnosis mandiri bawaan. Jika terjadi kesalahan, lampu unit dalam ruang akan berkedip dalam interval 2 detik. Jika hal ini terjadi, hubungi penjual atau pusat servis setempat. --- ## Pengoperasian | Gejala | Dugaan Penyebab & Cara Mengatasinya | | :--- | :--- | | **Alat tidak berfungsi dengan normal.** | **Terdapat bau terbakar dan bunyi-bunyi aneh dari alat.**<br>• Matikan alat, cabut atau lepas sambungan catu daya, dan hubungi pusat servis.<br><br>**Kebocoran air dari unit dalam ruang walaupun tingkat kelembapan rendah.**<br>• Matikan alat, cabut atau lepas sambungan catu daya, dan hubungi pusat servis.<br><br>**Kabel daya rusak atau menghasilkan panas yang berlebihan.**<br>• Matikan alat, cabut atau lepas sambungan catu daya, dan hubungi pusat servis.<br><br>**Sakelar, pemutus arus (keselamatan, tanah), atau sekring tidak beroperasi dengan semestinya.**<br>• Matikan alat, cabut atau lepas sambungan catu daya, dan hubungi pusat servis.<br><br>**Alat menghasilkan kode kesalahan dari diagnosis mandiri.**<br>• Matikan alat, cabut atau lepas sambungan catu daya, dan hubungi pusat servis. | | **Kecepatan kipas tidak dapat disesuaikan.** | **Mode Ultra Turbo atau mode Operasi Otomatis dipilih.**<br>• Dalam beberapa mode pengoperasian, Anda tidak dapat menyesuaikan kecepatan kipas. Pilih mode pengoperasian di mana Anda dapat menyesuaikan kecepatan kipas. |

Halaman 35

PEMECAHAN MASALAH 35 | BAHASA INDONESIA | Gejala | Dugaan Penyebab & Cara Mengatasinya | | :--- | :--- | | **Suhu tidak dapat disesuaikan.** | **Mode Kipas atau mode Ultra Turbo dipilih.**<br>• Dalam beberapa mode pengoperasian, Anda tidak dapat menyesuaikan suhu. Pilih mode operasi di mana Anda dapat menyesuaikan suhu. | | **Alat berhenti selama pengoperasian.** | **Alat berhenti secara tiba-tiba.**<br>• Fungsi **Pewaktu Mati** mungkin telah habis, sehingga alat mati. Periksa setelan pewaktu.<br><br>**Kegagalan daya telah terjadi selama pengoperasian.**<br>• Tunggu hingga daya kembali. Jika Anda mengaktifkan fungsi **Mulai Ulang Otomatis**, alat akan kembali beroperasi beberapa menit setelah daya dipulihkan. | | **Alat tidak berfungsi.** | **Sambungan daya alat terlepas.**<br>• Periksa apakah kabel daya ditancapkan ke stopkontak atau isolator daya dihidupkan.<br><br>**Sekring meledak atau catu daya terhalangi.**<br>• Ganti sekring atau periksa apakah ada yang salah pada pemutus arus.<br><br>**Terjadi pemadaman listrik.**<br>• Matikan alat saat terjadi pemadaman listrik.<br>• Saat listrik telah kembali normal, tunggu 3 menit, lalu hidupkan alat.<br><br>**Tegangan terlalu tinggi atau terlalu rendah.**<br>• Periksa apakah ada yang salah pada pemutus arus.<br><br>**Alat dimatikan secara otomatis di waktu prasetel.**<br>• Menghidupkan alat.<br><br>**Setelan baterai dalam remote control nirkabel salah.**<br>• Pastikan baterai dimasukkan ke dalam remote control nirkabel dengan benar.<br>• Jika baterai diletakkan dengan benar, namun alat tidak dapat beroperasi, ganti baterai dan coba lagi. | | **Alat tidak mengeluarkan udara dingin.** | **Udara tidak bersirkulasi dengan benar.**<br>• Pastikan bahwa tidak ada gorden, tirai, atau bagian furnitur yang menghalangi bagian depan alat.<br><br>**Filter udara kotor.**<br>• Bersihkan filter udara 2 minggu sekali.<br>• Lihat "**Membersihkan Filter Udara**" untuk informasi selengkapnya.<br><br>**Suhu ruangan terlalu tinggi.**<br>• Saat musim panas, mendinginkan udara bagian dalam secara menyeluruh dapat memerlukan waktu beberapa saat. Dalam kasus ini, pilih mode **Ultra Turbo** untuk mendinginkan udara dalam ruangan dengan cepat. |

