Owner's Manual Suzuki Jimny 5 Pintu — Isi Lengkap 450 Halaman
Spesifikasi
Halaman 1
KATA PENGANTAR
Semua informasi yang ada didasarkan
pada informasi produk terakhir yang
tersedia. Untuk alasan meningkatkan
mutu dan perubahan yang dilakukan,
kemungkinan
terdapat
perbedaan
antara informasi yang tertulis dan
kondisi
aktual
kendaraan,
hal
ini
dimungkinkan karena SUZUKI dapat
melakukan perubahan pada produk
tanpa pemberitahuan terlebih dahulu
dan
tanpa
kewajiban
untuk
memodifikasi kendaraan yang telah
dibuat atau dijual sebelumnya.
Buku ini menjadi bagian yang tidak
terpisahkan
dari
kendaraan.
Ketika
kendaraan dijual atau berpindah tangan,
buku petunjuk ini harus diikut-sertakan.
Baca buku ini dengan saksama sebelum
menggunakan kendaraan dan dapatkan
informasi
penting
terbaru
mengenai
keselamatan, penggunaan, dan perawatan
kendaraan SUZUKI Anda.
Ketahui seluruh regulasi yang berlaku
dan
lakukan
modifikasi
yang
diperlukan.
PENTING
PERINGATAN/
PERHATIAN/
HIMBAUAN/CATATAN
Baca dan ikuti semua petunjuk pada buku
ini
dengan
saksama.
Terutama
jika
ditemukan simbol informasi khusus, simbol
dan
kata-kata
PERINGATAN,
PERHATIAN,HIMBAUAN dan CATATAN
memiliki arti khusus. Perhatikan dengan
baik pesan yang terkandung di dalamnya:
PERINGATAN
Menunjukkan potensi bahaya yang
dapat mengakibatkan cedera atau
kematian.
PERHATIAN
Menunjukkan potensi bahaya yang
dapat
mengakibatkan
kerusakan
kecil atau sedang pada kendaraan.
HIMBAUAN
Menunjukkan potensi bahaya yang
dapat
mengakibatkan
kerusakan
kendaraan.
CATATAN:
Menunjukkan
informasi
khusus
untuk
mempermudah pekerjaan perawatan atau
memperjelas instruksi.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 2
PERINGATAN
MODIFIKASI
PERINGATAN
Jangan melakukan modifikasi pada
kendaraan.
Modifikasi
dapat
mempengaruhi standar keselamatan,
kinerja, pengendalian dan ketahanan
kendaraan,
hal
ini
juga
dapat
melanggar
peraturan
yang
ada.
Kerusakan yang diakibatkan oleh
adanya modifikasi tidak termasuk
dalam jaminan.
75F135
Simbol di atas berarti “Jangan Lakukan”
atau “ Jangan Biarkan Terjadi”.
HIMBAUAN
Pemasangan alat komunikasi seperti
telepon
selular
atau
radio
CB
(Citizen’s Band) dapat mempengaruhi
sistem pengapian kendaraan atau
sistem
kelistrikan
lain,
dapat
menggangu
kinerja
mesin.
Konsultasikan dengan Dealer atau
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat
untuk mendapatkan saran.
HIMBAUAN
Konektor diagnostik kendaraan Anda
disiapkan
hanya
untuk
alat
diagnostik
khusus
untuk
tujuan
pemeriksaan
dan
perbaikan.
Menghubungkan alat atau perangkat
lain dapat mengganggu pengope-
rasian komponen elektronik dan akan
menyebabkan kehabisan baterai.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 3
PENDAHULUAN
Terima kasih telah memilih SUZUKI dan selamat datang di keluarga besar kami. Pilihan yang tepat; produk SUZUKI senantiasa akan
memberikan keamanan dan kenyamanan berkendara.
Buku ini dipersiapkan untuk memberikan pengalaman yang aman, menyenangkan, dan bebas masalah dengan SUZUKI. Dalam buku
ini, Anda akan mempelajari tentang pengoperasian kendaraan, fitur keselamatan, dan perawatan. Bacalah buku secara saksama
sebelum mengoperasikan kendaraan Anda. Setelah itu, simpan manual ini di dalam laci untuk referensi lebih lanjut.
Jika Anda menjual kendaraan, serahkan manual ini bersama kendaraan kepada pemilik berikutnya.
Selain manual untuk pemilik, ada buku lain yang disediakan SUZUKI Anda yang menjelaskan garansi kendaraan. Kami
merekomendasikan agar Anda membacanya dengan saksama seluruh informasi penting ini.
Lakukan perawatan kendaraan secara berkala sesuai jadwal perawatan di Bengkel Resmi SUZUKI terdekat. Teknisi terlatih akan
memberikan servis terbaik dan hanya menggunakan suku cadang dan aksesori SUZUKI asli.
CATATAN:
• “Dealer SUZUKI” adalah Dealer dan Bengkel Resmi SUZUKI.
• Ilustrasi dalam manual ini menunjukkan tipe yang mungkin berbeda dengan kendaraan Anda.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 4
Perekaman Data Kendaraan
Ada beberapa komponen kendaraan yang dilengkapi dengan modul penyimpanan data atau memori, secara sementara atau permanen
menyimpan data teknis yang tercantum di bawah ini. Data ini secara eksklusif bersifat teknis dan berlaku untuk (i) mengidentifikasi dan
memperbaiki kerusakan dan/atau (ii) mengoptimalkan fungsi kendaraan.
Data yang direkam
• Malfungsi, kerusakan, dan masalah pada komponen sistem penting. (misalnya lampu, rem)
• Reaksi kendaraan pada kondisi tertentu (mis. mengembangnya SRS airbag, pengaktifan sistem kontrol stabilitas).
• Kondisi pengoperasian komponen sistem (misalnya level pengisian).
• Pesan status kendaraan dan masing-masing komponen (misalnya kecepatan kendaraan, percepatan, perlambatan, percepatan
lateral).
• Kondisi lingkungan (mis. suhu luar).
Data yang direkam bervariasi tergantung pada model atau kelas kendaraan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 5
Ketentuan di mana SUZUKI dan Para Pihak dapat mengungkapkan atau memberikan Data Tercatat kepada pihak
ketiga
SUZUKI dan Para Pihak dapat mengungkapkan atau memberikan Data Tercatat kepada pihak ketiga dalam kondisi berikut:
• Persetujuan dari pemilik / pengguna Kendaraan, atau dari penyewa Kendaraan (dalam kasus sewa) diperoleh.
• Ini secara resmi diminta oleh polisi, jaksa, pengadilan, atau pihak berwenang lainnya.
• Ini diberikan kepada lembaga penelitian untuk studi statistik setelah pemrosesan sedemikian rupa sehingga pemilik / pengguna
Kendaraan tidak dapat diidentifikasi.
• Digunakan oleh SUZUKI atau Para Pihak atau direktur, pejabat, atau karyawan mereka untuk tujuan yang dijelaskan dalam
Penggunaan Data.
• Digunakan oleh SUZUKI atau Para Pihak dalam gugatan.
• Kasus lain yang diizinkan oleh hukum dan peraturan yang berlaku.
Jika diperlukan, Anda dapat menerima informasi lebih lanjut dari masing-masing Pihak selain dari Pemasok.
CATATAN:
• Data tidak dapat digunakan untuk mendeteksi pergerakan Kendaraan.
• Data yang disimpan dalam modul atau memori penyimpanan data berbeda sesuai dengan kelas atau model Kendaraan.
• Tidak ada percakapan atau kebisingan/suara yang akan direkam dalam acara apa pun.
• Data mungkin tidak direkam dalam beberapa situasi.
Jika data teknis ini digabungkan dengan informasi lainnya (misalnya laporan kecelakaan atau saksi, kerusakan pada kendaraan, dll.),
ada kemungkinan bahwa data tersebut dapat mengidentifikasi seseorang secara spesifik.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 6
SARAN UNTUK PENGGUNAAN SUKU CADANG DAN AKSESORI SUZUKI ASLI
SUZUKI sangat merekomendasikan penggunaan suku cadang dan aksesori SUZUKI asli. Suku cadang dan aksesori asli dibuat sesuai
standar kualitas dan performa tertinggi, dan dirancang untuk memenuhi spesifikasi kendaraan Anda secara tepat.
Beragam suku cadang dan aksesori pengganti non-asli untuk kendaraan SUZUKI tersedia di pasaran. Menggunakan komponen dan
aksesori ini dapat memengaruhi kinerja kendaraan dan memperpendek masa pakai. Oleh karena itu, pemasangan komponen dan
aksesori non-asli SUZUKI tidak termasuk dalam jaminan.
Komponen dan aksesori non-asli
Beberapa suku cadang dan aksesori mungkin disetujui oleh otoritas tertentu.
Beberapa suku cadang dan aksesori dijual sebagai komponen dan aksesori resmi. Beberapa komponen dan aksesori asli SUZUKI dijual
sebagai komponen dan aksesori bekas. Suku cadang dan aksesori ini bukan merupakan suku cadang asli SUZUKI dan penggunaannya
tidak termasuk dalam jaminan.
Penggunaan kembali suku cadang dan aksesori asli SUZUKI
Penjualan atau penggunaan kembali suku cadang berikut dapat meningkatkan gangguan keselamatan pengguna dan dilarang:
• Komponen airbag dan semua komponen piroteknik, termasuk komponennya (misalnya bantalan, perangkat kontrol dan sensor)
• Sistem sabuk keselamatan, termasuk komponen (misalnya sabuk, pengunci, dan retraktor)
Airbag dan pretensioner sabuk keselamatan mengandung bahan kimia peledak. Komponen ini harus dilepaskan dan dibuang dengan
benar oleh bengkel resmi SUZUKI atau tempat skrap untuk menghindari ledakan yang tidak diinginkan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 7
PETUNJUK SERVIS
1. Kap mesin (lihat ke bab 7)
2. Cairan pendingin mesin (lihat ke bab
9)
3. Cairan washer kaca depan
Cairan washer lampu utama (lihat ke
bab 9)
4. Dipstick oli mesin (lihat ke bab 9)
5. Baterai (lihat ke bab 9)
6. Dipstick oli transmisi otomatis (lihat
ke bab 9)
7. Bahan bakar (lihat ke bab 7)
8. Tekanan ban (lihat ke Label Informasi
Ban pada pilar pintu pengemudi)
9. Alat pengganti ban (lihat ke bab 10)
10. Ban Cadangan (lihat ke bab 10)
5
6
4
1
2
3
5
7
8
1
7
9
10
6
4
2
3
1
80T000020
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 8
# MEMO
***
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
<div style="text-align: right; font-weight: bold;">80TS - 01E</div>
Spesifikasi
Halaman 9
DAFTAR ISI
PANDUAN CEPAT
1
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
2
SEBELUM MENGEMUDI
3
INSTRUMENT CLUSTER
4
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
5
PETUNJUK MENGEMUDI
6
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
7
MUATAN KENDARAAN DAN MENDEREK
8
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
9
PERAWATAN DARURAT
10
PERAWATAN BODI
11
SPESIFIKASI
12
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)
13
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 10
***
### MEMO
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
<div align="right"><b>80TS - 01E</b></div>
Spesifikasi
Halaman 11
59RN00020
PANDUAN CEPAT 1-1
PANDUAN CEPAT
1
Daftar Isi ............................................................................... 1-1
Lampu Peringatan dan Indikator ....................................... 1-9
Buzzer Peringatan ............................................................... 1-16
FAQ ....................................................................................... 1-23
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 12
PANDUAN CEPAT
Daftar Isi
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Exterior
(1) Bukaan Pengisian Bahan Bakar (H.7-1)
(2) Kunci Pintu (H.3-1)
(3) Kaca Spion Luar (H.2-9)
(4) Kamera Stereo (jika dilengkapi) (H.5-
46)
(5) Wiper Kaca Depan (H.3-35, 9-44)
(6) Pintu Bagasi (H.3-4)
(7) Wiper Jendela Belakang (H.3-36, 9-
46)
(8) Lampu Rem Atas (H.9-41)
(9) Antena Radio (H.7-32)
(10) Pintu (H.3-1)
(11) Lampu Sein Samping (H.9-38)
(12) Lampu Kabut Depan (jika dilengkapi)
(H.3-27, 9-38) / Daytime running light
(D.R.L.) (jika dilengkapi) (H.3-26)
(13) Lampu Sein Depan (H.3-33, 9-37)
(14) Lampu Utama (H.3-28, 9-36)
(15) Lampu Posisi (H.9-37)
(16) Kap Mesin (H.7-4)
(17) Lampu Belakang / Lampu Rem (H.9-
40)
(18) Lampu Sein Belakang (H.3-33, 9-40)
(19) Lampu Mundur (P.9-40) / Lampu
Kabut Belakang (jika dilengkapi) (H.9-
40)
(20) Sensor Parkir (H.5-81)
(21) Lampu Plat Nomor (H.3-23, 9-41)
(22) Kamera Belakang (jika dilengkapi)
(H.5-85)
(23) Ban Cadangan (H.10-7)
(10)
(11)
(13)
(14)
(13)
(14)
(15)
(15)
Halogen
Lampu utama
LED
Lampu
1-1
(7)
(6)
(9)
(8)
(12)
(16)
(20)
(20) (23)
(22)
(21)
(21)
(17)(18)(19)
80T010010
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 13
Interior, Samping
(8)
(1) Kaca Spion Dalam (H.2-8)
(2) Kamera Stereo (jika dilengkapi) (H.5-
46)
(3) Sun Visor (H.7-7)
(4) Lampu Interior Depan (H.7-8, 9-41)
(5) Label Peringatan untuk Airbag
Penumpang Depan (H.2-48) *1, *2
(6) Curtain Airbag Samping (jika
dilengkapi) (H.2-46)
(7) Sabuk Keselamatan (H.2-20)
(8) Lampu Interior Tengah (H.7-8, 9-42)
(9) Tempat Duduk Depan (H.2-5)
(10) Airbag
Samping (jika dilengkapi)
(H.2-46)
(11) Kantong sandaran depan (H.7-15)
*1:
Baca
informasi
secara
lengkap
sebelum
memasang
sistem
pengaman anak.
*2: JANGAN menggunakan pengaman
anak menghadap ke belakang pada
tempat duduk yang dilindungi oleh
AIRBAG AKTIF di depannya, dapat
terjadi KEMATIAN atau CEDERA
SERIUS.
(11)
72M00150
PANDUAN CEPAT
(1)
(3)
(5)
(4)
(3)
(7)
(6)
(2)
(5)
(10)
(10)
(9)
80T010050
1-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 14
PANDUAN CEPAT
INTERIOR BELAKANG
(1)
(1)
(2)
(2)
(1) Assist Grip (H.7-13)
(2) Sabuk Keselamatan (H.2-20)
(3) Soket Aksesoris (jika dilengkapi)
(H.7-10)
(4) Lampu Kompartemen Bagasi (H.7-9)
(5) Tempat Duduk Belakang (H.2-12)
1-3
(3)
(4)
(5)
80T010070
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 15
INTERIOR DEPAN
(1) Tuas Pembuka Kap Mesin (H.7-4)
(2) Airbag Pengemudi (H.2-45)
(3) Soket USB (jika dilengkapi) (H.7-15)
(4) Airbag Penumpang Depan (H.2-49)
(5) Laci (H.7-13)
(6) Tuas Pembuka Tutup Bahan Bakar
(H.7-1)
(7) Tuas Rem Parkir (H.5-26)
(8) Tuas Transfer (P.5-38)
(9) Kontrol Jendela Elektronik
(Pintu penumpang belakang) (H.3-20)
(10) Switch Kunci Jendela (H.3-22)
(11) Soket Aksesoris (H.7-10)
(12) Sistem A/C dan Pemanas Manual
(H.7-19)
(13) Sistem A/C dan Pemanas Otomatis
(H.7-25)
(1)
(3)
(2)
(5)
(4)
PANDUAN CEPAT
(12)
(11)
(7)
(13)
(6)
(8)
(9)
(10)
80T010080
1-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 16
PANDUAN CEPAT
Panel Instrument 1
(1) Switch Hands-Free (jika dilengkapi)
(H.7-35)
Switch Voice Recognition
(jika dilengkapi) (H.7-35)
(2) Tuas Wiper dan Washer Kaca Depan
(H3-34)/Tuas Wiper dan Washer
Kaca Belakang (H.3-36)
(3) Remote
Audio
Control
(jika
dilengkapi) (H.7-34)
(4) Instrument Cluster (H.4-1)
(5) Kunci Kontak (H.5-3)
(6) Switch
Cruise
Control
(jika
dilengkapi) (H.5-41)
(7) Tuas Kontrol Lampu (H.3-23)/
Tuas Lampu Sein (H.3-33)
(8) Switch Pemanas Kaca Belakang
(Sistem A/C dan Pemanas Otomatis)
(H.3-37)
(9) Switch Pemanas Kaca Belakang
(Sistem A/C dan Pemanas Manual)
(H.3-37)
(10) Tuas Pengunci Kemiringan Stir (H.2-
8)
(11) Switch Peringatan Hazard (H.3-34)
(9)
(8)
(11)
1-5
(7)
(4)
(3)
(2)
(6)
(10)
(1)
(5)
80T010110
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 17
Panel Instrument 2
(1) Switch Penyetel Lampu Utama (H.3-
32)
(2) Switch Washer Lampu Utama
(jika dilengkapi) (H.3-32)
(3) Switch Sensor Parkir (H.5-84)
(4) Kontrol Kaca Spion Elektrik (H.2-9)
(5) Kontrol
Power
Window
(Pintu
pengemudi) (H.3-19)
(6) Switch Hill Descent Control (H.5-94)
(7) Switch ESP® OFF (H.5-92)
(8) Kontrol
Power
Window
(Pintu
penumpang) (H.3-19)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
PANDUAN CEPAT
(3)
(1)
(2)
80T010120
1-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 18
PANDUAN CEPAT
Kompartemen Bagasi
(1) Papan Kompartemen Bagasi
(2) Kunci Roda (H.10-4)
(3) Tuas Dongkrak (H.10-4)
(4) Dongkrak (H.10-4)
1-7
(1)
(3)
(2)
(4)
80T010170
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 19
Kunci
(1) Remote Kontrol Sistem Keyless Push
Start (H.3-9)
Sistem Keyless Push Start (H.5-9)
Menghidupkan Mesin (H.5-15)
(1)
(2)
(2) Kunci (H.3-1)
Kunci Pintu (H.3-2)
(3) Transmitter Sistem Keyless Entry
(H.3-7)
Menghidupkan Mesin (H.5-13)
Kunci (H.3-1)
Kunci Pintu (H.3-7)
PANDUAN CEPAT
(3)
55T010010
1-8
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 20
PANDUAN CEPAT
Lampu Peringatan dan Indikator
Lampu Peringatan
(1)
(2)
(4)
(5)
(3)
(7)
(6)
(8)
(10)
(9)
(13)
(15)
(17)
(16)
(11)
(18)
(12)
(14)
80T010190
CATATAN:
• Indikasi jarak tempuh pada speedometer berbeda tergantung pada negara atau wilayah.
• Lampu peringatan dan indikator berbeda tergantung pada negara atau wilayah.
1-9
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 21
• Jika lampu peringatan terus menyala atau berkedip, mungkin ada masalah dengan kendaraan atau sistemnya. Baca dengan saksama
informasi referensi berikut dan konsultasikan dengan Bengkel Resmi SUZUKI.
• Dianggap normal jika lampu peringatan dan indikator yang ditandai dengan tanda bintang (*) menyala saat kunci kontak ke posisi
“ON” (yaitu, lampu peringatan temperatur cairan pendingin mesin tinggi awalnya menyala merah). Jika lampu tersebut tidak menyala,
konsultasikan dengan Bengkel Resmi SUZUKI.
Lampu Peringatan
Warna
Nama
(1)
*
Orange
Lampu Elektrik Power Steering
(2)
*
Orange
Lampu Peringatan Sistem Immobilizer
(3)
*
Orange
Lampu Indikator Malfungsi
(4)
*
Merah
Lampu Pengisian Baterai
(5)
*
Merah
Lampu Peringatan Tekanan Oli Mesin
(6)
*
Orange
Lampu Indikator Peringatan Utama
(7)
Orange
Lampu Peringatan Bahan Bakar Rendah
PANDUAN CEPAT
1-10
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 22
PANDUAN CEPAT
Lampu Peringatan
Warna
Nama
(8)
*
Orange
Lampu Peringatan Sistem Adaptive Cruise Control (jika dilengkapi)
(9)
*
Orange
Lampu Peringatan Tekanan Ban Rendah (jika dilengkapi)
(10)
*
Orange
Lampu Peringatan ESP®
(11)
*
Orange
Lampu Peringatan Anti-Lock Brake System (ABS)
(12)
*
Merah
Lampu Peringatan Sistem Rem
(13)
*
Merah
Lampu Peringatan Temperatur Cairan Pendingin Tinggi
(14)
Putih
Lampu Pengingat Sabuk Keselamatan Penumpang Belakang (jika dilengkapi)
(15)
*
Orange
Lampu Peringatan Transmisi (Model Transmisi Otomatis)
1-11
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 23
Lampu Peringatan
Warna
Nama
(16)
Merah
Lampu Peringatan Pintu Terbuka
(17)
*
Merah
Lampu Peringatan Airbag
(18)
Merah
Lampu Pengingat Sabuk Keselamatan Pada Tempat Duduk Pengemudi /
Penumpang Depan
Lampu Pengingat
PANDUAN CEPAT
1-12
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 24
PANDUAN CEPAT
Indikator
(21) (22)
(24)
(23)
(19)
(20)
(20)
(25)
(27)
(26)
(32) (33)
(28)
80T010230
CATATAN:
• Indikasi jarak tempuh pada speedometer berbeda tergantung pada negara atau wilayah.
• Lampu peringatan dan indikator berbeda tergantung pada negara atau wilayah.
1-13
(29)
(30) (31)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 25
Indikator
Warna
Nama
(19)
Merah
Lampu Pencegahan Pencurian
(20)
Hijau
Indikator Lampu Sein
(21)
*
Hijau
Lampu Indikator 4WD
(22)
Hijau
Lampu Indikator Illumination
(23)
Hijau
Lampu Indikator Lampu Kabut Depan (jika dilengkapi)
(24)
Biru
Lampu Indikator Main Beam (Lampu Jauh)
(25)
*
Orange
Lampu Indikator ESP® OFF
(26)
Biru
Lampu Temperatur Cairan Pendingin Mesin Rendah
PANDUAN CEPAT
1-14
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 26
PANDUAN CEPAT
Indikator
Warna
Nama
(27)
Hijau
Lampu Indikator Lampu Kabut Belakang (jika dilengkapi)
(28)
Putih
Lampu Indikator “O/D OFF” (untuk model Transmisi Otomatis)
(29)
*
Orange
Lampu Indikator OFF Dual Camera Brake Support (jika dilengkapi)
(30)
*
Orange
Lampu Indikator Dual Camera Brake Support (jika dilengkapi)
(31)
*
Hijau
Lampu Indikator Hill Descent Control
(32)
*
Orange
Lampu Indikator Peringatan Lajur Jalan (jika dilengkapi)
(33)
*
Orange
Lampu Indikator Peringatan OFF Lajur Jalan (jika dilengkapi)
1-15
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 27
Buzzer Peringatan
• *1: Peringatan utama
di instrument cluster berkedip. Pada saat yang sama, pesan tersebut akan ditampilkan pada tampilan
informasi untuk menginformasikan kepada pengemudi tentang kondisi kendaraan dan perbaikannya.
• *2: Pesan tersebut akan ditampilkan pada tampilan informasi untuk memberi tahu pengemudi tentang kondisi kendaraan dan
perbaikannya.
Untuk Semua Model
Kapan
Buzzer Peringatan
Instrument Cluster
Penyebab dan perbaikan
Saat
salah
satu
pintu (termasuk kap
mesin
dan
pintu
belakang) terbuka
Buzzer interior
• Bunyi
bip
dengan
interval pendek sekitar.
10 detik
Berkedip setiap 2
detik
Putar kunci kontak
ke posisi “ON” atau
tekan switch engine
untuk
mengubah
mode pengapian ke
ON
Menunjukkan bahwa sistem keamanan telah diaktifkan saat
kendaraan diparkir; periksa kendaraan untuk memastikan
tidak dibobol atau tidak ada yang dicuri.
• Bunyi bip 4 kali
Buzzer interior
Berkedip cepat
sekitar. 8 detik
Buzzer interior
*1
Kunci roda kemudi belum dilepas. Dengan beban tidak
terpasang, putar roda kemudi ke kiri atau ke kanan untuk
memutar kunci kontak atau menekan kembali switch engine.
• Berbunyi (sekali)
PANDUAN CEPAT
Peringatan sistem keamanan sedang diaktifkan. Anda dapat
menghentikan
peringatan
dengan
mengikuti
langkah
pengoperasian berikut:
• Buka kunci pintu menggunakan transmitter keyless entry
atau sistem remote control keyless push start atau switch
request.
• Putar kunci kontak ke posisi “ON” atau tekan switch engine
untuk mengubah mode pengapian ke ON.
1-16
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 28
PANDUAN CEPAT
Kapan
Buzzer Peringatan
Instrument Cluster
Penyebab dan perbaikan
Putar kunci kontak
ke posisi “ON” atau
tekan switch engine
untuk
mengubah
mode pengapian ke
ON
Buzzer interior
Minyak rem tidak mencukupi atau sistem rem mungkin rusak.
Konsultasikan dengan Bengkel Resmi SUZUKI.
• Berbunyi (sekali)
Menyala
Buzzer interior
• Berbunyi (sekali)
Menyala
Ketika berkendara
Buzzer interior
• Bunyi
bip
dengan
interval pendek sekitar.
95 detik
Berkedip
Buzzer interior
Penumpang belakang tidak memakai sabuk keselamatan.
Pakai sabuk keselamatan.
• Bunyi
bip
dengan
interval pendek sekitar.
35 detik
Ketika
berkendara
(untuk model Hong
Kong dan Macao)
Buzzer interior
• Bunyi
bip
dengan
interval pendek sekitar.
95 detik
Berkedip
Penumpang belakang tidak memakai sabuk keselamatan.
Pakai sabuk keselamatan.
• Bunyi
bip
dengan
interval pendek sekitar.
35 detik
Buzzer interior
Berkedip
1-17
Bahan bakar hampir habis. Segera isi bahan bakar.
Pengemudi tidak memakai sabuk keselamatan. Hentikan
kendaraan di tempat yang aman dan pakai sabuk
keselamatan anda.
Penumpang depan tidak memakai sabuk keselamatan. Pakai
sabuk keselamatan.
Pengemudi tidak memakai sabuk keselamatan. Hentikan
kendaraan di tempat yang aman dan pakai sabuk
keselamatan anda.
Penumpang depan tidak memakai sabuk keselamatan. Pakai
sabuk keselamatan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 29
Kapan
Buzzer Peringatan
Instrument Cluster
Penyebab dan perbaikan
Ketika berkendara
• Buzzer interior
Rem parkir belum dilepas. Hentikan kendaraan di tempat
yang aman dan lepas rem parkir.
• 3 bip berulang dalam
interval pendek
Menyala
*1
Ketika berkendara
Buzzer interior
Salah satu pintu tidak tertutup rapat. Hentikan kendaraan di
tempat yang aman dan tutup semua pintu dengan benar.
• Berbunyi (sekali)
Menyala
*1
Saat
membuka
pintu pengemudi
Buzzer interior
• Bip berkelanjutan
Menyala
*1
Saat menghentikan
atau memundurkan
kendaraan
Buzzer interior
Sensor parkir belakang mendeteksi penghalang di sisi
belakang kendaraan. Periksa area sekitar secara langsung
dengan mata dan kaca spion, dan mundurkan kendaraan
secara perlahan.
• Bunyi
bip
pendek
dengan
interval
panjang,
bunyi
bip
pendek dengan interval
pendek,
bunyi
bip
pendek dengan interval
sangat pendek, atau
bunyi bip berkelanjutan
–
PANDUAN CEPAT
Lampu depan dan/atau lampu posisi di posisi hidup. Matikan.
1-18
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 30
PANDUAN CEPAT
Untuk Model Transmisi Otomatis
Untuk Kendaraan Dengan Sistem Idling Stop
Kapan
Buzzer Peringatan
Instrument Cluster
Penyebab dan perbaikan
Ketika mesin dihen-
tikan secara otoma-
tis oleh sistem idling
stop
Buzzer interior
• 2 Bunyi bip
–
Ketika mesin dihen-
tikan secara otoma-
tis oleh sistem idling
stop
Buzzer interior
• 5 Bunyi bip
atau
Menyala
*2
1-19
Mesin mati karena kap mesin dibuka setelah mesin dihentikan
secara otomatis.
Untuk menghidupkan ulang mesin, ikuti prosedur di bawah ini.
1) Atur rem parkir dengan kuat, lalu letakkan tuas gearshift di
posisi "P".
2) Tutup kap mesin dengan aman.
3) Tekan switch mesin untuk menghidupkan ulang mesin.
Mesin telah dihidupkan ulang secara otomatis karena salah
satu dari operasi berikut ini dilakukan.
• Sabuk keselamatan pengemudi dilepas.
• Pintu pengemudi dibuka.
Sebelum menyalakan kendaraan, tutup pintu dan kencangkan
sabuk keselamatan. Selain itu, sebelum keluar dari kenda-
raan, ikuti prosedur di bawah ini.
1) Atur rem parkir dengan kuat, lalu letakkan tuas gearshift di
posisi "P".
2) Ketika kendaraan akan dihentikan untuk waktu yang lama
atau ketika Anda akan meninggalkan kendaraan tanpa
pengawasan, putar kunci kontak atau tekan switch mesin
untuk mematikan mesin.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 31
Untuk Kendaraan Tanpa Sistem Keyless Push Start
Kapan
Buzzer Peringatan
Instrument Cluster
Penyebab dan perbaikan
Saat
membuka
pintu pengemudi
Buzzer interior
Kunci mesin mobil ada di kunci kontak.
Lepaskan kunci mesin mobil dari kunci kontak.
• Bip berkelanjutan
Untuk Kendaraan Dengan Sistem Keyless Push Start
Kapan
Buzzer Peringatan
Instrument Cluster
Penyebab dan perbaikan
Saat switch engine
ditekan
untuk
merubah
mode
pengapian ke LOCK
(OFF)
Anda tidak dapat mengubah mode pengapian ke LOCK (OFF)
karena mungkin ada malfungsi pada tuas transmisi.
Konsultasikan dengan Bengkel Resmi SUZUKI.
• Berbunyi (sekali)
Buzzer interior
*1
Saat switch engine
ditekan
untuk
merubah
mode
pengapian ke ON
Mungkin ada masalah dengan sistem keyless push start.
Hubungi Bengkel Resmi SUZUKI terdekat untuk pemeriksaan.
• Bip sekali
Buzzer interior
Setiap berkedip
1 detik
*1
Buzzer interior
Remote control mungkin berada di luar kendaraan atau
baterainya mungkin telah habis.
Bawa remote control ke dalam kendaraan atau sentuh switch
engine dengan remote control.
• Bip dua kali
Menyala
*1
PANDUAN CEPAT
1-20
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 32
PANDUAN CEPAT
Kapan
Buzzer Peringatan
Instrument Cluster
Penyebab dan perbaikan
Saat switch engine
ditekan
untuk
merubah
mode
pengapian ke ON
atau ACC
Saat switch engine ditekan untuk merubah mode pengapian
ke ON atau ACC, remote control terdeteksi. Namun, saat
menghidupkan mesin, remote control tidak terdeteksi.
Tempatkan remote control di area interior yang bisa dikerjakan
lalu tekan kembali switch engine.
• 5 bip berulang dalam
interval pendek
Buzzer eksterior dan/atau
interior
Berkedip
*1
Buzzer interior
• Berbunyi (sekali)
Kapan salah satu
pintu terbuka atau
tertutup.
Buzzer eksterior dan/atau
interior
• 5 bip berulang dalam
interval pendek
Berkedip
*1
Saat
membuka
pintu pengemudi
Buzzer interior
–
Saat switch engine ditekan untuk merubah mode pengapian
dari ACC ke LOCK (OFF).
• Bip
berulang
dalam
interval pendek
Buzzer interior
• Bunyi
bip
pendek
berkelanjutan
–
1-21
Remote control mungkin berada di luar kendaraan.
Bawa remote control ke dalam kendaraan.
Kunci kemudi gagal diaktifkan karena kesalahan pada sistem
saat mode pengapian diputar ke LOCK (OFF) dengan
menekan switch engine.
Periksakan kendaraan Anda ke Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 33
Kapan
Buzzer Peringatan
Instrument Cluster
Penyebab dan perbaikan
Saat
menekan
switch request
Buzzer exterior
–
Switch engine dalam mode ACC atau ON. Tekan switch
engine untuk merubah mode pengapian ke LOCK (OFF).
• Bunyi
bip
dengan
interval pendek sekitar.
2 detik
–
Remote control tertinggal di dalam kendaraan.
Bawa remote control ke luar kendaraan.
Menyala
*2
Saat
menekan
tombol LOCK pada
remote control
Buzzer exterior
Semua pintu (termasuk pintu bagasi) terbuka.
Tutup semua pintu dengan benar.
• Bunyi
bip
dengan
interval pendek sekitar.
2 detik
Menyala
*2
Untuk Kendaraan Dengan SUZUKI Safety Support
Kapan
Buzzer Peringatan
Instrument Cluster
Penyebab dan perbaikan
Ketika berkendara
Buzzer interior
Dual camera brake support (DCBS) diaktifkan.
Tekan pedal rem dengan kuat.
• Bunyi
bip
pendek
berkelanjutan
Berkedip
PANDUAN CEPAT
Semua pintu (termasuk pintu bagasi) terbuka.
Tutup semua pintu dengan benar.
1-22
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 34
PANDUAN CEPAT
FAQ
Q&A
Lihat daftar pertanyaan umum berikut.
Pembukaan / penutupan pintu
Q. Sistem keyless entry tidak berfungsi. Apa yang harus saya lakukan?
A. Ada kemungkinan ada sesuatu yang mengganggu fungsi sistem keyless entry. Lihat ke “Sistem Keyless Entry” di
bab “SEBELUM MENGEMUDI”.
A. Jika baterai transmitter sistem keyless entry atau remote control sistem keyless push start mati, gantilah. Lihat ke
“Penggantian Baterai” di bab “SEBELUM MENGEMUDI”.
Q. Suara alarm berbunyi keras saat membuka pintu. Apa artinya ini?
A. Sistem keamanan telah diaktifkan. Tekan switch mesin untuk megubah mode ignition ke ON untuk menghentikan
alarm. Untuk metode penanganan yang benar, lihat ke “Sistem Keamanan (jika dilengkapi)” di bab “SEBELUM
MENGEMUDI”.
Kaca jendela
Q. Bagaimana cara membersihkan kabut di bagian dalam kaca depan dan area kaca pintu?
A. Gunakan switch defroster. Lihat ke “Sistem A/C dan Pemanas Manual” atau “Sistem A/C dan Pemanas Otomatis” di
bab “KONTROL DAN PERALATAN LAINNYA”.
Q. Bagaimana cara membersihkan kabut di bagian dalam kaca jendela belakang?
A. Gunakan switch pemanas jendela belakang. Lihat ke “Switch Pemanas Kaca Belakang” di bab “SEBELUM
MENGEMUDI”.
1-23
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 35
Ban
Q. Saya mengalami ban kempes. Apa yang harus saya lakukan?
A. Ganti ban yang kempes dengan ban serep. Lihat ke “Mengganti Roda” di bab “LAYANAN DARURAT”.
Kehabisan baterai
Q. Baterai habis dan mesin tidak mau hidup. Apa yang harus saya lakukan?
A. Sambungkan aki kendaraan untuk membantu menjumper dan menyalakan mesin. Lihat ke “Petunjuk Menjumper” di
bab “LAYANAN DARURAT”.
Oli mesin
Q. Saya ingin mengganti oli mesin. Apa yang harus saya lakukan?
A. Lihat ke “Oli Mesin dan Filter” di bab “PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN” dan “Spesifikasi” di bab “SPESIFIKASI”.
Sistem idling stop
Q. Sistem idling stop tidak berfungsi. Apa yang harus saya lakukan?
A. Lihat ke “Idling Stop” di bab “MENGOPERASIKAN KENDARAAN”.
PANDUAN CEPAT
1-24
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 36
PANDUAN CEPAT
SUZUKI SAFETY SUPPORT
Q. Bagaimana saya tahu kapan SUZUKI SAFETY SUPPORT beroperasi dan tidak beroperasi?
A. Lihat ke “SUZUKI SAFETY SUPPORT” di bab “MENGOPERASIKAN KENDARAAN”.
Peralatan listrik
Q. Lampu depan atau lampu rem tidak menyala. Apa yang harus saya lakukan?
A. Periksa bola lampu. Lihat ke “Penggantian Bohlam” di bab “PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN” dan “Spesifikasi” di
bab “SPESIFIKASI”.
Q. Saya tidak bisa menggunakan perangkat listrik. Apa yang harus saya lakukan?
A. Periksa sekringnya. Lihat ke “Sekring” di bab “PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN”.
1-25
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 37
65D231
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Lantai Kursi Pengemudi ..................................................... 2-1
Sabuk Keselamatan dan Sistem Pengaman Anak ........... 2-2
Tempat Duduk Depan ......................................................... 2-5
Tuas Pengunci Kemiringan Roda Kemudi ........................ 2-8
Kaca Spion ........................................................................... 2-8
Tempat Duduk Belakang .................................................... 2-12
Utilitas Tempat Duduk ........................................................ 2-14
Keamanan untuk Anak ....................................................... 2-16
Sabuk Keselamatan ............................................................ 2-20
Penanganan dan Perawatan Sabuk Keselamatan ........... 2-25
Sistem Pretensioner Sabuk Keselamatan (Hanya untuk
Tempat Duduk Depan) ........................................................ 2-26
Sistem Pembatas Kekuatan Sabuk Keselamatan (jika
dilengkapi) ........................................................................... 2-28
Sistem Pengaman Anak ..................................................... 2-28
Memilih Sistem Pengaman Anak yang Tepat ................... 2-31
Sistem Pengaman Tambahan (Airbag) ............................. 2-44
Saat Mengendarai Kendaraan dengan Sistem SRS Airbag 2-
46
Penanganan untuk Airbag .................................................. 2-50
Fungsi Airbag ...................................................................... 2-53
Saat Menghidupkan Mesin ................................................. 2-60
Saat Memuat Bagasi ........................................................... 2-62
2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 38
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Lantai Kursi Pengemudi
PERINGATAN
Kesalahan
mengikuti
tindakan
pencegahan berikut mungkin dapat
mengakibatkan
karpet
lantai
pengemudi mengganggu pedal dan
menyebabkan
hilangnya
kendali
kendaraan atau kecelakaan.
• Pastikan grommet karpet lantai
sudah terkait pada pengencang.
• Jangan menumpuk karpet lantai.
• Jangan menggunakan karpet lantai
yang tidak sesuai bentuk lantai.
Karpet Lantai
Contoh karpet lantai asli
55T020010
Untuk mencegah karpet lantai pengemudi
bergeser
ke
depan
dan
mungkin
mengganggu operasi pedal, disarankan
menggunakan
karpet
lantai
SUZUKI
genuine part.
Setiap kali Anda memasang kembali
karpet lantai pengemudi setelah dilepas,
pastikan grommet pada karpet terhubung
dengan pengencang dan posisi karpet
lantai sudah tepat.
Ketika mengganti karpet lantai kendaraan
Anda dengan tipe yang berbeda, sangat
disarankan menggunakan karpet lantai
SUZUKI genuine part.
2-1
Membersihkan Lantai
69RHS157
PERINGATAN
Jangan tinggalkan kaleng kosong,
dll. di kaki Anda. Benda-benda ini
dapat mengganggu pengoperasian
pedal dan menyebabkan kecelakaan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 39
Sabuk Keselamatan dan
Sistem Pengaman Anak
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jangan
memodifikasi,
melepas,
membongkar sabuk keselamatan.
Hal
ini
dapat
mengganggu
fungsinya dan dapat menyebabkan
risiko cedera atau kematian saat
terjadi tabrakan.
65D231
PERINGATAN
• Gunakan
selalu
sabuk
keselamatan.
• Airbag
sebagai
perlindungan
tambahan ketika tabrakan selain
sabuk
keselamatan.
Pengemudi
dan semua penumpang benar-
benar
terlindungi
dengan
mengenakan sabuk keselamatan
setiap saat, baik airbag terpasang
atau tidak pada posisi duduk untuk
mengurangi resiko cedera berat
atau kematian ketika tabrakan.
(Berlanjut)
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Melewati panggul
65D201N
Di atas pinggul
Serendah mungkin
melintasi panggul
65D606N
65D199N
2-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 40
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
PERINGATAN
PERINGATAN
• Jangan memasukkan orang ke dalam
bagasi
kendaraan.
Jika
terjadi
kecelakaan, ada resiko lebih besar
jika tidak duduk di tempat duduk
dengan sabuk keselamatan yang
tidak dipasang dengan aman.
• Sabuk keselamatan harus selalu
disetel seperti berikut:
– Bagian
pangkuan
sabuk
keselamatan
harus
digunakan
melintang di bawah pinggul, bukan
di pinggang.
– Tali bahu harus dikenakan di bahu
bagian
luar
saja,
dan
jangan
pernah dikenakan di bawah lengan.
– Tali bahu harus jauh dari wajah dan
leher, tapi tidak jatuh dari bahu.
• Sabuk
keselamatan
tidak
boleh
dipakai terpelintir dan harus disetel
sedekat
mungkin
namun
tetap
nyaman
untuk
memberikan
perlindungan
sebagaimana
telah
dirancang. Sabuk yang kendur akan
memberikan
perlindungan
yang
kurang baik.
• Periksa
pelat
pengait
sabuk
keselamatan masuk ke dalam gesper,
terutama di tempat duduk belakang.
Tidak dimungkinkan memasukkan
gesper yang salah di tempat duduk
belakang.
(Berlanjut)
(Lanjutan)
• Wanita
hamil
dianjurkan
untuk
menggunakan
sabuk
keselamatan
khusus, yang telah didesain dan
direkomendasikan
oleh
pabrik
pembuatnya.
Usahakan
saat
dikenakan bagian lap harus serendah
mungkin di bawah pinggul, seperti
yang ditunjukkan dalam gambar.