Halaman 36

# 36 PEMECAHAN MASALAH | Gejala | Dugaan Penyebab & Cara Mengatasinya | | :--- | :--- | | **Alat tidak mengeluarkan udara dingin.** | **Udara dingin keluar dari ruangan.**<br>• Pastikan bahwa tidak ada udara dingin yang keluar melalui titik ventilasi dalam ruangan.<br><br>**Suhu target lebih tinggi dari suhu saat ini.**<br>• Setel suhu target pada level yang lebih rendah dari suhu saat ini.<br><br>**Terdapat sumber panas di sekitar.**<br>• Hindari penggunaan penghasil panas seperti oven listrik atau pembakar gas saat AC sedang beroperasi.<br><br>**Mode Kipas dipilih.**<br>• Selama mode **Kipas**, udara berhembus dari alat tanpa mendinginkan maupun memanaskan udara dalam ruangan.<br>• Ganti mode pengoperasian ke pengoperasian pendinginan.<br><br>**Suhu luar terlalu tinggi.**<br>• Efek pendinginan mungkin tidak cukup. | <br> ## Performa | Gejala | Dugaan Penyebab & Cara Mengatasinya | | :--- | :--- | | **Unit dalam ruang masih beroperasi bahkan saat alat dimatikan.** | **Fungsi Pembersihan Otomatis sedang dioperasikan.**<br>• Biarkan fungsi **Pembersihan Otomatis** melanjutkan pengoperasian karena fungsi ini mengurangi kelembapan yang tersisa di dalam unit dalam ruang. Jika Anda tidak menginginkan fungsi ini, Anda dapat mematikan unit dalam ruang. | | **Stopkontak udara diunit dalam ruang mengeluarkan kabut.** | **Udara dingin dari alat mengeluarkan kabut.**<br>• Saat suhu ruangan berkurang, fenomena ini akan menghilang. | | **Air bocor dariunit luar ruang.** | **Dalam pengoperasian pemanas, air yang berkondensasi jatuh dari Heat Exchanger Outdoor.**<br>• Ini mengharuskan pemasangan selang pembuangan di bawah celah pokok. Hubungi pemasang | | **Terdapat suara bising atau getaran.** | **Sauar klik dapat terdengar saat alat mulai atau berhenti akibat pergerakan dari katup yang terbalik.**<br><br>**Suara berderit: Bagian plastik dari unit dalam ruang berderit saat bagian tersebut menyusut atau membesar karena perubahan suhu yang terjadi secara tiba-tiba.**<br><br>**Suara Tiupan atau Aliran: Ini adalah suara aliran zat pendingin melalui alat.**<br>• Kebisingan ini normal selama atau setelah operasi. Kebisingan ini bukan tanda kerusakan. |

Halaman 37

PEMECAHAN MASALAH 37 *BAHASA INDONESIA* --- | Gejala | Dugaan Penyebab & Cara Mengatasinya | | :--- | :--- | | **Unit dalam ruangmengeluarkan bau.** | **Bau (seperti bau asap rokok) dapat terserap ke dalam unit dalam ruang dan dikeluarkan melalui aliran udara.**<br><br>• Jika baunya tidak menghilang, Anda perlu membersihkan filter. Jika hal ini tidak membuahkan hasil, hubungi pusat servis untuk membersihkan penganti panas. | <br> ### Wi-Fi | Gejala | Dugaan Penyebab & Cara Mengatasinya | | :--- | :--- | | **Alat dan ponsel cerdas Anda tidak tersambung ke jaringan Wi-Fi.** | **Kata sandi untuk Wi-Fi yang Anda coba sambungkan salah.**<br>• Cari jaringan Wi-Fi yang tersambung ke ponsel cerdas Anda lalu hapus, kemudian daftarkan alat Anda di **LG ThinQ**.<br><br>**Data mobile untuk ponsel cerdas Anda dinyalakan.**<br>• Matikan **Data mobile** ponsel cerdas Anda dan daftarkan alat dengan menggunakan jaringan Wi-Fi.<br><br>**Nama jaringan nirkabel (SSID) salah.**<br>• Nama jaringan nirkabel (SSID) harus merupakan kombinasi huruf dan angka. (Jangan menggunakan karakter khusus)<br><br>**Frekuensi router bukan 2,4 GHz.**<br>• Hanya frekuensi router 2,4 GHz yang didukung. Setel router nirkabel ke 2,4 GHz dan sambungkan alat ke router nirkabel. Untuk memeriksa frekuensi router, hubungi penyedia layanan Internet Anda atau produsen router.<br><br>**Jarak antara alat dan router terlalu jauh.**<br>• Jika jarak antara alat dan router terlalu jauh, sinyal mungkin menjadi lemah dan sambungan mungkin tidak terkonfigurasi dengan benar. Pindahkan lokasi router agar lebih dekat dengan alat. |

Halaman 38

38 APENDIKS --- # APENDIKS ## Informasi ### Spesifikasi | Model | Berat | Dimensi<br>(Lebar × Tinggi × Panjang) | Arus Pengenal | Tegangan | Frekuensi | | :--- | :---: | :---: | :---: | :---: | :---: | | K05NSA NIN | 6,6 kg | 682 mm x 299 mm x 185 mm | 2,1 A | 220 V | 50 Hz | | K05NSA UIN | 17,0 kg | 593 mm x 453 mm x 230 mm | 2,1 A | 220 V | 50 Hz |