• Jangan gunakan sabuk keselamatan
jika menekan benda atau yang dapat
pecah
pada
saku.
Jika
terjadi
kecelakaan, barang seperti kacamata,
pulpen,
dll.
di
bawah
sabuk
keselamatan
dapat
menyebabkan
cedera,
65D609N
• Jangan
menggendong
anak
di
pangkuan penumpang. Bahkan jika
penumpang memegang anak dengan
erat, dia tidak akan cukup ditopang
jika terjadi kecelakaan dan dapat
mengakibatkan cedera serius pada
anak tersebut..
(Berlanjut)
2-3
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jangan pernah menggunakan sabuk
keselamatan yang sama untuk lebih
dari satu penumpang dan jangan
pernah
memasang
sabuk
keselamatan pada bayi atau anak
yang
digendong
di
pangkuan
penumpang.
Pemakaian
sabuk
keselamatan
seperti
itu
dapat
menyebabkan cedera serius saat
kecelakaan.
• Periksa sabuk keselamatan secara
berkala
terhadap
keausan
dan
kerusakan. Sabuk keselamatan harus
diganti
jika
telah
usang,
terkontaminasi atau rusak. Penting
selalu
untuk
mengganti
seluruh
rakitan sabuk keselamatan setelah
terjadi
tabrakan
sekalipun
kerusakannya tidak jelas.
• Anak berusia 12 tahun atau kurang
harus
terlindung
penuh
dan
ditempatkan
di
tempat
duduk
belakang
(Berlanjut)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 41
PERINGATAN
Penyesuaian sebelum Mengemudi
(Lanjutan)
• Bayi dan anak kecil tidak boleh
dibawa
kecuali
jika
terlindung
dengan benar. Sistem perlindungan
untuk bayi dan anak kecil dapat
dibeli
di
pasaran
dan
harus
digunakan. Pastikan sistem yang
Anda
beli
memenuhi
standar
keamanan yang berlaku. Baca dan
ikuti
semua
petunjuk
pabrik
pembuatnya.
• Untuk anak, jika sabuk keselamatan
mengiritasi leher atau wajah, gunakan
sistem pengaman anak yang tepat
untuk
anak.
Sabuk
keselamatan
kendaraan Anda pada prinsipnya
dirancang untuk orang dewasa.
• Hindari kontaminasi anyaman sabuk
keselamatan oleh poles, oli, bahan
kimia, dan terutama asam baterai.
Membersihkan cukup memakai sabun
lembut dan air.
• Jangan memasukkan barang apapun
ke dalam gesper sabuk keselamatan
seperti koin, klip, dll. dan jangan
menumpahkan cairan ke bagian ini.
Jika ada benda masuk ke gesper,
sabuk
keselamatan
tidak
akan
berfungsi dengan benar.
• Semua sandaran harus selalu pada
posisi tegak saat berkendara, atau
efektivitas
sabuk
keselamatan
berkurang.
Sabuk
keselamatan
dirancang
untuk
memberikan
perlindungan maksimal pada posisi
tegak.
PERINGATAN
• Saat
mengemudi,
jangan
menyesuaikan roda kemudi (hanya
tipe
yang
dapat
disesuaikan
dengan
spesifikasi
tertentu),
tempat duduk, kaca spion dalam
atau kaca spion luar. Jika tidak, ada
risiko operasi roda kemudi yang
salah
atau
kesadaran
yang
berkurang tentang apa yang ada di
depan
Anda,
yang
mungkin
menyebabkan kecelakaan.
• Jangan
memiringkan
sandaran
tempat duduk lebih ke belakang
dari yang diperlukan. Jika tidak,
sandaran
kepala
dan
sabuk
keselamatan tidak dapat berfungsi
sebagaimana mestinya.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Penggunaan Sabuk Keselamatan
yang Benar
80J014
69RHS158
• Sesuaikan tempat duduk ke posisi yang
benar.
Duduklah
di
tempat
duduk
dengan benar.
• Pastikan
sabuk
keselamatan
tidak
terpuntir.
• Pastikan Anda menempatkan bagian
pangkuan sabuk serendah mungkin
melintang di atas panggul.
• Sabuk atas harus diletakkan di area
tengah antara bahu dan pangkal leher.
• Pastikan bahwa sabuk tidak terpuntir
dengan cara apa pun, dan hilangkan
kekenduran.
2-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 42
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Tempat Duduk Depan
Penyetelan tempat duduk
PERINGATAN
• Jangan menyetel tempat duduk
atau
sandarannya
sambil
mengemudi. Untuk menghindari
lepas kontrol saat tempat duduk
bergeser tak terduga. Lakukan
penyetelan
tempat
duduk
dan
sandarannya
dengan
benar
sebelum mulai mengemudi.
• Untuk
mencegah
sabuk
keselamatan longgar yang akan
mengurangi
efektivitas
sabuk
keselamatan
sebagai
alat
keselamatan,
pastikan
tempat
duduk
disetel
sebelum
sabuk
keselamatan dikencangkan.
• Semua sandaran harus selalu pada
posisi tegak saat berkendara, atau
efektivitas
sabuk
keselamatan
berkurang.
Sabuk
keselamatan
dirancang
untuk
memberikan
perlindungan maksimal pada posisi
tegak.
(Berlanjut)
60G332SN
PERINGATAN
• Jika Anda tidak mengencangkan
sabuk keselamatan dengan benar,
tubuh Anda mungkin tidak tertahan
saat
melakukan
pengereman
mendadak dan tabrakan. Hal ini
dapat menyebabkan cedera parah.
Kencangkan sabuk keselamatan
Anda
dengan
benar
sebelum
mengemudi.
• Jika
semua
penumpang
tidak
mengencangkan
sabuk
keselamatan dengan benar, tubuh
mereka mungkin tidak tertahan
saat
melakukan
pengereman
mendadak dan tabrakan. Hal ini
dapat menyebabkan cedera parah.
Minta semua penumpang di kursi
penumpang
depan
dan
kursi
belakang untuk memasang sabuk
keselamatan
dengan
benar
sebelum mengemudi.
2-5
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jika Anda meletakkan bantal, dll. di
antara sandaran tempat duduk dan
punggung Anda, Anda mungkin
tidak
dapat
mengemudikan
kendaraan dengan postur tubuh
yang benar. Selain itu, sabuk
keselamatan dan sandaran kepala
mungkin
tidak
memberikan
performa terbaik. Hal ini dapat
menyebabkan cedera parah saat
kecelakaan.
Jangan letakkan bantal, dll. di
antara sandaran tempat duduk dan
punggung Anda.
• Jangan letakkan benda apapun di
bawah tempat duduk depan. Jika
benda tersangkut di bawah tempat
duduk depan, hal berikut bisa
terjadi.
– Tempat
duduk
tidak
akan
terkunci.
• Jangan biarkan pemantik rokok
atau kaleng semprotan ada di
lantai. Jika pemantik rokok atau
kaleng semprotan ada di lantai,
maka bisa menyala saat bagasi
dimuat atau tempat duduk disetel,
menyebabkan kebakaran.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 43
Sandaran Kepala
(1)
80T020260
Tuas penyetel posisi tempat duduk (1)
Tarik tuas ke atas dan geser tempat duduk.
63J246N
Sandaran
kepala
dirancang
untuk
membantu mengurangi resiko cedera
leher ketika kecelakaan. Atur sandaran
kepala ke posisi tengah terdekat dari Anda
dengan bagian atas telinga. Jika Anda
terlalu tinggi, atur sandaran kepala setinggi
mungkin.
(2)
80T020270
Tuas penyetel sandaran tempat duduk (2)
Tarik tuas ke atas dan gerakkan sandaran
tempat duduk.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
PERINGATAN
• Jika
Anda
mengemudikan
kendaraan dengan sandaran kepala
dilepas, kemiringan penumpang ke
belakang
tidak
dapat
dicegah
dalam tabrakan dari belakang dan
benturan pada kepala penumpang
tidak
dapat
dikurangi
dalam
pengereman
mendadak
atau
tabrakan.
Hal
ini
dapat
menyebabkan cedera parah.
Jangan
mengemudi
dengan
sandaran kepala dilepas.
• Jika sandaran kepala dipasang dari
belakang ke depan atau tidak
dipasang dengan aman, sandaran
kepala mungkin tidak memberikan
performa terbaik dalam keadaan
darurat,
yang
mengakibatkan
cedera parah.
Jika sandaran kepala dipasang dari
belakang ke depan, Anda tidak
dapat
menyesuaikan
ketinggian
dan memasangnya dengan aman.
Pastikan
untuk
memasang
sandaran kepala dengan aman
pada arah yang benar.
• Terganggu
oleh
penyetelan
sandaran
kepala
dapat
menyebabkan kecelakaan.
Jangan
mencoba
menyetel
sandaran
kepala
sambil
mengemudi.
2-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 44
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
CATATAN:
Mungkin perlu menyelaraskan sandaran
tempat duduk untuk mendapatkan jarak
yang cukup untuk melepas sandaran
kepala.
Pemanas Tempat Duduk Depan (jika
dilengkapi)
(1)
80T020310
(1) Switch pemanas tempat duduk (sisi
penumpang depan)
(2) Switch pemanas tempat duduk (sisi
pengemudi)
77R30530
Untuk menaikkan sandaran kepala depan,
tarik ke atas hingga terdengar klik. Untuk
menurunkan sandaran kepala, tekan ke
bawah sambil menahan tombol pengunci
(1). Jika sandaran kepala harus dilepas
(untuk membersihkan, mengganti, dll.),
tekan tombol pengunci dan tarik sandaran
kepala hingga terlepas.
Bila kunci kontak di ON, tekan salah satu
dari switch pemanas tempat duduk untuk
menghangatkan tempat duduk sesuai
keinginan. Lampu indikator (3) switch akan
menyala.
Untuk
mematikan
pemanas
tempat duduk, tekan kembali switch.
Lampu indikator (3) di switch akan mati.
2-7
(3)
(3)
(1)
(2)
63J246N1
PERHATIAN
Menggunakan pemanas tempat duduk
secara tidak benar bisa berbahaya.
Penumpang dapat menderita luka bakar
bahkan meskipun suhu pemanasnya
cukup
rendah,
jika
penumpang
mengenakan celana tipis, rok tipis atau
celana
pendek
dan
membiarkan
pemanas menyala untuk waktu yang
lama.
Hindari menggunakan pemanas tempat
duduk untuk penumpang berikut:
• Orang-orang
yang
memiliki
kekurangan di kaki mereka, termasuk
orang tua atau mereka yang cacat
tertentu.
• Anak kecil, atau siapa pun dengan
kulit sensitif.
• Orang yang tidur atau di bawah
pengaruh alkohol atau obat-obatan
lain yang membuat mereka mabuk.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 45
Tuas Pengunci Kemiringan
Roda Kemudi
HIMBAUAN
Untuk menghindari kerusakan pada
elemen pemanas:
• Jangan
sampai
tempat
duduk
depan terkena benturan keras,
seperti
anak-anak
melompat-
lompat.
• Jangan menutupi tempat duduk
dengan
bahan
isolasi
seperti
selimut atau bantal.
CATATAN:
Pemanas tidak berhenti secara otomatis
saat mode pengapian ON. Jika Anda tidak
mematikannya, itu akan terus beroperasi.
78RB02062
(1) LOCK
(2) UNLOCK
Tuas pengunci terletak di bawah kolom
kemudi. Menyetel tinggi roda kemudi:
1) Dorong ke bawah tuas pengunci untuk
membuka kunci kolom kemudi.
2) Setel
roda
kemudi
ke
tinggi
yang
dikehendaki dan kunci kolom kemudi
dengan menarik tuas pengunci ke atas.
3) Coba gerakkan roda kemudi ke atas dan
bawah bolak-balik untuk memastikan
terkunci dengan aman pada posisinya.
PERINGATAN
Jangan
mencoba
menyetel
roda
kemudi saat kendaraan berjalan, Anda
dapat kehilangan kendali kendaraan.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Kaca Spion
Kaca Spion Dalam
(1)
(2)
81M30360
(3)
(2)
(1)
83S02352
(1) Mengemudi malam hari
(2) Mengemudi siang hari
(3) Tab pemilih
2-8
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 46
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Anda dapat mengatur kaca spion dalam
dengan tangan agar dapat melihat bagian
belakang
kendaraan
Anda.
Untuk
menyetel kaca spion dalam, atur tab
pemilih (3) ke posisi siang hari, kemudian
gerakkan kaca spion ke atas, ke bawah
atau ke samping dengan tangan untuk
mendapatkan penglihatan yang terbaik.
Saat mengemudi di malam hari, Anda
dapat memindahkan tab pemilih (3) ke
posisi malam hari untuk mengurangi silau
dari lampu depan kendaraan di belakang
Anda.
Kaca Spion Luar
Atur kaca spion luar agar Anda dapat
melihat sisi kendaraan Anda pada kaca
spion.
1) Gerakkan switch (1) ke kiri atau kanan
untuk memilih kaca spion yang ingin
Anda setel.
2) Tekan bagian luar switch (2) ke arah
mana Anda ingin menggerakkan kaca
spion.
3) Kembalikan switch (1) ke posisi tengah
untuk
membantu
mencegah
penyesuaian yang tidak diinginkan.
PERINGATAN
PERINGATAN
Jika Anda menyetel kaca spion luar
saat
mengemudi,
Anda
dapat
kehilangan kendali atas kendaraan,
yang mengakibatkan kecelakaan.
Sesuaikan kaca spion luar sebelum
mengemudi.
• Jika Anda menyetel kaca spion
dalam
saat
mengemudi,
Anda
dapat
kehilangan
kendali
atas
kendaraan, yang mengakibatkan
kecelakaan.
Sesuaikan
kaca
spion
dalam
sebelum mengemudi.
• Gunakan hanya posisi malam hari
untuk mengurangi silau dari lampu
depan
kendaraan
di
belakang
Anda. Hati-hati pada posisi ini
Anda mungkin tidak dapat melihat
beberapa objek yang dapat dilihat
pada posisi siang hari.
Kaca Spion Elektrik (jika dilengkapi)
(1)
(2)
80T020420
Switch untuk mengatur kaca spion elektrik
terletak di panel instrumen. Anda dapat
mengatur kaca spion bila kunci kontak
2-9
berada di posisi “ACC” atau “ON”, atau
mode pengapian ACC atau ON. Untuk
menyetel kaca spion:
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 47
Switch Untuk Melipat Kaca Spion
Luar (jika dilengkapi)
Posisi switch
Membuka
Melipat
Melipat
Membuka
80T020040
Anda
dapat
melipat
kaca
spion
saat
memarkir kendaraan di tempat yang sempit.
Tekan switch lipat (3) untuk melipat dan
membuka lipatan cermin. Pastikan kaca
spion tidak dilipat sebelum Anda mulai
mengemudi.
(3)
(1)
PERINGATAN
(2)
Jika Anda mengemudikan kendaraan
dengan kaca spion luar terlipat, dapat
mengakibatkan kecelakaan.
Jangan
mengemudikan
kendaraan
dengan kaca spion luar terlipat.
PERHATIAN
Menggerakkan
kaca
spion
dapat
menjepit dan melukai tangan. Jangan
biarkan tangan seseorang menyentuh
kaca spion saat melipat dan membuka
kaca spion.
80T020050
(1) Membuka
(2) Melipat
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Remote Kaca Spion Lipat
(jika dilengkapi)
Saat switch untuk melipat kaca spion luar
dalam posisi terbuka, kaca spion luar
dilipat atau dibuka bersamaan dengan
penguncian pintu atau pengoperasian
switch engine.
• Saat Anda mengunci pintu (termasuk
pintu belakang) dengan menggunakan
remote control atau menekan switch
request, kaca spion akan terlipat secara
otomatis.
• Untuk membuka kaca spion, tekan
switch engine untuk merubah mode
pengapian ke ACC atau ON
• Pengaturan pabrik adalah bahwa fungsi
ini diaktifkan. Anda dapat mengalihkan
fungsi dari aktif ke nonaktif, dan
sebaliknya. Untuk mengganti fungsi
sesuai preferensi Anda, lihat ke “Cara
mengganti fungsi remote kaca spion
lipat” di bab ini.
78RB20202
HIMBAUAN
Di musim dingin seperti kaca spion
yang
membeku,
nonaktifkan
fungsinya. Jika kaca spion dilipat dan
dibuka berulang kali tanpa dicairkan,
cermin bisa rusak.
2-10
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 48
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
CATATAN:
• Jika pintu dikunci dengan menggunakan
kunci atau knop pengunci, kaca spion
tidak akan terlipat secara otomatis.
• Jika switch untuk melipat kaca spion luar
dalam posisi terlipat, kaca spion tidak
akan terbuka secara otomatis, meskipun
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ACC atau ON.
• Jika salah satu pintu tidak dibuka dalam
waktu sekitar 30 detik setelah pintu
dibuka dengan menggunakan remote
control sistem keyless push start atau
switch request, pintu akan terkunci lagi
dan kaca spion akan terlipat secara
otomatis.
Cara mengganti fungsi remote kaca
spion lipat
Saat mode pengapian LOCK (OFF), Anda
dapat mengalihkan fungsi dari status aktif
ke
status
nonaktif,
dan
sebaliknya,
menggunakan metode berikut.
1) Duduklah di kursi pengemudi dan
pastikan semua pintu tertutup.
• Jika ada pintu yang terbuka, lampu
peringatan
pintu
terbuka
akan
menyala.
2) Putar knop pengunci (1) pada pintu
pengemudi ke belakang (2).
CATATAN:
Semua operasi termasuk dalam langkah
berikut 3) dan 4) harus diselesaikan dalam
waktu 15 detik.
2-11
(2)
(3)
4 kali
(1)
80T020090
3) Putar knop kunci (1) pada pintu
pengemudi
ke
depan
(3)
untuk
mengunci pintu, lalu putar ke belakang
(2) untuk membuka kunci pintu. Ulangi
operasi ini 4 kali.
(2)
(1)
80T020080
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 49
Status sistem
Jumlah bunyi bip
Penyetelan Tempat Duduk
(4)
Dinonaktifkan
Sekali
(5)
Diaktifkan
Dua kali
PERINGATAN
• Jika Anda tidak dapat menyelesaikan
operasi pada langkah 3) dan 4) dalam
waktu 15 detik dengan benar, status
fungsi remote kaca spion lipat tidak akan
berubah
dan
buzzer
interior
tidak
berbunyi bip. Lakukan prosedur dari
awal.
59RN02110
(4) Tombol LOCK (KUNCI)
(5) Tombol UNLOCK (BUKA)
4) Tekan salah satu tombol pada remote
control sistem keyless push start
sebanyak 3 kali.
• Tekan tombol yang dijelaskan di atas
sesuka Anda.
• Selama pengoperasian, pintu tidak
dikunci, dibuka kuncinya, dibuka atau
ditutup.
Pemanas Kaca Spion Luar (jika
dilengkapi)
Lihat ke “Switch Pemanas Kaca Spion
Luar Tampak Belakang” di bab “SEBELUM
MENGEMUDI”.
Setiap kali Anda melakukan rangkaian
langkah-langkah di atas, status fungsi
remote kaca spion lipat berubah dari yang
dipilih saat ini ke yang lain. Anda dapat
memeriksa apakah sistem diaktifkan atau
dinonaktifkan dengan jumlah bunyi buzzer
interior di akhir prosedur sebagai berikut.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Tempat Duduk Belakang
• Untuk
mencegah
sabuk
keselamatan longgar yang akan
mengurangi
efektivitas
sabuk
keselamatan
sebagai
alat
keselamatan,
pastikan
tempat
duduk
disetel
sebelum
sabuk
keselamatan dikencangkan.
• Semua sandaran harus selalu pada
posisi tegak saat berkendara, atau
efektivitas
sabuk
keselamatan
berkurang.
Sabuk
keselamatan
dirancang
untuk
memberikan
perlindungan maksimal pada posisi
tegak.
• Jangan meletakkan benda apa pun
di bawah tempat duduk belakang
yang
dilengkapi
dengan
tuas
pengatur posisi tempat duduk. Jika
benda tersangkut di bawah tempat
duduk belakang, tempat duduk
tidak akan terkunci.
2-12
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 50
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Sandaran Kepala
Sandaran
kepala
dirancang
untuk
membantu mengurangi resiko cedera
leher ketika kecelakaan.
PERINGATAN
• Jika
Anda
mengemudikan
kendaraan dengan sandaran kepala
dilepas, kemiringan penumpang ke
belakang
tidak
dapat
dicegah
dalam tabrakan dari belakang dan
benturan pada kepala penumpang
tidak
dapat
dikurangi
dalam
pengereman
mendadak
atau
tabrakan.
Hal
ini
dapat
menyebabkan cedera parah.
Jangan
mengemudi
dengan
sandaran kepala dilepas.
• Jika sandaran kepala dipasang dari
belakang ke depan atau tidak
dipasang dengan aman, sandaran
kepala mungkin tidak memberikan
performa terbaik dalam keadaan
darurat,
yang
mengakibatkan
cedera parah.
Jika sandaran kepala dipasang dari
belakang ke depan, Anda tidak
dapat
menyesuaikan
ketinggian
dan memasangnya dengan aman.
Pastikan
untuk
memasang
sandaran kepala dengan aman
pada arah yang benar.
(Berlanjut)
(1)
80T020290
Tarik tuas (1) ke atas dan gerakkan
sandaran tempat duduk.
Setelah penyetelan, gerakkan tempat
duduk dan sandaran tempat duduk ke
depan dan ke belakang untuk memeriksa
apakah terpasang dengan benar.
2-13
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Terganggu
oleh
penyetelan
sandaran
kepala
dapat
menyebabkan kecelakaan.
Jangan
mencoba
menyetel
sandaran
kepala
sambil
mengemudi.
• Jika Anda mencoba memasang
sistem
perlindungan
anak
dan
sistem itu menyentuh sandaran
kepala, seorang anak dapat terluka
parah akibat tabrakan.
Saat
Anda
memasang
sistem
perlindungan
anak,
sesuaikan
ketinggian
sandaran
kepala
setinggi mungkin atau lepaskan
sandaran
kepala
agar
sistem
perlindungan
anak
tidak
menyentuh sandaran kepala.
PERHATIAN
Jika Anda
meninggalkan
sandaran
kepala
yang
dilepas
di
dalam
kendaraan,
sandaran
kepala
dapat
terlepas dan menghantam penumpang
atau benda, mengakibatkan cedera atau
kerusakan.
Jangan tinggalkan sandaran kepala
yang telah dilepas di dalam kendaraan.
CATATAN:
Mungkin perlu melipat tempat duduk ke
depan
untuk
memberi
ruang
saat
melepaskan sandaran kepala.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 51
80T020120
Untuk
menaikkan
sandaran
kepala
belakang, tarik ke atas sampai sandaran
kepala berbunyi klik.
80T020130
Untuk
menurunkan
sandaran
kepala,
tekan ke bawah sambil menahan tombol
pengunci (1). Jika sandaran kepala harus
dilepas (untuk membersihkan, mengganti,
dll.), tekan tombol pengunci (1) dan tarik
sandaran kepala hingga terlepas.
Saat
memasang
sistem
perlindungan
anak,
sesuaikan
ketinggian
sandaran
kepala atau lepaskan untuk memasang
sistem perlindungan anak, jika perlu.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Utilitas Tempat Duduk
(1)
Melipat Tempat Duduk Belakang
PERHATIAN
Singkirkan benda dari tempat duduk
belakang
sebelum
melipat
tempat
duduk
belakang.
Pengingat
sabuk
keselamatan belakang (jika dilengkapi)
tidak akan diaktifkan, jika benda tetap
ada di tempat duduk belakang.
Melipat tempat duduk belakang:
1) Turunkan
sandaran
kepala
sepenuhnya.
(1)
80T020100
2) Tarik tuas pembuka (1) di bagian atas
setiap tempat duduk terpisah, dan lipat
sandaran tempat duduk ke depan.
2-14
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 52
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
HIMBAUAN
Setelah melipat sandaran tempat duduk
belakang ke depan, jangan biarkan
benda asing masuk ke lubang kunci.
Hal ini dapat menyebabkan kerusakan
pada
bagian
dalam
kunci
dan
mencegah sandaran tempat duduk
terkunci dengan aman.
PERINGATAN
Jika membawa muatan pada ruang
penumpang dengan sandaran tempat
duduk terlipat ke depan, pastikan
mengamankan muatan supaya tidak
terlempar
yang
berakibat
cedera.
Jangan menumpuk muatan lebih tinggi
dari sandaran tempat duduk.
80T020110
Tegakkan sandaran sampai terkunci di
tempatnya.
Setelah mengembalikan tempat duduk,
gerakkan sandaran tempat duduk ke
depan dan ke belakang untuk memastikan
telah terkunci dengan aman.
Untuk mengembalikan tempat duduk ke
posisi normal, ikuti prosedur berikut.
PERHATIAN
PERHATIAN
Saat mengembalikan sandaran tempat
duduk belakang ke posisi normal,
berhati-hatilah agar jari Anda tidak
terjepit di antara kunci dan striker.
• Jangan masukkan tangan Anda ke
lubang
kunci
sandaran
tempat
duduk belakang, atau jari Anda
bisa terjepit dan terluka.
• Setelah mengamankan sandaran
tempat duduk belakang, periksa
apakah sudah terkunci dengan
aman. Jika tidak, tombol merah
akan muncul di samping tuas
pembuka.
HIMBAUAN
Ketika
mengembalikan
sandaran
tempat
duduk
ke
posisi
normal,
pastikan tidak terdapat benda di sekitar
pengunci.
Benda
apapun
bisa
mencegah sandaran tempat duduk dari
terkunci dengan aman.
2-15
HIMBAUAN
• Setelah mengembalikan sandaran
tempat duduk belakang ke posisi
normal,
jangan
biarkan
benda
asing masuk ke lubang kunci. Hal
ini
dapat
mencegah
sandaran
tempat duduk terkunci dengan
aman.
• Saat
mengembalikan
sandaran
tempat duduk belakang ke posisi
normal, tangani dengan hati-hati
untuk menghindari kerusakan pada
kunci itu sendiri. Jangan men-
dorongnya dengan menggunakan
bahan tertentu atau dengan meng-
gunakan tenaga yang berlebihan.
• Karena kunci dirancang khusus
untuk
mengamankan
sandaran
tempat duduk belakang, jangan
menggunakannya
untuk
tujuan
lain. Penggunaannya yang salah
dapat
menyebabkan
kerusakan
pada bagian dalam kunci dan
mencegah sandaran tempat duduk
terkunci dengan aman.
Lock
Unlock
Red
CATATAN:
Setelah mengembalikan sandaran tempat
duduk belakang, periksa apakah sabuk
keselamatan
tidak
terpuntir
atau
tersangkut di sandaran belakang.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 53
Keamanan untuk Anak
PERINGATAN
• Jika Anda
tidak
menggunakan
kunci pengaman anak, seorang
anak dapat membuka pintu dan
anak
tersebut
dapat
terlempar
keluar, yang mengakibatkan cedera
parah.
Untuk
menghindarinya,
gunakan
pengaturan
kunci
pengaman anak.
• Jika
diperlukan
untuk
mendudukkan anak yang tidak
memerlukan sistem perlindungan
anak di kursi penumpang depan,
perhatikan poin berikut.
– Geser kursi penumpang depan ke
belakang. Jika tempat duduk
penumpang depan dalam posisi
maju, ada risiko cedera serius
akibat benturan besar jika airbag
tempat duduk penumpang depan
akan mengembang.
(Berlanjut)
Demi keamanan, berkendaralah dengan
hati-hati dengan kecepatan lebih rendah
dari biasanya.
Tempatkan Anak di Kursi Belakang
51K0188
• Tempatkan anak di samping orang
dewasa
jika
memungkinkan,
dan
pastikan anak dapat dipantau secara
visual.
• Pilih sistem pengaman anak yang
sesuai dengan usia dan ukuran fisik
anak.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
PERINGATAN
(Lanjutan)
59RN04650
– Jika seorang anak mengulurkan
tangan ke luar jendela atau
bersandar di pintu, anak tersebut
dapat mengalami cedera parah
akibat benturan kuat dari aktivasi
airbag
samping
atau
curtain
airbag.
Jangan
biarkan
anak
mengeluarkan
tangannya
dari
jendela atau bersandar di pintu.
• Jangan biarkan tangan atau kaki,
dll., anak-anak berada di dekat
bagian yang dapat digerakkan di
dalam
kendaraan,
seperti
rel
tempat duduk. Kalau tidak, ada
kemungkinan cedera.
2-16
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 54
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
PERINGATAN
Seorang Anak Perlu Memakai
Sabuk Keselamatan
(Lanjutan)
• Jika
dua
orang
atau
lebih
menggunakan
satu
sabuk
keselamatan, dalam pengereman
mendadak dan tabrakan, sabuk
keselamatan
mungkin
tidak
memberikan
performa
terbaik,
yang mengakibatkan cedera parah.
Jangan izinkan dua orang atau
lebih menggunakan satu sabuk
keselamatan.
69RHS159
PERINGATAN
• Jangan
mengemudi
dengan
seorang anak di pangkuan Anda.
Bahkan jika Anda memegang anak
dengan erat, penyangga yang tepat
tidak dapat dilakukan, dan jika
terjadi benturan, dll., anak dapat
mengalami cedera serius.
• Jika
seorang
anak
tidak
mengenakan sabuk keselamatan,
dalam pengereman mendadak dan
tabrakan,
anak
tersebut
dapat
mengalami cedera serius.
Pastikan untuk selalu menyuruh
anak memakai sabuk keselamatan.
(Berlanjut)
2-17
69RHS160
PERINGATAN
• Sabuk keselamatan kendaraan ini
dirancang
agar
sesuai
untuk
penumpang orang dewasa. Jika tali
bahu bertumpu pada leher atau
dagu anak dan bukan pada bahu,
atau jika bagian pangkuan sabuk
tidak bersandar dengan aman pada
tulang pinggul, pastikan bahwa
anak tersebut duduk dalam sistem
perlindungan
anak
yang
ditempatkan
di
tempat
duduk
belakang.
Kelalaian
dalam
menggunakan sabuk keselamatan
dapat mengakibatkan cedera serius
pada anak.
• Gunakan sistem perlindungan anak
yang diikat dengan aman ke tempat
duduk belakang untuk setiap anak
yang
tidak
dapat
menegakkan
kepala atau duduk sendiri.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 55
Jangan Biarkan Anak Bermain
dengan Sabuk Keselamatan
Orang Dewasa Perlu Membuka atau
Menutup Setiap Pintu atau Jendela,
dan Menyesuaikan Tempat Duduk
Hanya
orang
dewasa
yang
boleh
membuka atau menutup setiap pintu atau
jendela dan mengatur tempat duduk, agar
tidak mengenai tangan, lengan, kaki atau
leher anak, dll.
69RHS161
PERINGATAN
Jika seorang anak bermain dengan
sabuk keselamatan, misalnya jika
tubuh anak terbungkus oleh sabuk
keselamatan,
dapat
menyebabkan
cedera parah seperti mati lemas.
Dalam keadaan darurat, putuskan
sabuk keselamatan dengan gunting.
PERINGATAN
• Jika jendela tidak dikunci, seorang
anak
dapat
mengoperasikan
jendela secara tidak sengaja atau
penumpang lain dapat terjepit di
jendela.
Untuk menghindari pengoperasian
power
window
yang
tidak
disengaja oleh anak-anak, gunakan
switch pengunci jendela.
(Berlanjut)
Menggunakan Sistem Pengaman
Anak
Lihat
ke
“Mengamankan
Sistem
Pengaman
Anak
dengan
Sabuk
Keselamatan” di bab ini.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jika
Anda
membiarkan
power
window dalam kondisi siap, dapat
menyebabkan
pengoperasian
power
window
yang
tidak
diinginkan oleh anak-anak, yang
mengakibatkan kecelakaan.
Saat
Anda
meninggalkan
kendaraan,
pastikan
untuk
memutar kunci kontak ke posisi
“OFF” atau tekan switch engine
untuk
mengubah
mode
kunci
kontak ke OFF, simpan kunci
bersama Anda
dan
tinggalkan
kendaraan bersama anak Anda.
69RHS162
2-18
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 56
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Jangan Biarkan Anak Menjulurkan
Kepala atau Tangannya ke Luar
Jendela
Jangan Tinggalkan Anak Tanpa
Pengawasan di dalam Kendaraan
69RHS163
PERINGATAN
PERINGATAN
Saat keluar dari kendaraan, jangan
izinkan anak-anak tetap berada di
dalam kendaraan tanpa Anda.
• Kesalahan pengoperasian yang tidak
disengaja oleh seorang anak dapat
menyebabkan
kebakaran
atau
kecelakaan
sejak
kendaraan
dinyalakan.
• Karena suhu di dalam kendaraan
akan menjadi panas di bawah terik
matahari,
seorang
anak
dapat
menderita
sengatan
panas
atau
dehidrasi,
yang
mengakibatkan
masalah kesehatan yang parah atau
kematian
dalam
kasus
terburuk.
Meski Anda menyalakan AC, jangan
tinggalkan anak sendirian di dalam
kendaraan.
Pastikan anak tidak menjulurkan
tangan atau kepalanya, dll., ke luar
jendela. Jika tidak, cedera serius
akibat
terjatuh
atau
pengereman
mendadak dapat terjadi. Selain itu,
cedera serius juga dapat terjadi jika
seorang anak bersentuhan dengan
benda-benda di luar kendaraan.
2-19
Jangan Menempatkan Anak di
Kompartemen Bagasi
69RHS164
69RHS165
PERINGATAN
Area
bagasi
tidak
menampilkan
struktur yang dapat menampung
orang. Jangan izinkan seorang anak
untuk berkendara di area seperti itu.
Kalau tidak, ada bahaya kecelakaan
karena pengereman mendadak, dll.
Jangan biarkan anak bermain di
bagasi
bahkan
saat
kendaraan
berhenti di jalan raya.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 57
Sabuk Keselamatan
PERINGATAN
• Mereka yang hamil atau sakit/cacat
juga harus mengenakan sabuk
keselamatan. Namun, jika terjadi
benturan,
ada
bahaya
tekanan
berat yang terfokus pada area
tubuh tertentu. Konsultasi dengan
dokter dianjurkan.
• Bagi ibu hamil, pastikan bagian
pangkuan
sabuk
serendah
mungkin melewati panggul, hindari
menyentuh perut. Pastikan tali
bahu berada di tengah antara bahu
dan pangkal leher, menyilang di
dada dan menghindari menyentuh
perut.
Seorang Anak Perlu Memakai
Sabuk Keselamatan
Lihat “Keamanan untuk Anak” di bab ini.
Informasi untuk Ibu Hamil dan
Orang Sakit
69RHS166N
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Sabuk Bahu
Emergency Locking Retractor (ELR)
Sabuk keselamatan dilengkapi emergency
locking retractor (ELR), yang dirancang
untuk mengunci sabuk pengaman hanya
saat berhenti mendadak atau benturan.
Juga akan terkunci jika Anda menariknya
dengan cepat. Jika ini terjadi, biarkan
sabuk kembali membuka, kemudian tarik
sabuk perlahan.
Pengingat keselamatan
Duduk lurus tegak dan
ke belakang sepenuhnya
Rendah pada pinggul
60A038N
2-20
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 58
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Rendah pada
pinggul
59RN02320
Untuk mengurangi resiko bergeser di
bawah sabuk keselamatan saat benturan,
posisikan bagian pangkuan sabuk melin-
tasi pangkuan Anda serendah mungkin di
pinggul dan sesuaikan hingga pas dengan
menarik bagian bahu sabuk ke atas
melalui pelat pengait. Panjang diagonal
bagian
sabuk
keselamatan
bahu
disesuaikan untuk kebebasan gerak.
59RN02330
Untuk
mengencangkan
sabuk
keselamatan,
duduklah
tegak
dan
bersandar dengan benar, tarik pelat
pengait
yang
terpasang
ke
sabuk
keselamatan melintasi badan dan tekan
lurus ke gesper sampai terdengar klik.
Setelah menekan plat ke gesper, tarik
sabuk untuk memastikan sudah terkunci.
2-21
(1)
(2)
78RB02085
(1) Benar
(2) Salah
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 59
Penggunaan Sabuk Keselamatan
yang Benar
PERINGATAN
Saat
mengencangkan
sabuk
keselamatan
belakang,
selalu
gunakan
gesper
yang
terdekat
dengan
Anda.
Jika
Anda
menggunakan gesper untuk posisi
tempat duduk belakang berikutnya
secara
tidak
sengaja,
sabuk
keselamatan belakang akan tidak
berfungsi dengan benar.
59RN02340
Untuk mengendurkan sabuk keselamatan,
tekan tombol merah pada gesper dan tarik
sabuk
keselamatan
perlahan
dengan
menempelkan
tangan
ke
sabuk
keselamatan atau gesper.
Penyesuaian Panjang Sabuk
Keselamatan
Sabuk keselamatan tidak memerlukan
penyesuaian panjang. Sabuk keselamatan
memanjang
dan
memendek
sesuai
dengan
gerakan
tubuh.
Jika
sabuk
keselamatan mendapat benturan yang
kuat, sabuk akan mengunci tegangannya
secara otomatis, untuk mengamankan
tubuh.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
PERINGATAN
Gunakan sabuk keselamatan dengan
benar. Jika tidak, saat pengereman
mendadak
atau
tabrakan,
tubuh
mungkin
tidak
tertahan,
mengakibatkan
cedera
parah.
Perhatikan poin-poin berikut.
• Jika sabuk keselamatan terpelintir
atau terlalu kendur, ada bahaya
tekanan berat yang terfokus pada
area tubuh tertentu.
• Jika sabuk keselamatan bertumpu
pada perut, area ini dapat mengalami
tekanan berat saat Anda mengalami
benturan keras.
• Jika
sabuk
keselamatan
tidak
terpasang kuat di atas bahu, Anda
dapat
terlempar
ke
depan
saat
terkena benturan keras.
2-22
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 60
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Pengingat Sabuk Keselamatan
(2)
(3)
(1)
2-23
(1) Lampu peringatan sabuk keselamatan
pada tempat duduk pengemudi /
penumpang depan
(2) Lampu peringatan sabuk keselamatan
penumpang belakang (kiri belakang)*1
(jika dilengkapi)
(3) Lampu peringatan sabuk keselamatan
penumpang
belakang
(kanan
belakang)*2 (jika dilengkapi)
*1 Simbol ini merupakan petunjuk
bahwa sabuk keselamatan belum
terkunci.
*2 Simbol ini merupakan petunjuk
bahwa sabuk keselamatan sudah
terkunci.
Ketika pengemudi dan/atau penumpang
tidak
memasang
sabuk
keselamatan,
lampu peringatan sabuk keselamatan
akan menyala atau berkedip dan buzzer
akan
berbunyi
untuk
mengingatkan
pengemudi dan/atau penumpang untuk
memasang sabuk keselamatan mereka.
Lebih lanjut, perhatikan penjelasan berikut.
PERINGATAN
Hal
ini
sangat
penting
bahwa
pengemudi dan penumpang depan
selalu
mengencangkan
sabuk
keselamatan setiap saat. Orang yang
tidak
mengencangkan
sabuk
keselamatan lebih beresiko cedera
saat terjadi kecelakaan. Biasakan
memasang
sabuk
keselamatan
sebelum menghidupkan mesin.
80T020140
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 61
Pengingat
sabuk
keselamatan
pengemudi
Jika sabuk keselamatan pengemudi tetap
tidak terkunci saat kunci kontak diputar ke
posisi “ON”, pengingat berfungsi sebagai
berikut:
1) Lampu
peringatan
tempat
duduk
pengemudi menyala.
2) Setelah kendaraan berjalan 15 km/jam
(9 mph), lampu peringatan sabuk
keselamatan untuk pengemudi akan
berkedip dan buzzer akan berbunyi
sekitar 95 detik.
3) Lampu
peringatan
akan
menyala
sampai sabuk keselamatan pengemudi
terkunci.
Jika pengemudi sudah memasang sabuk
keselamatan
kemudian
membuka
pengunciannya, sistem peringatan akan
diaktifkan dari Langkah 1) atau 2) sesuai
kecepatan kendaraan. Bila kecepatan
kendaraan kurang dari 15 km/jam (9 mph),
peringatan akan memulai dari Langkah 1).
Bila kecepatan kendaraan lebih dari 15
km/jam (9 mph), peringatan akan memulai
dari Langkah 2).
Peringatan
secara
otomatis
akan
dibatalkan
bila
sabuk
keselamatan
pengemudi terkunci atau kunci kontak
dimatikan.
Pengingat
sabuk
keselamatan
penumpang depan
Jika ada orang yang duduk di tempat duduk
penumpang depan dan sabuk keselamatan
penumpang depan tidak terkunci ketika
kunci kontak diputar ke posisi “ON”,
pengingat sabuk keselamatan penumpang
depan
akan
aktif.
Pengingat
sabuk
keselamatan penumpang depan bekerja
dengan cara yang sama seperti pengingat
sabuk keselamatan pengemudi.
HIMBAUAN
Sensor pengingat sabuk keselamatan
penumpang depan terletak di bantalan
tempat duduk. Karena itu, jika Anda
menumpahkan cairan seperti cairan
aromatik, minuman ringan atau jus
pada
bantalan
tempat
duduk
penumpang depan, segera bersihkan
dengan kain lembut. Jika tidak, sensor
pengingat
sabuk
keselamatan
penumpang depan bisa rusak.
CATATAN:
• Jika Anda meletakkan benda di tempat
duduk penumpang, berat benda akan
terdeteksi
oleh
sensor
dan
lampu
pengingat
sabuk
keselamatan
penumpang depan akan menyala dan
buzzer akan berbunyi bip.
• Jika seorang anak atau orang berukuran
kecil duduk di tempat duduk penumpang
depan atau bantal diletakkan di tempat
duduk penumpang depan, beratnya tidak
akan terdeteksi oleh sensor dan buzzer
interior mungkin tidak berbunyi bip.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Pengingat
sabuk
keselamatan
penumpang belakang
(jika dilengkapi)
Jika kunci kontak diputar ke posisi “ON”,
lampu
pengingat
sabuk
keselamatan
semua
penumpang
belakang
akan
menyala
terlepas
dari
ada
tidaknya
penumpang. Saat kecepatan kendaraan
mencapai 15 km/jam (9 mph) atau lebih,
pengingat sabuk keselamatan akan mati
sekitar 65 detik kemudian.
Selain itu, saat membuka pintu tempat
duduk belakang lampu pengingat sabuk
keselamatan penumpang belakang juga
akan menyala.
Dalam situasi berikut, lampu pengingat
sabuk keselamatan penumpang belakang
berkedip sekitar 65 detik, dan bel berbunyi
sekitar
35
detik
secara
bersamaan.
Setelah 30 detik berlalu sejak bel berhenti,
indikator yang sesuai akan beralih dari
berkedip ke menyala.
• Saat
sabuk
keselamatan
belakang
dilepas
saat
mengemudi
dengan
kecepatan kendaraan 15 km/jam (9
mph) atau lebih.
• Saat kecepatan kendaraan mencapai 15
km/jam (9 mph) atau lebih setelah sabuk
keselamatan belakang dilepas tanpa
pintu belakang terbuka.
Peringatan
secara
otomatis
akan
dibatalkan
bila
sabuk
keselamatan
belakang terkunci atau kunci OFF.
2-24
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 62
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Penanganan dan Perawatan
Sabuk Keselamatan
PERINGATAN
• Periksa semua sabuk keselamatan
setelah terjadi kecelakaan. Setiap
sabuk
keselamatan
yang
digunakan saat terjadi tabrakan
(selain
benturan
kecil)
harus
diganti
sekalipun
jika
kerusakannya tidak parah. Setiap
sabuk
keselamatan
yang
tidak
digunakan ketika terjadi tabrakan
harus diganti jika pretensioner
sabuk
keselamatan
aktif.
Pretensioner dan pembatas beban
hanya berfungsi satu kali. Jika hal-
hal tersebut tidak aktif, hubungi
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
• Jika ditemukan keretakan, goresan,
luka
pada
sabuk
keselamatan,
gantilah dengan yang baru.
• Jika sabuk tidak berfungsi dengan
baik,
mintalah
Bengkel
Resmi
SUZUKI untuk diperiksa.
• Jika tenaga yang kuat diterapkan
pada
sabuk
keselamatan
saat
terjadi
tabrakan,
fungsi
sabuk
keselamatan
dapat
rusak,
meskipun
tampilannya
normal.
Ganti sabuk keselamatan dengan
yang baru.
(Berlanjut)
Penanganan Sabuk Keselamatan
80T020150
Periksa secara berkala apakah sabuk
keselamatan berfungsi dengan baik dan
tidak rusak. Periksa sabuk keselamatan,
gesper, pelat pengait, retractor, anchorage
dan guide loop. Ganti sabuk keselamatan
yang tidak berfungsi dengan benar atau
rusak.
2-25
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Karena
sabuk
keselamatan
mungkin
tidak
memberikan
performa
terbaik
dan
dapat
mengakibatkan cedera parah dalam
keadaan darurat, perhatikan hal-hal
berikut.
– Saat benda asing masuk ke
dalam
sabuk
atau
Anda
menumpahkan minuman, sabuk
keselamatan
mungkin
tidak
berfungsi dengan baik. Pada
kasus
ini,
mintalah
Bengkel
Resmi SUZUKI untuk diperiksa.
– Karena sabuk keselamatan dapat
rusak, berhati-hatilah agar sabuk
keselamatan tidak tersangkut di
pintu. Sebelum menutup pintu,
periksa
apakah
sabuk
keselamatan
sudah
ditarik
kembali tanpa kelonggaran.
– Jangan
memodifikasi
atau
melepas sabuk keselamatan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 63
Perawatan Sabuk Keselamatan
Sistem Pretensioner Sabuk
Keselamatan (Hanya untuk
Tempat Duduk Depan)
Merawat
sabuk
keselamatan
sama
dengan merawat segala jenis bahan kain
biasa, dsb.
PERINGATAN
Jangan gunakan pemutih, pelarut
atau
pewarna
pada
sabuk
keselamatan. Melakukannya dapat
menyebabkan
noda,
perubahan
warna dan penurunan kekuatan, dan
sabuk keselamatan mungkin tidak
berfungsi dengan baik.
4
PERINGATAN
Bab ini menjelaskan tentang sistem
pretensioner
sabuk
keselamatan
kendaraan SUZUKI. Baca dan ikuti
semua
petunjuk
dengan
cermat
untuk mengurangi resiko cedera
berat atau kematian.
Untuk menentukan apakah kendaraan
Anda
dilengkapi
dengan
sistem
pretensioner sabuk keselamatan pada
posisi tempat duduk depan atau belakang,
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
periksa label pada sabuk keselamatan di
bagian bawah. Jika huruf “P” ada seperti
gambar, maka kendaraan Anda dilengkapi
dengan
sistem
pretensioner
sabuk
keselamatan. Anda dapat menggunakan
sabuk keselamatan pretensioner dengan
cara
yang
sama
seperti
sabuk
keselamatan biasa.
Baca
bab
ini
dan
bab
“Sistem
Keselamatan Tambahan (Airbag)” untuk
mempelajari lebih lanjut tentang sistem
pretensioner.
Sistem pretensioner sabuk keselamatan
bekerja
dengan
sistem
keselamatan
tambahan (airbag). Sensor tabrakan dan
pengontrol elektronik dari sistem airbag
juga mengendalikan sabuk keselamatan
pretensioner. Pretensioner dipicu hanya
bila terjadi tabrakan depan atau samping
yang cukup parah sehingga memicu
airbag serta sabuk keselamatan terikat.
Untuk tindakan pencegahan dan informasi
umum
termasuk
perbaikan
sistem
pretensioner,
lihat
ke
bab
“Sistem
Keselamatan Tambahan (Airbag)” sebagai
tambahan
dari
“Sistem
Sabuk
Keselamatan
Pretensioner”
dan
ikuti
semua tindakan pencegahannya.
Pretensioner terletak di setiap retraktor
sabuk keselamatan depan. Pretensioner
mengencangkan
sabuk
keselamatan
sehingga
mengikat
pengguna
lebih
sempurna saat terjadi tabrakan depan atau
samping. Retractor akan tetap terkunci
setelah pretensioner diaktifkan. Setelah
55T020510
2-26
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 64
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
aktifasi akan timbul suara bising dan
mungkin
berasap.
Kondisi
ini
tidak
berbahaya dan tidak menunjukkan adanya
api dalam kendaraan
Jika
lampu
peringatan
airbag
pada
instrument cluster tidak berkedip atau
menyala sebentar saat kunci kontak “ON”
atau mode pengapian diubah ke ON dan
tetap menyala lebih dari 10 detik atau
menyala
saat
mengemudi,
sistem
pretensioner atau sistem airbag mungkin
tidak bekerja benar. Mintalah segera
kedua sistem diperiksa oleh Bengkel
Resmi SUZUKI.
Pengemudi dan semua penumpang harus
benar-benar
terlindungi
dengan
mengenakan sabuk keselamatan setiap
saat, apakah airbag terpasang atau tidak
pada posisi duduk, untuk mengurangi
resiko cedera parah atau kematian ketika
tabrakan.
Perbaikan di sekitar komponen atau kabel-
kabel sistem pretensioner harus dilakukan
oleh Bengkel Resmi SUZUKI yang terlatih
secara khusus. Penanganan yang tidak
tepat
dapat
mengakibatkan
aktivasi
pretensioner yang tidak diinginkan atau
dapat membuat pretensioner tidak bekerja.
Salah satu dari dua kondisi ini dapat
menyebabkan cedera parah.
Duduk dengan tegak, jangan bersandar ke
depan atau menyamping. Setel sabuk
sehingga bagian sabuk dipakai melintasi
panggul, bukan di pinggang. Lihat ke bab
“Penyetelan
Tempat
Duduk”
dan
petunjuknya serta tindakan pencegahan
tentang sabuk keselamatan dalam bab
“Sabuk
Keselamatan
dan
Sistem
Pengaman Anak”
lebih
rinci
tentang
penyetelan tempat duduk dan sabuk
keselamatan.
Untuk mencegah kerusakan atau aktivasi
yang tidak disengaja dari pretensioner,
periksa jika kabel baterai dilepas dan kunci
kontak berada di posisi “LOCK” atau mode
pengapian sudah di LOCK (OFF) selama
setidaknya 90 detik sebelum melakukan
pekerjaan
perbaikan
listrik
pada
kendaraan SUZUKI Anda.
Ingat bahwa pretensioner bersama airbag
akan aktif saat terjadi tabrakan depan atau
samping
yang
parah.
Airbag
tidak
dirancang
untuk
benturan
belakang,
terguling, atau tabrakan depan atau
samping kecil. Pretensioner hanya dapat
diaktifkan satu kali. Jika pretensioner
diaktifkan (ini jika airbag diaktifkan),
mintalah
segera
agar
pretensioner
diperbaiki oleh Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat.
Jangan menyentuh komponen atau kabel-
kabel
sistem
pretensioner.
Kabel
dibungkus dengan isolasi atau selubung
kuning dan soket berwarna kuning. Untuk
melakukan skrap kendaraan SUZUKI,
hubungi Bengkel Resmi SUZUKI, bengkel
perbaikan
bodi,
untuk
mendapatkan
bantuan.
2-27
Untuk Pengoperasian yang Tepat
dari Sistem Pretensioner Sabuk
Keselamatan
Jangan memodifikasi bagian apa pun yang
dapat
memengaruhi
fungsi
sistem
pretensioner sabuk keselamatan. Sabuk
keselamatan dapat ditarik secara tiba-tiba,
atau mungkin tidak ditarik dengan benar
bila diperlukan.
Pembuangan dan Pengikisan
Pretensioner sabuk keselamatan yang
belum diaktifkan harus diaktifkan sesuai
dengan prosedur yang telah ditentukan
sebelum dibuang.
PERINGATAN
Jika
Anda
tidak
menangani
pretensioner dengan benar untuk
dibuang, sistem pretensioner dapat
tiba-tiba aktif, mengakibatkan cedera
parah.
Saat membuang pretensioner atau
membuang
kendaraan
yang
dilengkapi
dengan
pretensioner,
hubungi Bengkel Resmi SUZUKI.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 65
Sistem Pembatas Kekuatan
Sabuk Keselamatan (jika
dilengkapi)
(1)
(2)
PERINGATAN
Jika sabuk keselamatan menahan
benturan yang kuat, resin pada
bagian shoulder anchor (1) dan
bagian
tongue
plate
(2)
dapat
melunak akibat gesekan yang berat,
sehingga
menempel
pada
sabuk
keselamatan, membuat sabuk tidak
mudah
tergelincir.
Dalam
kasus
seperti
itu,
sabuk
keselamatan
mungkin tidak memberikan performa
terbaik, mengakibatkan cedera parah
dalam keadaan darurat. Mintalah
sabuk
keselamatan
diganti
oleh
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
69RHS167
Jika terjadi benturan kuat dari depan,
pembatas
gaya
sabuk
keselamatan
beroperasi
dalam
dua
tahap
(kursi
pengemudi)
dan
satu
tahap
(kursi
penumpang depan dan belakang) untuk
mengurangi gaya pada tali bahu, sehingga
mengurangi benturan yang ditahan oleh
penumpang depan.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Sistem Pengaman Anak
Penggunaan Sistem Pengaman
Anak
80T020160
60G332SN
Jenis sistem pengaman anak berikut yang
tersedia.
2-28
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 66
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Pengaman bayi
Booster tempat duduk
80JC007
Pengaman anak
59RN02290
SUZUKI sangat menyarankan agar Anda
menggunaan
sistem
pengaman
anak
untuk bayi dan anak kecil. Banyak jenis
yang tersedia, periksa pengaman anak
yang
dipilih
sesuai
dengan
standar
keamanan yang berlaku.
Semua sistem pengaman anak dirancang
agar cocok dengan tempat duduk yang
menggunakan sabuk keselamatan (sabuk
pangkuan-bahu) atau anchor bar bawah
yang khusus terpasang di lantai. Jika
memungkinkan, SUZUKI menganjurkan
untuk memasang sistem pengaman anak
dipasang di tempat duduk belakang.
Berdasarkan statistik kecelakaan, anak-
anak lebih aman bila dipasang di tempat
duduk belakang dari pada di depan.
59RN02350
2-29
CATATAN:
Perhatikan
peraturan
perundangan
tentang keselamatan anak-anak.
PERINGATAN
59RN02250
• Jangan memasang pengaman anak
menghadap
ke
belakang
pada
tempat duduk penumpang depan.
Ketika
airbag
penumpang
mengembang, anak yang berada di
penyangga yang menghadap ke
belakang
dapat
cedera
berat
bahkan
tewas.
Karena
bagian
belakang pengaman terlalu dekat
dengan air bag.
(Berlanjut)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 67
PERINGATAN
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jika anak tidak diamankan dengan
benar dalam sistem pengaman
anak, hal itu dapat menyebabkan
cedera serius pada anak jika terjadi
kecelakaan.
Gunakan
sistem
pengaman
anak
dengan
benar
mengikuti petunjuk yang diberikan
oleh produsen sistem pengaman
anak.
• Jika Anda merebahkan sandaran
tempat duduk, sistem pengaman
anak
mungkin
tidak
dipasang
dengan benar dan badan anak
dapat tergelincir di bawah sabuk
keselamatan.
Hal
ini
dapat
menyebabkan cedera parah.
Jangan
merebahkan
sandaran
tempat
duduk
saat
sistem
pengaman anak dipasang di tempat
duduk.
• Jika Anda menggunakan sistem
pengaman anak yang rusak parah
akibat kecelakaan, dll., sistem ini
mungkin
tidak
memberikan
performa terbaik. Hal ini dapat
menyebabkan cedera parah pada
anak.
Jika sistem pengaman anak rusak
parah
akibat
kecelakaan,
dll.,
jangan
menggunakan
kembali
sistem pengaman anak meskipun
tampilannya terlihat normal.
(Lanjutan)
• Saat memasang sistem pengaman
anak ke tempat duduk belakang,
menyentuhkan
kaki
anak
atau
sistem
pengaman
anak
ke
sandaran tempat duduk depan
dapat menyebabkan cedera serius
pada anak jika terjadi kecelakaan.
Setel tempat duduk depan agar
tidak menyentuh anak atau sistem
pengaman anak.
• Jika sistem pengaman anak tidak
dipasang dengan benar, anak-anak
atau penumpang lainnya dapat
mengalami
cedera
serius
jika
terjadi
kecelakaan.
Amankan
sistem pengaman anak dengan
kuat sesuai dengan panduan ini
dan instruksi yang diberikan oleh
produsen sistem pengaman anak.
(Berlanjut)
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
2-30
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 68
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
(1) Nomor regulasi*2
(2) Kategori Sistem Pengaman Anak*3
(3) Kisaran target berat badan anak
(4) Rentang tinggi dan rentang berat
badan anak yang berlaku untuk tanda
persetujuan ini dalam tanda
(5) Spesifikasi perangkat
(6) Kode negara yang mengesahkan
sistem pengaman anak
(7) Nomor otorisasi sistem pengaman
anak
Memilih Sistem Pengaman
Anak yang Tepat
Harap baca dengan saksama bagian ini
mengenai sistem pengaman anak dan pilih
tempat duduk yang sesuai dengan usia
dan ukuran fisik anak.
Tanda Sertifikasi Sistem Pengaman
Anak untuk Mematuhi Standar UN
R44 / R129
*1: UN R44 / R129 berarti standar
internasional yang berkaitan dengan
sistem pengaman anak.
*2: Untuk “ECE” yang ditunjukkan pada
tanda sertifikasi sistem pengaman
anak, standar ECE sama dengan
standar PBB.
*3 “Universal” berarti sistem pengaman
anak disetujui untuk dipasang di
semua kategori.
Tanda sertifikasi berikut ditampilkan pada
sistem pengaman anak yang sesuai
dengan standar UN R44*1 / R129*1.
(1)
(2)
)
4
(
)
3
(
(5)
(6)
CATATAN:
Sistem pengaman anak asli SUZUKI untuk
kendaraan ini sesuai dengan standar UN
R44 / R129.
(7)
78RB01010
2-31
Cara Memahami Tabel Informasi
Buku Panduan Kendaraan tentang
Kesesuaian Pemasangan Sistem
Pengaman Anak untuk Berbagai
Posisi Tempat Duduk
Beban
• Sistem pengaman anak yang memenuhi
standar UN R44 diklasifikasikan ke
dalam lima jenis berikut.
Beban
Berat Anak
Grup 0
(sampai 10 kg)
Grup 0+
(sampai 13 kg)
Grup I
9-18 kg
Grup II
15-25 kg
Grup III
22-36 kg
• Sistem pengaman anak ditunjukkan
berikut ini:
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 69
Tempat duduk bayi
Tempat duduk anak
64L30810
Tempat duduk bayi untuk penggunaan
menghadap ke belakang atau ke samping,
untuk bayi yang belum dapat menopang
kepalanya sendiri atau yang belum dapat
duduk dengan baik sendiri; jenis ini sesuai
dengan Grup 0 dan Grup 0+ dari standar
UN R44.
64L30820
Tempat duduk anak dengan konfigurasi
menghadap ke depan, digunakan untuk
anak-anak
yang
tali
bahu
sabuk
keselamatan biasa diletakkan di leher atau
dagu daripada di bahu, atau bagian
pangkuan sabuk belum dapat bersandar
dengan aman di tulang pinggul; jenis ini
sesuai dengan Grup I standar UN R44.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Tempat duduk junior
64L30830
Tempat duduk remaja dengan konfigurasi
menghadap ke depan, digunakan untuk
anak-anak
yang
tali
bahu
sabuk
keselamatan biasa diletakkan di leher atau
dagu daripada di bahu, atau bagian
pangkuan sabuk belum dapat bersandar
dengan aman di tulang pinggul; jenis ini
sesuai dengan Grup II dan Grup III standar
UN R44.
2-32
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 70
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Kesesuaian Pemasangan Sistem
Pengaman Anak untuk Setiap
Posisi Tempat Duduk
No.
posisi
tempat
duduk
Tanda
HIMBAU
AN
78RB01013
CATATAN:
• Ilustrasi di atas menunjukkan kendaraan
penggerak tangan Kiri.
• Nomor posisi kursi
,
dan
sama
Tempat duduk penumpang depan
Tempat duduk belakang sisi kanan
Tempat duduk belakang sisi kiri
Tanda
Penjelasan
Cocok
untuk
kategori
universal
dari
sistem
pengaman
anak
yang
terikat
dengan
sabuk
keselamatan kendaraan.
Cocok
untuk
sistem
pengaman anak i-Size dan
ISOFIX.
Tempat duduk ini dilengkapi
dengan titik penambatan
atas.
Jangan menggunakan
sistem pengaman anak
menghadap ke belakang
pada tempat duduk
penumpang depan.
2-33
#1:Geser tempat duduk depan penuh ke
belakang.
#2:Bila memasang pengaman anak
menghadap ke depan, ada celah
atau ruang antara penyangga dan
sandaran,
atur
sudut
sandaran
supaya dapat memasang sistem
penyangga dengan benar.
#3:Jika sandaran kepala mengganggu
pengaman
anak,
atur
tinggi
sandaran kepala atau lepaskan jika
perlu.
#1, #2,
#3
#2, #3
#2, #3
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 71
Informasi rinci untuk sistem pengaman anak
Nomor posisi tempat duduk
Posisi duduk
Posisi duduk yang sesuai untuk belt universal
(YA/TIDAK)
YA (#1)
YA
YA
Posisi duduk i-Size
(YA/TIDAK)
TIDAK
YA
YA
Posisi duduk yang sesuai untuk penempatan lateral
(L1/L2)
TIDAK
X
X
Penempatan yang cocok menghadap ke belakang
(R1/R2/R3)
TIDAK
R1, R2X,
R2, R3
(#2)
Penempatan yang cocok menghadap ke depan
(F2X/F2/F3)
TIDAK
F2X, F2, F3
(#2)
F2X, F2, F3
(#2)
Pemasangan booster yang tepat
(B2/B3)
B2, B3
B2, B3
B2, B3
#1 Bila memasang sistem pengaman anak, hanya perangkat menghadap ke depan yang tersedia.
#2 Tarik ke atas penahan kepala hingga terdengar bunyi klik.
Kunci huruf untuk dimasukkan ke tabel di atas
YA = Cocok untuk posisi duduk
TIDAK = Tidak cocok untuk posisi duduk
X = Posisi ISOFIX tidak cocok untuk sistem pengaman anak ISOFIX pada pemasangan ini.
Sistem pengaman anak dapat digunakan dalam posisi duduk untuk pemasangan yang ditunjukkan pada tabel di atas.
Untuk pemasangan sistem pengaman anak, sesuaikan dengan tabel pada halaman berikut.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
R1, R2X,
R2, R3
(#2)
2-34
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 72
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Jika sistem pengaman anak tidak memiliki kelas ukuran (atau tidak ditemukan informasi dalam tabel berikut),
lihat ke sistem pengaman anak yang memiliki informasi sesuai dengan kendaraan atau tanya ke penjualnya.
Sistem pengaman anak ISOFIX ditunjukkan berikut ini;
Sistem pengaman anak ISOFIX dibagi menjadi beberapa grup beban, ukuran dan pemasangan.
Beban
Kelas ukuran
Pengikat
Penjelasan
F
L1
Sistem Pengaman Anak Posisi Lateral hadap Kiri (carry-cot)
0
(sampai 10 kg)
G
L2
Sistem Pengaman Anak Posisi Lateral hadap Kanan (carry-cot)
E
R1
Tempat duduk menghadap belakang
E
R1
Tempat duduk menghadap belakang
D
R2
Ukuran dikurangi Sistem Pengaman Anak menghadap ke belakang
0+
(sampai 13 kg)
–
R2X
Ukuran dikurangi Sistem Pengaman Anak menghadap ke belakang
C
R3
Ukuran Penuh Sistem Pengaman Anak menghadap ke belakang
D
R2
Ukuran dikurangi Sistem Pengaman Anak menghadap ke belakang
–
R2X
Ukuran dikurangi Sistem Pengaman Anak menghadap ke belakang
C
R3
Ukuran Penuh Sistem Pengaman Anak menghadap ke belakang
I
(9 sampai 18kg)
B
F2
Tinggi dikurangi Sistem Pengaman Anak menghadap ke depan
B1
F2X
Tinggi dikurangi Sistem Pengaman Anak menghadap ke depan
A
F3
Tinggi Penuh Sistem Pengaman Anak menghadap ke depan
2-35
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 73
Beban
Kelas ukuran
Pengikat
Penjelasan
II
(15 sampai 25kg)
X
X
–
III
(22 sampai 36kg)
X
X
–
Kunci huruf untuk dimasukkan ke tabel di atas
X = tidak ada pemegang untuk grop massa ini.
Pemasangan Booster ditunjukkan berikut ini;
Pengikat
Penjelasan
B2
Booster, lebar dikurangi 440 mm
B3
Booster, lebar dikurangi 520 mm
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
2-36
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 74
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Mengamankan Sistem Penahan
Anak dengan sabuk keselamatan
PERHATIAN
Jika
kendaraan Anda
dilengkapi
dengan sandaran kepala, setel tinggi
sandaran kepala atau lepaskan untuk
memasang
pengaman
anak
seperlunya.
Namun,
jika
tidak
dilengkapi dengan booster cushion
dengan penyangga tidak terpasang,
penyangga
kepala
tidak
boleh
dilepaskan. Jika penyangga kepala
dilepaskan
ketika
memasang
pengaman
anak,
perlu
dipasang
kembali
setelah
melepaskan
pengaman anak.
Jika pengaman anak tidak dipasang
dengan benar, anak yang berada di
dalamnya
dapat
cedera
saat
tabrakan.
Pilih tempat duduk yang sesuai dengan
usia dan ukuran fisik anak.
PERINGATAN
(Lanjutan)
59RN02250
• Jangan memasang pengaman anak
menghadap
ke
belakang
pada
tempat duduk penumpang depan.
Ketika
airbag
penumpang
mengembang, anak yang berada di
penyangga yang menghadap ke
belakang
dapat
cedera
berat
bahkan
tewas.
Karena
bagian
belakang pengaman terlalu dekat
dengan air bag.
• Jika memasang sistem pengaman
anak di tempat duduk belakang,
geser
tempat
duduk
depan
secukupnya sampai kaki anak tidak
bersinggungan dengan sandaran
tempat duduk depan. Ini mencegah
cedera
pada
anak
jika
terjadi
kecelakaan.
CATATAN:
Simpan penyangga kepala yang dilepas
dalam kompartemen bagasi supaya tidak
menimbulkan
ketidaknyamanan
pada
penggunanya.
2-37
Pengamanan
Bagian
ini
menjelaskan
pengamanan
sistem perlindungan anak di tempat duduk
belakang.
80T020120
1) Ketika
sistem
pengaman
anak
bersentuhan dengan sandaran kepala,
setel ketinggian sandaran kepala atau
lepaskan untuk menyesuaikan sistem
pengaman anak.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 75
PERINGATAN
Jika
sistem
pengaman
anak
menyentuh sandaran kepala, sistem
pengaman
anak
tidak
dapat
dikencangkan dengan kuat. Hal ini
dapat menyebabkan cedera parah
pada anak dalam tabrakan.
Saat memasang sistem pengaman
anak,
setel
ketinggian
sandaran
kepala ke posisi tertinggi sebanyak
mungkin atau lepaskan sandaran
kepala agar sistem pengaman anak
tidak menyentuh sandaran kepala.
59RN02140
5) Masukkan tongue plate (3) dengan kuat
ke dalam gesper sabuk keselamatan
(4) sampai Anda mendengar bunyi klik.
•Sistem pengaman anak pada gambar
di atas adalah contoh umum.
2) Jika
kendaraan
Anda
dilengkapi
dengan mekanisme sandaran tempat
duduk belakang, setel sudut sandaran
kursi agar tidak ada celah antara sistem
pengaman anak dan sandaran tempat
duduk.
3) Pastikan bahwa sistem pengaman
anak terpasang erat pada tempat
duduk utama.
4) Pastikan
untuk melewatkan sabuk
keselamatan tempat duduk penumpang
melalui bagian yang ditentukan, sesuai
dengan buku petunjuk yang disertakan
dengan sistem pengaman anak.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
(3)
(4)
72M00172
6) Jika sistem pengaman anak tidak
memiliki mekanisme penguncian sabuk
keselamatan
atau
klip
pengunci,
kencangkan ke tempat duduk dengan
menggunakan
klip
pengunci
yang
sama.
•Klip
pengunci
yang
sama
yang
ditunjukkan pada gambar di atas
adalah contoh umum.
PERINGATAN
Kegagalan dalam mengencangkan
sistem pengaman anak dengan aman
melalui
mekanisme
penguncian
sabuk
keselamatan
atau
klip
pengunci dapat menyebabkan cedera
serius pada seorang anak ketika
terjadi pengereman mendadak atau
tabrakan.
2-38
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 76
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
7) Goyangkan sistem pengaman anak
bolak-balik, dan kiri dan kanan untuk
memeriksa apakah sudah terpasang
dengan benar.
•Jika Anda tidak dapat memastikan
pemosisian yang aman, periksa buku
petunjuk
yang
disertakan
dengan
sistem pengaman anak atau hubungi
dealer tempat Anda membeli tempat
duduk.
Mengamankan Sistem Pengaman
Anak dengan ISOFIX
Pengamanan
PERINGATAN
Pastikan untuk memposisikan sistem
pengaman
anak
dengan
aman.
Kelalaian dalam melakukannya dapat
mengakibatkan
anak
mengalami
cedera
serius
saat
melakukan
pengereman mendadak atau terjadi
tabrakan.
(1)
(1)
80T020170
(1) Anchorage yang lebih rendah
Kendaraan
Anda
dilengkapi
dengan
anchorage
bawah
di
tempat
duduk
belakang untuk mengamankan pengaman
anak
jenis
ISOFIX
dengan
batang
penghubungnya.
Anchorage
bawah
berada di bagian belakang tempat duduk
bertemu dengan bagian bawah sandaran.
2-39
Pasang sistem pengaman anak jenis
ISOFIX sesuai dengan petunjuk yang
diberikan oleh pabrik pembuatnya. Setelah
pemasangan,
coba
gerakkan
sistem
penyangga ke segala arah terutama ke
depan untuk memeriksa apakah batang
penghubung terkunci dengan aman pada
anchorage.
(2)
80T020180
(2) Anchorage penambatan atas
Kendaraan
ini
dilengkapi
dengan
anchorage penambatan atas. Gunakan
pengaman
anak
dengan
pengikat
penambatan atas sesuai dengan petunjuk
yang diberikan oleh pabrik pembuatnya.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 77
Berikut adalah petunjuk umumnya:
PERHATIAN
Jika
kendaraan Anda
dilengkapi
dengan sandaran kepala, setel tinggi
sandaran kepala atau lepaskan untuk
memasang
pengaman
anak
seperlunya.
Namun,
jika
tidak
dilengkapi dengan booster cushion
dengan penyangga tidak terpasang,
penyangga
kepala
tidak
boleh
dilepaskan. Jika penyangga kepala
dilepaskan
ketika
memasang
pengaman
anak,
perlu
dipasang
kembali
setelah
melepaskan
pengaman anak.
Jika pengaman anak tidak dipasang
dengan benar, anak yang berada di
dalamnya
dapat
cedera
saat
tabrakan.
80T020120
1) Ketika
sistem
pengaman
anak
bersentuhan dengan sandaran kepala,
setel ketinggian sandaran kepala atau
lepaskan untuk menyesuaikan sistem
pengaman anak.
PERINGATAN
CATATAN:
Simpan penyangga kepala yang dilepas
dalam kompartemen bagasi supaya tidak
menimbulkan
ketidaknyamanan
pada
penggunanya.
Jika
sistem
pengaman
anak
menyentuh sandaran kepala, sistem
pengaman
anak
tidak
dapat
dikencangkan dengan kuat. Hal ini
dapat menyebabkan cedera parah
pada anak dalam tabrakan.
Saat memasang sistem pengaman
anak,
setel
ketinggian
sandaran
kepala ke posisi tertinggi sebanyak
mungkin atau lepaskan sandaran
kepala agar sistem pengaman anak
tidak menyentuh sandaran kepala.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
(3)
(3)
(1)
(3)
80T020190
2) Tempatkan
pengaman
anak
pada
tempat
duduk
belakang,
sisipkan
batang penghubung (3) ke anchorage
(1) antara seat cushion dan sandaran.
2-40
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 78
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
80T020340
3) Gunakan tangan untuk meluruskan
ujung batang penghubung dengan
anchorage. Hati-hati jangan sampai jari
Anda terluka.
54G184
4) Tekan
pengaman
anak
ke
depan
anchorage
agar
ujung
batang
penghubung sebagian berkaitan dengan
anchorage.
Gunakan
tangan
untuk
memastikan posisi.
2-41
54G185
5) Pegang bagian depan pengaman anak
dan dorong penyangga dengan kuat
untuk mengunci batang penghubung.
Periksa semua terkunci dengan aman
dengan
mencoba
menggerakkan
sistem penyangga ke semua arah
khususnya ke depan.
6) Pasang
pengikat
tambatan
atas
mengacu
pada
bab
“Pemasangan
pengaman anak dengan penambatan
atas”. Bila Anda memasukkan anak ke
dalam sistem pengaman anak, geser
tempat duduk depan secukupnya agar
tidak menyentuh bagian tubuh anak.
HIMBAUAN
Bila memasang sistem pengaman
anak pada tempat duduk belakang,
setel posisi tempat duduk depan
sehingga tempat duduk depan tidak
mengganggu sistem pengaman anak.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 79
2) Kaitkan pengikat atas ke anchorage
atas dan kencangkan sabuk pengikat
sesuai dengan petunjuk yang diberikan
oleh
pabrik
pembuatnya.
Pasang
pengait tali pengikat atas ke anchorage
penambatan atas yang berada tepat di
belakang pengaman anak. Jangan
pasang tali pengikat atas ke loop
pengaman bagasi (jika dilengkapi).
Pemasangan penyangga anak
dengan penambatan atas
Depan
PERINGATAN
Jangan pasang tali pengikat atas
pengaman anak ke loop pengaman
bagasi. Tali pengikat atas yang
dipasang secara tidak benar akan
mengurangi
efektivitas
sistem
pengaman anak.
80T020200
Beberapa
sistem
pengaman
anak
memerlukan penggunaan tali tambatan
atas. Jangkar tambatan atas disediakan di
dalam kendaraan Anda di lokasi yang
ditunjukkan dalam ilustrasi.
Jumlah braket tambatan atas di kendaraan
tergantung dari spesifikasi kendaraan.
Pasangkan sistem pengaman anak sebagai
berikut:
1) Kencangkan pengaman anak pada
tempat duduk belakang menggunakan
prosedur
di
atas
untuk
sistem
pengaman yang tidak membutuhkan
tali pengait atas.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
52RS20431
3) Bila mengurut tali pengikat atas, lewati
tali pengikat atas seperti diperlihatkan
pada gambar. (Lihat ke bab “Sandaran
Kepala” lebih rinci bagaimana menyetel
tinggi
penyangga
kepala
atau
melepasnya.)
4) Periksa apakah barang bawaan tidak
terganggu oleh jalur tali pengikat atas.
2-42
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 80
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
PERINGATAN
Jika
sabuk
keselamatan,
dll.
tersangkut di sistem pengaman anak,
mungkin tidak terpasang dengan
benar dan ini dapat menyebabkan
cedera
parah
pada
anak
dalam
tabrakan.
Saat
Anda
memasang
sistem
pengaman anak, periksa bahwa tidak
ada
penghalang
dan
sabuk
keselamatan di dekat pengait ISOFIX
dan tali pengait atas.
2-43
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 81
Sistem Pengaman Tambahan
(Airbag)
(3)
(1)
(1)
(2)
(5)
(4)
PERINGATAN
Bab ini menjelaskan perlindungan
yang
diberikan
oleh
sistem
pengaman
tambahan
(airbag)
kendaraan SUZUKI Anda. Baca dan
ikuti semua petunjuk dengan cermat
untuk mengurangi resiko cedera
berat
atau
kematian
jika
terjadi
benturan.
Kendaraan
Anda
dilengkapi
dengan
sistem pengaman tambahan yang terdiri
dari komponen berikut selain sabuk bahu
di setiap posisi tempat duduk.
(1) Modul curtain airbag samping (jika
dilengkapi)
(2) Sensor
tabrakan
samping
(jika
dilengkapi)
(3) Sensor tabrakan depan
(4) Modul airbag pengemudi
(5) Modul airbag penumpang depan
(6) Pretensioner
sabuk
keselamatan
depan
(7) Modul
airbag
samping
(jika
dilengkapi)
(8) Airbag controller
(7)
(7)
(6)
(6)
(8)
(2)
(2)
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
(2)
80T020220
2-44
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 82
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Apa itu Sistem SRS Airbag?
PERINGATAN
SRS
adalah
singkatan
dari
"Sistem
Pengaman
Tambahan".
Sistem
ini
bertujuan untuk menahan penumpang di
tempat duduknya demi keselamatan.
• Sistem
SRS
airbag
bukan
pengganti
sabuk
keselamatan.
Sistem SRS airbag adalah sistem
pengaman tambahan dan akan
memberikan
keefektifan
dengan
menggunakan sabuk keselamatan
pada saat yang bersamaan.
Jika Anda dan penumpang tidak
mengencangkan
sabuk
keselamatannya,
hal
itu
dapat
mengakibatkan cedera parah akibat
pengereman
mendadak
atau
tabrakan.
Bahkan saat Anda mengendarai
kendaraan yang dilengkapi dengan
sistem SRS airbag, pastikan untuk
memasang sabuk keselamatan.
• Jika
sabuk
keselamatan
tidak
dikencangkan
dengan
benar,
airbag mungkin tidak memberikan
performa terbaik. Hal ini dapat
menyebabkan cedera parah pada
pengereman
mendadak
dan
tabrakan.
Pastikan pengemudi dan semua
penumpang
memasang
sabuk
keselamatan dengan benar dalam
postur tubuh yang benar.
80T020230
Jika
lampu
peringatan
airbag
pada
instrument cluster tidak berkedip atau
menyala ketika kunci kontak pertama kali
dinyalakan ke posisi “ON”, atau mode
pengapian diubah terlebih dahulu ke ON
atau
lampu
peringatan
airbag
tetap
menyala, atau menyala saat mengemudi,
sistem airbag (atau sistem pretensioner
sabuk
keselamatan)
mungkin
tidak
berfungsi sebagaimana mestinya. Mintalah
segera
kedua
sistem
diperiksa
oleh
Bengkel Resmi SUZUKI.
CATATAN:
Melalui sistem event data recorder (EDR),
kendaraan
ini
merekam
dan
mengumpulkan data saat airbag dipasang.
2-45
Airbag depan
63J113
Airbag
depan
dirancang
untuk
mengembang pada benturan depan yang
parah ketika kunci kontak berada pada
posisi “ON” atau mode pengapian ON.
CATATAN:
Pada tabrakan dari sudut depan, airbag
samping (jika dilengkapi) dan curtain
airbag samping (jika dilengkapi) dapat
mengembang.
Airbag
depan tidak dirancang
untuk
mengembang pada benturan belakang,
benturan
samping,
terguling,
atau
benturan kecil, karena tidak memberikan
perlindungan
pada
jenis
kecelakaan
tersebut.
Karena
airbag
hanya
mengembang satu kali saat kecelakaan
terjadi, sabuk keselamatan diperlukan
untuk
menahan
penumpang
dari
pergerakan lebih lanjut saat kecelakaan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 83
Oleh sebab itu, airbag bukan pengganti
sabuk
keselamatan.
Untuk
memaksimalkan perlindungan, pasangkan
selalu sabuk keselamatan. Sadari bahwa
tidak ada sistem yang dapat mencegah
segala kemungkinan cedera yang terjadi
dalam kecelakaan.
tabrakan dari sudut depan, airbag samping
dan
curtain
airbag
samping
dapat
mengembang.
Karena
airbag
hanya
mengembang satu kali saat kecelakaan
terjadi, sabuk keselamatan diperlukan
untuk
menahan
penumpang
dari
pergerakan lebih lanjut saat kecelakaan.
Oleh sebab itu, airbag bukan pengganti
sabuk
keselamatan.
Untuk
memaksimalkan perlindungan, pasangkan
selalu sabuk keselamatan. Sadari bahwa
tidak ada sistem yang dapat mencegah
segala kemungkinan cedera yang terjadi
dalam kecelakaan.
Airbag samping (jika dilengkapi) dan
curtain airbag (jika dilengkapi)
68KM090
Airbag
samping
dan
curtain
airbag
dirancang
untuk
mengembang
pada
benturan samping yang keras ketika mode
pengapian ON.
Airbag
samping
dan
curtain
airbag
samping
tidak
dirancang
untuk
mengembang dalam benturan depan atau
belakang, terguling, atau benturan kecil,
karena tidak memberikan perlindungan
pada jenis kecelakaan tersebut. Hanya
airbag
samping
dan
curtain
airbag
samping di sisi kendaraan yang tertabrak
yang akan mengembang. Namun, pada
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Saat Mengendarai Kendaraan
dengan Sistem SRS Airbag
Pastikan Mengencangkan sabuk
keselamatan
65J106
PERINGATAN
Sistem SRS airbag bukan pengganti
sabuk keselamatan. Sistem SRS airbag
adalah sistem pengaman tambahan dan
akan memberikan keefektifan dengan
menggunakan sabuk keselamatan pada
saat yang bersamaan.
Jika
Anda
dan
penumpang
tidak
mengencangkan
sabuk
keselamatannya,
hal
itu
dapat
mengakibatkan cedera parah akibat
pengereman mendadak atau tabrakan.
Bahkan
saat
Anda
mengendarai
kendaraan
yang dilengkapi
dengan
sistem SRS airbag, pastikan untuk
memasang sabuk keselamatan.
2-46
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 84
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Postur Duduk yang Benar
80J014
Ada kemungkinan benturan besar dari
airbag depan saat airbag aktif dan
mengembang secara instan, pengemudi
dan penumpang harus duduk dalam-
dalam di tempat duduk mereka dan sedikit
menyentuhkan
punggung
mereka
ke
sandaran tempat duduk. Selain itu, posisi
tempat duduk harus diatur agar tidak
terlalu jauh ke depan.
80T020410
PERINGATAN
• Jangan posisikan wajah, dada, dll.,
dekat dengan roda kemudi atau
instrument cluster, dan jangan
letakkan kaki Anda di atas area ini.
Jika tidak, ada risiko cedera serius
akibat benturan besar jika airbag
akan dipasang.
• Jika
airbag
samping
(jika
dilengkapi) atau curtain airbag
samping
(jika
dilengkapi)
diaktifkan,
Anda
mungkin
mengalami benturan keras, yang
mengakibatkan
cedera
parah.
Jangan mengeluarkan tangan ke
luar jendela atau bersandar di
pintu. Selain itu, saat duduk di
tempat duduk belakang, jangan
memeluk sandaran tempat duduk
depan.
2-47
Untuk Pengoperasian Sistem SRS
Airbag yang Benar
59RN02190
PERINGATAN
• Jangan memodifikasi roda kemudi,
seperti menggantinya, memasang
stiker di atasnya, mengecatnya,
atau memasang penutup di atasnya.
• Jangan menempelkan stiker pada
unit airbag atau area sekitarnya atau
mengecatnya. Selain itu, jangan
menempelkan aksesori, wewangian,
unit kontrol tol elektronik, sistem
navigasi mobil portabel, dll. ke area
ini,
dan
jangan
menyandarkan
payung atau benda lain di atasnya.
• Jangan
memasang
aksesori
(kecuali untuk produk asli SUZUKI),
dll., pada kaca depan atau kaca
spion bagian dalam.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 85
Label Peringatan SRS Airbag untuk
Tempat Duduk Penumpang Depan
59RN02200
PERINGATAN
Untuk
kendaraan
dengan
airbag
samping
atau
curtain
airbag
samping, jangan memasang aksesori
seperti tempat gelas atau gantungan
di dekat pintu. Selain itu, jangan
menyandarkan payung ke pintu.
PERINGATAN
72M00150
Mungkin Anda akan menemukan label ini
pada sun visor.
JANGAN menggunakan pengaman
anak menghadap ke belakang pada
tempat duduk yang dilindungi oleh
AIRBAG AKTIF di depannya, dapat
terjadi
KEMATIAN
atau
CEDERA
SERIUS.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Penjelasan label peringatan
Simbol
Arti Simbol
Jangan memasang
sistem
pengaman
anak
yang
menghadap
ke
belakang
pada
tempat
duduk
penumpang depan
dengan airbag.
Jika airbag tempat
duduk
penumpang
depan mengembang,
benturan besar dapat
terjadi pada anak di
dalamnya.
Baca buku petunjuk
pengguna
untuk
penjelasan
lebih
lanjut.
2-48
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 86
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Airbag samping (jika dilengkapi)
Tanda dan Lokasi “SRS AIRBAG”.
Airbag depan pengemudi
Curtain airbag samping (jika dilengkapi)
78RB02023
Airbag penumpang depan
78RB02024
2-49
Airbag pengemudi terletak di belakang
bantalan tengah roda kemudi dan airbag
penumpang depan terletak di belakang
dashboard.
Airbag
samping
terletak
di
bagian
sandaran depan paling dekat dengan
pintu.
Curtain airbag samping terletak di jalur
lapisan atap.
Tulisan “SRS AIRBAG” tercetak untuk
mengidentifikasi lokasi airbag.
PERINGATAN
• Jika tempat penyimpanan airbag
rusak atau retak, sistem airbag
mungkin tidak berfungsi dengan
baik,
sehingga
dapat
mengakibatkan cedera serius jika
terjadi
benturan.
Periksakan
kendaraan Anda ke Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat.
• Jika Anda menghancurkan tempat
penyimpanan
airbag
atau
membenturkannya dengan keras,
airbag mungkin tidak berfungsi
dengan
baik
atau
mungkin
mengembang secara tidak terduga,
yang mengakibatkan cedera serius.
Jangan
menghancurkan
tempat
penyimpanan
airbag
atau
membenturkannya dengan kuat.
80T020330
80T020250
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 87
Memasang Sistem Pengaman Anak
Penanganan untuk Airbag
PERINGATAN
Untuk Pengoperasian Sistem SRS
Airbag yang Benar
Jika benda diposisikan dalam jangkauan di
mana airbag mengembang, benda tersebut
dapat terbentur dan meledak atau airbag
mungkin tidak mengembang dengan benar.
PERINGATAN
• Karena
airbag
mungkin
tidak
memberikan performa terbaik dan
dapat mengakibatkan cedera parah
dalam keadaan darurat, perhatikan
hal-hal berikut.
– Jangan mengubah suspensi. Jika
tinggi kendaraan atau kekakuan
suspensi diubah, airbag dapat
rusak.
– Saat memasang pelindung kisi-
kisi,
dll.,
di
bagian
depan
kendaraan,
hubungi
Bengkel
Resmi
SUZUKI.
Jika
Anda
memodifikasi
bagian
depan
kendaraan,
sistem
airbag
mungkin tidak berfungsi dengan
baik.
– Saat memasang peralatan radio,
dll.,
hubungi
Bengkel
Resmi
SUZUKI. Gelombang radio, dll.,
dari
radio
dapat
berdampak
buruk
pada
modul
komputer
yang digunakan dalam sistem
airbag.
(Berlanjut)
59RN02250
Jangan memasang pengaman anak
menghadap ke belakang pada tempat
duduk penumpang depan. Ketika
airbag
penumpang
mengembang,
anak yang berada di penyangga yang
menghadap
ke
belakang
dapat
cedera berat bahkan tewas. Karena
bagian belakang pengaman terlalu
dekat dengan air bag.
Lihat ke bab “Sabuk Keselamatan Sistem
Pengaman Anak” untuk rinciannya dalam
hal pengamanan untuk anak Anda.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
PERINGATAN
(Lanjutan)
– Meskipun kendaraan Anda cukup
rusak
karena
tabrakan,
ada
kemungkinan tidak cukup kuat
untuk memicu airbag depan,
samping
atau
curtain
untuk
mengembang. Jika bagian depan
atau samping kendaraan Anda
mengalami
kerusakan,
segera
hubungi Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat
untuk
memastikan
sistem masih dapat berfungsi
dengan baik. Jika fungsi asli
sistem
airbag
rusak,
airbag
mungkin tidak berfungsi secara
efektif dan penuh dalam keadaan
darurat.
• Jika suku cadang terkait airbag
diganti
atau
diperbaiki,
yang
berdampak pada fungsi airbag,
airbag dapat aktif secara tidak
perlu
atau
tidak
aktif
saat
diperlukan.
Situasi berikut dapat memberikan
dampak negatif pada sistem airbag.
Pada
kasus
ini,
konsultasikan
dengan Bengkel Resmi SUZUKI
untuk diperiksa.
– Melepas
roda
kemudi,
memperbaiki area di sekitar roda
kemudi, dll.
(Berlanjut)
2-50
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 88
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Pencegahan airbag pengemudi
PERINGATAN
(Lanjutan)
– Perbaikan
konsol
tengah,
perbaikan di sekitar instrument
cluster, perbaikan kolong tempat
duduk depan, dan perbaikan
kabel listrik
– Pemasangan peralatan audio, dll.
– Pengecatan lembaran logam dan
perbaikan di sekitar dasbor
– Penggantian tempat duduk depan
dan perbaikan di sekitar tempat
duduk
– Perbaikan di sekitar pilar depan,
pilar belakang atau atap samping
– Perbaikan di sekitar pilar tengah
PERINGATAN
• Jangan posisikan tangan, wajah,
dada, dll., dekat dengan area unit
airbag atau bersandar pada roda
kemudi. Jika tidak, ada risiko
cedera
serius
akibat
benturan
besar jika airbag akan dipasang.
• Jangan memodifikasi roda kemudi,
seperti menggantinya, memasang
stiker di atasnya, mengecatnya,
atau
memasang
penutup
di
atasnya. Jika tidak, airbag mungkin
tidak mengembang secara normal
dalam
keadaan
darurat,
yang
mengakibatkan cedera parah.
2-51
Pencegahan airbag penumpang depan
80T020360
69RHS170
PERINGATAN
• Saat berkendara di tempat duduk
penumpang
depan
atau
saat
mengizinkan anak duduk di tempat
duduk
ini,
pastikan
untuk
memperhatikan
hal-hal
berikut.
Kelalaian dalam melakukannya dapat
mengakibatkan cedera serius akibat
benturan
keras
jika
airbag
mengembang.
– Jangan letakkan tangan atau kaki
Anda di area unit airbag, dan
jangan posisikan wajah, dada, dll.,
dekat dengan area ini.
– Jangan biarkan anak berdiri di
depan area unit airbag atau duduk
di pangkuan penumpang di airbag
penumpang depan. Suruh anak naik
di tempat duduk belakang dengan
mengenakan sabuk keselamatan.
(Berlanjut)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 89
PERINGATAN
PERINGATAN
(Lanjutan)
– Untuk anak yang belum cukup
besar
untuk
memakai
sabuk
keselamatan
dengan
benar,
pastikan
untuk
menggunakan
sistem pengaman anak di tempat
duduk belakang.
• Karena
airbag
mungkin
tidak
memberikan performa terbaik dan
dapat mengakibatkan cedera parah
dalam keadaan darurat, perhatikan
hal-hal berikut.
– Jangan menempelkan stiker pada
unit airbag atau area sekitarnya
atau mengecatnya. Selain itu,
jangan menempelkan aksesori,
wewangian,
unit
kontrol
tol
elektronik, sistem navigasi mobil
portabel, dll. ke area ini, dan
jangan menyandarkan payung
atau benda lain di atasnya.
– Jangan
memasang
aksesori
(kecuali
untuk
produk
asli
SUZUKI), dll., pada kaca depan
atau kaca spion bagian dalam.
80T020370
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Pencegahan
airbag
samping
(jika
dilengkapi) dan curtain airbag (jika
dilengkapi)
59RN02200
PERINGATAN
Jika
Anda
memasang
aksesori
seperti tempat gelas atau gantungan
di
dekat
pintu,
atau
jika Anda
menyandarkan payung di pintu, saat
airbag samping atau curtain airbag
samping aktif, benda-benda ini dapat
terlempar
keluar
dan
tidak
mengembang dengan baik, sehingga
mengakibatkan cedera parah.
Jangan memasang aksesori seperti
tempat gelas atau gantungan di dekat
pintu.
Selain
itu,
jangan
menyandarkan payung ke pintu.
2-52
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 90
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Fungsi Airbag
Bagaimana sistem bekerja
Dalam tabrakan frontal, sensor tabrakan
akan mendeteksi laju perlambatan yang
cepat dan jika controller menilai bahwa
perlambatan tersebut sebagai tabrakan
frontal yang parah, pengendali akan
memicu inflator. Inflator mengembangkan
airbag yang sesuai, dengan gas nitrogen
atau argon. Airbag yang digelembungkan
memberikan bantalan untuk kepala dan
tubuh
bagian
atas
Anda.
Airbag
mengembang
dan
mengempis
begitu
cepat,
bahkan
mungkin Anda
tidak
menyadari telah diaktifkan. Airbag tidak
akan menghalangi pandangan Anda dan
membuat lebih sulit untuk keluar dari
kendaraan.
Sabuk
keselamatan
membantu Anda
mempertahankan posisi maksimal saat air
bag mengembang. Atur tempat duduk
Anda
sejauh
mungkin
sambil
tetap
menjaga kontrol kendaraan. Duduklah
kembali di tempat duduk Anda; tegak;
jangan bersandar di roda kemudi atau
dashboard. Penumpang depan tidak boleh
bersandar atau tidur di pintu. Lihat ke bab
“Penyetelan
Tempat
Duduk”
“Sabuk
Keselamatan
dan
Sistem
Pengaman
Anak” pada bab ini untuk rincian tentang
pemakaian
sabuk
keselamatan
yang
benar.
2-53
65D610N
80T020400
PERINGATAN
• Pengemudi tidak boleh bersandar
di atas kemudi. Penumpang depan
tidak
boleh
menyandarkan
tubuhnya ke dasbor tempat airbag
depan dipasang atau anak-anak
tidak boleh berdiri di depan dasbor.
Jika tidak, dia akan terlalu dekat
dengan dasbor. Untuk kendaraan
dengan airbag samping dan curtain
airbag samping, penumpang tidak
boleh bersandar atau tidur di pintu.
Dalam situasi ini, pengguna di luar
posisi akan terlalu dekat dengan
airbag
yang
mengembang
dan
mungkin mengalami luka parah.
(Berlanjut)
59RN02360
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 91
PERINGATAN
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jangan
menempatkan
benda
apapun di atas, roda kemudi atau
dashboard. Jangan menaruh benda
apapun
antara
airbag
dan
pengemudi
atau
penumpang
depan.
Benda-benda
ini
dapat
mengganggu operasi airbag atau
mungkin terdorong oleh airbag jika
terjadi tabrakan. Selain itu, benda-
benda ini dapat bergerak saat
kendaraan mulai bergerak atau
selama
berjalan,
hal
itu
mengganggu
pandangan
pengemudi
atau
keamanan
berkendara. Dalam setiap kondisi
dapat menyebabkan cedera parah.
• Untuk kendaraan dengan airbag
samping, jangan gunakan sarung
jok yang tidak asli pada tempat
duduk depan, karena sarung jok
yang tidak asli dapat menghambat
airbag
samping
mengembang.
SUZUKI
sangat
menyarankan
sarung jok asli SUZUKI untuk
digunakan ketika menutupi tempat
duduk depan kendaraan dengan
airbag samping. Juga, di dekat
pintu, jangan letakkan penahan
gelas, gantungan baju atau benda
lain dan jangan sandarkan payung,
karena
benda-benda
ini
dapat
terdorong oleh airbag jika terjadi
tabrakan. Salah satu dari kondisi ini
dapat menyebabkan cedera parah.
(Berlanjut)
(Lanjutan)
• Jangan memukul atau membentur-
kan area komponen airbag secara
signifikan.
Hal
ini
dapat
menyebabkan
airbag
tidak
berfungsi.
• Meskipun kendaraan Anda cukup
rusak
karena
tabrakan,
ada
kemungkinan tidak cukup kuat
untuk
memicu
airbag
depan,
samping
atau
curtain
untuk
mengembang. Jika bagian depan
atau
samping
kendaraan Anda
mengalami
kerusakan,
segera
hubungi Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat untuk memastikan sistem
masih dapat bekerja dengan baik.
Jika fungsi asli sistem airbag
rusak,
airbag
mungkin
tidak
berfungsi secara efektif dan penuh
dalam keadaan darurat.
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
PERHATIAN
Airbag harus mengembang dengan
cepat dan dipaksa untuk mengurangi
kemungkinan cedera serius atau
fatal. Namun, akibat yang tidak dapat
dihindari dari inflasi yang cepat
adalah airbag dapat mengiritasi kulit
yang terbuka, seperti area wajah
dengan airbag depan. Bersihkan
setiap
residu
sesegera
mungkin
untuk mencegah iritasi kulit. Juga,
setelah inflasi, suara keras akan
terjadi dan akan keluar serbuk dan
asap. Kondisi ini tidak berbahaya dan
tidak menunjukkan adanya api dalam
kendaraan Akan tetapi, ketahuilah
bahwa beberapa komponen airbag
mungkin menjadi panas beberapa
saat setelah mengembang.
Hal ini dapat menyebabkan cedera
parah.
Kendaraan Anda dilengkapi dengan modul
diagnostik
yang
mencatat
informasi
tentang
sistem
airbag
jika
airbag
menyebar
dalam
tabrakan.
Modul
mencatat informasi tentang status sistem
secara keseluruhan, dan sensor mana
yang mengaktifkan penyebaran.
2-54
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 92
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Perawatan sistem airbag
Jika airbag mengembang, airbag dan
komponen terkait harus segera diganti
oleh Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
Jika kendaraan masuk ke dalam air yang
dalam dan lantai pengemudi terendam,
pengontrol airbag dapat rusak. Jika hal ini
terjadi, segera minta Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat untuk memeriksa sistem
airbag.
Diperlukan prosedur khusus untuk servis
atau penggantian airbag. Oleh karena itu,
hanya dealer atau bengkel resmi SUZUKI
terdekat yang diizinkan untuk merawat
atau mengganti airbag Anda. Ingatkan
siapa pun yang memperbaiki bahwa
kendaraan SUZUKI Anda memiliki airbag.
Servis pada atau di sekitar komponen
airbag atau kabel harus dilakukan hanya
oleh Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
Penanganan yang tidak tepat dapat
menyebabkan airbag mengembang tak
sengaja atau tidak beroperasi. Salah satu
dari dua kondisi ini dapat menyebabkan
cedera parah.
Untuk
mencegah
kerusakan
atau
mengembang yang tidak disengaja dari
sistem airbag, periksa jika kabel baterai
dilepas dan kunci kontak berada di posisi
“LOCK” atau mode pengapian sudah di
LOCK (OFF) selama setidaknya 90 detik
sebelum melakukan pekerjaan perbaikan
listrik pada kendaraan SUZUKI Anda.
Jangan menyentuh komponen sistem
airbag atau kabel-kabel. Kabel dibalut
dengan isolatip berwarna kuning atau
selubung kuning,dan soket kuning untuk
memudahkan saat pemeriksaan.
PERHATIAN
Jika Anda tidak menangani airbag
dengan
benar,
airbag
dapat
mengembang secara tidak terduga,
mengakibatkan cedera.
Saat
membuang
airbag
atau
kendaraan yang memiliki airbag,
hubungi Bengkel Resmi SUZUKI.
2-55
Kondisi Pemasangan Airbag Depan
Airbag depan mengembang (inflasi)
76J30450
• Tabrakan frontal dengan dinding tetap
yang tidak bergerak atau berubah
bentuk lebih dari sekitar 25 km/jam (16
mph)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 93
76J30460
• Tumbukan berat setara dengan tabrakan
frontal seperti di atas pada sudut kiri dan
kanan sekitar 30 derajat (1) dari depan
kendaraan
76J30480
• Jatuh ke lubang yang dalam atau parit
Airbag
depan
mungkin
akan
mengembang
Menerima benturan yang kuat ke bagian
bawah kendaraan Anda, airbag depan
dapat mengembang.
76J30490
• Mendarat keras atau terjatuh
76J30470
• Menabrak trotoar atau pemisah jalan
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Airbag depan mungkin tidak akan
mengembang
Airbag depan mungkin tidak mengembang
saat benturan kuat tidak terjadi karena
obyek
tabrakan
mudah
mengalami
perubahan bentuk atau pergerakan, atau
bagian
kendaraan
yang
bertabrakan
mudah mengalami perubahan bentuk.
Juga,
airbag
depan
mungkin
tidak
mengembang dalam banyak kasus bila
sudut tumbukan lebih besar dari sekitar 30
derajat di sudut kiri dan kanan dari depan
kendaraan Anda.
76J30500
• Tabrakan frontal dengan kendaraan
yang berhenti pada kecepatan sekitar 50
km/jam (31 mph)
2-56
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 94
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
76J30510
• Tabrakan
dimana
bagian
depan
kendaraan Anda berada di bawah bak
truk dll.
76J30530
• Tabrakan dengan dinding tetap atau
pagar pembatas pada sudut kiri dan
kanan lebih besar dari sekitar 30 derajat
(1) dari depan kendaraan
76J30520.
• Tabrakan dengan tiang listrik atau tiang
apapun
76J30540
• Tabrakan frontal dengan dinding tetap
yang tidak bergerak atau berubah
bentuk kurang dari sekitar 25 km/jam (16
mph)
2-57
Airbag depan tidak mengembang
Airbag depan tidak mengembang pada
benturan
belakang,
samping
atau
terguling,
dan
lain-lain.
Namun,
kemungkinan akan mengembang pada
benturan yang kuat.
76J30561
• Benturan dari belakang
76J30571
• Benturan dari samping
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 95
Kondisi Pemasangan Airbag
Samping (jika dilengkapi) dan
Curtain Airbag Samping (jika
dilengkapi)
Kondisi pengembangan airbag samping
dan curtain airbag samping
76J30580
• Kendaraan terguling
76J30571
• Benturan dari samping dengan sudut
yang tepat oleh mobil penumpang ke
kendaraan Anda dengan kecepatan
lebih dari 30 km/jam (19 mph) atau pada
benturan yang lebih besar
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Airbag samping dan curtain airbag
dapat mengembang pada saat terjadi
benturan keras
Airbag samping dan curtain airbag dapat
mengembang
bahkan
pada
tabrakan
depan, jika ada dampak kuat ke arah
lateral.
76J30500
• Tabrakan Frontal
77R30880
• Menabrak trotoar atau polisi tidur
2-58
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 96
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Airbag samping dan curtain airbag
dapat tidak mengembang
76J30480
• Jatuh ke lubang yang dalam atau parit
76J30490
• Mendarat keras atau terjatuh
77R30900
• Benturan
dari
samping
ke
bodi
kendaraan
selain
kompartemen
penumpang
2-59
77R30910
• Benturan dari samping dengan sudut
miring
77R30890
77R30920
• Benturan dari samping oleh kendaraan
tinggi
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 97
Airbag samping dan curtain airbag
tidak mengembang
77R30930
• Benturan dari samping oleh sepeda
motor atau sepeda
76J30561
• Benturan dari belakang
77R30940
• Tabrakan dengan tiang listrik atau tiang
apapun
76J30580
• Kendaraan terguling
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Saat Menghidupkan Mesin
Hati-hati terhadap Keracunan
Karbon Monoksida
PERINGATAN
Gas
buang
mengandung
karbon
monoksida yang tak berwarna dan
tak berbau berpotensi mematikan.
Jika Anda menghirup gas buang,
Anda mungkin merasa mengantuk,
mengakibatkan masalah kesehatan
yang parah atau kematian dalam
kasus terburuk.
Jika
Anda
menyalakan
mesin,
berhati-hatilah terhadap keracunan
karbon monoksida.
2-60
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 98
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Jangan Jalankan Mesin di Area
yang Berventilasi Buruk
PERINGATAN
Hindari menghisap gas buang. Gas
buang
mengandung
karbon
monoksida yang tak berwarna dan
tak berbau berpotensi mematikan.
Karena
karbon
monoksida
sulit
terdeteksi,
lakukan
tindakan
pencegahan berikut agar karbon
monoksida
tidak
memasuki
kendaraan Anda.
Jika
tidak,
hal
itu
dapat
mengakibatkan masalah kesehatan
yang parah atau kematian dalam
kasus terburuk.
• Jangan meninggalkan mesin hidup
di dalam garasi atau area tertutup.
(Berlanjut)
52D334
2-61
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jangan parkir dengan mesin hidup
untuk
waktu
lama,
sekalipun
berada di area terbuka. Jika perlu
duduk dalam waktu singkat di
kendaraan yang diparkir dengan
mesin hidup, pastikan selektor
saluran udara diatur ke “FRESH
AIR” dan blower pada kecepatan
tinggi.
• Hindari
menjalankan
kendaraan
dengan pintu bagasi terbuka. Jika
perlu
melakukannya,
pastikan
bahwa semua jendela tertutup, dan
blower
pada
kecepatan
tinggi
dengan selektor diatur ke “FRESH
AIR”.
• Agar sistem ventilasi kendaraan
Anda dapat berfungsi dengan baik,
jagalah kisi-kisi saluran masuk
udara di depan kaca depan agar
selalu
bersih
dari
kotoran,
dedaunan, atau penghalang lain-
nya.
• Jaga agar area pipa knalpot dari
kotoran dan material lain untuk
membantu mengurangi penumpu-
kan gas buang di bawah kenda-
raan.
• Periksa sistem pembuangan seca-
ra berkala dari kerusakan dan
kebocoran. Setiap kerusakan atau
kebocoran harus segera diperbaiki.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 99
Jangan Tertidur dengan Mesin
Berjalan
PERINGATAN
Jangan tertidur dengan mesin me-
nyala. Jika tidak, hal itu dapat
mengakibatkan
kecelakaan,
serta
beberapa masalah kesehatan yang
parah atau kematian dalam kasus
terburuk.
• Gas
buang
dapat
masuk
ke
kendaraan karena kondisi sekitar
dan
arah
angin,
kemungkinan
menyebabkan keracunan karbon
monoksida.
• Tuas
perpindahan
gigi
dapat
berubah secara tidak sengaja, atau
pedal gas dapat ditekan secara
tidak
sengaja,
sehingga
menyebabkan kecelakaan.
• Jika Anda secara tidak sengaja
menginjak pedal gas saat tertidur,
mesin dan sistem pembuangan
bisa menjadi terlalu panas, yang
mengakibatkan bahaya kebakaran.
80T020380
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
Saat Memuat Bagasi
Memuat terlalu banyak bagasi di dalam
kendaraan dapat berdampak negatif pada
bodi kendaraan atau performa berkendara.
PERINGATAN
59RN02230
• Bahan bakar, wadah bahan kimia,
kaleng semprot, dll. dapat terbakar
atau menyebabkan ledakan.
Jangan
membawa
benda-benda
tersebut ke dalam kendaraan.
(Berlanjut)
2-62
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 100
UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI
PERINGATAN
(Lanjutan)
80T020390
• Jika Anda meletakkan benda apa
pun di panel instrumen, benda
tersebut
dapat
bergerak
dan
mengganggu
pandangan
pengemudi
atau
keselamatan
berkendara.
Selain
itu,
airbag
depan penumpang depan mungkin
tidak berfungsi dengan baik atau
benda-benda
tersebut
dapat
terlempar
keluar
saat
airbag
mengembang
dalam
suatu
kecelakaan.
Jangan letakkan benda apapun di
panel instrument.
2-63
PERHATIAN
• Jika Anda menggantungkan benda
apa pun pada tuas perpindahan
gigi atau menggunakannya sebagai
sandaran tangan, tuas perpindahan
gigi
mungkin
tidak
berfungsi
dengan
baik,
mengakibatkan
kegagalan fungsi atau kecelakaan.
Jangan
menggantung
barang
apapun di tuas transmisi atau
menggunakan sebagai sandaran
tangan.
• Jika
Anda
menumpuk
barang
bawaan, hal itu dapat mengganggu
pandangan pengemudi. Selain itu,
saat
pengereman
mendadak,
bagasi akan terlempar keluar dan
bisa mengakibatkan kecelakaan.
Jangan menumpuk bagasi di dalam
kendaraan.
• Jika hewan bergerak di dalam
kendaraan,
hal
itu
dapat
mengganggu
pandangan
pengemudi.
Selain
itu,
saat
pengereman
mendadak
bisa
mengakibatkan kecelakaan.
Saat Anda membawa hewan ke
dalam kendaraan, pastikan hewan
tidak berpindah-pindah.
59RN07290
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 101
60G404
SEBELUM MENGEMUDI 2-1
SEBELUM MENGEMUDI
Kunci .................................................................................... 3-1
Pintu ..................................................................................... 3-1
Transmitter Sistem Keyless Entry / Remote Control Sistem
Keyless Push Start .............................................................. 3-6
Sistem Alarm Anti Pencurian (jika dilengkapi) ................. 3-15
Lampu Anti Pencurian (jika dilengkapi) ............................ 3-19
Jendela ................................................................................. 3-19
Tuas Kontrol Lampu ........................................................... 3-23
Switch Penyetel Lampu Utama (jika dilengkapi) .............. 3-32
Switch Washer Lampu Utama (jika dilengkapi) ................ 3-32
Tuas Lampu Sein ................................................................ 3-33
Switch Peringatan Hazard .................................................. 3-34
Tuas Wiper dan Washer Kaca Depan ................................ 3-34
Klakson ................................................................................ 3-37
Switch Pemanas Kaca Belakang / Switch Pemanas Kaca
Spion Luar (jika dilengkapi) ............................................... 3-37
3
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 102
SEBELUM MENGEMUDI
CATATAN:
• Simpan tag dengan hati-hati di tempat
selain kendaraan Anda, agar seseorang
tidak
mengetahui
tentang
nomor
identifikasi kunci. Jika Anda kehilangan
kunci, informasikan nomor identifikasi
kunci ke Bengkel Resmi SUZUKI.
• Saat Anda
menjual
kembali
atau
mengalihkan kendaraan Anda ke pemilik
atau operator baru, berikan pelat nomor
kunci kendaraan Anda kepadanya.
Kunci
Kendaraan
Anda
dilengkapi
dengan
sepasang kunci yang identik. Simpan
salah satu kunci sebagai kunci cadangan
di tempat yang aman. Satu kunci dapat
membuka semua kunci pada kendaraan.
Plat Nomor KuncI
(1)
Sistem Immobilizer
Untuk detail sistem immobilizer, "Sistem
Immobilizer" di bab "MENGOPERASIKAN
KENDARAAN"
(2)
55T030020
Nomor identifikasi kunci (1) tertera pada
tag logam (2) yang dilengkapi dengan
kunci. Simpan tag di tempat yang aman.
Jika Anda kehilangan kunci, Anda perlu
nomor ini agar dibuat kunci baru. Tuliskan
nomor di bawah untuk referensi Anda.
NOMOR KUNCI:
3-1
Pintu
PERINGATAN
• Saat
sabuk
keselamatan
atau
bagasi tersangkut pintu, pintu tidak
dapat ditutup dengan benar dan
dapat terbuka saat mengemudi. Ini
dapat menyebabkan kecelakaan.
Tutup
pintu
agar
sabuk
keselamatan
atau
bagasi
tidak
tersangkut di pintu.
• Saat Anda
membiarkan
bagasi
terbuka dengan mesin menyala,
gas buang akan masuk ke dalam
kendaraan
dan
menyebabkan
keracunan karbon monoksida. Ini
dapat
menyebabkan
masalah
kesehatan
yang
parah
atau
kematian dalam kasus terburuk.
Jangan biarkan bagasi terbuka
dengan mesin hidup.
• Untuk mencegah kebakaran atau
pencurian, hentikan mesin dan
kunci pintu saat meninggalkan
kendaraan.
• Saat
membuka
pintu,
berhati-
hatilah dengan area sekitarnya.
Kecelakaan,
seperti
tabrakan
dengan kendaraan atau pejalan
kaki di belakang kendaraan Anda,
dapat terjadi. Berhati-hatilah saat
membuka pintu terutama pada hari
yang berangin.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 103
PERHATIAN
HIMBAUAN
• Ketika seorang anak membuka
atau menutup pintu, tangan, kaki
atau kepalanya dapat terjepit di
pintu dan ini dapat menyebabkan
cedera. Membuka atau menutup
pintu harus dilakukan bukan oleh
seorang anak tetapi oleh orang
dewasa.
• Ketika
bagasi
tidak
dibuka
sepenuhnya,
mungkin
tertutup
secara tiba-tiba dan ini dapat
menyebabkan
cedera.
Saat
membuka
bagasi,
buka
sepenuhnya.
• Membuka bagasi tepat di belakang
pipa knalpot dapat menyebabkan
luka bakar. Saat mesin menyala,
jangan
buka
bagasi
tepat
di
belakang pipa knalpot.
(1)
80T030330
Jangan letakkan kaki Anda di side sill
splash
guard
(1).
Hal
ini
dapat
menyebabkan kerusakan.
CATATAN:
• Saat
meninggalkan
kendaraan
meski
hanya sebentar, jangan meninggalkan
uang tunai atau barang berharga di dalam
kendaraan,
untuk
menghindari
risiko
pencurian.
• Alarm dapat beroperasi, tergantung pada
kondisi pengaturan alarm keamanan dan
kondisi bukaan pintu. Lihat ke “Sistem
Alarm anti pencurian” di bab ini.
SEBELUM MENGEMUDI
Kunci Pintu Samping
Kendaraan Kemudi Kiri
(2)
(1)
(3)
(4)
55T03050R
Kendaraan Kemudi Kanan
(1)
(2)
(3)
(4)
59RN03180
(1) UNLOCK
(2) LOCK
(3) Depan
(4) Belakang
3-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 104
SEBELUM MENGEMUDI
Untuk mengunci pintu depan dari luar
kendaraan:
dan tutup pintu. Anda tidak perlu menarik
dan tahan gagang pintu sambil menutup
pintu.
• Masukkan kunci dan putar kunci ke arah
depan kendaraan, atau
• Geser tombol kunci ke depan, lalu tarik
dan tahan gagang pintu sambil menutup
pintu.
CATATAN:
Pastikan untuk mengangkat gagang pintu
saat mengunci pintu, atau pintunya tidak
akan terkunci.
Untuk membuka kunci pintu depan dari
luar kendaraan, masukkan kunci dan putar
kunci ke arah belakang kendaraan.
(1)
(2)
78RB02001
(1) LOCK
(2) UNLOCK
Untuk
mengunci
pintu
dari
dalam
kendaraan, tekan tombol kunci ke depan.
Tekan tombol kunci ke belakang untuk
membuka kunci pintu.
Untuk mengunci pintu belakang dari luar
kendaraan, tekan tombol kunci ke depan
3-3
Sistem Central Lock
Kendaraan Kemudi Kiri
(2)
(1)
(3)
(4)
55T03050R
Kendaraan Kemudi Kanan
(1)
(2)
(3)
(4)
59RN03180
(1) UNLOCK
(2) LOCK
(3) Depan
(4) Belakang
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 105
Anda dapat mengunci dan membuka
semua pintu (termasuk pintu bagasi)
secara bersamaan dengan menggunakan
kunci pada kunci pintu pengemudi.
Kunci Pengaman Anak (Pintu
Belakang)
Untuk mengunci semua pintu secara
bersamaan, masukkan kunci pada pintu
pengemudi dan putar kunci ke arah depan
kendaraan.
(1)
(2)
Untuk membuka semua pintu secara
bersamaan, masukkan kunci ke pintu
pengemudi dan putar kunci ke arah
belakang kendaraan.
80T030100
(1) UNLOCK
(2) LOCK
Setiap pintu belakang dilengkapi dengan
kunci
pengaman
anak
yang
dapat
digunakan untuk membantu mencegah
pembukaan pintu yang tidak diinginkan
dari dalam kendaraan. Saat tuas pengunci
dalam posisi mengunci (2), pintu belakang
hanya dapat dibuka dari luar. Saat tuas
pengunci dalam posisi terbuka (1), pintu
belakang dapat dibuka dari dalam atau
dari luar.
SEBELUM MENGEMUDI
PERINGATAN
Pastikan untuk menempatkan kunci
pengaman anak di posisi terkunci
setiap
kali
anak-anak
duduk
di
belakang.
CATATAN:
CATATAN:
Saat Anda membuka pintu dari dalam,
keluarkan tangan Anda dari jendela dan
gunakan pegangan pintu.
Pintu Bagasi
PERINGATAN
Pastikan pintu bagasi tertutup dan
terkunci dengan aman. Tutup pintu
bagasi
dengan
sempurna
untuk
mencegah muatan terlempar dari
kendaraan saat terjadi kecelakaan.
Tertutup rapat juga mencegah gas
buang masuk ke dalam kendaraan.
PERHATIAN
Jika membuka pintu bagasi, tarik
handel pintu bagasi dan tarik pintu
bagasi
hingga
membuka
penuh.
Pastikan tidak ada hambatan di area
membuka dan menutup pintu bagasi.
3-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 106
SEBELUM MENGEMUDI
Mengunci dan membuka kunci dari luar
kendaraan
“Melipat Tempat Duduk Belakang” di
bab
“UNTUK
KESELAMATAN
MENGEMUDI”
untuk
rincian
dan
bagaimana
melipat
tempat
duduk
belakang ke depan.
(1)
LOCK
UNLOCK
80T030120
(1) Handle pintu bagasi
(2)
78RB02003
2) Melepas trim (2) pintu bagasi.
•Masukkan obeng minus yang ditutup
dengan kain lembut di antara trim dan
pintu bagasi untuk memberi ruang
pada jari, lalu tarik trim dengan jari-jari
Anda.
Anda dapat mengunci dan membuka pintu
bagasi
menggunakan
kunci
di
pintu
pengemudi.
Untuk membuka pintu bagasi, tarik handle
pintu bagasi (1) dan tarik pintu bagasi.
Membuka kunci dari dalam kendaraan
Jika Anda tidak dapat membuka kunci
pintu belakang dengan menggunakan
kunci di kunci pintu pengemudi karena
baterai habis atau tidak berfungsi, ikuti
prosedur di bawah ini untuk
membuka kunci pintu belakang dari dalam
kendaraan.
1) Lipat tempat duduk belakang ke depan
untuk memudahkan akses. Lihat ke
3-5
(3)
78RB02004
3) Pindahkan tuas (3) sesuai arah panah
untuk membuka kunci pintu bagasi.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 107
Transmitter Sistem Keyless
Entry / Remote Control Sistem
Keyless Push Start
(1)
(2)
(4)
80T030110
4) Dari luar kendaraan, tarik handle pintu
bagasi (4) dan buka pintu belakang.
Jika pintu bagasi tidak bisa dibuka dengan
menarik handle pintu bagasi, periksakan
kendaraan ke Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat.
55T030010
Kendaraan
Anda
dilengkapi
dengan
transmitter sistem keyless entry (1) atau
remote control sistem keyless push start
(2). Transmitter hanya memiliki sistem
keyless entry. Remote control memiliki
sistem keyless entry dan sistem keyless
push
start.
Lebih
lanjut,
perhatikan
penjelasan berikut.
PERHATIAN
Periksa apakah tidak ada orang dekat
pintu bagasi ketika membuka pintu
dari dalam.
SEBELUM MENGEMUDI
PERINGATAN
Gelombang radio dari antena sistem
keyless
push
start
dapat
mengganggu
pengoperasian
peralatan medis elektrik seperti alat
pacu
jantung.
Gagal
melakukan
tindakan
pencegahan
yang
tercantum
di
bawah
ini
dapat
meningkatkan risiko cedera parah
atau kematian akibat interferensi
gelombang radio.
• Siapa
pun
yang
menggunakan
peralatan medis elektrik seperti alat
pacu jantung harus berkonsultasi
dengan pemasok peralatan medis
atau
penasihat
medis
mereka
tentang apakah gelombang radio
dari antena dapat mengganggu
peralatan medis.
• Jika terjadi gangguan gelombang
radio, nonaktifkan fungsi antena di
Bengkel Resmi SUZUKI.
3-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 108
SEBELUM MENGEMUDI
• Kunci pintu tidak dapat dioperasikan
dengan pemancar, jika kunci kontak
dimasukkan ke switch pengapian.
• Bila ada pintu yang terbuka, kunci pintu
hanya bisa dibuka dengan transmitter,
dan lampu sein tidak akan berkedip.
• Jika Anda
kehilangan
salah
satu
transmitter, segera hubungi Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat
untuk
penggantinya. Pastikan Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat memprogram kode
transmitter
baru
dalam
memori
kendaraan Anda sehingga kode lama
dihapus.
(1)
(2)
Sistem central lock
• Untuk mengunci semua pintu, tekan
tombol LOCK (1) satu kali.
• Untuk membuka kunci hanya pintu
pengemudi,
tekan
kembali
tombol
UNLOCK (2) sekali.
Transmitter Sistem Keyless Entry
(jika dilengkapi)
Lampu sein akan berkedip sekali ketika
pintu dikunci.
Ketika pintu-pintu teribuka:
• Lampu sein akan berkedip dua kali.
• Jika
switch lampu
dalam
ruangan
berada pada posisi DOOR, lampu
interior akan menyala sekitar 15 detik
dan
kemudian
padam.
Jika Anda
memasukkan kunci kontak pada waktu
ini, lampu akan mulai padam.
79MH0237
(1) Tombol LOCK
(2) Tombol UNLOCK
Periksa
pintu
terkunci
setelah Anda
mengoperasikan tombol LOCK (1).
Anda dapat mengunci dan membuka kunci
semua pintu (termasuk pintu bagasi)
secara bersamaan dengan menggunakan
transmitter di dekat kendaraan.
CATATAN:
• Jika tidak ada pintu yang terbuka dalam
waktu sekitar 30 detik setelah tombol
UNLOCK (2) dioperasikan, pintu akan
terkunci secara otomatis kembali.
• Jarak operasi maksimum pemancar
sistem keyless entry adalah 5 m (16
kaki), namun ini bervariasi tergantung
pada sekitarnya, terutama di dekat
perangkat
transmisi
lainnya
seperti
menara radio atau radio CB (Citizen's
Band).
3-7
HIMBAUAN
Transmitter
sensitif
terhadap
instrumen
elektronik.
Mencegah
transmitter tidak rusak:
• Jangan sampai terbentur, dalam
kelembaban
atau
suhu
tinggi
seperti pada dashboard di bawah
sinar matahari langsung.
• Jauhkan
pemancar
dari
benda
magnetik seperti televisi.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 109
Penggantian batu baterai
Jika transmitter tidak dapat digunakan,
ganti baterai.
(3)
CATATAN:
Anda dapat merusak transmitter saat
mengganti
baterainya.
Mintalah
ke
Bengkel resmi SUZUKI untuk melakukan-
nya.
Untuk mengganti baterai transmitter:
(5)
(5)
(2)
(1)
73S020010
(6) Baterai jenis lithium disc:
CR1616
(3)
3) Masukkan ujung obeng minus ke dalam
slot transmitter (2) dan cungkil hingga
lepas.
4) Ganti baterai (3) sehingga terminal +
menghadap ke tanda “+” transmitter.
5) Tutuplah transmitter dan pasang ke
pemegang transmitter (4).
6) Tutuplah transmitter (2), pasang dan
kencangkan sekrup (1).
7) Periksa kunci pintu dapat dioperasikan
dengan transmitter.
8) Buang baterai bekas dengan benar
sesuai aturan atau regulasi yang
berlaku. Jangan buang baterai lithium
seperti sampah rumah tangga biasa.
(4)
73S020030
1) Lepaskan sekrup (1) dan buka penutup
transmitter.
2) Lepaskan
transmitter
(3)
dari
pemegang transmitter (4).
SEBELUM MENGEMUDI
PERINGATAN
Menelan
baterai
lithium
dapat
menyebabkan cedera serius. Jangan
biarkan seseorang menelan baterai
lithium. Jauhkan baterai lithium dari
jangkauan anak-anak dan hewan
peliharaan.
Jika
tertelan
segera
hubungi dokter.
(6)
HIMBAUAN
• Transmitter
sensitif
terhadap
instrumen
elektronik.
Untuk
menghindari
kerusakan,
jangan
sampai terkena debu atau lembab
atau merusak bagian dalamnya.
• Saat mengganti baterai sendiri,
pengontrol transmitter dapat rusak
akibat
listrik
statis.
Keluarkan
listrik statis di tubuh Anda dengan
menyentuh
logam
sebelum
mengganti baterai.
CATATAN:
Baterai bekas harus dibuang dengan
benar sesuai peraturan atau peraturan
yang berlaku dan tidak boleh dibuang
bersama sampah rumah tangga biasa.
3-8
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 110
SEBELUM MENGEMUDI
Berhati-hatilah agar kunci Anda tidak
hilang dan tertinggal di dalam kendaraan
yang terkunci.
(1)
PERINGATAN
Saat Anda membawa remote control
di dalam pesawat terbang, jangan
menekan tombol LOCK atau tombol
UNLOCK. Saat Anda memasukkan
remote
control
ke
dalam
tas,
tempatkan agar salah satu tombol ini
tidak mudah ditekan. Jika salah satu
tombol ini ditekan, gelombang radio
dapat mengganggu pengoperasian
pesawat.
*Remote control adalah perangkat
elektronik yang memiliki batasan
penggunaannya di pesawat terbang.
80JM133
(1) Simbol silang pada tempat sampah
Simbol silang pada tempat sampah (1)
menunjukkan bahwa baterai bekas harus
dikumpulkan terpisah dari limbah rumah
tangga biasa.
Dengan
memastikan
baterai
bekas
dibuang atau didaur ulang dengan benar,
Anda
akan
membantu
mencegah
konsekuensi negatif yang potensial bagi
lingkungan dan kesehatan manusia, yang
dapat
disebabkan
oleh
pembuangan
baterai yang tidak tepat. Daur ulang akan
membantu menjaga kelestarian sumber
daya alam. Untuk informasi lebih lanjut
tentang membuang atau mendaur ulang
baterai bekas, hubungi Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat.
3-9
Remote control Sistem Keyless
Push Start (jika dilengkapi)
Remote control memungkinkan operasi
berikut:
• Anda dapat mengunci atau membuka
kunci pintu dengan mengoperasikan
tombol LOCK/UNLOCK pada remote
control. Lihat penjelasan di bab ini.
• Anda dapat mengunci atau membuka
kunci pintu dengan menekan switch
request.
Untuk
rinciannya,
lihat
penjelasan di bab ini.
• Anda dapat menyalakan mesin tanpa
menggunakan
kunci
kontak.
Untuk
detailnya,
lihat
ke
“Switch
Engine
(Kendaraan dengan Sistem Keyless
Push Start) (jika dilengkapi)” di bagian
“MENGOPERASIKAN KENDARAAN”.
(2)
(1)
52RM20060
(1) Tombol LOCK
(2) Tombol UNLOCK
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 111
Ada dua cara untuk mengunci dan
membuka kunci semua pintu (termasuk
pintu bagasi) secara bersamaan dengan
menggunakan remote control di dekat
kendaraan.
• Jarak pengoperasian maksimum remote
control adalah 5 m (16,4 kaki), namun ini
bervariasi tergantung pada keadaan
sekitarnya, terutama di dekat perangkat
transmisi lainnya seperti menara radio
atau radio CB (Citizen's Band).
• Kunci pintu tidak dapat dioperasikan
dengan remote control, jika mode
pengapian selain tombol “LOCK” (OFF).
• Saat ada pintu yang terbuka, jika Anda
menekan tombol LOCK pada remote
control, bel luar akan berbunyi dan pintu
tidak dapat dikunci.
• Jika Anda kehilangan salah satu remote
control, segera hubungi Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat untuk penggantinya.
Pastikan
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat memprogram kode remote
control baru dalam memori kendaraan
Anda sehingga kode lama dihapus.
Sistem central lock
• Untuk mengunci semua pintu, tekan
tombol LOCK (1) satu kali.
• Untuk membuka kunci hanya pintu
lainnya, tekan kembali tombol UNLOCK
(2) sekali.
Lampu sein akan berkedip sekali dan
buzzer eksterior akan berbunyi sekali saat
pintu terkunci.
Bila pintu dibuka:
• Lampu sein akan berkedip dua kali dan
buzzer eksterior akan berbunyi dua kali.
• Jika
switch
lampu
dalam
ruangan
berada pada posisi DOOR, lampu
interior akan menyala sekitar 15 detik
dan
kemudian
padam.
Jika Anda
menekan switch engine selama waktu
ini, lampu akan mulai meredup.
Pastikan pintu terkunci setelah Anda
mengoperasikan tombol LOCK (1).
CATATAN:
• Jika tidak ada pintu yang terbuka dalam
waktu sekitar 30 detik setelah tombol
UNLOCK (2) dioperasikan, pintu akan
terkunci secara otomatis kembali.
SEBELUM MENGEMUDI
Mengunci/membuka kunci tanpa
kunci menggunakan switch request
(2)
(1)
80T030130
Saat
remote
control
berada
dalam
jangkauan pengoperasian yang dijelaskan
di bab ini, Anda dapat mengunci atau
membuka kunci semua pintu (termasuk
pintu belakang) dengan menekan switch
request (1) di pintu pengemudi atau pintu
penumpang depan atau pintu belakang.
Ketika semua pintu teribuka:
• Untuk mengunci semua pintu, tekan
salah satu switch request satu kali.
Lampu sein akan berkedip sekali dan
alarm akan berbunyi sekali saat pintu
terkunci.
3-10
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 112
SEBELUM MENGEMUDI
Untuk membuka semua pintu:
• Tekan salah satu switch request satu kali
untuk membuka semua pintu.
(1)
Ketika pintu-pintu teribuka:
• Lampu sein akan berkedip dua kali dan
buzzer eksterior akan berbunyi dua kali.
• Jika switch
lampu
dalam ruangan
berada pada posisi DOOR, lampu
interior akan menyala sekitar 15 detik
dan
kemudian
padam.
Jika Anda
menekan swith engine pada waktu ini,
lampu akan mulai meredup.
(1)
Pastikan pintu terkunci setelah Anda
mengoperasikan switch request untuk
mengunci pintu.
80T030140
(1) 80 cm (2,6 ft)
Saat remote control berada dalam jarak
sekitar 80 cm (2,6 kaki) dari handle pintu
depan atau switch pintu bagasi, Anda
dapat mengunci atau membuka kunci pintu
dengan menekan switch request.
CATATAN:
• Kunci pintu tidak dapat dioperasikan
oleh switch request dalam kondisi
berikut:
– Jika ada pintu yang terbuka atau tidak
tertutup rapat.
– Jika mode pengapian dalam mode
selain LOCK (OFF).
• Jika tidak ada pintu yang dibuka dalam
waktu sekitar 30 detik setelah membuka
kunci pintu dengan menekan switch
request, pintu akan terkunci kembali
secara otomatis.
CATATAN:
• Jika remote control berada di luar
jangkauan
pengoperasian
switch
request yang dijelaskan di atas, Anda
tidak akan dapat mengoperasikan switch
request.
• Jika baterai remote control habis atau
ada gelombang radio atau kebisingan
yang kuat, jarak operasi switch request
mungkin berkurang atau remote control
mungkin tidak beroperasi.
• Jika remote control terlalu dekat dengan
kaca pintu, switch request mungkin tidak
beroperasi.
3-11
• Jika remote control cadangan ada di
dalam
kendaraan,
switch
request
mungkin tidak beroperasi secara normal.
• Remote
control
hanya
akan
mengoperasikan switch request jika
berada dalam jangkauan pengoperasian
switch. Misalnya, jika remote control
berada dalam jangkauan pengoperasian
switch request pintu pengemudi tetapi
bukan switch request pintu penumpang
depan
atau
switch
request
pintu
belakang, switch pintu pengemudi dapat
dioperasikan tetapi switch pintu atau
switch pintu penumpang depan tidak
dapat dioperasikan.
(1)
HIMBAUAN
Remote control sensitif terhadap
instrumen
elektronik.
Untuk
menghindari kerusakan pada remote
control:
• Jangan sampai terbentur, dalam
kelembaban
atau
suhu
tinggi
seperti pada dashboard di bawah
sinar matahari langsung.
• Jauhkan remote control dari benda
magnetik seperti televisi.
CATATAN:
Sistem keyless push start mungkin tidak
berfungsi dengan benar di lingkungan
tertentu atau dalam kondisi pengoperasian
tertentu seperti berikut ini:
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 113
• Ketika ada sinyal kuat yang datang dari
televisi, pembangkit listrik atau telepon
selular.
• Saat
remote
control
bersentuhan
dengan atau tertutup benda logam.
• Ketika
remote
keyless
entry
jenis
gelombang radio digunakan di sekitar.
• Saat remote control diletakkan di dekat
perangkat elektronik seperti komputer
pribadi.
Beberapa tindakan pencegahan tambahan
yang harus Anda ambil dan informasi yang
harus Anda ketahui adalah:
• Pastikan apakah kunci disimpan di
remote kontrol. Jika remote control tidak
dapat digunakan, Anda tidak akan dapat
mengunci atau membuka kunci pintu.
• Pastikan pengemudi selalu membawa
remote control.
• Jika Anda kehilangan salah satu remote
control, segera hubungi Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat untuk penggantinya.
Pastikan
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat memprogram kode remote
control baru dalam memori kendaraan
Anda sehingga kode lama dihapus.
• Anda dapat menggunakan hingga empat
remote
control
dan
kunci
untuk
kendaraan Anda.
Mintalah
Bengkel
Resmi SUZUKI untuk detailnya.
• Masa pakai baterai remote control
sekitar dua tahun, tetapi dapat bervariasi
tergantung pada kondisi penggunaan.
55T030030
Untuk memasukkan kunci ke dalam
remote control, tekan tombol di remote
control hingga Anda mendengar bunyi klik.
SEBELUM MENGEMUDI
Untuk melepas kunci dari remote control,
geser knop pengunci (A) ke arah panah
dan tarik keluar kunci dari remote control.
Buzzer peringatan switch request
Buzzer eksterior berbunyi bip selama
sekitar 2 detik dalam kondisi berikut untuk
memperingatkan Anda
bahwa
switch
request tidak berfungsi:
• Switch request ditekan setelah semua
pintu ditutup dengan mode pengapian
diubah ke posisi ACC atau ON dengan
menekan switch engine saat remote
control berada di luar kendaraan.
• Switch request ditekan pada salah satu
kondisi berikut setelah mengubah mode
pengapian ke LOCK (OFF) dengan
menekan switch engine.
– Remote control tertinggal di dalam
kendaraan.
– Semua pintu (termasuk pintu bagasi)
terbuka.
(A)
Tekan
switch
request
lagi
setelah
melakukan hal berikut:
Dengan mode pengapian diubah ke LOCK
(OFF) dengan menekan switch engine,
keluarkan remote control jika berada di
dalam kendaraan dan periksa apakah
semua pintu tertutup rapat.
55T030040
3-12
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 114
SEBELUM MENGEMUDI
Fungsi pengingat
Lampu
indikator
akan
mati
dalam
beberapa detik setelah remote control
dikembalikan ke area kendaraan selain
area bagasi belakang.
Jika remote control tertinggal di dalam
kendaraan dan Anda mengunci pintu
pengemudi atau pintu penumpang depan
seperti dijelaskan di bawah, pintu akan
terbuka secara otomatis.
• Jika Anda membuka pintu pengemudi
dan mengunci pintu dengan memutar
knop
pengunci
ke
depan,
pintu
pengemudi
akan
terbuka
secara
otomatis.
• Jika Anda membuka pintu penumpang
dan mengunci pintu dengan memutar
knop
pengunci
ke
depan,
pintu
penumpang
akan
terbuka
secara
otomatis.
80T030350
Jika remote control tidak berada di dalam
kendaraan dalam kondisi berikut, bel akan
berbunyi sebentar-sebentar selama sekitar
2 detik dan lampu peringatan sistem
immobilizer/keyless
push
start
pada
instrument cluster akan berkedip:
Ketika satu atau lebih pintu dibuka dan
semua pintu kemudian ditutup dengan
kunci kontak dalam mode selain LOCK
(OFF).
CATATAN:
• Pengingat tidak akan beroperasi saat
remote
control
berada
di
panel
instrumen, di laci, di kompartemen
penyimpanan, di sun visor atau di lantai,
dll.
• Pastikan pengemudi selalu membawa
remote control.
• Jangan meninggalkan remote control di
dalam kendaraan saat meninggalkan
kendaraan.
3-13
Penggantian batu baterai
PERINGATAN
Menelan
baterai
lithium
dapat
menyebabkan cedera serius atau
kematian
dalam
kasus
terburuk.
Jangan biarkan seseorang menelan
baterai
lithium.
Jauhkan
baterai
lithium dari jangkauan anak-anak dan
hewan
peliharaan.
Jika
tertelan
segera hubungi dokter.
HIMBAUAN
• Remote control sensitif terhadap
instrumen
elektronik.
Untuk
menghindari
kerusakan,
jangan
sampai terkena debu atau lembab
atau merusak bagian dalamnya.
• Saat
Anda
mengganti
baterai
sendiri, sentuh bagian logam dan
hilangkan
listrik
statis
untuk
mencegah
kerusakan
remote
control.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 115
CATATAN:
• Baterai bekas harus dibuang dengan
benar sesuai peraturan atau peraturan
yang berlaku dan tidak boleh dibuang
bersama sampah rumah tangga biasa.
• Anda dapat merusak remote control saat
mengganti baterainya. Tanyakan ke
Bengkel Resmi SUZUKI.
• Saat Anda membeli baterai sendiri di
Bengkel Resmi SUZUKI periksa tahun
pembuatan baterai.
Jika remote control melemah, ganti baterai
sebagai berikut:
59RN03060
1) Tarik kunci keluar dari remote control.
2) Pisahkan remote control ke atas dan ke
bawah sambil menekan slot (1) di
samping remote control.
3) Ganti baterai lama.
CATATAN:
Anda dapat merusak remote control saat
mengganti
baterainya.
Tanyakan
ke
Bengkel Resmi SUZUKI.
SEBELUM MENGEMUDI
(1)
(2)
CR2032
55T030490
(2) Baterai jenis lithium disc:
CR2032
4) Tempatkan
baterai
(2)
sehingga
terminal + menghadap ke atas seperti
yang diperlihatkan dalam ilustrasi.
5) Tutup remote control dengan kuat.
6) Pastikan kunci pintu dapat dioperasikan
dengan remote control.
7) Buang baterai bekas dengan benar
sesuai aturan atau regulasi yang
berlaku. Jangan buang baterai lithium
seperti sampah rumah tangga biasa.
3-14
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 116
SEBELUM MENGEMUDI
Sistem Alarm Anti Pencurian
(jika dilengkapi)
Sistem alarm anti pencurian bekerja dalam
waktu sekitar 20 detik setelah Anda
menutup dan mengunci semua pintu
(termasuk kap mesin dan pintu belakang)
dengan
menggunakan
keyless
entry
transmitter, remote control sistem keyless
push start atau menekan switch request.
Begitu sistem bekerja, setiap upaya
membuka pintu dengan menggunakan
cara lain* selain keyless entry transmiter,
remote control sistem keyless push start,
menekan switch request atau segala
upaya untuk membuka kap mesin akan
menyebabkan alarm terpicu.
* Ini berarti meliputi:
– Kunci
– Knop pada pintu
(1)
80JM133
(1) Simbol silang pada tempat sampah
Simbol silang pada tempat sampah (1)
menunjukkan bahwa baterai bekas harus
dikumpulkan terpisah dari limbah rumah
tangga biasa.
Dengan
memastikan
baterai
bekas
dibuang atau didaur ulang dengan benar,
Anda
akan
membantu
mencegah
konsekuensi negatif yang potensial bagi
lingkungan dan kesehatan manusia, yang
dapat
disebabkan
oleh
pembuangan
baterai yang tidak tepat. Daur ulang akan
membantu menjaga kelestarian sumber
daya alam. Untuk informasi lebih lanjut
tentang membuang atau mendaur ulang
baterai bekas, hubungi Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat.
HIMBAUAN
Jangan
memodifikasi
atau
membongkar
sistem
alarm
anti
pencurian. Jika dimodifikasi atau
dibongkar, sistem tidak akan bekerja
benar.
3-15
CATATAN:
• Sistem alarm pencurian membunyikan
alarm bila salah satu kondisi yang telah
ditentukan terpenuhi. Namun, sistem
tidak memiliki fungsi anti upaya masuk
yang tidak sah ke dalam kendaraan
Anda.
• Selalu
gunakan
transmitter
sistem
keyless entry, remote control sistem
keyless push start atau menekan switch
request untuk membuka kunci pintu
ketika sistem alarm anti pencurian telah
diaktifkan. Menggunakan kunci akan
memicu alarm.
• Jika seseorang yang tidak mengetahui
sistem
alarm
anti
pencurian
akan
mengendarai
kendaraan,
sebaiknya
Anda
menjelaskan
sistem
dan
operasinya kepada orang itu, atau
nonaktifkan
sistem
sebelumnya.
Kesalahan dapat memicu alarm dan
mengganggu orang lain.
• Meskipun dilengkapi sistem alarm anti
pencurian, Anda tetap harus waspada
terhadap
pencurian.
Jangan
meninggalkan
uang
atau
barang
berharga di kendaraan.
• Sistem alarm anti pencurian bebas
perawatan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 117
CATATAN:
• Untuk mencegah agar alarm terpicu
secara
tidak
sengaja,
hindari
pengaktifan saat ada orang berada di
dalam kendaraan. Alarm akan terpicu
jika ada orang di dalam yang membuka
kunci pintu dengan mengoperasikan
knop kunci.
• Sistem alarm anti pencurian tidak aktif
saat semua pintu terkunci menggunakan
kunci dari luar, atau menggunakan
tombol door lock.
• Jika pintu tidak dioperasikan dalam
waktu sekitar 30 detik setelah pintu
dibuka menggunakan transmitter sistem
keyless entry, remote control sistem
keyless push start atau menekan switch
request, pintu terkunci kembali secara
otomatis. Setelah pintu terkunci, sistem
alarm anti pencurian akan aktif sekitar
20 detik jika sistem berada dalam
keadaan diaktifkan.
Cara Sistem Alarm Anti Pencurian
Bekerja (Bila diaktifkan)
Kunci semua pintu (termasuk pintu bagasi
dan kap mesin) menggunakan transmitter
sistem keyless entry, remote control sistem
keyless push start, atau switch request.
Lampu anti pencurian (1) akan mulai
berkedip, dan sistem alarm pencurian
akan aktif sekitar 20 detik.
Sementara
sistem
sedang
diaktifkan,
indikator terus berkedip pada interval kira-
kira 2 detik.
Cara Menonaktifkan Sistem Alarm
Anti Pencurian
(1)
Buka kunci pintu menggunakan transmitter
keyless entry, remote control sistem
keyless push start atau menekan switch
request. Lampu anti pencurian akan mati,
menunjukkan bahwa sistem alarm anti
pencurian non aktif.
80T030070
SEBELUM MENGEMUDI
Cara Menghentikan Alarm
Jika alarm terpicu secara tidak sengaja,
alarm akan berhenti dengan operasi
berikut.
• Putar kunci kontak ke posisi “ON” atau
tekan switch engine untuk mengubah
mode pengapian ke ON dalam keadaan
darurat.
• Buka
kunci
pintu
menggunakan
transmitter sistem keyless entry, remote
control sistem keyless push start atau
switch request.
CATATAN:
• Bahkan setelah alarm berhenti, jika
Anda
mengunci
pintu
dengan
menggunakan
transmitter
sistem
keyless entry, remote control sistem
keyless push start atau switch request,
sistem alarm anti pencurian akan aktif
kembali dengan penundaan sekitar 20
detik.
• Jika Anda melepaskan baterai lead-acid
saat sistem alarm anti pencurian sedang
dalam kondisi aktif atau alarm benar-
benar dalam pengoperasian, alarm akan
dipicu atau dipicu kembali saat baterai
dihubungkan kembali, meskipun, dalam
kasus terakhir, alarm berhenti selama
periode pemutusan sampai baterai lead-
acid disambung kembali.
• Bahkan setelah alarm berhenti pada
akhir
waktu
operasi
yang
telah
ditentukan, akan dipicu kembali jika ada
pintu dibuka tanpa menonatifkan sistem
alarm pencurian.
3-16
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 118
SEBELUM MENGEMUDI
Memeriksa Apakah Alarm Telah
Terpicu Selama Parkir
Mengaktifkan dan Menonaktifkan
Sistem Alarm Anti Pencurian
Jika alarm terpicu karena ada yang masuk
tanpa izin ke dalam kendaraan dan
kemudian Anda memutar kunci kontak ke
posisi “ON” atau mode pengapian ON,
lampu anti pencurian akan berkedip cepat
selama sekitar 8 detik dan buzzer akan
berbunyi bip 4 kali selama periode ini. Jika
ini terjadi, periksa apakah kendaraan Anda
telah dimasuki saat Anda berada jauh
darinya.
Sistem
alarm
anti
pencurian
dapat
diaktifkan atau dinonaktifkan.
Saat diaktifkan (pengaturan pabrik)
Saat sistem diaktifkan, ini menyebabkan
lampu peringatan bahaya berkedip selama
sekitar 40 detik jika salah satu kondisi
pemicu alarm terpenuhi. Sistem ini juga
menyebabkan bel interior berbunyi bip
sesekali selama sekitar 10 detik, yang
diikuti dengan bunyi klakson sesekali
selama sekitar 30 detik.
Lampu anti pencurian terus berkedip
selama waktu ini.
Saat dinonaktifkan
Saat sistem dinonaktifkan, sistem tetap
dinontaktifkan meskipun Anda melakukan
operasi sistem apa pun bekerja.
3-17
Cara Mengganti Status Sistem
Alarm Anti Pencurian
Anda dapat mengalihkan sistem alarm anti
pencurian dari status aktif ke status
nonaktif, dan sebaliknya, menggunakan
metode berikut.
(2)
(1)
80T030300
1) Tutup semua pintu dan putar pengunci
(1) pada pintu pengemudi ke arah buka
kunci (2) (ke belakang).
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 119
(3)
(3)
(4)
52RS20060
2) Putar knop pada tuas control lampu ke
posisi “OFF” (3).
52RS20070
3) Putar knop pada tuas control lampu ke
posisi
(4) dan kemudian ke posisi
“OFF” (3). Ulangi operasi ini 4 kali
dengan tuas control akhirnya disetel ke
posisi "OFF".
SEBELUM MENGEMUDI
(6)
(5)
(1)
80T030310
(5) LOCK
(6) UNLOCK
4) Putar knop kunci (1) pada pintu
pengemudi
ke
depan
(5)
untuk
mengunci pintu, lalu putar ke belakang
(6) untuk membuka kunci pintu. Ulangi
operasi ini 3 kali.
3-18
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 120
SEBELUM MENGEMUDI
Setiap kali Anda melakukan rangkaian
langkah-langkah di atas, status fungsi
sistem alarm anti pencurian berubah dari
yang dipilih saat ini ke yang lain. Anda
dapat memeriksa apakah sistem diaktifkan
atau dinonaktifkan dengan jumlah bunyi
bel interior di akhir prosedur sebagai
berikut.
Lampu Anti Pencurian (jika
dilengkapi)
Status sistem
Jumlah bunyi bip
Nonaktif
(Mode A)
Sekali
Aktif
(Mode D)
4 kali
CATATAN:
• Anda tidak dapat menonaktifkan sistem
alarm anti pencurian saat dalam kondisi
bekerja.
• Jika Anda gagal menyelesaikan operasi
di Langkah 3) dan 4) dalam waktu 15
detik, ulangi prosedur dari awal.
• Anda juga dapat mengalihkan sistem
alarm anti pencurian dari status aktif ke
status nonaktif, dan sebaliknya, melalui
mode pengaturan tampilan informasi.
Untuk rincian bagaimana menggunakan
tampilan informasi, lihat ke “Tampilan
Informasi”
di
bab
“INSTRUMENT
CLUSTER” ini.
78RB02005
Lampu ini akan berkedip dengan kunci
kontak di posisi “LOCK” atau “ACC”.
Lampu
berkedip
dimaksudkan
untuk
mencegah
pencurian
dengan
mengarahkan orang untuk percaya bahwa
kendaraan tersebut dilengkapi dengan
sistem keamanan.
3-19
Jendela
Kontrol Jendela Elektrik
Power window hanya dapat dioperasikan
saat kunci kontak di posisi “ON” atau mode
pengapian ON.
Depan
(1)
(2)
78RB02006
Konsol tengah memiliki switch (1) untuk
mengoperasikan jendela pengemudi, dan
switch (2) untuk mengoperasikan jendela
penumpang.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 121
Buka
Tutup
(3)
(4)
80T030030
Konsol lantai memiliki sakelar (3) dan (4)
untuk
mengoperasikan
jendela
penumpang belakang kiri dan kanan.
78RB02007
Untuk membuka jendela, tekan switch.
Untuk menutup jendela, menaikkan switch.
Jendela pengemudi memiliki fitur AUTO-
DOWN dan AUTO-UP (jika dilengkapi)
untuk kenyamanan yang lebih besar
(misalnya di pintu tol atau restoran drive-
thru).
Fitur-fitur
ini
memungkinkan
pengemudi dapat membuka atau menutup
jendela tanpa memegang switch jendela
pada posisi DOWN atau UP. Tekan ke
bawah
atau
naikkan
switch
jendela
pengemudi
atau
penumpang
secara
penuh dan lepaskan. Untuk menghentikan
jendela sebelum mencapai posisi FULL-
DOWN atau FULL-UP, tarik ke atas atau
tekan switch secepatnya.
Tutup
Buka
81A009
Untuk membuka jendela, tekan bagian
atas switch. Untuk menutup jendela,
menaikkan bagian atas switch.
SEBELUM MENGEMUDI
Fungsi timer off-delay untuk jendela
pengemudi
Setelah Anda memutar kunci kontak ke
posisi “ACC” atau “LOCK” atau menekan
switch engine untuk mengubah mode ON
ke mode ACC atau LOCK (OFF), Anda
dapat membuka atau menutup jendela
pengemudi dalam waktu 30 detik.
CATATAN:
Bahkan dalam waktu 30 detik, jika pintu
pengemudi atau pintu penumpang dibuka,
Anda tidak dapat membuka atau menutup
jendela pengemudi.
3-20
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 122
SEBELUM MENGEMUDI
Belakang
PERINGATAN
• Saat
membuka
atau
menutup
jendela,
bagian
tubuh
seperti
tangan, kaki, dan leher dapat
terjepit oleh jendela dan dapat
terjadi
kecelakaan.
Saat
Anda
mengoperasikan
jendela,
perhatikan tindakan pencegahan
berikut:
– Pengemudi
dan
penumpang
lainnya harus berhati-hati saat
membuka atau menutup jendela.
– Jangan izinkan seorang anak
untuk mengoperasikan switch
jendela.
– Anda harus selalu mengunci
jendela penumpang saat ada
anak-anak di dalam kendaraan.
Anak-anak dapat terluka parah
jika bagian tubuh mereka terjepit
kaca jendela saat pengoperasian.
Lihat ke “Switch Kunci Jendela”
di bab ini untuk rinciannya.
– Saat
Anda
meninggalkan
kendaraan,
pastikan
untuk
memutar kunci kontak ke posisi
“LOCK” atau tekan tombol mesin
untuk mengubah mode kunci
kontak ke OFF. Kemudian, bawa
kunci Anda dan bawa anak atau
anak-anak keluar dari kendaraan.
(Berlanjut)
(5)
80T030050
Pintu penumpang belakang memiliki switch
(5)
untuk
mengoperasikan
jendela
penumpang.
Tutup
Buka
80T030060
Untuk membuka jendela, tekan bagian
atas switch. Untuk menutup jendela,
menaikkan bagian atas switch.
3-21
PERINGATAN
(Lanjutan)
– Saat
Anda
membuka
atau
menutup
jendela
penumpang
depan atau jendela belakang di
sisi pengemudi, periksa apakah
penumpang lain dan anak-anak
tidak meletakkan tangan dan
wajah mereka di luar kendaraan,
sebelum pengoperasian jendela.
Juga, pastikan untuk memberi
tahu mereka bahwa Anda akan
melakukan operasi jendela.
• Saat Anda mengoperasikan kontrol
jendela elektrik dari luar jendela,
tangan atau leher Anda dapat
terjepit oleh jendela dan dapat
terjadi
kecelakaan.
Jangan
operasikan kontrol jendela elektrik
dari luar jendela.
CATATAN:
Jika Anda mengemudi dengan salah satu
jendela belakang terbuka, akan terdengar
suara keras yang disebabkan oleh getaran
udara. Untuk mengurangi kebisingan,
buka jendela pengemudi atau penumpang
depan, atau kecilkan pembukaan jendela
belakang.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 123
Switch Pengunci Jendela
Fungsi Anti Jepit
Jendela pengemudi dilengkapi dengan
fungsi anti jepit. Fungsi ini mendeteksi
benda asing yang tersangkut di jendela
saat sedang ditutup oleh fitur AUTO-UP,
yang memungkinkan Anda untuk menutup
jendela tanpa menahan switch jendela
pada posisi UP, dan menghentikan jendela
agar
tidak tertutup untuk
mencegah
kerusakan.
CATATAN:
Meskipun Anda tidak menutup jendela
dengan fitur AUTO-UP karena mungkin
ada sesuatu yang salah dengan fungsi anti
jepit, Anda dapat menutup jendela dengan
menahan switch jendela pada posisi UP.
Jika Anda mengemudi dalam kondisi off-
road yang ekstrem, fungsi anti jepit dapat
beroperasi secara tidak sengaja karena
jendela bereaksi terhadap goncangan
kendaraan.
PERINGATAN
Fungsi mungkin tidak mendeteksi
objek
tergantung
pada
bentuk,
ukuran, kekerasan, dan posisi objek
yang terjepit
oleh jendela
yang
menutup. Hal ini dapat menyebabkan
cedera parah.
Berhati-hatilah saat membuka atau
menutup jendela.
80T030040
Konsol
lantai
juga
memiliki
switch
pengunci
untuk
jendela
penumpang
belakang. Saat Anda menekan switch
pengunci,
kaca
jendela
penumpang
belakang tidak dapat dinaikkan atau
diturunkan dengan mengoperasikan salah
satu switch (3), (4), atau (5). Untuk
memulihkan
pengoperasian
normal,
lepaskan
switch
pengunci
dengan
menekannya lagi.
SEBELUM MENGEMUDI
PERHATIAN
• Fungsi anti jepit tidak beroperasi
saat Anda menahan switch jendela
di posisi UP.
• Fungsi anti jepit mungkin tidak
mendeteksi benda yang terjepit di
jendela sebelum jendela tertutup
sepenuhnya.
Inisialisasi fungsi anti jepit
Saat Anda melepaskan dan menghubung-
kan kembali baterai atau mengganti
sekring,
fungsi
tersebut
akan
dinonaktifkan. Pada kondisi ini, fitur AUTO-
DOWN akan dinonaktifkan, sementara fitur
AUTO-UP dapat tetap diaktifkan. Fungsi
anti jepit perlu diinisialisasi.
3-22
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 124
SEBELUM MENGEMUDI
Untuk menginisialisasi fungsi anti jepit,
gunakan prosedur berikut:
1) Putar kunci kontak ke posisi “ON” atau
tekan switch engine untuk mengubah
mode pengapian ke ON.
2) Buka jendela pengemudi sepenuhnya
dengan menahan switch jendela pada
posisi DOWN.
3) Tutup
jendela
pengemudi
dengan
menahan switch di posisi UP, dan tetap
menahan switch selama 2 detik setelah
jendela tertutup sepenuhnya.
4) Periksa
jendela
pengemudi
untuk
melihat apakah fitur AUTO-DOWN / UP
berfungsi.
Tuas Kontrol Lampu
Pengoperasian Lampu Otomatis
(jika dilengkapi)
(3) (4)
(2)
PERINGATAN
Karena fungsi anti jepit tidak akan
beroperasi
hingga
inisialisasinya
selesai, kecelakaan dapat terjadi.
Pastikan
untuk
melakukan
inisialisasi fungsi anti jepit.
Jika fitur AUTO-DOWN/UP tidak berfungsi
setelah inisialisasi, mungkin ada yang
salah dengan fungsi anti jepit. Periksakan
kendaraan Anda
ke
Bengkel
Resmi
SUZUKI terdekat.
3-23
(1)
55T030390
(5)
80T030270
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 125
Sistem penerangan kendaraan Anda dikontrol oleh dua sistem utama: switch penerangan
dan sistem lampu depan otomatis (ketika switch penerangan dalam posisi "AUTO").
Kedua sistem bekerja sama untuk mengoperasikan lampu Anda seperti yang ditunjukkan
pada bagan berikut:
ON: Lampu menyala (ON)
TERANG: Ketika ada cahaya di sekitar sensor cahaya (5).
GELAP: Ketika ada gelap di sekitar sensor cahaya (5).
Posisi
switch
lampu
Lampu utama
yang
dioperasikan
Kunci kontak di posisi
“LOCK” atau “ACC”.
Kunci kontak di posisi
“ON”.
TERANG
GELAP
TERANG
GELAP
(1) OFF
Lampu posisi,
Lampu belakang
–
–
–
–
Lampu utama
–
–
–
–
(2) AUTO
Lampu posisi,
Lampu belakang
–
–
–
ON
Lampu utama
–
–
–
ON
(3)
Lampu posisi,
Lampu belakang
ON
ON
ON
ON
Lampu utama
–
–
–
–
(4)
Lampu posisi,
Lampu belakang
ON
ON
ON
ON
Lampu utama
ON
ON
ON
ON
SEBELUM MENGEMUDI
Untuk menyalakan atau mematikan lampu,
putar knop di ujung tuas. Ada empat
posisi:
OFF (1)
Semua lampu mati.
AUTO (2)
Fungsi ini bekerja saat kunci kontak
diputar ke posisi “ON”. Lampu depan dan
lampu posisi dinyalakan dan dimatikan
secara otomatis sesuai dengan jumlah
cahaya luar yang terdeteksi oleh sensor.
Mereka padam secara otomatis saat Anda
memutar kunci kontak ke posisi "ACC"
atau "LOCK".
Sensor cahaya (5) untuk mendeteksi
jumlah cahaya luar dipasang di panel
instrumen sisi kursi penumpang.
PERHATIAN
Jika area sensor cahaya kaca depan
tertutup lumpur, es, atau kotoran
serupa lainnya, lampu depan dan
lampu
posisi
dapat
menyala
meskipun di luar masih terang.
3-24
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 126
SEBELUM MENGEMUDI
CATATAN:
• Hindari menutupi area sensor cahaya
kaca depan dengan stiker. Stiker dapat
mengganggu
kinerja
sensor
dan
membuat sistem tidak dapat mengontrol
pengoperasian lampu dengan benar.
• Jika Anda memutar switch pengapian ke
posisi “ON”, lampu depan dan lampu
posisi menyala secara otomatis saat di
luar gelap, bahkan saat mesin tidak
hidup.
Membiarkan
lampu
menyala
dalam waktu lama dapat menyebabkan
baterai habis.
(3)
Lampu posisi depan, lampu belakang,
lampu plat nomor dan lampu instrumen
menyala, namun lampu utama tidak
menyala.
55T030400
Dengan lampu depan menyala, dorong
tuas ke depan untuk beralih ke lampu
utama (lampu jauh) atau tarik tuas ke arah
Anda untuk beralih ke lampu dekat. Bila
lampu utama (lampu jauh) menyala, lampu
pada instrument cluster akan menyala.
Saat menyalip aktifkan lampu utama
(lampu
jauh)
sebagai
tanda
akan
menyalip, tarik tuas sedikit ke arah Anda
dan lepaskan saat Anda selesai memberi
tanda.
(4)
Lampu posisi depan, lampu belakang,
lampu plat nomor dan lampu instrumen
menyala.
3-25
Sistem lampu utama menyala otomatis
(5)
80T030270
Sistem
secara
otomatis
menyalakan
semua lampu yang dioperasikan oleh tuas
kontrol pencahayaan, ketika ketiga kondisi
berikut semuanya terpenuhi.
Ketentuan untuk pengoperasian sistem
lampu otomatis aktif:
1) Ketika gelap di sekitar sensor cahaya
(5).
2) Tuas kontrol pencahayaan dalam posisi
“AUTO”.
3) Putar kunci kontak ke posisi “ON”.
Sistem ini diaktifkan oleh sinyal dari sensor
cahaya
(5)
di
sisi
panel
instrumen
penumpang. Jangan tutup sensor (5). Jika
tidak, sistem tidak akan berfungsi dengan
benar.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 127
Buzzer Pengingat Lampu
PERINGATAN
Buzzer interior terus berbunyi bip jika Anda
membuka
pintu
pengemudi
tanpa
mematikan lampu utama dan lampu posisi.
Fungsi ini dipicu di bawah kondisi berikut:
Lampu utama dan/atau lampu posisi
menyala bahkan setelah kunci kontak
diputar ke posisi “LOCK”, atau switch
engine ditekan untuk mengubah mode
kunci kontak ke LOCK (OFF).
Sensor cahaya perlu sekitar 5 detik
untuk bereaksi terhadap perubahan
kondisi
pencahayaan.
Untuk
membantu menghindari kecelakaan
karena
visibilitas
berkurang,
nyalakan lampu utama Anda sebelum
berkendara ke terowongan, struktur
parkir, dll.
CATATAN:
Sensor cahaya bereaksi bahkan terhadap
sinar
inframerah,
sehingga
dapat
beroperasi secara tidak benar ketika ada
sinar inframerah yang kuat.
Buzzer berhenti berbunyi ketika Anda
mematikan lampu utama dan lampu posisi.
CATATAN:
Sebuah pesan ditunjukkan pada tampilan
informasi di instrument cluster saat buzzer
berbunyi.
SEBELUM MENGEMUDI
Sistem Daytime Running Light
(D.R.L.) (jika dilengkapi)
Ketika
mesin
dihidupkan,
D.R.L.
dinyalakan oleh sistem.
Kondisi
untuk
pengoperasian
sistem
lampu D.R.L.
1) Mesin hidup.
2) Lampu utama dan lampu kabut (jika
dilengkapi) mati.
CATATAN:
Kecerahan D.R.L. berbeda dari kecerahan
lampu posisi, tetapi itu bukan berarti ada
kerusakan.
Lampu Pemandu (jika dilengkapi)
Lampu pemandu memiliki dua fungsi “To
home” dan “To car” untuk meningkatkan
visibilitas Anda dalam gelap.
Fungsi “To home”
Setelah
Anda
meninggalkan
mobil,
permukaan jalan akan tersinari sebentar
dengan fungsi ini. Anda dapat menyalakan
lampu posisi depan dan lampu utama
dalam pengaturan lampu dekat selama
sekitar 10 detik setelah kunci kontak
diputar ke posisi “LOCK”.
Untuk mengatur fungsi:
1) Putar switch lampu ke posisi “AUTO”.
2) Putar switch lampu ke posisi “LOCK”.
3-26
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 128
SEBELUM MENGEMUDI
3) Tarik tuas kontrol lampu ke arah Anda
sekali dan buka pintu pengemudi dalam
waktu 60 detik. Atau tarik tuas pengatur
lampu ke arah Anda satu kali saat pintu
pengemudi terbuka.
Untuk membatalkan fungsi:
Lakukan pengoperasian berikut.
• Jika kendaraan Anda dilengkapi dengan
sistem keyless entry, Anda tetap harus
memasukkan kunci kontak ke switch
kunci kontak.
• Kunci
pintu
dengan
menggunakan
pemancar sistem keyless entry, atau
lubang kunci di pintu pengemudi.
• Putar kunci kontak ke posisi “ACC” atau
“ON”.
• Putar switch lampu ke posisi selain
posisi “AUTO”.
Untuk membatalkan fungsi:
Lakukan pengoperasian berikut.
• Tarik tuas kontrol lampu sekali.
• Putar kunci kontak ke posisi “ACC” atau
“ON”.
• Putar switch lampu ke posisi selain
posisi “AUTO”.
CATATAN:
• Saat “To home” berfungsi, lampu kabut
depan (jika dilengkapi), lampu kabut
belakang (jika dilengkapi) dan lampu
depan (lampu jauh) tidak akan menyala.
• Waktu pencahayaan fungsi “To home”
dapat diubah pada tampilan informasi.
Lihat ke “Tampilan Informasi” dalam bab
“INSTRUMENT CLUSTER”.
CATATAN:
• Ketika “To car” berfungsi, lampu kabut
depan (jika dilengkapi), lampu kabut
belakang (jika dilengkapi) dan lampu
utama (lampu jauh) tidak akan menyala.
• Waktu pencahayaan fungsi “To car”
dapat diubah pada tampilan informasi.
Lihat ke “Tampilan informasi” di bagian
“INSTRUMENT CLUSTER”.
Fungsi “To car”
Sebelum Anda masuk ke kendaraan,
permukaan jalan akan diterangi sebentar
untuk
mengarahkan
pengemudi
ke
kendaraan. Jika tombol “UNLOCK” dari
pemancar keyless entry ditekan saat
switch lampu di posisi “AUTO”, lampu
posisi depan dan lampu dekat pada lampu
utama dihidupkan selama 10 detik.
Fungsi ini hanya akan beroperasi saat di
luar kendaraan gelap.
3-27
Switch Lampu Kabut Depan
(jika dilengkapi)
68PM00232
Untuk menyalakan lampu kabut depan,
putar tombol seperti ditunjukkan pada
gambar dengan lampu posisi, lampu ekor
dan / atau lampu utama menyala. Bila
lampu kabut depan menyala, lampu
indikator pada instrument cluster akan
menyala.
CATATAN:
Di
beberapa
negara,
pengoperasian
penerangan mungkin berbeda dari uraian
di atas menurut peraturan setempat.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 129
Switch Lampu Kabut Belakang (jika
dilengkapi)
PERHATIAN
Gunakan
lampu
kabut
belakang
untuk memberi peringatan kepada
kendaraan di belakang Anda saat
visibilitas buruk karena hujan, kabut,
dll. Ketika visibilitas baik, jangan
gunakan lampu kabut karena hal itu
akan
mengganggu
kendaraan
di
belakang Anda.
Menyetel Pola Lampu Utama
Pola lampu utama
68PM00233
Untuk menyalakan lampu kabut belakang,
putar knop seperti yang ditunjukkan dalam
gambar saat lampu utama menyala. Ketika
lampu kabut belakang menyala, lampu
indikator pada instrument cluster akan
menyala.
Jika Anda memutar knop ke tanda lampu
kabut belakang dengan lampu kabut
depan menyala, lampu kabut belakang
akan menyala dan lampu indikator pada
instrument cluster akan menyala.
78RB02076
Pola lampu utama harus disesuaikan agar
tidak menyilaukan pengendara mobil dari
arah berlawanan dan dapat diatur untuk
lalu lintas kanan atau kiri.
SEBELUM MENGEMUDI
Lampu depan LED (jika dilengkapi)
Anda tidak perlu mengatur pola cahaya.
Lampu depan Halogen (jika dilengkapi)
Pola cahaya mungkin tidak baik.
Anda harus menyesuaikan kembali pola
cahaya dengan menutupi lensa lampu
utama.
Untuk menyesuaikan kembali pola cahaya
dengan menutupi lensa lampu;
1) Salin bentuk A dan B seperti yang
ditunjukkan dalam gambar.
2) Pindahkan cetakan ke bahan perekat
tahan air dan potong.
3) Posisikan perekat yang sudah dibentuk
pada jarak kiri dari tanda tengah lensa
lampu depan.
Lihat dimensi pada daftar berikut:
3-28
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 130
SEBELUM MENGEMUDI
Lampu depan kanan (A)
Kendaraan Kemudi Kanan
Untuk menyesuaikan kembali pola cahaya
dengan menutupi lensa lampu;
1) Salin bentuk C dan D seperti yang
ditunjukkan dalam gambar.
2) Pindahkan cetakan ke bahan perekat
tahan air dan potong.
3) Posisikan perekat yang sudah dibentuk
pada jarak kiri dari tanda tengah lensa
lampu depan.
Lihat dimensi pada daftar berikut:
(3)
(1)
(2)
Lampu depan kanan (C)
78RB02067
(1) Garis vertikal: sekitar 10,0 mm
(2) Garis vertikal: sekitar 5,0 mm
(3) Tanda tengah
Lampu depan kiri (B)
(1)
(2)
(3)
(1)
(2)
78RB02069
(1) Garis vertikal: sekitar 10,0 mm
(2) Garis vertikal: sekitar 5,0 mm
(3) Tanda tengah
78RB02068
(1) Garis vertikal: sekitar 10,0 mm
(2) Garis vertikal: sekitar 5,0 mm
(3) Tanda tengah
3-29
Lampu depan kiri (D)
(3)
(1)
(2)
(3)
78RB02070
(1) Garis vertikal: sekitar 10,0 mm
(2) Garis vertikal: sekitar 5,0 mm
(3) Tanda tengah
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 131
Bentuk untuk lampu halogen
(1)
(2)
(A / B)
(4)
(3)
78RB02100
(1) 45 mm (1,8 in.)
(2) 15 mm (0,6 in.)
(3) 37 mm (1,5 in.)
(4) 8 mm (0,3 in.)
(5) 29 mm (1,2 in.)
SEBELUM MENGEMUDI
(5)
3-30
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 132
SEBELUM MENGEMUDI
(1)
(C / D)
(5)
(3)
(4)
78RB02101
(1) 45 mm (1,8 in.)
(2) 15 mm (0,6 in.)
(3) 37 mm (1,5 in.)
(4) 8 mm (0,3 in.)
(5) 29 mm (1,2 in.)
3-31
(2)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 133
Switch Penyetel Lampu
Utama (jika dilengkapi)
Kondisi beban
kendaraan
Posisi switch
Hanya pengemudi
0
Pengemudi + 1
penumpang
(di tempat duduk depan)
0
Pengemudi + 3
penumpang,
tidak ada kargo
1,5
Pengemudi + 3
penumpang,
Dengan kargo
2,0
Pengemudi + muatan
penuh
3,5
80T030200
Sesuaikan ketinggian sorot lampu utama
sesuai dengan kondisi muatan kendaraan
Anda dengan memutar switch ini. Tabel
menunjukkan posisi switch yang sesuai
untuk kondisi muatan kendaraan yang
berbeda.
SEBELUM MENGEMUDI
Switch Washer Lampu Utama
(jika dilengkapi)
80T030210
Dengan kunci kontak pada posisi “ON”
atau mode pengapian ON dan lampu
depan dinyalakan, tekan switch washer
lampu utama untuk mencuci lensa lampu
utama.
Cairan
pencuci
disemprotkan
selama setengah detik. Jika dibutuhkan,
tekan switch kembali.
Pada kondisi yang sama, jika Anda
mengoperasikan washer kaca depan dua
atau lebih berturut-turut pada interval
pendek,
washer
lampu
utama
juga
beroperasi secara otomatis tetapi hanya
sekali pada waktu yang sama dengan
pengoperasian
washer
kaca
depan
pertama.
3-32
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 134
SEBELUM MENGEMUDI
instrument cluster akan berkedip secara
bersamaan.
• Saat Anda memindahkan tuas ke posisi
semula, lampu sein dan indikator lampu
sein pada instrument cluster akan mati.
• Saat berpindah jalur, jika Anda menekan
sedikit tuas lampu sein belok ke arah (a)
atau (b) di mana Anda ingin berpindah
jalur, lampu sinyal belok dan indikator
lampu sinyal belok pada instrument
cluster hanya akan berkedip saat tuas
lampu sein ditekan.
• Tuas lampu sein pada gambar di atas
adalah contoh umum; peralatan yang
sebenarnya
tergantung
pada
jenis
kendaraan.
Tuas Lampu Sein
Anda dapat menggunakan tuas lampu sein
saat kunci kontak dalam posisi "ON" atau
switch engine dalam mode ON.
Pengoperasian Lampu Sein
Sein kiri
(a)
(1)
CATATAN:
Jika sudut putar kemudi kecil, tuas tidak
akan secara otomatis kembali ke posisi
semula. Dalam hal ini, kembalikan tuas ke
posisi semula dengan tangan Anda.
(b)
Sein kanan
55T030350
Dengan kunci kontak posisi “ON” atau
mode pengapian ON, gerakkan tuas ke
atas atau ke bawah untuk mengaktifkan
sein kanan atau kiri.
• Gerakkan tuas kontrol lampu sein (1)
sebagai berikut:
– Sein kiri Gerakkan tuas ke atas.
– Sein kanan Gerakkan tuas ke bawah
• Saat Anda menggerakkan tuas, lampu
sein dan indikator lampu sein pada
3-33
Sinyal
perpindahan
jalur
(jika
dilengkapi)
68PM00235
Gerakkan tuas sebagian ke atas atau ke
bawah untuk berbelok ke kanan atau ke
kiri dan tahan tuas pada posisi berpindah.
• Sein dan lampu indikatornya berkedip
saat tuas ditahan pada posisi bergerak.
• Sein dan lampu indikator berkedip 3 kali
bahkan jika Anda mengembalikan tuas
segera setelah aktivasi.
CATATAN:
• Sein dan indikatornya dapat disetel
untuk berkedip 3 kali setelah tuas sein
dikembalikan melalui tampilan informasi.
Lihat ke “Tampilan Informasi” dalam bab
“INSTRUMENT CLUSTER”.
• Anda dapat menyesuaikan pengaturan
waktu berkedip dari lampu sein dan
indikatornya (1 hingga 4 kali). Mintalah
Bengkel
Resmi
SUZUKI
untuk
penyesuain.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 135
Switch Peringatan Hazard
HIMBAUAN
Jika Anda
menggunakan
switch
peringatan hazard selama berjam-jam
dengan mesin mati, baterai dapat
habis.
Jangan gunakan switch peringatan
hazard selama berjam-jam dengan
mesin mati.
PERHATIAN
78RB02058
Anda
bisa
menggunakan
switch
peringatan hazard untuk mengingatkan
pengemudi lain dari kemungkinan bahaya
lalu lintas bila Anda parkir dalam keadaan
darurat.
• Tekan switch peringatan hazard untuk
mengaktifkan lampu hazard. Lampu sein
dan indikator sein pada instrument
cluster
akan
berkedip
secara
bersamaan.
• Tekan switch lagi untuk mematikan
switch peringatan hazard.
• Panel instrumen pada gambar di atas
adalah contoh umum; peralatan yang
sebenarnya
tergantung
pada
jenis
kendaraan.
SEBELUM MENGEMUDI
Tuas Wiper dan Washer Kaca
Depan
Saat kunci kontak posisi “ON” atau mode
pengapian ON, Anda bisa menggunakan
switch atau tuas wiper/washer.
Dalam cuaca dingin, cairan washer
yang disemprotkan pada kaca dapat
membeku dan menyebabkan jarak
pandang
yang
buruk
bagi
pengemudi. Gunakan defroster untuk
menghangatkan
kaca
dan
menyemprotkan cairan washer. Lihat
ke “Sistem AC dan Pemanas” di
bagian
“PERLENGKAPAN
DAN
PENGONTROL LAIN”.
HIMBAUAN
• Jika Anda menggunakan wiper
dengan
kaca
dalam
keadaan
kering, kaca dan karet wiper dapat
rusak. Saat kaca sudah kering,
gunakan
cairan
washer
lalu
gunakan wiper.
• Jika Anda mengoperasikan wiper
dengan karet wiper menempel pada
kaca, karet wiper dapat rusak atau
wiper dapat rusak. Saat karet wiper
tersangkut
di
kaca,
jangan
operasikan wiper.
(Berlanjut)
3-34
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 136
SEBELUM MENGEMUDI
HIMBAUAN
Wiper Kaca Depan
(Lanjutan)
• Jika Anda menggunakan washer
saat cairan washer tidak dapat
disemprotkan
dengan
cukup,
pompa washer mungkin rusak. Bila
cairan
washer
tidak
cukup
disemprotkan,
matikan
switch
washer.
Ketika wiper tiba-tiba berhenti bekerja
Bila wiper berada di bawah beban berat
seperti tertutup salju dan suhu motor wiper
menjadi
tinggi,
pemutus
arus
akan
diaktifkan
dan
wiper
akan
berhenti
sementara beroperasi untuk melindungi
sirkuit motor wiper dari panas berlebihan.
Jika ini terjadi, lakukan operasi berikut:
68PM00237
Anda dapat mengoperasikan wiper kaca
depan dengan menggerakkan tuas (1) ke
atas atau ke bawah.
1) Hentikan kendaraan di tempat yang
aman, dan putar kunci kontak ke posisi
“ACC” atau “LOCK” atau tekan switch
engine untuk merubah mode kunci
kontak ke ACC atau LOCK (OFF).
2) Gerakkan tuas wiper dan pindahkan
switch ke posisi “OFF”.
3) Lepaskan hambatan seperti salju pada
wiper.
4) Setelah beberapa saat, ketika suhu
motor wiper cukup rendah, pemutus
arus akan diatur ulang secara otomatis
dan wiper dapat digunakan kembali.
MIST
Pengoperasian sementara
hanya saat tuas naik
OFF
Off
INT
Pengoperasian intermiten
LO
Pengoperasian kecepatan
rendah
HI
Pengoperasian kecepatan
tinggi
Jika Anda tidak dapat menggunakan wiper
setelah beberapa saat, mungkin ada
masalah lain. Hubungi Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat untuk pemeriksaan.
3-35
68PM00238
Tuas ini dilengkapi dengan kontrol “INT
TIME”. Putar kontrol maju atau mundur
untuk
menyetel
pengoperasian
wiper
intermiten ke interval yang diinginkan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 137
Washer Kaca Depan
HIMBAUAN
Untuk mencegah kerusakan pada
komponen wiper dan washer kaca
depan,
Anda
harus
melakukan
tindakan pencegahan berikut ini:
• Jangan terus memegang tuas saat
tidak ada cairan washer kaca depan
yang disemprotkan atau motor
washer dapat rusak.
• Jangan membersihkan kotoran dari
kaca depan yang kering dengan
wiper atau Anda dapat merusak
kaca depan dan bilah wiper. Selalu
basahi kaca depan dengan cairan
pembersih sebelum mengoperasi-
kan wiper.
• Bersihkan es atau lapisan salju dari
bilah wiper sebelum menggunakan
wiper.
• Periksa level cairan washer secara
berkala. Periksa lebih sering bila
cuaca buruk.
(1)
76TS30330
Jika Anda menarik tuas (1) ke arah Anda,
cairan
washer
kaca
depan
akan
disemprotkan dan wiper kaca depan akan
beroperasi beberapa kali secara otomatis.
PERINGATAN
• Untuk mencegah lapisan es pada
kaca saat cuaca dingin, nyalakan
defroster agar kaca depan panas
sebelum dan selama penggunaan
washer kaca depan.
• Jangan menggunakan larutan anti
beku radiator pada tabung washer
kaca depan. Ini dapat merusak
pandangan saat disemprotkan di
kaca depan, juga dapat merusak
cat kendaraan Anda.
SEBELUM MENGEMUDI
Wiper Jendela Belakang
(2)
80T030340
Anda dapat mengoperasikan wiper kaca
belakang
dengan
memutar
tuas
(2)
sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.
ON
Pengoperasian normal
INT
Pengoperasian intermiten
OFF
Off
HIMBAUAN
Bersihkan es atau lapisan salju dari
kaca
belakang
dan
bilah
wiper
sebelum
menggunakan
wiper.
Penumpukan es atau salju dapat
menahan
bilah
wiper
bergerak,
menyebabkan
kerusakan
motor
wiper.
3-36
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 138
SEBELUM MENGEMUDI
Washer Jendela Belakang
Klakson
(2)
(2)
76TS30350
• Jika Anda memutar tuas (2) ke arah
dan menyejajarkannya ke
posisi
(washer) di atas posisi “ON”, cairan
washer
kaca
belakang
akan
disemprotkan dan wiper belakang akan
beroperasi secara bersamaan. Jika
Anda melepaskan tangan dari tuas, tuas
akan kembali ke posisi “ON”.
• Jika Anda memutar tuas (2) ke arah
dan menyejajarkannya ke
posisi
(washer) di atas posisi “OFF”, cairan
washer
kaca
belakang
akan
disemprotkan dan wiper belakang akan
beroperasi
secara
bersamaan. Jika
Anda melepaskan tangan dari tuas, tuas
akan kembali ke posisi “OFF”.
52RM20420
Tekan tombol klakson pada roda kemudi
untuk membunyikan klakson.
3-37
Switch Pemanas Kaca
Belakang / Switch Pemanas
Kaca Spion Luar (jika
dilengkapi)
Tipe 1
(1)
80T030320
Tipe 2
(1)
78RB02064
Saat jendela belakang berkabut, tekan
switch ini (1) untuk membersihkan jendela.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 139
59RN04640
INSTRUMENT CLUSTER
INSTRUMENT CLUSTER
Instrument Cluster .............................................................. 4-1
Switch Informasi (jika dilengkapi) ..................................... 4-3
Tampilan informasi ............................................................. 4-4
Lampu Peringatan dan Indikator ....................................... 4-28
4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 140
INSTRUMENT CLUSTER
Instrument Cluster
(1) Speedometer
(2) Tachometer
(3) Tampilan informasi
(4) Knop pemilih trip meter
(5) Knop selektor indikator
(6) Lampu peringatan dan indikator
(2)
(6)
(3)
(6)
(5)
(4)
80T040210
CATATAN:
• Indikasi jarak tempuh pada speedometer berbeda tergantung pada negara atau wilayah.
• Lampu peringatan dan indikator berbeda tergantung pada negara atau wilayah
4-1
(1)
(6)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 141
Speedometer
Indikator Bahan Bakar
Speedometer
menunjukkan
kecepatan
kendaraan.
(1)
Tachometer
Tachometer menunjukkan putaran mesin
dalam putaran per menit.
HIMBAUAN
Jangan mengemudikan kendaraan
dengan putaran mesin di zona merah
atau mesin dapat rusak berat.
Jaga putaran mesin di bawah zona
merah bahkan saat turun ke posisi
gigi yang lebih rendah.
Lihat “Kecepatan maksimum yang
diijinkan
saat
menurunkan
gigi”
dalam
bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”.
(2)
78RB02036
Bila kunci kontak berada di posisi “ON”
atau mode pengapian ON, alat pengukur
ini menunjukkan perkiraan isi bahan bakar
dalam tangki bahan bakar. “F” berarti
penuh “E” berarti kosong.
• Jika indikator hanya menunjukkan satu
segmen ke “E”, segera isi kembali.
Jika segmen terakhir berkedip, berarti
bahan bakar hampir kosong. Jika lampu
peringatan
bahan
bakar
rendah
(1)
menyala, segera isi tangki bahan bakar.
Lebih rinci lihat “Lampu peringatan bahan
bakar rendah” dalam “Lampu dan indikator
peringatan”. Tanda (2) menunjukkan pintu
pengisian bahan bakar terletak di sisi
kanan kendaraan.
INSTRUMENT CLUSTER
Kontrol Pencahayaan
80T040070
(1)
78RB02037
4-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 142
INSTRUMENT CLUSTER
Bila kunci kontak posisi “ON” atau mode
pengapian ON, lampu panel instrumen
menyala.
Untuk mengurangi kecerahan lampu panel
instrumen, putar knop selector indikator (1)
berlawanan arah jarum jam.
Kendaraan Anda memiliki sistem yang
secara otomatis meredupkan kecerahan
lampu panel instrumen saat lampu posisi
atau lampu depan menyala.
PERINGATAN
Jangan menyetel kecerahan panel
instrumen sambil mengemudi.
Jika tidak, Anda dapat kehilangan
kendali kendaraan.
Bila lampu posisi dan/atau lampu utama
menyala, Anda bisa mengatur intensitas
penerangan meter.
CATATAN:
• Jika Anda tidak memutar tombol dalam
beberapa detik, layar kontrol kecerahan
akan dibatalkan secara otomatis.
• Saat Anda menghubungkan kembali
baterai,
kecerahan
lampu
panel
instrumen akan diinisialisasi ulang. Setel
ulang kecerahan sesuai keinginan Anda.
• Jika
Anda
setel
sampai
tingkat
kecerahan maksimum saat lampu posisi
atau lampu depan aktif, fungsi berikut
akan dibatalkan.
– Fungsi
yang
secara
otomatis
meredupkan kecerahan lampu panel
instrumen
– Fungsi
yang
beroperasi
dengan
kontrol kecerahan, kecuali tingkat
kecerahan maksimal
Untuk meningkatkan kecerahan lampu
panel instrumen, putar knop selector
indikator (1) searah jarum jam.
4-3
Switch Informasi
(jika dilengkapi)
Anda
dapat
menggunakan
switch
informasi
untuk
mengalihkan
indikasi
tampilan ketika kunci kontak di posisi “ON”
dan kendaraan tidak bergerak.
(1)
(2)
78RB02099
(1) Switch Informasi
(2) Knop selektor indikator
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 143
Untuk beralih dari mode pengaturan
1) Tekan dan tahan switch informasi (1)
saat kendaraan tidak bergerak.
2) Setelah tampilan mode pengaturan
ditampilkan, pilih item pengaturan yang
ingin Anda ubah dengan memutar knop
selector indikator (2) kiri atau kanan.
Lihat ke “Mode pengaturan” di bab ini
untuk rinciannya.
Tampilan informasi
Tampilan informasi ditampilkan saat kunci
kontak pada posisi “ON” atau mode
pengapian ON.
CATATAN:
Jika Anda beralih ke mode pengaturan
saat salah satu item berikut ditampilkan
pada tampilan informasi, nilai saat ini akan
diatur
ulang.
Jika Anda
tidak
ingin
mengatur ulang nilainya, tekan knop
selector
indikator
(2)
dengan
cepat
sebelumnya dan alihkan ke item lainnya.
• Konsumsi rata-rata bahan bakar
• Waktu berkendara
• Kecepatan rata-rata
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
78RB02033
(1) Tampilan informasi
Cara keluar dari mode pengaturan
Jika Anda keluar dari mode pengaturan,
pilih “Back” dan tekan knop selektor
indikator (2) atau tekan tombol informasi
(1) dengan cepat.
CATATAN:
Anda dapat keluar dari mode pengaturan
dengan mengikuti langkah pengoperasian
berikut:
• Putar kunci kontak ke posisi “ACC” atau
“LOCK” atau ubah mode kunci kontak ke
ACC
atau
LOCK
(OFF)
dengan
menekan switch engine.
• Mulailah berkendara.
INSTRUMENT CLUSTER
(3)
(2)
78RB02039
(2) Knop pemilih trip meter
(3) Knop selektor indikator
(1)
Tampilan
informasi
memperlihatkan
informasi berikut.
Tampilan (A)
Jam
Tampilan (B)
Thermometer
Tampilan (C)
Pesan peringatan dan indikator / Konsumsi
bahan
bakar
/
Jarak
mengemudi
/
Kecepatan rata-rata / Waktu mengemudi /
Adaptive cruise control (jika dilengkapi) /
Cruise control (jika dilengkapi)
Tampilan (D)
Posisi selector (untuk Model transmisi
otomatis)
4-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 144
INSTRUMENT CLUSTER
Tampilan (E)
Pengingat sabuk keselamatan penumpang
belakang (jika dilengkapi)
Jam
Bila posisi kunci kontak di putar “ON” atau
mode
pengapian
ON,
layar
(A)
menunjukkan waktu.
Tampilan (F)
Trip meter / Odometer
Untuk mengatur jam,ikuti petunjuk “Mode
pengaturan” di bab ini.
Tampilan (G)
Indikator bahan bakar
PERINGATAN
Menyetel tampilan saat mengendarai,
Anda dapat hilang kontrol pada
kendaraan.
Jangan
menyetel
tampilan
saat
mengendarai.
80T040080
Bila kunci kontak di posisi “ON” atau mode
pengapian ON, pesan yang ditampilkan
pada gambar di atas akan muncul di layar
selama beberapa detik.
Beberapa pesan peringatan dan indikator
dapat muncul di layar ketika kunci kontak
di posisi “ACC” atau “LOCK” atau mode
pengapian ACC atau LOCK (OFF).
4-5
Thermometer
Bila posisi kunci kontak di putar “ON” atau
mode
pengapian
ON,
layar
(B)
menunjukkan thermometer.
Thermometer menunjukkan suhu di luar.
(a)
78RB02040
Jika temperatur luar mendekati ke kondisi
beku, tanda (a) akan muncul di layar.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 145
CATATAN:
• Indikasi suhu di luar bukanlah suhu luar
yang
sebenarnya
saat
mengemudi
dengan kecepatan rendah, atau saat
berhenti.
• Jika
ada
yang
salah
dengan
thermometer, atau sesaat setelah kunci
kontak “ON” atau ganti mode pengapian
ke ON, layar mungkin tidak dapat
menunjukkan temperatur luar.
Bila tampilan (C) menunjukkan jarak
mengemudi,
Anda
dapat
mengubah
satuan temperatur.
Untuk memilih temperatur, lihat ke “Mode
pengaturan” di bab ini.
(Pengatu
ran awal)
52RM20880
INSTRUMENT CLUSTER
4-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 146
INSTRUMENT CLUSTER
Konsumsi BBM / Jarak mengemudi / Kecepatan rata-rata / Waktu
mengemudi
Bila tidak ada pesan peringatan atau indikator pada tampilan (C), Anda dapat memilih
salah satu dari indikasi berikut ini untuk ditampilkan di layar: konsumsi bahan bakar
sesaat, konsumsi bahan bakar rata-rata, jarak mengemudi, kecepatan rata-rata, waktu
mengemudi atau tidak ada indikasi.
(a)
(c)
(b)
(d)
(e)
(f)
4-7
(a) Konsumsi bahan bakar sesaat
(b) Konsumsi rata-rata bahan bakar
(c) Driving range
(d) Kecepatan rata-rata
(e) Waktu berkendara
(f) Tidak ada indikasi
Untuk mengaktifkan indikasi tampilan (B),
tekan knop selector trip meter (3) dengan
cepat.
CATATAN:
Nilai
konsumsi
bahan
bakar,
jarak
mengemudi dan kecepatan rata-rata yang
ditampilkan pada layar dipengaruhi oleh
kondisi berikut;
• kondisi jalan
• kondisi lalu lintas di sekitar
• kondisi pengendaraan
• kondisi kendaraan
• malfungsi yang menyebabkan lampu
indikator
malfungsi
menyala
atau
berkedip.
78RB02041
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 147
Konsumsi bahan bakar sesaat
Tampilan menunjukkan nilai konsumsi
bahan
bakar
sesaat
hanya
ketika
kendaraan bergerak.
CATATAN:
Bila
Anda
menghubungkan
kembali
terminal
ke
baterai,
nilai
rata-rata
konsumsi bahan bakar akan ditampilkan
setelah dikendarai beberapa saat.
CATATAN:
• Tampilan tidak menunjukkan grafik balok
kecuali jika kendaraan bergerak.
• Tergantung pada spesifikasi kendaraan,
satuan konsumsi bahan bakar dari
setting awal ditunjukkan sebagai L/
100km, km/L atau MPG (UK).
• Nilai maksimum konsumsi BBM sesaat
adalah salah satu dari berikut. Tidak
lebih
dari
nilai
maksimum
akan
ditunjukkan
pada
layar
meskipun
konsumsi BBM sesaat sebenarnya lebih
tinggi.
– Untuk pengaturan L/100km: 30
– Untuk pengaturan km/L: 50
– Untuk pengaturan MPG (UK): 80
• Indikasi pada tampilan mungkin tertunda
jika konsumsi bahan bakar sangat
dipengaruhi oleh kondisi berkendara.
• Tampilan memperlihatkan nilai estimasi.
Indikasi mungkin tidak sama dengan
nilai sebenarnya.
Anda dapat memilih waktu untuk mengatur
ulang nilai rata-rata konsumsi bahan bakar
dengan salah satu dari tiga metode
berikut;
• Atur ulang setelah pengisian bahan
bakar: nilai konsumsi rata-rata bahan
bakar akan diatur ulang secara otomatis
saat mengisi bahan bakar.
• Atur ulang trip meter A: nilai konsumsi
rata-rata bahan bakar akan diatur ulang
secara otomatis dengan mengatur ulang
trip meter A.
• Atur
ulang
secara
manual:
nilai
konsumsi rata-rata bahan bakar akan
diatur ulang dengan menekan dan
menahan knop pemilih indikator (3)
ketika layar menunjukkan konsumsi
rata-rata bahan bakar.
Untuk mengubah waktu untuk mengatur
ulang nilai konsumsi bahan bakar rata-
rata, lihat “mode pengaturan” di bab ini.
Konsumsi rata-rata bahan bakar
Jika
sebelumnya
Anda
memilih
pengaturan konsumsi bahan bakar rata-
rata, layar menunjukkan konsumsi bahan
bakar rata-rata dari reset terakhir sampai
saat kunci kontak “ON” atau switch engine
ditekan untuk mengubah mode pengapian
ke ON.
CATATAN:
Jika Anda hanya menambahkan sedikit
bahan bakar ketika Anda memilih “Reset
after refuel”, nilai konsumsi bahan bakar
rata-rata mungkin tidak diatur ulang.
INSTRUMENT CLUSTER
Driving range
Jika Anda memilih driving range terakhir
saat mengemudikan kendaraan, tampilan
akan menunjukkan “---” selama beberapa
detik dan kemudian menunjukkan jarak
mengemudi saat kunci kontak “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON.
Rentang jarak yang ditunjukkan pada layar
adalah perkiraan jarak yang dapat Anda
kendarai sampai alat pengukur bahan
bakar
menunjukkan
“E”,
berdasarkan
kondisi mengemudi saat ini.
Saat lampu peringatan bahan bakar
rendah menyala, tanda “---” akan muncul
di layar.
Jika lampu peringatan bahan bakar rendah
menyala, segera isi tangki bahan bakar,
terlepas
dari
nilai
perkiraan
jarak
mengemudi yang ditunjukkan di layar.
Saat Anda mengisi bahan bakar, driving
range akan diperbarui. Namun, jika Anda
hanya menambah sedikit bahan bakar,
nilai yang benar tidak akan ditampilkan.
CATATAN:
• Jika Anda mengisi kembali bahan bakar
saat kunci kontak “ON” atau mode
pengapian
ON,
jarak
mengemudi
mungkin tidak menunjukkan nilai yang
benar.
• Bila Anda menghubungkan
kembali
terminal ke baterai, nilai driving range
akan ditampilkan setelah dikendarai
beberapa saat.
4-8
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 148
INSTRUMENT CLUSTER
Kecepatan rata-rata
Jika Anda memilih kecepatan rata-rata
terakhir saat mengemudikan kendaraan,
tampilan akan menunjukkan nilai terakhir
kecepatan rata-rata dari pengendaraan
sebelumnya saat kunci kontak “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON.. Kecuali jika Anda
mengatur ulang nilai kecepatan rata-rata,
layar menunjukkan nilai kecepatan rata-
rata yang mencakup kecepatan rata-rata
selama berkendara sebelumnya.
Waktu berkendara
Layar menunjukkan jumlah total waktu
mengemudi setelah indikasi diatur ulang.
• Untuk
mengatur
ulang
waktu
mengemudi, tekan dan tahan knop
selector indikator (3) untuk sesaat ketika
tampilan
menunjukkan
waktu
mengemudi.
CATATAN:
• Bila Anda mengatur ulang indikasi atau
menghubungkan kembali terminal ke
baterai,
waktu
mengemudi
akan
ditampilkan setelah dikendarai beberapa
saat.
• Nilai
maksimum
waktu
perjalanan
adalah 99:59:59. Nilai tidak lebih dari ini
akan ditunjukkan pada layar sampai
Anda menyetel ulang waktu mengemudi.
Untuk mengatur ulang kecepatan rata-rata,
tekan dan tahan knop selector indikator (3)
sesaat
ketika
layar
menampilkan
kecepatan rata-rata. Layar menunjukkan “-
--” dan kemudian menunjukkan kecepatan
rata-rata yang baru setelah mengemudi
dalam waktu yang singkat.
CATATAN:
Bila
Anda
menghubungkan
kembali
terminal ke baterai, nilai kecepatan rata-
rata akan ditampilkan setelah dikendarai
beberapa saat.
4-9
Posisi Gigi Transmisi (untuk
Kendaraan transmisi otomatis)
Tampilan
(D)
menunjukkan
indikator
berikut.
(4)
80SM125
(4) Posisi gigi transmisi
Tampilan
menunjukkan
posisi
gigi
transmisi (4).
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 149
Pengingat Sabuk Keselamatan
Penumpang Belakang (jika
dilengkapi)
Trip Meter / Odometer
Tampilan (F) menunjukkan indikasi berikut;
odometer, trip meter A atau trip meter B.
Untuk mengubah tampilan indikasi (F),
tekan knop trip meter (2).
Tampilan
(E)
menunjukkan
indikator
berikut.
(a)
(b)
80T040260
(c)
Lihat ke “Pengingat Sabuk Pengaman” di
bagian
“UNTUK
KESELAMATAN
MENGEMUDI”.
Tekan knop trip meter (2).
(a) Odometer
(b) Trip meter A
(c) Trip meter B
PERINGATAN
Menyetel tampilan saat mengendarai,
Anda dapat hilang kontrol pada
kendaraan.
Jangan
menyetel
tampilan
saat
mengendarai.
INSTRUMENT CLUSTER
Trip meter
Trip
meter
dapat
digunakan
untuk
mengukur jarak pengendaraan pada trip
pendek atau antara pengisian bahan
bakar.
Anda dapat menggunakan trip meter A
atau trip meter B secara terpisah.
Untuk mengatur ulang trip meter, tekan
dan tahan knop selector trip meter (2)
hingga tampilan menunjukkan 0.0.
CATATAN:
Nilai maximum trip meter adalah 9999.9.
Jika Anda berkendara melebihi maximum,
akan kembali ke 0.0.
Odometer
Odometer
mencatat
total
jarak
pengendaraan.
80SM02040
HIMBAUAN
Perhatikan pembacaan odometer dan
periksa perawatan berkala untuk
servis rutin. Bertambahnya keausan
atau kerusakan pada bagian tertentu
diakibatkan dari kelalaian melakukan
servis rutin pada interval yang tepat.
Indikator Bahan Bakar
Tampilan
(G)
menunjukkan
pengukur
bahan bakar.
Lihat ke “Pengukur bahan bakar” di bab
ini.
4-10
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 150
INSTRUMENT CLUSTER
CATATAN:
• Jika Anda menekan dan menahan knop
selektor indikator (3) untuk masuk ke
mode pengaturan ketika tampilan (C)
menunjukkan konsumsi bahan bakar
rata-rata atau kecepatan rata-rata, waktu
mengemudi, maka nilai akan diatur
ulang secara bersamaan. Jika Anda
tidak ingin mengatur ulang nilainya,
tekan knop selektor indikator dengan
cepat untuk merubah indikasi tampilan.
• Jika Anda
memutar
kunci
kontak,
menekan switch engine atau mulai
menggerakkan kendaraan saat layar
dalam mode pengaturan, maka mode
pengaturan akan dibatalkan secara
otomatis.
Mode Setting
Ketika kunci kontak di posisi “ON” atau
mode pengapian ON dan kendaraan tidak
berjalan, Anda dapat memasuki mode
pengaturan tampilan informasi dengan
menekan dan menahan knop selektor
indikator (3) selama beberapa saat.
• Untuk memilih pengaturan yang ingin
Anda
ubah,
geser
knop
selektor
indikator (3) ke kiri atau kanan.
• Untuk mengubah pengaturan, tekan
knop selektor indikator (3).
• Jika Anda keluar dari mode pengaturan,
pilih “Back” dan tekan knop selektor
indikator (3).
Distance unit
(Odometer
/
trip
meter
/
jarak
mengemudi / pengaturan satuan jarak
kecepatan rata-rata)
Anda dapat mengubah satuan di mana
odometer / trip meter / jarak mengemudi /
jarak kecepatan rata-rata ditampilkan.
Fuel
economy
(Pengaturan
satuan
konsumsi bahan bakar)
Anda dapat mengubah tampilan satuan
konsumsi bahan bakar.
78RB02096
CATATAN:
Item pengaturan yang saat ini dipilih
dikelilingi oleh bingkai.
Language
Anda dapat mengubah bahasa pada
tampilan informasi.
4-11
Fuel reset (Pengaturan ulang konsumsi
bahan bakar)
Anda
dapat
mengubah
ketika
nilai
konsumsi bahan bakar rata-rata diatur
ulang.
Temperature
(Pengaturan
satuan
temperatur)
Anda dapat mengubah satuan temperatur
pada tampilan.
• Untuk mengubah satuan temperatur,
pilih “Temperature” pada “setting mode”.
Kemudian, pilih “°C” atau “°F”.
CATATAN:
Saat Anda mengubah satuan temperatur
yang
ditampilkan,
satuan
tampilan
temperatur sistem pemanas dan pendingin
udara otomatis akan berubah secara
otomatis.
Clock setting (Mengatur jam)
• Atur jam dengan memilih “Clock setting”
pada “setting mode”. Lalu, pilih “Adjust
Clock”.
• Untuk mengubah penunjukkan jam,
putar knop selektor indikator (3) ke kiri
atau kanan berulang kali bila penunjuk
jam
muncul
dengan
warna
kebalikannya.
Untuk
mengubah
penunjuk jam dengan cepat, putar dan
tahan knop selektor indikator (3). Untuk
menyetel penunjuk jam, tekan knop
selektor indikator (3) dan penunjuk menit
akan muncul dengan warna terbalik.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 151
• Untuk mengubah penunjuk menit, putar
knop selektor indikator (3) ke kiri atau
kanan berulang kali bila penunjuk menit
muncul dengan warna kebalikannya.
Untuk
mengubah
penunjuk
menit
dengan cepat, putar dan tahan knop
selektor indikator (3). Untuk mengatur
penunjuk menit, tekan knop selektor
indikator (3).
Anti pencurian (Pengaturan Sistem
Alarm Anti Pencurian) (jika dilengkapi)
Anda dapat mengalihkan sistem alarm anti
pencurian dari status aktif ke status
nonaktif, dan sebaliknya.
Status
sistem
alarm
anti
pencurian
ditampilkan
pada
tampilan
informasi
sebagai berikut:
• Mode A: Status dinonaktifan
• Mode D: Status diaktifkan
(Memilih format 12H/24H)
• Alihkan
penunjukkan
waktu
antara
format 12-jam dan 24-jam dengan
memilih “Clock setting” dalam “setting
mode”. Kemudian, pilih “12H” atau
“24H”.
IS A/C (Pengaturan sistem idling stop)
(jika dilengkapi)
• Saat menggunakan sistem AC dan
pemanas otomatis (jika dilengkapi),
Anda
dapat
memilih
salah
satu
pengaturan engine auto stop berikut.
– Standard (Standar)
– Economy (Hemat)
– Comfort (Nyaman)
• Ketika “Economy” dipilih, kondisi engine
auto
stop
berkurang,
dibandingkan
dengan
“Standard”.
Karena
kondisi
engine auto stop akan lebih sering
terjadi, waktu berhenti akan lebih lama,
sehingga mengurangi konsumsi bahan
bakar.
• Ketika “Comfort” dipilih, kondisi engine
auto stop menjadi berat, dibandingkan
dengan
“Standard”.
Karena
kondisi
engine auto stop akan lebih jarang
terjadi, waktu berhenti akan lebih cepat,
mengarah ke kondisi kabin yang lebih
nyaman dengan AC.
Lampu-lampu (Tanda mengubah jalur)
(jika dilengkapi)
Sein
dan
indikatornya
dapat
disetel
berkedip
3
kali
setelah
tuas
sein
dikembalikan
meskipun
Anda
mengembalikan tuas kontrol sein sesaat
setelah mengoperasikannya.
• Untuk mengubah pengaturan sein, pilih
“Lane change” pada “mode pengaturan”.
Kemudian, pilih “ON” atau “OFF”
• Jika Anda ingin mengubah jumlah
kedipan, serahkan ke Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat.
Lampu penunjuk (Pengaturan lampu)
(jika dilengkapi)
Anda
dapat
mengubah
waktu
pencahayaan fungsi “To car” atau “To
home”.
INSTRUMENT CLUSTER
TPMS
(Pengaturan
Tyre
Pressure
Monitoring System) (jika dilengkapi)
• Anda dapat memeriksa tekanan ban
saat ini pada tampilan informasi.
• Anda dapat menetapkan salah satu nilai
awal tekanan ban di bawah ini yang
ditunjukkan pada label informasi ban.
– Comfort Mode
– Load Mode
Lihat ke “Tyre pressure monitoring system
(TPMS)” di bab “MENGOPERASIKAN
KENDARAAN” untuk rinciannya.
Default (Pengaturan awal)
Jika Anda memilih “YES” dan menekan
knop
selektor
indikator
(3),
semua
pengaturan akan diatur ulang.
4-12
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 152
INSTRUMENT CLUSTER
Pesan Peringatan dan Indikator
Layar menampilkan pesan peringatan dan
indikator
untuk
memberi
tahu Anda
tentang masalah tertentu pada kendaraan.
Dalam beberapa kasus, buzzer mungkin
juga berbunyi pada saat yang sama untuk
memperingatkan Anda.
Jika pesan peringatan dan indikator
muncul di layar, ikuti pesannya.
Lampu indikator peringatan utama
80P0382
Saat layar menampilkan pesan peringatan
dan indikator, lampu indikator peringatan
utama juga berkedip.
CATATAN:
• Ketika masalah diperbaiki, pesan yang
muncul akan hilang.
• Jika pesan ditampilkan, dan pesan
masalah lain muncul, pesan masing-
masing
masalah
akan
ditampilkan
secara bergantian setiap 5 detik.
• Saat Anda menekan dan menahan knop
pemilih indikator (3) selama beberapa
detik saat pesan ditampilkan, pesan
tersebut akan hilang sementara. Jika
masalah yang menyebabkan muncul
pesan tidak diperbaiki, maka pesan
akan muncul lagi setelah beberapa
detik.
4-13
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 153
Pesan peringatan dan indikator
Saat kunci kontak berada di posisi “ACC” atau “LOCK” atau mode pengapian ACC atau LOCK (OFF)
Semua model
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Off
Off
Jika ada pintu atau pintu bagasi terbuka
atau
tidak
tertutup
rapat.
Hentikan
kendaraan di tempat yang aman dan tutup
pintu atau bagasi dengan benar.
80T040280
Berkedip
Bip
terus
menerus
(dari
buzzer interior)
Lampu depan dan/atau lampu posisi di
posisi hidup. Matikan.
61MM0A172
INSTRUMENT CLUSTER
4-14
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 154
INSTRUMENT CLUSTER
Untuk kendaraan dengan sistem keyless push start
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Off
Off
Pesan ini ditampilkan saat posisi ACC
dipilih sebagai mode pengapian. *1
61MM0A163
Off
Off
Pedal rem ditekan. Tekan switch engine
untuk menyalakan mesin.
75RM214
Transmisi manual
Off
Off
Engine switch ditekan tanpa menekan
pedal rem dan kopling. Coba kembali
seperti yang diinstruksikan oleh pesan.
61MM0A166
*1:Pesan ini akan hilang untuk beberapa saat walaupun jika masalah yang menyebabkan pesan muncul tidak diperbaiki.
4-15
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 155
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Transmisi Otomatis
Off
Off
Switch
engine
ditekan
dengan
tuas
perpindahan gigi pada posisi selain “P”
atau “N” atau tanpa menekan pedal rem.
Pindah ke "P" dan tekan pedal rem.
61MM0A165
Transmisi Otomatis
Off
Off
Switch
engine
ditekan
dengan
tuas
perpindahan gigi pada posisi selain “P”.
Pindah ke "P" dan tekan pedal rem.
75RM221
Berkedip
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
Ada masalah dengan sistem kunci kemudi.
Periksakan kendaraan Anda ke Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
61MM0A168
INSTRUMENT CLUSTER
4-16
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 156
INSTRUMENT CLUSTER
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Berkedip
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
Ada masalah dengan immobilizer / sistem
keyless push start. Selain itu, voltase aki
kendaraan mungkin berkurang.
Saat pesan ditampilkan meskipun Anda
menyalakan mesin dengan voltase aki
kendaraan normal, periksakan kendaraan
Anda ke Bengkel Resmi SUZUKI.
75RM215
Berkedip
Bip (dua kali dari buzzer
interior/exterior)
Remote control mungkin berada di luar
kendaraan atau baterainya mungkin telah
habis. Bawa remote control ke dalam
kendaraan atau sentuh switch engine
dengan remote control.
Jika pesan masih muncul, ganti baterai
remote control.
75RM216
75RM217
4-17
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 157
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Berkedip
Bip (lima kali dari buzzer
interior/exterior)
kemudian
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
75RM216
75RM217
Berkedip
Bip (lima kali dari buzzer
exterior)
Saat Anda menyalakan mesin atau switch
engine dalam mode ACC atau ON, Anda
membuka atau menutup salah satu pintu
dan remote control berada di luar area
yang dapat dideteksi. Bawa remote control
ke area yang terdeteksi.
75RM216
INSTRUMENT CLUSTER
Saat switch engine dalam mode ACC atau
ON, remote control terdeteksi. Namun, saat
Anda menghidupkan kendaraan, remote
control tidak terdeteksi. Bawa remote
control ke area yang terdeteksi dan coba
tekan switch engine lagi.
4-18
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 158
INSTRUMENT CLUSTER
Saat kunci kontak berada di posisi “ON” atau mode pengapian ON
Semua model
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Berkedip
Bunyi bip (satu kali dari
buzzer interior) (hanya pada
saat kendaraan berjalan)
(hanya
saat
mengemudi)
80T040280
Berkedip
Bip
terus
menerus
(dari
buzzer interior)
Rem parkir tidak dilepaskan. Hentikan
kendaraan di tempat yang aman dan lepas
rem parkir.
75RM268
Off
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
Bahan bakar hampir habis. Isi bahan bakar
sesegera mungkin. *1
75RM213
*1: Pesan ini akan hilang untuk beberapa saat walaupun jika masalah yang menyebabkan pesan muncul tidak diperbaiki.
4-19
Jika ada pintu atau pintu bagasi terbuka
atau
tidak
tertutup
rapat.
Hentikan
kendaraan di tempat yang aman dan tutup
pintu atau bagasi dengan benar. *1
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 159
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Off
Off
Jalanan bersalju. Berkendara perlahan dan
hati-hati. *1
78RB02047
Berkedip
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
Mungkin ada masalah pada sistem ESP®.
Periksakan kendaraan Anda ke Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
75RM223
Hill hold control system /
Sistem hill descent control
Berkedip
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
Mungkin ada masalah dengan sistem hill
hold control atau sistem hill descent control.
Periksakan kendaraan Anda ke Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
75RM224
*1: Pesan ini akan hilang untuk beberapa saat walaupun jika masalah yang menyebabkan pesan muncul tidak diperbaiki.
INSTRUMENT CLUSTER
4-20
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 160
INSTRUMENT CLUSTER
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Sistem kontrol tanjakan
Berkedip
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
Ketika tuas transfer berada pada posisi “4L”
dan switch ESP® OFF ditekan dan
mematikan sistem ESP® sistem hill hold
control dinonaktifkan dan pesan ini muncul.
Ini bukan kegagalan fungsi dan periksa jika
sistem hill hold control dinonaktifkan.
75RM224
4-21
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 161
Untuk kendaraan dengan sistem keyless push start
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Off
Off
Pesan ini ditampilkan saat posisi ON dipilih
sebagai mode pengapian. *1
75RM218
Off
Off
Pedal rem ditekan. Tekan switch engine
untuk menyalakan mesin.
75RM214
Transmisi manual
Off
Off
Switch engine ditekan tanpa menekan
pedal rem dan kopling. Coba kembali
seperti yang diinstruksikan oleh pesan.
61MM0A166
INSTRUMENT CLUSTER
4-22
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 162
INSTRUMENT CLUSTER
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Transmisi Otomatis
Off
Off
Switch
engine
ditekan
dengan
tuas
perpindahan gigi pada posisi selain “P”
atau “N” atau tanpa menekan pedal rem.
Pindah ke "P" dan tekan pedal rem.
61MM0A165
Berkedip
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
Ada masalah dengan sistem kunci kemudi.
Periksakan kendaraan Anda ke Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
61MM0A168
Berkedip
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
Kunci kemudi tidak dilepas. Sambil sedikit
memutar roda kemudi ke arah kiri dan
kanan, tekan kembali switch engine.
75RM219
4-23
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 163
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Berkedip
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
Ada masalah dengan immobilizer / sistem
keyless push start. Selain itu, voltase aki
kendaraan mungkin berkurang.
Saat pesan ditampilkan meskipun Anda
menyalakan mesin dengan voltase normal
aki kendaraan, periksakan kendaraan Anda
ke Bengkel Resmi SUZUKI.
75RM215
Off
Off
Baterai remote control akan habis. Ganti
baterai. *1
75RM220
*1:Pesan ini akan hilang untuk beberapa saat walaupun jika masalah yang menyebabkan pesan muncul tidak diperbaiki.
INSTRUMENT CLUSTER
4-24
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 164
INSTRUMENT CLUSTER
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Berkedip
Bip (dua kali dari buzzer
interior/exterior)
Remote control mungkin berada di luar
kendaraan atau baterainya mungkin telah
habis. Bawa remote control ke dalam
kendaraan atau sentuh switch engine
dengan remote control.
Jika pesan masih muncul, ganti baterai
remote control.
75RM216
75RM217
4-25
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 165
Kendaraan dengan SUZUKI SAFETY SUPPORT
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Off
Bip (bip pendek dengan
interval yang sangat singkat
dari bel interior)
80T040050
Off
Bip (bip pendek dengan
interval yang sangat singkat
dari bel interior)
80T040060
80T050190
Berkedip
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
80T050260
80T050270
INSTRUMENT CLUSTER
Peringatan kendaraan limbung diaktifkan.
Lihat ke “Peringatan Kendaraan Limbung”
di
bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN” untuk rinciannya.
Peringatan
jalur
keberangkatan
(land
departure) diaktifkan.
Lihat ke “Peringatan Kendaraan Limbung”
di
bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN” untuk rinciannya.
Fungsi kamera stereo untuk sementara
dihentikan.
Lihat ke “Sistem Dual Camera Brake
Support” di bab “MENGOPERASIKAN
KENDARAAN” untuk rinciannya.
Fungsi kamera stereo untuk sementara
dihentikan, karena kamera stereo itu
sendiri berada dalam suhu tinggi.
Lihat ke “Sistem Dual Camera Brake
Support” di bab “MENGOPERASIKAN
KENDARAAN” untuk rinciannya.
Fungsi kamera stereo untuk sementara
dihentikan, karena jarak pandang dari
kamera stereo buruk.
Lihat ke “Sistem Dual Camera Brake
Support” di bab “MENGOPERASIKAN
KENDARAAN” untuk rinciannya.
4-26
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 166
INSTRUMENT CLUSTER
Pesan peringatan dan
indikator
Lampu indikator
peringatan utama
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Berkedip
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
80T050200
Off
Off
Kamera stereo mendeteksi kabut di kaca
depan. Gunakan switch defroster untuk
menghilangkan kabut.
80T040290
Off
Bip (bip pendek dengan
interval yang sangat singkat
atau bip berkelanjutan dari
bel interior)
80T040290
4-27
Mungkin ada masalah dengan kamera
stereo. Jika pesan ini tetap ditampilkan
bahkan saat Anda menghidupkan ulang
mesin, hubungi Bengkel Resmi SUZUKI.
Peringatan tabrakan frontal diaktifkan.
Lihat ke “Peringatan Tabrakan dari Depan”
di
bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN” untuk detailnya.
Sistem bantuan rem diaktifkan.
Lihat ke “Sistem Brake Assist” di bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”
untuk detailnya.
Ketika sistem rem otomatis diaktifkan.
Lihat ke “Sistem Rem Otomatis” di bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”
untuk detailnya.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 167
yang tepat seperti yang ditunjukkan pada
plakat informasi ban kendaraan.
Lampu Peringatan dan
Indikator
Mengemudi dengan ban yang kurang
tekanan akan menyebabkan ban terlalu
panas dan dapat menyebabkan kerusakan
ban. Tekanan ban yang rendah juga dapat
mengurangi efisiensi bahan bakar dan
usia telapak ban, dan dapat memengaruhi
kemampuan
penanganan
dan
penghentian
kendaraan.
Setiap
ban,
termasuk
cadangan,
harus
diperiksa
setidaknya sebulan sekali ketika dingin
dan diatur ke tekanan yang disarankan
seperti ditentukan dalam label kendaraan.
CATATAN:
Jika lampu peringatan dan indikator
berkedip atau menyala, pesan yang sesuai
dapat ditampilkan pada tampilan informasi.
Lampu Peringatan Tekanan Ban
Rendah (jika dilengkapi)
Lampu peringatan tekanan angin rendah
juga digunakan untuk memberi tahu Anda
tentang kerusakan TPMS. Ketika sistem
mendeteksi kerusakan, lampu ini akan
berkedip selama sekitar 75 detik dan
kemudian akan terus menyala. Hal ini
akan terus terulang setelah switch kunci
kontak diputar ke posisi “ON” selama
kerusakan terjadi.
52D305
Sebagai
fitur
efisiensi
bahan
bakar,
kendaraan Anda telah dilengkapi dengan
sistem pemantauan tekanan ban (TPMS)
yang
menerangi
tanda
tekanan
ban
rendah ketika satu atau lebih dari ban
Anda mengalami peningkatan tekanan
pemompaan yang signifikan.
CATATAN:
Lampu peringatan tekanan angin rendah
mungkin tidak langsung menyala jika Anda
tiba-tiba kehilangan tekanan udara.
Bila kunci kontak “ON”, lampu ini menyala
sebentar sehingga Anda bisa memastikan
lampu bekerja.
Saat lampu peringatan tekanan ban
rendah menyala, satu atau beberapa ban
Anda terlalu kempes. Anda harus berhenti
dan
memeriksa
ban Anda
sesegera
mungkin, dan memompanya ke tekanan
INSTRUMENT CLUSTER
PERINGATAN
• Gagal mengambil tindakan korektif
saat lampu peringatan tekanan
udara ban rendah tidak berfungsi
atau me-nyala dan berkedip saat
mengemudi dapat menyebabkan
kecelakaan.
Jika lampu peringatan tekanan ban
rendah tidak menyala selama 2
detik setelah kunci kontak “ON”,
lampu akan menyala dan berkedip
saat
mengemudi,
periksakan
kendaraan Anda
oleh
Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat. Bahkan
jika lampu mati setelah berkedip,
menunjukkan sistem pemantauan
telah pulih, Anda masih harus
memeriksa sistemnya di Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
(Berlanjut)
4-28
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 168
INSTRUMENT CLUSTER
PERINGATAN
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Terus mengemudi dengan lampu
peringatan tekanan ban rendah
dapat menyebabkan kecelakaan,
yang mengakibatkan cedera parah
atau kematian.
Jika lampu peringatan tekanan ban
rendah menyala dan tetap menyala,
kurangi
kecepatan
Anda
dan
hindari kemudi dan pengereman
mendadak.
Ketahuilah
bahwa
mengemudi di bawah tekanan ban
yang
signifikan
dapat
menyebabkan ban terlalu panas
dan dapat menyebabkan kerusakan
ban, dan memengaruhi kontrol
kemudi
dan
efektivitas
rem.
Berhenti di tempat yang aman
sesegera mungkin dan periksa ban.
– Jika ban kempes, ganti dengan
ban cadangan (jika dilengkapi).
Lihat
ke
“Petunjuk
mendongkrak”
di
bab
“PERAWATAN DARURAT” untuk
metode penggantian ban. Juga
lihat ke “Penggantian ban dan/
atau
roda”
untuk
instruksi
tentang
cara
mengembalikan
operasi normal TPMS setelah
penanganan ban kempes.
– Jika satu atau lebih ban kurang
tekanan,
sesuaikan
tekanan
semua
ban
sesuai
yang
disarankan segera mungkin.
(Lanjutan)
• Kapasitas
pengangkutan
beban
ban Anda berkurang pada tekanan
pemompaan
ban
yang
lebih
rendah. Jika ban Anda bahkan
sedikit
mengalami
penurunan,
beban pada ban dapat melebihi
kapasitas
pengangkutan
beban
ban, yang dapat menyebabkan
kerusakan ban. Lampu peringatan
tekanan ban rendah tidak akan
memperingatkan
Anda
tentang
kondisi ini, karena lampu hanya
menyala ketika satu atau lebih ban
Anda
mengalami
peningkatan
penurunan yang signifikan.
Periksa dan sesuaikan tekanan ban
Anda setidaknya sebulan sekali.
Lihat
ke
“Ban”
di
bab
“PEMERIKSAAN
DAN
PERAWATAN”.
(Berlanjut)
4-29
Lihat ke “Tyre pressure monitoring system
(TPMS)” di bab “MENGOPERASIKAN
KENDARAAN” untuk rinciannya. Lihat
“Ban”
di
bab
“PEMERIKSAAN
DAN
PEMELIHARAAN”
untuk
informasi
menjaga tekanan ban yang tepat.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 169
Lampu juga menyala bersamaan dengan
lampu peringatan ABS saat fungsi kontrol
tenaga
rem
belakang
(fungsi
katup
proporsional) dari sistem ABS gagal.
Lampu Peringatan Sistem Rem
Jika lampu peringatan sistem rem menyala
saat mengemudikan kendaraan, berarti
ada yang tidak beres dengan sistem rem
kendaraan. Jika ini terjadi, Anda harus:
1) Keluar dari jalan dan berhenti dengan
hati-hati.
82K170
Tiga jenis operasi berbeda tergantung
pada spesifikasi kendaraan.
PERINGATAN
1) Lampu menyala sebentar saat kunci
kontak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode kunci kontak ke ON. Lampu
menyala saat rem parkir diaktifkan
dengan mode kunci kontak ON.
2) Lampu menyala pada salah satu atau
kedua kondisi di atas.
Ingat bahwa jarak berhenti mungkin
lebih jauh, Anda mungkin harus
menekan pedal lebih keras dan pedal
dapat turun lebih jauh dari normal.
2) Tes rem dengan hati-hati mulai awal
jalan dan hentikan kendaraan di bahu
jalan.
3) Jika Anda ingin memastikan aman,
kendarai
dengan
hati-hati
pada
kecepatan rendah ke Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat atau derek kendaraan
ke Bengkel Resmi SUZUKI terdekat
untuk perbaikan.
Lampu juga menyala bila fluida di reservoir
rem di bawah level yang ditentukan.
Lampu harus segera mati setelah mesin
dihidupkan dan membebaskan rem parkir,
jika level fluida di reservoir minyak rem
memadai.
INSTRUMENT CLUSTER
PERINGATAN
Jika salah satu dari kondisi berikut
terjadi, Anda harus segera meminta
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat
untuk memeriksa sistem rem.
• Jika lampu peringatan sistem rem
tidak mati setelah mesin hidup dan
rem
parkir
telah
sepenuhnya
dibebaskan.
• Jika lampu peringatan sistem rem
tidak menyala saat kunci kontak
diputar ke “ON” atau switch engine
ditekan untuk mengubah mode
kunci kontak ke ON.
• Jika lampu peringatan sistem rem
menyala
setiap
saat
selama
pengoperasian kendaraan.
CATATAN:
Karena sistem rem menyetel sendiri,
tingkat fluida akan turun saat brake pad
menjadi aus. Menambahkan reservoir
minyak rem dianggap perawatan periodik
normal.
CATATAN:
(Buzzer Peringatan Rem Parkir)
Buzzer
peringatan
rem
parkir
akan
berbunyi
terputus-putus
mengingatkan
Anda untuk membebaskan rem parkir jika
Anda
menjalankan
kendaraan
tanpa
membebaskan rem parkir. Periksa rem
parkir dibebaskan sepenuhnya dan lampu
peringatan sistem rem mati.
4-30
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 170
INSTRUMENT CLUSTER
dilengkapi dengan fungsi kontrol tenaga
rem belakang (fungsi katup proporsional),
mungkin ada yang salah dengan kedua
fungsi kontrol tenaga rem belakang dan
fungsi anti-lock dari sistem ABS.
Lampu Peringatan Antilock Brake
System (ABS).
Jika salah satu dari hal ini terjadi, mintalah
sistem diperiksa oleh Bengkel Resmi
SUZUKI.
Jika ABS tidak beroperasi, sistem rem
akan berfungsi sebagai sistem rem biasa
yang tidak memiliki sistem ABS ini.
80J127
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini
menyala sebentar sehingga Anda dapat
memastikan lampu bekerja.
Lebih rinci tentang sistem ABS, lihat ke
“Sistem Rem Anti-Lock Brake System
(ABS)”
di
bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”.
Jika lampu menyala, atau menyala saat
mengemudi, mungkin ada yang salah
dengan ABS.
Jika hal ini terjadi:
1) Keluar dari jalan dan berhenti dengan
hati-hati.
2) Putar kunci kontak ke posisi “LOCK”
atau ubah mode kunci kontak ke LOCK
(OFF) dengan menekan switch engine
dan kemudian hidupkan mesin kembali.
Jika lampu peringatan menyala sebentar
lalu mati, maka sistem normal. Jika lampu
peringatan masih menyala, sistem akan
salah.
Jika lampu dan lampu peringatan sistem
rem menyala, atau menyala bersamaan
saat
mengemudi,
sistem ABS Anda
4-31
Lampu Peringatan ESP®
52KM133
ESP® adalah merk dagang terdaftar dari
Mercedes-Benz Group AG.
Lampu ini berkedip 5 kali per detik bila
salah satu dari sistem ESP® selain dari
ABS diaktifkan. Jika lampu ini berkedip,
hati-hati mengemudi.
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini menyala
sebentar
sehingga
Anda
dapat
memastikan lampu bekerja. Jika lampu
terus
menyala,
atau
menyala
saat
mengemudi dan tetap menyala, mungkin
ada yang salah dengan sistem ESP®
(selain ABS). Anda harus meminta agar
sistem diperiksa oleh Bengkel Resmi
SUZUKI.
Lebih rinci tentang sistem ESP®, lihat ke
“Electronic Stability Program (ESP®)” dalam
bab “MENGOPERASIKAN KENDARAAN”.
PERINGATAN
Sistem ESP® tidak dapat mencegah
kecelakaan. Selalu mengemudi hati-
hati.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 171
Lampu Indikator ESP® OFF
Lampu Indikator Hill Descent
Control
57L30045
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini
menyala sebentar sehingga Anda dapat
memastikan lampu bekerja.
79K050
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini
menyala sebentar sehingga Anda dapat
memastikan lampu bekerja. Ketika Anda
menekan switch hill descent control dan
kondisi
operasi
hill
descent
control
terpenuhi, indikator hill descent control
menyala. Jika indikator hill descent control
berkedip, hill descent control tidak akan
diaktifkan.
Bila switch ESP® OFF ditekan untuk
mematikan sistem ESP® (selain ABS),
lampu indikator ESP® OFF menyala dan
tetap menyala.
Lebih rinci tentang sistem ESP®, lihat ke
“Electronic
Stability
Program
(ESP®)”
dalam
bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”.
Untuk rincian sistem hill descent control,
lihat ke “Sistem hill descent control” di bab
“MENGOPERASIKAN KENDARAAN”.
CATATAN:
• Ketika kecepatan kendaraan di atas 30
km/jam (19 mph), sistem ESP® (selain
ABS) akan aktif secara otomatis dan
lampu akan mati.
• Ketika tuas transfer berada di posisi “4L”
(rentang rendah drive 4 roda), sistem
ESP® (selain ABS) akan dibatalkan
secara otomatis. Lampu menyala dan
tetap hidup.
INSTRUMENT CLUSTER
Lampu Peringatan Tekanan Oli
Mesin
80J223
Lampu ini menyala saat kunci kotak
diputar ke posisi “ON” atau switch engine
ditekan untuk mengubah mode pengapian
ke ON, dan padam saat mesin dihidupkan.
Lampu akan menyala dan terus menyala
jika tekanan oli tidak cukup. Jika lampu
menyala saat dikendarai, segera keluar
dari jalan dan matikan mesin.
Periksa level oli dan tambah jika perlu. Jika
oli
cukup,
sistem
pelumasan
harus
diperiksa oleh Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat sebelum Anda mengendarainya
kembali.
HIMBAUAN
• Jika Anda
menjalankan
mesin
dengan lampu ini menyala, akan
berakibat mesin rusak berat.
• Jangan
mengandalkan
lampu
peringatan tekanan oli mesin untuk
menunjukkan oli perlu ditambah.
Periksa secara berkala level oli.
4-32
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 172
INSTRUMENT CLUSTER
Lampu Pengisian Baterai
Lampu Peringatan Sabuk
Keselamatan Pada Tempat Duduk
Pengemudi / Penumpang Depan
80J226
Lampu ini menyala saat kunci kotak
diputar ke posisi “ON” atau switch engine
ditekan untuk mengubah mode pengapian
ke ON, dan padam saat mesin dihidupkan.
Lampu akan menyala dan terus menyala
jika ada sesuatu yang salah dengan
sistem pengisian baterai. Jika lampu
menyala ketika mesin hidup, sistem
pengisian harus segera diperiksa oleh
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
60G049
Ketika pengemudi atau penumpang depan
tidak memasang sabuk pengamannya,
lampu ini akan menyala dan / atau
berkedip.
Lebih rinci tentang pengingat sabuk
keselamatan,
lihat
ke
“Sabuk
Keselamatan”
di
bab
“UNTUK
KESELAMATAN MENGEMUDI”.
4-33
Lampu Pengingat Sabuk
Keselamatan Penumpang Belakang
(jika dilengkapi)
80T040200
Ketika
penumpang
belakang
tidak
mengikat sabuk pengamannya, lampu ini
akan menyala dan / atau berkedip. Lebih
rinci
tentang
pengingat
sabuk
keselamatan,
lihat
ke
“Sabuk
Keselamatan”
di
bab
“UNTUK
KESELAMATAN MENGEMUDI”.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 173
Lampu Peringatan Airbag
PERINGATAN
Jika lampu peringatan airbag tidak
berkedip atau menyala sebentar saat
kunci kontak diputar ke posisi “ON”
atau switch engine ditekan untuk
mengubah mode kunci kontak ke ON,
tetap menyala selama lebih dari 6
detik, atau menyala saat mengemudi,
sistem
airbag
atau
sistem
pretensioner
sabuk
keselamatan
mungkin tidak berfungsi dengan
baik,
yang
dapat
mengakibatkan
cedera serius jika terjadi kecelakaan.
Mintalah kedua sistem diperiksa oleh
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
63J030
Lampu ini berkedip atau menyala selama
beberapa detik saat kunci kotak diputar ke
posisi “ON” atau switch engine di tekan
untuk mengubah mode pengapian ke ON,
sehingga Anda dapat memeriksa apakah
lampu berfungsi.
Lampu akan terus menyala jika ada
sesuatu yang salah dengan sistem airbag
atau pretensioner.
INSTRUMENT CLUSTER
Lampu Indikator Malfungsi
80J222
Kendaraan Anda memiliki sistem kontrol
emisi yang dikendalikan komputer. Lampu
indikator malfungsi disediakan pada panel
instrumen
untuk
menunjukkan
kapan
sistem kontrol emisi perlu diservis. Lampu
indikator malfungsi menyala saat kunci
kotak diputar ke posisi “ON” atau switch
engine ditekan untuk mengubah mode
pengapian ke ON, untuk memberi tahu
Anda bahwa lampu berfungsi dan padam
saat mesin dihidupkan.
Jika lampu indikator malfungsi menyala
atau mengedip saat mesin hidup, berarti
ada kesalahan dalam sistem kontrol emisi.
Bawa kendaraan ke Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat untuk diperbaiki.
Juga, jika lampu ini menyala saat mesin
hidup,
ada
masalah
dengan
sistem
transmisi
otomatis.
Hubungi
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat
untuk
pemeriksaan.
4-34
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 174
INSTRUMENT CLUSTER
Lampu Peringatan Transmisi
(Untuk model Transmisi Otomatis)
PERINGATAN
Jika lampu ini berkedip, segera
hentikan kendaraan Anda di tempat
aman untuk mencegah kerusakan
katalis
karena
ada
kesalahan
pembakaran dalam mesin.
• Jangan mengemudi atau berhenti
di atas rumput kering.
• Kemudikan perlahan, jika perlu
kendaraan ditarik.
80J219
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini
menyala beberapa detik sehingga Anda
dapat memastikan lampu bekerja.
HIMBAUAN
Berkendara saat lampu indikator
malfungsi menyala atau berkedip
menyebabkan kerusakan permanen
pada
sistem
kontrol
emisi,
mempengaruhi penghematan bahan
bakar dan daya tahan.
Jika lampu ini menyala saat kunci kotak
diputar ke posisi “ON” atau switch engine
di tekan untuk mengubah mode pengapian
ke ON, ada masalah dengan sistem
transmisi otomatis.
Jika lampu ini menyala atau berkedip,
hentikan kendaraan di tempat yang aman
dan hubungi Bengkel Resmi SUZUKI. Jika
lampu menyala atau berkedip lagi setelah
lampu padam, periksakan sistem ke
Bengkel Resmi SUZUKI.
4-35
Lampu Peringatan Sistem Keyless
Push Start / Immobilizer
80JM122
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini menyala
sebentar sehingga Anda dapat memastikan
lampu bekerja.
Jika lampu berkedip atau tetap menyala,
berarti ada masalah pada sistem.
Jika masih berkedip atau menyala bahkan
jika
menghidupkan
mesin
dengan
tegangan
normal
baterai
kendaraan,
tanyakan pada Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 175
Lampu Peringatan Pintu Terbuka
Lampu Peringatan Bahan Bakar
Rendah
54G391
Lampu ini akan terus menyala sampai
semua pintu (termasuk pintu bagasi)
tertutup rapat.
54G343
Jika lampu ini menyala, isi ulang tangki
bahan bakar sesegera mungkin. Ketika
lampu ini menyala, sebuah ding berbunyi
sekali untuk mengingatkan Anda untuk
mengisi bahan bakar. Jika Anda tidak
mengisi bahan bakar, bunyi ding setiap kali
kunci kontak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode kunci kontak ke ON.
Jika ada pintu (termasuk pintu bagasi)
terbuka ketika kendaraan berjalan, bunyi
ding
akan
mengingatkan Anda
agar
semua pintu ditutup rapat.
CATATAN:
Titik
aktivasi
lampu
ini
bervariasi
tergantung
kondisi
jalan
(misalnya
kemiringan atau belokan) dan kondisi
mengemudi karena bahan bakar di dalam
tangki bergerak.
INSTRUMENT CLUSTER
Lampu Electrik Power Steering
80J408
Lampu ini menyala saat kunci kotak
diputar ke posisi “ON” atau switch engine
ditekan untuk mengubah mode pengapian
ke ON, dan padam saat mesin dihidupkan.
Jika lampu ini menyala saat mengemudi,
sistem power steering mungkin tidak
berfungsi dengan baik. Mintalah sistem
diperiksa oleh Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat.
CATATAN:
• Mengikuti pengoperasian roda kemudi
saat parkir atau mengemudi dengan
kecepatan yang sangat rendah dapat
menyebabkan upaya kemudi lebih besar
secara bertahap. Ini bukan kerusakan
sistem kemudi, tetapi sistem kontrol
power steering membatasi bantuan daya
untuk mencegahnya dari panas berlebih.
– Roda
kemudi
sangat
sering
dioperasikan.
– Roda kemudi disimpan dalam posisi
berputar penuh untuk waktu yang
lama.
4-36
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 176
INSTRUMENT CLUSTER
Saat sistem kontrol power steering
mendingin,
sistem
power
steering
kembali ke kondisi semula.
Namun, mengulangi pengoperasian ini
dapat
menyebabkan
sistem
power
steering rusak.
• Jika sistem power steering tidak bekerja
dengan baik, Anda akan merasa lebih
berat untuk menyetir tetapi Anda masih
bisa menyetir.
• Jika
kemudi
dioperasikan,
Anda
mungkin mendengar suara berisik. Ini
normal dan menunjukkan bahwa sistem
power steering berfungsi dengan baik.
Lampu Suhu Cairan Pendingin
Rendah (warna biru)
54G344
Bila kunci kontak diputar ke posisi “ON”
atau
switch
engine
ditekan
untuk
mengubah mode kunci kontak ke ON,
lampu ini menyala dan tetap menyala jika
mesin dingin, dan padam setelah mesin
panas.
Jika lampu ini tetap menyala setelah mesin
memanas, berarti ada masalah dengan
sensornya.
Periksakan kendaraan Anda ke Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
4-37
Lampu Peringatan Temperatur
Cairan Pendingin Tinggi (warna
merah)
54G344
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini
menyala sebentar sehingga Anda dapat
memastikan lampu bekerja. Jika lampu
berkedip ketika dikemudikan, berarti mesin
panas. Jika lampu tetap menyala setelah
berkedip berarti mesin panas berlebihan.
Untuk
menghindari
kepanasan
yang
sebenarnya, jika lampu ini berkedip dan
terus menyala saat mengemudi, ikuti
petunjuk di bagian “Jika Mesin Terlalu
Panas” pada bab “LAYANAN DARURAT”.
HIMBAUAN
Melanjutkan
berkendara
dengan
panas berlebihan pada mesin akan
membuat mesin rusak parah.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 177
Lampu Indikator OFF Dual Camera
Brake Support (jika dilengkapi)
Lampu Indikator Dual Camera
Brake Support (jika dilengkapi)
62R0316
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini
menyala sebentar sehingga Anda dapat
memastikan lampu bekerja.
54P000255
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini
menyala sebentar sehingga Anda dapat
memastikan lampu bekerja.
Ketika switch OFF dual camera brake
support ditekan dan ditahan maka akan
mematikan dual camera brake support,
lampu ini menyala.
Ketika
dual
camera
brake
support
diaktifkan, lampu ini berkedip cepat.
Jika lampu menyala, berarti ada masalah
pada dual camera brake support. Bawa
kendaraan ke Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat untuk diperbaiki.
Untuk rinciannya, lihat ke “Dual Camera
Brake Support (jika dilengkapi)” di bab
“MENGOPERASIKAN KENDARAAN”.
Untuk rinciannya, lihat ke “Dual Camera
Brake Support (jika dilengkapi)” di bab
“MENGOPERASIKAN KENDARAAN”.
INSTRUMENT CLUSTER
Lampu Indikator Peringatan OFF
Lajur Jalan (jika dilengkapi)
62R0317
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini menyala
sebentar sehingga Anda dapat memastikan
lampu bekerja.
Saat switch peringatan lane departure OFF
ditekan dan ditahan untuk mematikan
peringatan lane departure, lampu ini akan
menyala.
Untuk rinciannya, lihat ke “Dual Camera
Brake Support (jika dilengkapi)” di bab
“MENGOPERASIKAN KENDARAAN”.
4-38
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 178
INSTRUMENT CLUSTER
Lampu Indikator Peringatan Lajur
Jalan (jika dilengkapi)
Lampu Peringatan High Beam
Assist (oranye) (jika dilengkapi)
81M31080
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini menyala
sebentar sehingga Anda dapat memastikan
lampu bekerja.
52RM20690
Bila switch engine ditekan untuk merubah
mode pengapian ke ON, lampu ini akan
menyala oranye sebentar sehingga Anda
dapat memastikan lampu bekerja.
Untuk rinciannya, lihat ke “Dual Camera
Brake
Support”
di
bab
“MENGOPERASIKAN KENDARAAN”.
Saat
peringatan
lane
departure
atau
peringatan kendaraan limbung diaktifkan,
lampu ini akan berkedip.
Dalam situasi berikut, lampu ini akan
menyala oranye dan dual camera brake
support akan berhenti berfungsi saat mode
pengapian “ON”.
Jika lampu menyala, berarti ada masalah
pada dual camera brake support. Bawa
kendaraan ke Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat untuk diperbaiki.
Ketika
kamera
stereo
mengalami
kegagalan, fungsi kamera stereo berhenti
hingga
switch
engine
ditekan
untuk
mengubah mode pengapian ke LOCK
(OFF). Cari tempat parkir yang aman dan
ubah mode pengapian ke LOCK (OFF)
dengan menekan switch engine. Nyalakan
kembali mesin, dan periksa apakah lampu
indikator dual camera brake support dan
lampu indikator peringatan land departure
padam.
Untuk rinciannya, lihat ke “Dual Camera
Brake
Support”
di
bab
“SEBELUM
MENGEMUDI”.
4-39
• Jika kedua indikator tetap hidup setelah
mesin dihidupkan kembali, mungkin ada
kesalahan dari kamera stereo. Hubungi
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat untuk
pemeriksaan kamera stereo.
Dalam situasi berikut, fungsi kamera
stereo berhenti sementara. Bila situasi
membaik, penghentian sementara fungsi
akan dibatalkan.
• Ketika visibilitas kamera stereo buruk.
• Bila temperatur bodi kamera stereo
tinggi.
• Ketika sistem yang terkait dengan dual
camera
brake
support
dihentikan
sementara.
• Ketika
baterai
memiliki
kelainan
tegangan.
CATATAN:
Bila fungsi kamera stereo dihentikan
sementara,
high
beam
assist
akan
dihentikan sementara.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 179
Lampu Indikator High Beam Assist
(hijau) (jika dilengkapi)
Indikator Lampu Sein
59RN04690
Bila Anda menghidupkan sein kiri atau
kanan, panah hijau yang sesuai pada
panel instrumen akan berkedip bersamaan
dengan lampu sein masing-masing. Saat
Anda
menyalakan
switch
peringatan
bahaya, kedua panah akan berkedip
bersamaan dengan semua lampu sein.
52RM20690
Ketika high beam assist diaktifkan, lampu
menyala hijau.
Untuk rinciannya, lihat ke “Dual Camera
Brake
Support”
di
bab
“MENGOPERASIKAN KENDARAAN”.
Lampu Indikator Main Beam
(Lampu Jauh)
80J212
Indikator ini menyala saat lampu utama
(lampu jauh) menyala.
INSTRUMENT CLUSTER
Lampu Indikator illumination
64J045
Lampu indikator ini menyala saat lampu
parkir, lampu mundur dan / atau lampu
utama menyala.
Lampu Indikator Lampu Kabut
Depan
(jika dilengkapi)
74P30830
Lampu indikator lampu kabut depan
menyala
bila
lampu
kabut
depan
dioperasikan.
4-40
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 180
INSTRUMENT CLUSTER
Lampu Indikator Lampu Kabut
Belakang
(jika dilengkapi)
Lampu Switch Overdrive OFF
(jika dilengkapi)
76TS40680
Transmisi adalah transmisi otomatis 4-
kecepatan (3-kecepatan plus overdrive).
Dengan mengoperasikan switch overdrive
off, transmisi dapat dikonversi menjadi
transmisi otomatis 3-kecepatan yang tidak
akan berpindah ke posisi overdrive. Untuk
mengubah transmisi ke mode 3-speed,
tekan tombol overdrive off dan lepaskan.
55T040030
Lampu indikator lampu kabut depan
menyala
bila
lampu
kabut
depan
dioperasikan.
Untuk mengembalikan transmisi ke mode
4-speed, tekan tombol overdrive kembali.
Saat kunci kontak diputar ke posisi “ACC”
atau
switch
engine
ditekan
untuk
mengubah mode pengapian ke ACC,
transmisi pada mode 3-percepatan diubah
menjadi
mode
4-percepatan
secara
otomatis.
Mode 3-kecepatan cocok untuk kondisi
pengemudian berikut:
• Mengemudi
di
jalan
berbukit
dan
berkelok-kelok
– Anda dapat mengemudi lebih lancar
dengan gigi yang tidak sering berubah
4-41
• Menuruni bukit yang curam
– Engine brake tersedia
Untuk
rinciannya,
lihat
ke
“Switch
overdrive off” di bab “MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 181
Lampu Peringatan Sistem Adaptive
Cruise Control (jika dilengkapi)
Lampu Indikator 4WD
78RB02078
Lampu indikator ini menyala ketika gigi
transfer dan hub pengunci udara dialihkan
ke kondisi penggerak 4 roda (“4H” atau
“4L”).
54P000233
Bila kunci kotak diputar ke posisi “ON” atau
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke ON, lampu ini
menyala sebentar sehingga Anda dapat
memastikan lampu bekerja. Jika lampu ini
tetap
menyala,
berarti
ada
masalah
dengan sistem adaptive cruise control atau
kamera
stereo.
Saat
kamera
stereo
mengalami kegagalan, fungsi kamera
stereo berhenti hingga kunci kontak
diputar ke posisi “LOCK” atau switch
engine ditekan untuk mengubah mode
kunci kontak ke LOCK (OFF). Cari tempat
parkir yang aman dan
ubah
mode
pengapian
ke
LOCK
(OFF)
dengan
menekan switch engine. Nyalakan kembali
mesin,
dan
periksa
apakah
lampu
peringatan sistem adaptive cruise control
padam. Jika indikator tetap hidup setelah
mesin dihidupkan kembali, mungkin ada
kesalahan dari kamera stereo. Hubungi
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat untuk
pemeriksaan kamera stereo.
Saat kunci kontak diputar ke posisi “ON”
atau switch engine ditekan untuk merubah
mode kunci kontak ke ON, maka lampu
indikator 4WD ini akan menyala beberapa
saat kemudian lampu ini akan menyala
atau
mati
sesuai
dengan
kondisi
berkendara.
Jika lampu indikator 4WD terus berkedip,
mungkin ada kerusakan sistem. Anda
harus memeriksa sistem ke Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
Saat Anda menggeser tuas transfer dari
posisi
“2H”
ke
posisi
“4H”
dengan
kecepatan 100 km/jam (62 mph) atau
lebih, lampu indikator ini berkedip.
INSTRUMENT CLUSTER
Saat Anda menggeser tuas transfer lagi
saat mengubah kondisi pengendaraan,
indikator ini akan berkedip.
CATATAN:
Ketika
kondisi
pengendaraan
dengan
penggerak 4-roda dan mesin tidak hidup
dengan kunci kontak dinyalakan “ON” atau
mode pengapian ON, lampu indikator 4WD
ini akan menyala sebentar dan kemudian
berkedip. Dalam situasi ini, ketika Anda
menghidupkan mesin dan lampu indikator
ini menyala, sistem tidak menunjukkan
kerusakan.
4-42
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 182
INSTRUMENT CLUSTER
Lampu Indikator Sistem Idling Stop
(jika dilengkapi)
Lampu Indikator Sistem Idling Stop
OFF (jika dilengkapi)
72M00032
Bila
switch
engine
ditekan
untuk
mengubah mode pengapian ke ON, lampu
ini akan menyala sebentar untuk memberi
tahu Anda bahwa lampu berfungsi.
62R0352
Bila
switch
engine
ditekan
untuk
mengubah mode pengapian ke ON, lampu
ini akan menyala sebentar jika sistem
bekerja dengan baik.
Bila mesin berhenti secara otomatis,
lampu ini menyala.
Bila Anda menekan switch Idling Stop
System OFF, lampu ini akan menyala.
Untuk detailnya, lihat ke “Sistem Idling
Stop”
di
bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”.
Jika lampu ini berkedip saat berkendara,
mungkin ada yang salah dengan idling
stop system Anda harus meminta agar
sistem diperiksa oleh Bengkel Resmi
SUZUKI.
Untuk detailnya, lihat ke “Sistem Idling
Stop”
di
bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”.
4-43
Lampu Pencegahan Pencurian
82K269
Untuk detail tentang sistem alarm anti
pencurian, lihat ke “Sistem Alarm Anti
Pencurian”
di
bab
“SEBELUM
MENGEMUDI”.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 183
60G408N
Daftar Pemeriksaan Harian .................................................5-1
Kunci Kontak (Untuk Kendaraan Tanpa Sistem Keyless Push
Start)) ....................................................................................5-3
Switch Engine (Untuk Kendaraan Dengan Sistem Keyless
Push Start) ............................................................................5-5
Sistem Immobilizer ..............................................................5-7
Pedal .....................................................................................5-8
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Sistem Keyless Push Start (jika dilengkapi) ..................... 5-9
Menghidupkan / Mematikan Mesin (Kendaraan tanpa Sistem
Keyless Push Start) ............................................................ 5-13
Menghidupkan / Mematikan Mesin (Kendaraan dengan Sistem
Keyless Push Start) ............................................................ 5-15
Pengaturan Sistem AC dengan Sistem Idling Stop (jika dileng-
kapi) ...................................................................................... 5-26
Tuas Rem Parkir .................................................................. 5-26
Tindakan Pencegahan untuk Parkir .................................. 5-27
Menggunakan Transmisi .................................................... 5-30
Tuas Transfer ...................................................................... 5-35
Cruise Control (jika dilengkapi) ......................................... 5-41
Speed Limiter (jika dilengkapi) .......................................... 5-44
SUZUKI SAFETY SUPPORT (jika dilengkapi) ................... 5-46
Sensor Parkir ....................................................................... 5-81
Kamera Belakang (jika dilengkapi) .................................... 5-85
Electronic Stability Program (ESP®) ................................. 5-90
Pengereman ......................................................................... 5-97
Anti-lock Brake System (ABS) ..........................................5-98
Tyre Pressure Monitoring System (TPMS) (jika dilengkapi) 5-
103
5
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 184
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
Adalah normal jika ada air menetes dari
sistem
A/C
selama
dan
setelah
pemakaian.
Daftar Pemeriksaan Harian
Sebelum Mengemudi
4) Periksa apakah kap mesin tertutup
rapat dan terkunci.
5) Periksa kerja dari lampu utama, lampu
sein, lampu rem dan klakson.
6) Setel tempat duduk dan sandaran
kepala.
7) Periksa
pedal
rem
dan
kondisi
penyetelan tuas atau pedal rem parkir.
Lebih rinci lihat ke “Pengereman”
dalam
bab
“PEMERIKSAAN
DAN
PERAWATAN”.
8) Setel kaca spion.
9) Pastikan Anda dan semua penumpang
sudah memakai dengan benar sabuk
keselamatan.
10)Periksa
apakah
semua
lampu
peringatan menyala saat kunci kontak
diputar ke posisi “ON” atau tekan switch
engine untuk mengubah mode kunci
kontak ke ON.
11)Periksa semua kondisi pengukur atau
gauge.
12)Periksa lampu peringatan sistem rem
mati saat rem parkir dibebaskan.
59RN05750
1) Periksa jendela, kaca spion, lampu-
lampu dan reflektor bersih dan tidak
terhalang,
2) Periksa secara visual ban untuk hal-hal
berikut:
– kedalaman alur tapak
– keausan abnormal, retak dan rusak
– mur roda kendur
– ada benda asing seperti paku, batu,
dsb.
Lebih rinci lihat “Ban” pada bab
“PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN”.
3) Cari kebocoran cairan dan oli.
5-1
Seminggu sekali, atau setiap Anda mengisi
bahan bakar, lakukan pemeriksaan di
bawah kap mesin berikut ini.
• Jumlah oli mesin.
• Jumlah cairan pendingin
• Jumlah minyak rem
• Jumlah cairan baterai (asam)
• Jumlah cairan washer kaca depan
• Pengoperasian kunci kap mesin
Tarik tuas kap mesin, pastikan kap mesin
tidak dapat terbuka
tanpa membuka
penguncinya. Pastikan Anda tidak dapat
membuka kap mesin tanpa membebaskan
penguncinya. Tutup kap mesin dengan
aman
setelah
memeriksa
cara
kerja
penguncinya. Untuk pengoperasian yang
benar, lihat bagian “Pengait, engsel, dan
kunci” dari “CHASSIS DAN BODY” dan
lainnya pada “Jadwal Perawatan Berkala”
di
bab
“PEMERIKSAAN
DAN
PERAWATAN” untuk jadwal pelumasan.
PERINGATAN
Patikan kap mesin tertutup dengan
baik sebelum berkendaraan. Jika
tidak, kap dapat terangkat ke atas
tanpa
terduga,
menghalangi
pandangan
Anda
dan
dapat
menyebabkan kecelakaan.
Sebulan sekali, atau setiap saat Anda
mengisi bahan bakar, periksa tekanan ban
dengan menggunakan pengukur tekanan
ban. Selain itu periksa tekanan ban
cadangan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 185
Ketika Anda Perhatikan Gejala
Berikut
Periksa Tekanan Ban
Kendaraan Kemudi Kanan
(1)
80J009
PERHATIAN
Jika
Anda
tetap
menggunakan
kendaraan
Anda
dalam
kondisi
berikut,
kegagalan
fungsi
dan
kecelakaan
dapat
terjadi.
Konsultasikan
dengan
Bengkel
Resmi SUZUKI.
• Kebocoran oli atau cairan lain
muncul
di
tanah
di
bawah
kendaraan.
• Jumlah minyak rem rendah.
• Ada bau, suara, atau getaran yang
tidak biasa.
• Perasaan
mengoperasikan
roda
kemudi,
akselerasi
atau
rem
berbeda dari biasanya.
80T090180
• Periksa dan sesuaikan tekanan ban
secara berkala. Tekanan ban yang
ditentukan untuk ban kendaraan ini
dapat dipastikan dengan memeriksa
label informasi ban (1) yang ditempelkan
pada bukaan pintu pengemudi.
• Mengemudi dengan tekanan ban yang
tidak memadai dapat menyebabkan sisi
ban menjadi aus, selain menurunkan
efisiensi bahan bakar.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
• Mengemudi dengan tekanan ban
yang
sangat
rendah
dapat
menyebabkan ban kempes (ban
meledak) dan dapat mengakibatkan
kecelakaan. Jangan mengemudi
dengan tekanan ban yang sangat
rendah.
69RHS173
(Berlanjut)
5-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 186
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
Periksa Pipa Knalpot
(Lanjutan)
• Jika tekanan ban yang ditentukan
tidak
dipertahankan,
performa
penuh
kendaraan
tidak
dapat
dicapai dan hal-hal berikut dapat
terjadi,
yang
menyebabkan
kecelakaan
atau
malfungsi.
Sesuaikan
tekanan
ban
sesuai
spesifikasi.
– Penurunan stabilitas berkendara
– Jarak yang lebih jauh diperlukan
untuk pengereman
– Kecepatan putaran ban yang
akurat
tidak
dapat
dideteksi,
yang mengganggu fungsi-fungsi
berikut:
• ABS
• Emergency Stop Signal (ESS)
(jika dilengkapi)
• Dual Camera Brake Support
(DCBS) (jika dilengkapi)
• Adaptive cruise control
(jika dilengkapi)
• Electronic Stability Program
(ESP®)
80J011
Periksa pipa knalpot secara berkala
apakah ada lubang atau retakan.
PERINGATAN
Jika
ada
kebocoran
pada
pipa
knalpot, gas buang dapat masuk ke
dalam
kendaraan
dan
mungkin
menyebabkan
keracunan
karbon
monoksida. Jika Anda merasa ada
yang tidak normal, hubungi Bengkel
Resmi SUZUKI.
Untuk menyetel tekanan ban, lihat ke
“Ban”
di
bab
“PEMERIKSAAN
DAN
PERAWATAN”.
5-3
Kunci Kontak (Untuk
Kendaraan Tanpa Sistem
Keyless Push Start))
68PH00310
Kunci
kontak
memiliki
empat
posisi
sebagai berikut:
KUNCI
Posisi saat parkir normal. Ini adalah satu-
satunya posisi dimana kunci dapat dilepas.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 187
Transmisi manual
kunci sambil memutar kemudi ke kiri dan
kanan.
Putarkan ke “LOCK”
ACC
Aksesoris
seperti
radio
dapat
dioperasikan, tapi mesin mati.
ACC
ON
Ini adalah posisi operasi normal. Semua
sistim elektrikal hidup.
Tekan
LOCK
START
Posisi
untuk
menghidupkan
mesin
menggunakan motor starter. Kunci harus
segera dibebaskan segera setelah mesin
hidup.
55T050010
• Kendaraan transmisi manual:
Anda harus menekan kunci ke dalam
dan memutarnya ke posisi“LOCK”. Pada
posisi ini sistem pengapian terputus, dan
hindari
penggunaan
roda
kemudi
setelah kunci dilepas.
Pengingat kunci kontak
Buzzer
berbunyi
terputus-putus
mengingatkan Anda untuk melepaskan
kunci
kontak
jika
masih
berada
di
tempatnya saat pintu pengemudi terbuka.
• Kendaraan transmisi otomatis:
Tuas transmisi harus berada di posisi “P”
(Park) untuk memutarnya ke posisi
“LOCK”. Memutus sistem pengapian
dan
mencegah
penggunaan
roda
kemudi dan tuas transmisi secara
normal.
Untuk membuka kunci kemudi, masukkan
kunci dan putar searah jarum jam untuk
membuka satu dari posisi lainnya. Jika
Anda
menemui
kesulitan
melepas
penguncian kemudi, coba putar kembali
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
55T050020
PERINGATAN
• Jangan memutar kembali kunci
kontak ke posisi “LOCK” dan
melepas
kunci
kontak
saat
kendaraan berjalan. Roda kemudi
akan terkunci dan kendaraan tidak
akan dapat dikemudikan.
(Berlanjut)
5-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 188
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Switch Engine (Untuk
Kendaraan Dengan Sistem
Keyless Push Start) (jika
dilengkapi)
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Selalu kembalikan kunci kontak ke
posisi “LOCK” dan lepaskan kunci
kontak
bila
meninggalkan
kendaraan
sekalipun
hanya
sebentar.
Selain
itu
jangan
meninggalkan
anak
sendirian
dalam kendaraan yang diparkir.
Anak-anak
tanpa
pengawasan
dapat menyebabkan
pergerakan
kendaraan yang tidak disengaja
atau
merusak
power
window.
Mereka
juga
bisa
menderita
kepanasan dalam cuaca hangat
atau
panas.
Ini
dapat
mengakibatkan cedera parah atau
bahkan kematian.
HIMBAUAN
Jangan meninggalkan kunci kontak
di posisi “ON” jika mesin tidak hidup,
baterai bisa lemah.
80T050990
LOCK (OFF)
Mode ini untuk memarkir kendaraan. Saat
mode ini dipilih dengan menekan switch
engine dan kemudian pintu mana saja
(termasuk pintu bagasi) dibuka atau
ditutup, kemudi akan terkunci secara
otomatis.
5-5
ACC
Tekan switch engine untuk memilih mode
pengapian
ini
untuk
menggunakan
peralatan listrik seperti sistem audio, kaca
spion luar, dan soket aksesori dengan
mesin mati. Saat posisi ini dipilih, tampilan
informasi
di
instrument
cluster
menampilkan pesan berikut.
61MM0A163
ON
• Dengan mesin mati
Anda dapat menggunakan peralatan
listrik seperti power window dan wiper
dengan
mesin
mati.
Saat
mode
pengapian ini dipilih dengan menekan
switch engine, tampilan informasi di
instrument cluster menampilkan pesan
berikut.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 189
HIMBAUAN
Jangan biarkan switch engine dalam
mode ACC atau ON saat mesin tidak
hidup. Hindari menggunakan radio
atau aksesori elektrik lainnya dalam
waktu lama saat switch engine dalam
mode ACC atau ON saat mesin tidak
bekerja, karena aki baterai dapat
habis.
75RM214
• Dengan mesin nyala
Semua
peralatan
listrik
beroperasi.
Kendaraan dapat dikemudikan bila Anda
telah memilih mode pengapian ini
dengan menekan switch engine.
CATATAN:
CATATAN:
• Kemudi akan terbuka kuncinya saat
Anda menekan switch engine untuk
mengubah mode pengapian dari LOCK
(OFF) ke ACC atau ON.
• Anda tidak perlu terus menekan switch
engine hingga mesin menyala.
• Jika
ada
gelombang
radio
atau
kebisingan yang kuat, Anda mungkin
tidak dapat mengubah mode pengapian
ke ACC atau ON atau menghidupkan
mesin menggunakan switch engine.
Dalam hal ini, tampilan informasi di
instrument cluster akan menampilkan
pesan berikut.
START
Asalkan Anda membawa remote control
sistem keyless push start, mesin secara
otomatis
akan
menyala
saat Anda
menekan switch engine untuk memilih
mode pengapian ini setelah menempatkan
tuas perpindahan gigi di posisi "P" (Parkir)
dan menekan pedal rem. (Jika Anda perlu
menghidupkan
kembali
mesin
saat
berjalan, pindahkan ke “N”.)
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Peringatan Kunci Kemudi Yang
Belum Dirilis
Jika kunci kemudi tetap terpasang saat
Anda menekan switch engine untuk
mengubah mode pengapian ke ON,
tampilan informasi di instrument cluster
menampilkan pesan berikut dan Anda
tidak dapat menghidupkan mesin. Jika ini
terjadi, tekan switch engine, putar kemudi
ke kanan atau ke kiri.
80T050010
80T050030
75RM216
5-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 190
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
Kunci kemudi tidak boleh dilepas dan
lampu peringatan sistem immobilizer /
keyless push start menyala jika beberapa
beban diterapkan pada roda kemudi. Jika
hal ini terjadi, putar sistem roda kemudi ke
kanan atau ke kiri untuk melepaskan
beban sebelum Anda menekan kembali
switch engine untuk mengubah ke mode
pengapian yang diinginkan.
Sistem Immobilizer
Sistem ini dirancang untuk mencegah
pencurian kendaraan dengan mematikan
sistem start.
Mesin hanya dapat dihidupkan dengan
kunci kontak immobilizer asli kendaraan,
atau remote control sistem keyless push
start, yang memiliki kode identifikasi
elektronik yang diprogram di dalamnya.
Kunci
atau
remote
control
mengkomunikasikan kode identifikasi ke
kendaraan saat kunci kontak diputar ke
posisi “ON” atau switch engine ditekan
untuk mengubah mode kunci kontak ke
ON. Jika Anda perlu membuat kunci
cadangan atau remote control, temui
Bengkel Resmi SUZUKI. Kendaraan harus
diprogram dengan kode identifikasi yang
benar untuk cadangan. Kunci yang dibuat
oleh tukang kunci biasa tidak akan
bekerja.
Jika Anda dapat menghidupkan mesin,
ketika Anda memutar kunci kontak ke
posisi "LOCK" atau menekan tombol
mesin untuk mengubah mode kunci kontak
ke ON, sistem immobilizer akan dilepas
dan lampu peringatan sistem immobilizer/
keyless push start akan menyala. menyala
sekitar 2 detik dan kemudian akan mati.
Bila Anda memutar kunci kontak ke posisi
“LOCK” atau menekan switch engine untuk
mengubah mode kunci kontak ke LOCK
(OFF),
sistem
immobilizer
akan
beroperasi.
5-7
HIMBAUAN
Jika sistem immobilizer dimodifikasi
atau dibongkar, maka tidak akan
dioperasikan dengan baik. Jangan
memodifikasi
atau
membongkar
sistem immobilizer.
CATATAN:
Sistem immobilizer ini bebas perawatan.
Lampu Peringatan Sistem Keyless
Push Start / Immobilizer
80JM122
Jika sistem immobilizer/keyless push start
berkedip ketika kunci kontak di posisi “ON”
atau mode kunci kontak ke ON, mesin
tidak akan hidup.
CATATAN:
Jika sistem immobilizer/keyless push start
berkedip atau menyala, pesan dapat
ditampilkan pada tampilan informasi.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 191
Untuk kendaraan tanpa sistem keyless
push start
Jika lampu ini berkedip, putar kunci kontak
ke posisi “LOCK”, lalu putar kembali ke
posisi “ON”.
Jika lampu masih berkedip setelah kunci
kontak diputar kembali ke posisi “ON”,
mungkin ada yang salah dengan kunci
Anda atau dengan sistem immobilizer.
Hubungi Bengkel Resmi SUZUKI terdekat
untuk pemeriksaan.
CATATAN:
• Jika Anda kehilangan kunci kontak
immobilizer atau remote control, segera
minta
ke
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat
untuk
menonaktifkan
yang
hilang, dan membuat kunci atau remote
control baru.
• Jika Anda memiliki kendaraan lain
dengan kunci immobilizer, jauhkan kunci
tersebut dari kunci kontak atau switch
engine saat menggunakan kendaraan
SUZUKI
Anda.
Jika
tidak,
mesin
mungkin tidak hidup karena dapat
mengganggu
sistem
immobilizer
kendaraan SUZUKI Anda.
• Jika Anda memasang objek logam apa
pun ke kunci immobilizer atau remote
control, mungkin mesin tidak dapat
dihidupkan.
Untuk
kendaraan
dengan
sistem
keyless push start
Jika lampu ini berkedip, ubah mode kunci
kontak ke LOCK (OFF), lalu ubah kembali
ke ON. Lihat juga “Jika lampu indikator
peringatan utama berkedip dan mesin
tidak dapat dihidupkan” di “Menghidupkan
/ mematikan mesin (kendaraan dengan
sistem keyless push start) (jika dilengkapi)”
di
bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”.
Jika lampu masih berkedip setelah mode
kunci kontak diubah kembali ke ON,
mungkin ada yang salah dengan kunci
Anda atau dengan sistem immobilizer.
Hubungi Bengkel Resmi SUZUKI terdekat
untuk pemeriksaan.
HIMBAUAN
Kunci immobilizer dan remote control
adalah instrumen elektronik yang
sensitif. Untuk mencegah tidak rusak:
• Jangan
sampai
terbentur,
kelembaban
atau
suhu
tinggi
seperti pada dashboard di bawah
sinar matahari langsung.
• Jauhkan dari benda magnet.
Lampu peringatan sistem immobilizer/
keyless push start juga dapat berkedip jika
remote control tidak berada di dalam
kendaraan saat Anda menutup pintu atau
mencoba menghidupkan mesin.
Pengingat Kunci Kontak (jika
dilengkapi)
Buzzer
berbunyi
terputus-putus
mengingatkan Anda untuk melepaskan
kunci
kontak
jika
masih
berada
di
tempatnya saat pintu pengemudi dibuka.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Pedal
Transmisi manual
(2)
(1)
(3)
80J2121
Transmisi otomatis
(2)
(3)
80J2122
5-8
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 192
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Pedal Kopling (1)
PERINGATAN
Pedal
kopling
digunakan
untuk
melepaskan tenaga penggerak ke roda
saat menghidupkan mesin, menghentikan,
atau
memindahkan
tuas
transmisi.
Menekan pedal membebaskan kopling.
Jangan
menggunakan
rem
terus
menerus atau menaruh kaki di atas
pedal rem. Hal ini akan menghasilkan
panas berlebihan pada rem yang
tidak
dapat
diprediksi,
jarak
pengereman
lebih
jauh
atau
kerusakan rem secara permanen.
PERINGATAN
Jangan mengemudi dengan kaki di
atas pedal kopling. Hal itu dapat
mengakibatkan kopling cepat aus,
rusak atau kehilangan engine brake
tak terduga.
Pedal Gas (3)
Pedal gas mengontrol putaran mesin.
Menekan pedal gas akan meningkatkan
tenaga dan kecepatan.
Pedal Rem (2)
CATATAN:
Kendaraan
Anda
dilengkapi
dengan
Sistem Override. Jika Anda menekan
pedal
gas
dan
pedal
rem
secara
bersamaan, output tenaga mesin mungkin
ditekan.
Kendaraan Anda dilengkapi dengan disc
brake depan dan belakang atau depan
disc brake dan belakang rem tromol.
Menekan pedal rem digunakan pada
kedua set rem.
Anda mungkin mendengar sesekali rem
menderit saat Anda mengerem. Ini adalah
normal
disebabkan
faktor
lingkungan
seperti suhu, kelembaban, debu, dll.
PERINGATAN
Jika rem menderit berlebihan dan
terjadi setiap kali digunakan, rem
harus segera diperiksa oleh Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
5-9
Sistem Keyless Push Start
(jika dilengkapi)
Asalkan remote control sistem keyless
push start berada di dalam area interior
yang
bisa
diterapkan,
Anda
dapat
menggunakan
switch
engine
untuk
menghidupkan mesin dan memilih mode
pengapian (ACC atau ON). Selain itu,
fungsi berikut dapat digunakan:
• Fungsi keyless entry. Lihat ke “Remote
Control Sistem Keyless Push Start” di
bab “SEBELUM MENGEMUDI” untuk
detailnya.
• Mengunci dan membuka kunci pintu
(termasuk pintu bagasi) menggunakan
switch request. Lihat ke “Remote control
Sistem Keyless Push Start” di bab
“SEBELUM
MENGEMUDI”
untuk
detailnya.
• Fungsi
Immobilizer
(anti-pencurian).
Lihat ke “Sistem Immobilizer” di bab ini
untuk rinciannya.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 193
– Remote control berada di tempat
penyimpanan yang terpencil seperti
laci atau penyimpanan pintu.
– Remote control ada di saku sun visor
atau di lantai.
• Bahkan saat remote control berada di
luar area interior yang dapat digunakan,
jika berada dalam salah satu kondisi
berikut,
Anda
mungkin
dapat
menghidupkan
mesin
atau
memilih
mode pengapian. Peringatan di luar
remote control mungkin tidak diberikan
pada saat itu.
– Remote
control
berada
di
luar
kendaraan tetapi sangat dekat dengan
pintu.
– Remote
control
ada
di
panel
instrumen.
(1)
81M40230
(1) Area interior yang dapat digunakan
Area
interior
yang
dapat
digunakan
didefinisikan sebagai semua ruang interior
kecuali ruang di panel instrumen atau di
kompartemen bagasi.
CATATAN:
• Bahkan saat peringatan remote control
berada di luar area interior yang dapat
digunakan, jika berada dalam salah satu
kondisi berikut, Anda mungkin tidak
dapat
menghidupkan
mesin
atau
memilih mode pengapian, dan remote
control.
– Baterai remote control lemah.
– Remote
control
terpengaruh
oleh
gelombang radio atau kebisingan
yang kuat.
– Remote control bersentuhan dengan
atau ditutupi oleh benda logam.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Iluminasi Switch Engine
Switch engine iluminasi (menyala) dalam
situasi berikut:
• Saat mesin mati dan pintu pengemudi
terbuka, atau selama 15 detik setelah
pintu pengemudi tertutup. Iluminasi akan
padam setelah 15 detik berlalu.
• Saat lampu depan dan/atau lampu posisi
menyala,
iluminasi
akan
menyala.
Iluminasi akan padam saat lampu depan
dan lampu posisi dimatikan.
82K253
CATATAN:
Untuk menghemat baterai, iluminasi akan
mati secara otomatis jika kedua kondisi
berikut terpenuhi secara bersamaan:
• Lampu
depan
dan
lampu
posisi
dimatikan.
• 15 menit telah berlalu sejak membuka
pintu pengemudi.
5-10
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 194
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Setiap kali Anda menekan switch engine,
mode pengapian berubah sebagai berikut.
Pemilihan Mode Pengapian
Tekan switch engine untuk memilih mode
ACC atau ON sebagai berikut saat Anda
menggunakan
aksesori
elektrik
atau
memeriksa
pengoperasian
instrument
cluster tanpa menjalankan mesin.
Transmisi manual
CATATAN:
Saat memilih mode pengapian, tampilan
informasi
di
instrument
cluster
menampilkan pesan tertentu. Lihat ke
“Tampilan
Informasi”
dalam
bab
“INSTRUMENT CLUSTER”.
(OFF)
(Audio equipment)
1) Bawa remote control sistem keyless
push start bersama Anda dan duduklah
di kursi pengemudi.
68PH00322
Transmisi otomatis
Gearshift
lever in
(1)
ON
ACC
LOCK
(OFF)
(Audio equipment)
82K254
2) Transmisi manual – Tanpa menekan
pedal kopling, tekan switch engine (1).
Transmisi otomatis – Tanpa menekan
pedal rem, tekan switch engine (1).
Gearshift lever in a
position other than
5-11
Jika lampu indikator peringatan utama
berkedip dan mode pengapian tidak
dapat dipilih.
Remote control sistem keyless push start
Anda mungkin tidak terdeteksi berada di
dalam area interior yang dapat digunakan
(lihat penjelasan terkait di bab ini). Coba
kembali setelah memeriksa apakah Anda
membawa remote control. Jika mode
pengapian masih tidak dapat dipilih, baterai
remote
control
mungkin
habis.
Untuk
memilih mode pengapian, Anda harus
menggunakan metode berikut:
(1)
(2)
P
63R40050
1) Transmisi manual – Tanpa menekan
pedal kopling, tekan switch engine (1).
P
Transmisi otomatis – Tanpa menekan
pedal rem, tekan switch engine (1).
57L31006
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 195
CATATAN:
• Anda dapat menyesuaikan sistem untuk
membuat buzzer interior berbunyi satu
kali sebagai peringatan bahwa remote
control
berada
di
luar
jangkauan
pengindraan. Untuk penyesuaian ini,
konsultasikan dengan Bengkel Resmi
SUZUKI.
• Jika baterai remote control hampir habis,
tampilan informasi di instrument cluster
menampilkan pesan berikut saat Anda
menekan
switch
engine
untuk
mengubah mode pengapian ke ON.
Lihat ke “Tampilan informasi” dalam bab
“INSTRUMENT CLUSTER” untuk lebih
rinci. Untuk detail tentang penggantian
baterai, lihat ke “Remote Control Sistem
Keyless Push Start” di bab “SEBELUM
MENGEMUDI”.
75RM217
2) Dalam waktu sekitar 10 detik saat
lampu
indikator
peringatan
utama
berkedip dan tampilan informasi di
instrument cluster menunjukkan pesan
berikut, sentuh switch engine dengan
ujung switch pengunci remote control
(2) selama sekitar 2 detik.
Saat lampu indikator peringatan utama
berkedip,
lampu
peringatan
sistem
immobilizer/keyless push akan menyala
sekitar 5 detik.
Jika Anda masih tidak dapat memilih mode
pengapian, mungkin ada masalah lain
seperti baterai yang kosong. Pada kasus
ini, konsultasikan dengan Bengkel Resmi
SUZUKI.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Peringatan Remote Control Luar
Ketika salah satu dari kondisi berikut ini
terpenuhi,
sistem
menyebabkan
peringatan remote control luar dengan
membunyikan bel interior dan eksterior.
Pada saat yang sama, lampu peringatan
sistem
immobilizer/keyless
push
start
menyala,
lampu
indikator
peringatan
utama berkedip dan tampilan informasi di
instrument cluster akan menampilkan
pesan yang sesuai.
• Setiap pintu dibuka dan kemudian
ditutup saat remote control tidak berada
di dalam kendaraan dan mesin hidup
atau mode pengapian diubah ke ACC
atau
ON
dengan menekan
switch
engine.
• Remote control tidak berada di dalam
kendaraan
saat
Anda
mencoba
menghidupkan mesin setelah mengubah
mode pengapian ke ACC atau ON
dengan menekan switch engine.
75RM220
5-12
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 196
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
• Biasanya,
lampu
peringatan
sistem
immobilizer/keyless push start akan
padam dan lampu indikator peringatan
utama akan berhenti berkedip segera
setelah remote control dibawa kembali
ke dalam kendaraan. Jika lampu tetap
menyala dan berkedip, ubah mode
pengapian ke LOCK (OFF) dengan
menekan switch engine dan kemudian
lakukan operasi menghidupkan mesin.
Lihat ke “Menghidupkan / Mematikan
Mesin
(Kendaraan
dengan
Sistem
Keyless Push Start)” di bab ini.
(1)
(2)
80T050050
(1) Lampu
Peringatan
Sistem
Immobilizer/Keyless
Push
Start
(berkedip)
(2) Lampu indikator peringatan utama
(berkedip)
CATATAN:
Selalu bawa remote control bersama Anda
sebagai pengemudi.
Jika
peringatan
diberikan,
tempatkan
remote
control
di
dalam
kendaraan
sesegera mungkin.
• Upaya apa pun untuk menghidupkan
mesin akan gagal saat peringatan aktif.
Pesan
yang
muncul
di
tampilan
informasi di instrument cluster juga akan
menunjukkan
kondisi
ini.
Lihat
ke
“Tampilan
Informasi”
dalam
bab
“INSTRUMENT CLUSTER” untuk lebih
rinci.
5-13
Menghidupkan / Mematikan
Mesin (Kendaraan tanpa
Sistem Keyless Push Start)
Menghidupkan Mesin
MT
AT
78RB03001N
1) Periksa rem parkir sepenuhnya aktif.
2) Matikan beban seperti lampu depan
dan sistem AC untuk memudahkan
penyalaan mesin.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 197
3) Kendaraan transmisi manual:
Pindahkan ke "N" (Netral). Tahan pedal
kopling dan pedal rem sepenuhnya
ditekan.
HIMBAUAN
(Lanjutan)
• Jangan mencoba menghidupkan
mesin dengan cara mendorong
atau diderek kendaraan lain, atau
meluncur dari ketinggian. Hal ini
dapat merusak catalytic converter
atau kerusakan pada bagian lain.
Kendaraan transmisi otomatis:
Jika tuas transmisi tidak di posisi “P”
(Park)
pindahkan
ke
“P”
(Park).
Pegang pedal rem dengan tekanan
penuh.
4) Dengan kaki tidak menginjak pedal
gas, hidupkan mesin dengan memutar
kunci kontak ke “START”. Lepaskan
kunci segera setelah mesin hidup.
CATATAN:
Kendaraan transmisi otomatis:
Kendaraan transmisi otomatis memiliki
perangkat starter interlock. Mesin menyala
saat tuas transmisi berada di posisi "P"
atau "N".
HIMBAUAN
• Untuk perlindungan baterai dan
motor
starter,
jangan
gunakan
motor starter dengan memutar
kunci kontak ke “START” lebih dari
12 detik setiap kali. Jika mesin
tidak hidup, putar kunci ke posisi
“LOCK” dan tunggu selama lebih
dari 30 detik sebelum mencobanya
kembali. Jika mesin tidak hidup
setelah
beberapa
kali
dicoba,
konsultasikan
dengan
Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
• Kendaraan transmisi otomatis:
Jika Anda perlu menghidupkan
kembali
mesin
saat
berjalan,
pindahkan ke “N”. Jika tidak, mesin
dan transmisi bisa rusak.
(Berlanjut)
Mematikan Mesin
PERINGATAN
Kecuali
dalam
keadaan
darurat,
jangan
mematikan
mesin
saat
kendaraan
sedang
berjalan.
Jika
Anda
mematikan
mesin
saat
kendaraan sedang bergerak, roda
kemudi akan terkunci dan kendaraan
tidak akan dapat dikemudikan. Ini
bisa
menyebabkan
kecelakaan.
Hindari
mematikan
mesin
saat
mengemudi.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
HIMBAUAN
Kendaraan transmisi otomatis:
Jika Anda mematikan mesin saat
kendaraan sedang melaju, transmisi
otomatis
bisa
rusak.
Hindari
mematikan mesin saat mengemudi.
5-14
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 198
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
3) Kendaraan transmisi manual:
Pindahkan ke "N" (Netral). Tahan pedal
kopling dan pedal rem sepenuhnya
ditekan.
Menghidupkan / Mematikan
Mesin (Kendaraan dengan
Sistem Keyless Push Start)
(jika dilengkapi)
Kendaraan transmisi otomatis:
Jika tuas transmisi tidak di posisi “P”
(Park)
pindahkan
ke
“P”
(Park).
Pegang pedal rem dengan tekanan
penuh.
4) Pesan “SWITCH PUSH START” akan
muncul
di
tampilan
informasi
di
instrument cluster.
Menghidupkan Mesin
MT
AT
(1)
80T050060
1) Periksa rem parkir sepenuhnya aktif.
2) Matikan beban seperti lampu depan
dan sistem AC untuk memudahkan
penyalaan mesin.
82K254
5) Dengan kaki Anda diangkat dari pedal
akselerator, tekan switch engine (1).
Saat mesin dihidupkan, motor starter
akan berhenti secara otomatis.
•
Sekalipun
Anda
gagal
menghidupkan mesin, motor starter
akan
berhenti
berputar
secara
otomatis setelah kira-kira 12 detik.
5-15
Dalam hal ini, tekan switch engine
untuk memilih mode LOCK (OFF)
dan kembali menghidupkan mesin.
•
Jika ada masalah dengan sistem,
mesin tidak akan menyala secara
otomatis meskipun switch ditekan.
Jika motor starter tidak berputar atau
langsung berhenti, hidupkan mesin
dengan prosedur berikut.
a. Tekan
switch
engine
untuk
memilih mode ON.
b. Lakukan prosedur di atas 1)
sampai 3).
c. Tekan terus switch engine hingga
mesin menyala. Lepaskan jari
Anda dari switch engine setelah
mesin dihidupkan.
HIMBAUAN
• Jika mesin tidak hidup, tekan
switch engine untuk memilih mode
LOCK (OFF) dan tunggu lebih dari
30 detik sebelum mencoba lagi,
untuk
melindungi
baterai
dan
motor starter. Jika mesin tidak
hidup setelah beberapa kali dicoba,
konsultasikan
dengan
Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
• Jangan mencoba menghidupkan
mesin dengan cara mendorong
atau diderek kendaraan lain, atau
meluncur dari ketinggian. Hal ini
dapat merusaka catalytic converter
atau kerusakan pada bagian lain.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 199
CATATAN:
• Anda tidak perlu terus menekan switch
engine untuk menghidupkan mesin.
• Kendaraan transmisi manual:
Mesin kendaraan transmisi manual tidak
akan menyala kecuali pedal kopling
ditekan.
• Kendaraan transmisi otomatis:
Kendaraan transmisi otomatis memiliki
perangkat
starter
interlock.
Mesin
menyala saat tuas transmisi berada di
posisi "P" atau "N".
• Selama prosedur menghidupkan mesin,
pesan pada tampilan informasi akan
membantu Anda. Lihat ke “Tampilan
Informasi” dalam bab “INSTRUMENT
CLUSTER” untuk lebih rinci.
• Saat mesin mati di persimpangan dan
perlintasan kereta api dll, hidupkan
kembali mesin dengan prosedur biasa.
Mematikan Mesin
• Tekan switch engine untuk mematikan
mesin setelah kendaraan benar-benar
berhenti.
• Jika mesin tetap berhenti beberapa saat
setelah berhenti tiba-tiba atau dipacu
sebelum berhenti, bunyi klik mungkin
terdengar
dari
sekitar
mesin
saat
dihidupkan kembali. Ini bukanlah tanda
kerusakan. Selalu biarkan mesin idle
sebelum menghentikannya.
PERINGATAN
Kecuali
dalam
keadaan
darurat,
jangan
mematikan
mesin
saat
kendaraan
sedang
berjalan.
Jika
Anda
mematikan
mesin
saat
kendaraan sedang bergerak, roda
kemudi akan terkunci dan kendaraan
tidak akan dapat dikemudikan. Ini
bisa
menyebabkan
kecelakaan.
Hindari
mematikan
mesin
saat
mengemudi.
HIMBAUAN
Kendaraan transmisi otomatis:
Jika Anda mematikan mesin saat
kendaraan sedang melaju, transmisi
otomatis
bisa
rusak.
Hindari
mematikan mesin saat mengemudi.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Berhenti Darurat
Dalam keadaan darurat, Anda dapat
mematikan mesin dengan cepat menekan
switch engine lebih dari 3 kali, atau
menekan dan menahan switch engine
selama lebih dari 2 detik saat kendaraan
sedang bergerak.
CATATAN:
Kecuali dalam keadaan darurat, jangan
mematikan mesin saat kendaraan sedang
berjalan.
Pengoperasian
kemudi
dan
pengereman akan membutuhkan lebih
banyak tenaga saat mesin berhenti. Lihat
ke “Pengereman” di bab ini.
5-16
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 200
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Jika Lampu Indikator Peringatan
Utama
Berkedip dan Mesin tidak
dapat Hidup.
Remote control sistem keyless push Start
Anda mungkin tidak terdeteksi berada di
dalam area interior yang dapat digunakan
(lihat penjelasan terkait di bab ini). Coba
kembali setelah memeriksa apakah Anda
membawa remote control. Jika mesin tidak
dapat dihidupkan, baterai remote control
mungkin habis. Untuk menghidupkan mesin,
Anda
kemudian
harus
menggunakan
metode berikut:
CATATAN:
• Anda dapat menyesuaikan sistem untuk
membuat buzzer interior berbunyi satu
kali sebagai peringatan bahwa remote
control
berada
di
luar
jangkauan
pengindraan. Untuk penyesuaian ini,
konsultasikan dengan Bengkel Resmi
SUZUKI.
(1)
75RM214
2) Jika pesan di atas ditampilkan pada
tampilan informasi di instrument cluster,
tekan switch engine (1).
(2)
75RM217
3) Dalam waktu sekitar 10 detik saat
lampu
indikator
peringatan
utama
berkedip dan tampilan informasi di
instrument cluster menunjukkan pesan
berikut, sentuh switch engine dengan
ujung switch pengunci remote control
(2) selama sekitar 2 detik.
63R40050
1) Periksa apakah tuas transmisi berada
di posisi “P” (Park) dan tetap menekan
pedal rem sepenuhnya.
5-17
Saat lampu indikator peringatan utama
berkedip,
lampu
peringatan
sistem
immobilizer/keyless push akan menyala
sekitar 5 detik.
Jika
Anda
masih
tidak
dapat
menghidupkan
mesin,
mungkin
ada
masalah lain seperti baterai yang kosong.
Pada kasus ini, konsultasikan dengan
Bengkel Resmi SUZUKI.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 201
• Jika baterai remote control hampir habis,
tampilan informasi di instrument cluster
menampilkan pesan berikut saat Anda
menekan
switch
engine
untuk
mengubah mode pengapian ke ON.
Lihat ke “Tampilan Informasi” dalam bab
“INSTRUMENT CLUSTER” untuk lebih
rinci. Untuk detail tentang penggantian
baterai, lihat ke “Remote Control Sistem
Keyless Push Start” di bab “SEBELUM
MENGEMUDI”.
Mengembalikan Mode Pengapian
ke LOCK (OFF)
Transmisi otomatis – Untuk menjamin
keamanan,
mode
pengapian
dapat
dikembalikan ke LOCK (OFF) dengan
menekan switch engine hanya pada saat
tuas transmisi ditempatkan pada posisi “P”
tanpa menekan tombol knop.
CATATAN:
Dalam kasus transmisi otomatis, mode
pengapian tidak dapat dikembalikan ke
posisi LOCK (OFF) jika tuas perpindahan
gigi berada di posisi selain "P".
Masalah tertentu seperti kesalahan dalam
sistem mesin dapat mencegah switch
engine kembali ke mode LOCK (OFF).
Jika hal ini terjadi, periksakan kendaraan
Anda ke Bengkel Resmi SUZUKI setelah
melakukan hal berikut:
• Kunci pintu menggunakan kunci untuk
mencegah pencurian. (Switch request
dan remote control sistem keyless push
start
tidak
dapat
digunakan
untuk
menguncinya.)
• Lepaskan kabel negatif dari baterai
untuk mencegah pengosongan.
75RM220
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Buzzer pengingat mode LOCK (OFF).
Jika
pintu
pengemudi
dibuka
tanpa
mengembalikan
mode
pengapian
ke
LOCK (OFF) dengan menekan switch
engine, buzzer akan berbunyi untuk
memperingatkan Anda tentang kondisi ini.
• Jika Anda membuka pintu pengemudi
setelah menekan switch engine untuk
mengubah mode pengapian ke ACC, bel
interior berbunyi bip sesekali.
• Buzzer akan berhenti berbunyi jika Anda
kemudian menekan switch engine dua
kali, sehingga mengembalikan mode
pengapian ke LOCK (OFF).
CATATAN:
Setiap kali Anda meninggalkan kendaraan,
periksa apakah Anda telah mengembalikan
mode
pengapian
ke
LOCK
(OFF)
menggunakan
switch
engine
dan
kemudian
kunci
pintunya.
Tanpa
mengembalikan mode pengapian ke LOCK
(OFF), Anda tidak dapat menggunakan
switch request atau remote control sistem
keyless push start untuk mengunci pintu.
Buzzer Peringatan Kunci Kemudi
Jika kunci kemudi gagal diaktifkan karena
kesalahan
dalam
sistem
saat
mode
pengapian diputar ke LOCK (OFF) dengan
menekan switch engine dan pintu apa pun
(termasuk
pintu
bagasi)
dibuka
atau
ditutup,
buzzer
interior
akan
memperingatkan Anda tentang kondisi ini
dengan bunyi bip pendek berulang. Jika
hal ini terjadi, periksakan kendaraan Anda
ke Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
5-18
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 202
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
• Mesin tidak berhenti secara otomatis
saat melakukan perlambatan tanpa
menekan pedal rem, misalnya dengan
menggunakan engine brake.
• Komponen kelistrikan, seperti sistem
navigasi atau sistem audio, dapat
digunakan saat mesin dimatikan secara
otomatis, namun AC beralih ke posisi
ventilasi.
• Untuk
sistem
AC
dan
pemanas
otomatis, aliran udara dibatasi (hanya
pada pengoperasian otomatis) saat
mesin dimatikan secara otomatis, untuk
meningkatkan kinerja pendinginan dan
pemanasan.
Menghentikan/Menyalakan Ulang
Mesin Secara Otomatis (jika
dilengkapi)
77R40600
1) Mesin akan berhenti secara otomatis
jika Anda menghentikan kendaraan
dengan menekan pedal rem dengan
tuas perpindahan gigi pada posisi “D”
atau “N”. Setelah mesin dimatikan
secara otomatis, lampu indikator idling
stop (hijau) akan menyala.
• Sistem
idling
stop
tidak
akan
mematikan mesin secara otomatis
jika semua kondisi berhenti mesin
otomatis
tidak
terpenuhi.
Untuk
detailnya,
lihat
ke
“Kondisi
menghidupkan ulang mesin secara
otomatis” di bab ini.
• Selama penghentian mesin otomatis,
mesin
dapat
dimatikan,
disertai
dengan bel interior atau dinyalakan
kembali,
untuk
memastikan
keamanan.
77R40610
2) Saat Anda melepaskan kaki dari pedal
rem, mesin dihidupkan ulang dan
lampu indikator sistem idling stop
(hijau) padam.
• Mesin
dihidupkan
ulang
secara
otomatis
jika
kondisi
untuk
5-19
menghidupkan kembali mesin secara
otomatis terpenuhi, meskipun pedal
rem ditekan.
Untuk
detail
tentang
kondisi
menghidupkan ulang mesin secara
otomatis,
lihat
ke
“Ketentuan
menghidupkan ulang mesin secara
otomatis” di bab ini.
• Saat menghidupkan ulang mesin,
Anda dapat mencegah kendaraan
bergerak perlahan ke depan dan
melandai ke bawah pada tanjakan
yang menanjak, dengan menahan
tenaga
pada
pedal
rem
untuk
sementara.
CATATAN:
• Sistem hill hold control diaktifkan saat
mesin
dihidupkan
ulang
secara
otomatis.
• Jika suara sistem audio terdengar keras,
suara tersebut dapat terputus saat
mesin dihidupkan ulang. Ini bukanlah
tanda kerusakan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 203
Tindakan Pencegahan Saat Mesin Dihentikan Secara Otomatis
PERINGATAN
Jangan melakukan salah satu pengoperasian berikut saat mesin telah dimatikan secara otomatis. Ini bisa menyebabkan
kecelakaan.
Kondisi Kendaraan/Operasi
Solusi
Kap mesin terbuka
• Bel interior berbunyi 2 kali.
• Setelah mesin dimatikan secara otomatis, mesin mati.
• Lampu indikator sistem idling stop (hijau) padam.
Untuk menghidupkan ulang mesin, ikuti prosedur di bawah ini.
1) Setel rem parkir dengan kuat, lalu tempatkan tuas transmisi pada posisi
"P".
2) Tutup kap mesin dengan aman.
3) Tekan switch engine untuk menyalakan kembali mesin.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
5-20
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 204
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Kondisi Kendaraan/Operasi
Solusi
Sabuk keselamatan pengemudi dibuka, atau pintu
pengemudi dibuka
• Bel interior berbunyi 10 kali.
• Mesin dihidupkan ulang secara otomatis.
• Lampu indikator sistem idling stop (hijau) berkedip 5 kali,
lalu padam.
Sebelum menyalakan kendaraan, tutup pintu dan kencangkan sabuk
keselamatan. Selain itu, sebelum keluar dari kendaraan, ikuti prosedur
di bawah ini.
1) Setel rem parkir dengan kuat, lalu tempatkan tuas transmisi pada
posisi "P".
2) Saat kendaraan akan berhenti dalam waktu lama atau saat Anda
akan meninggalkan kendaraan tanpa pengawasan, tekan switch
engine untuk mematikan mesin.
CATATAN:
Lampu indikator berikut di instrument cluster tidak menyala saat mesin dimatikan secara otomatis.
• Lampu indikator malfungsi, lampu power steering listrik, lampu tekanan oli, lampu pengisian daya
5-21
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 205
Kondisi Operasi Sistem Idling Stop
Kondisi siaga
Jika semua kondisi berikut terpenuhi saat mengemudi, penghentian mesin otomatis akan diizinkan.
Saat mesin dihidupkan*
• Mesin dihidupkan dengan kap mesin tertutup rapat.
*: Jika semua kondisi berikut ini, lampu indikator ENG A-STOP (hijau) di instrument cluster akan menyala saat kendaraan berhenti dan
mesin akan berhenti secara otomatis.
Ketika berkendara
• Sistem idling stop tidak dinonaktifkan (OFF) (Untuk detailnya, lihat ke “Switch OFF sistem idling stop” di bab ini.)
• Baterai diisi lebih dari jumlah tertentu, dan suhu di dalam baterai berada dalam rentang yang ditentukan (#1)
• Suhu engine coolant berada dalam kisaran yang ditentukan
• Sabuk keselamatan pengemudi dikencangkan
• Pintu pengemudi tertutup rapat
• Kap mesin tertutup rapat
• Tidak ada sinyal untuk mencegah penghentian mesin dari sistem kontrol elektronik apa pun selain sistem idling stop (#2)
• Tuas transfer berada di posisi “2H”.
• Tuas transmisi ada pada posisi “D” atau “N”.
• Lampu switch overdrive OFF padam.
• Mode manual tidak digunakan.
• Tidak ada sinyal untuk mencegah penghentian mesin dari sistem kontrol elektronik apa pun selain sistem idling stop.
<Sistem AC dan Pemanas Otomatis>
• Udara dari outlet cukup disejukkan saat didinginkan atau cukup dihangatkan saat dipanaskan.
• Defroster dimatikan.
#1: Jika baterai habis, misalnya, jika kendaraan sudah lama tidak digunakan atau komponen kelistrikan, seperti sistem navigasi atau
sistem audio, telah digunakan dalam waktu lama saat mesin dimatikan, mungkin diperlukan beberapa waktu hingga sistem dapat
dalam keadaan siaga.
#2: Jika salah satu lampu peringatan dan indikator yang mempengaruhi sistem idling stop menyala, mesin tidak akan mati secara
otomatis.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
5-22
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 206
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Kondisi untuk mematikan mesin secara otomatis
Jika semua kondisi berikut ini, lampu indikator ENG A-STOP (hijau) di instrument cluster akan menyala saat kendaraan berhenti dan
mesin akan berhenti secara otomatis.
• Sistem ABS atau ESP® belum diaktifkan
• Tekanan vakum booster rem normal
• Pedal rem diinjak secukupnya (#)
• Pedal akselerator tidak ditekan
• Kendaraan tidak berhenti di tanjakan terjal
#: Mesin tidak dapat dimatikan secara otomatis jika pedal rem ditekan ringan atau kuat.
Mesin mungkin tidak berhenti secara otomatis saat pedal rem ditekan ringan.
Dalam hal ini, saat pedal rem juga ditekan, mesin dapat berhenti secara otomatis.
Pengemudi dapat mengoperasikan apakah mesin mati secara otomatis atau tidak tergantung seberapa keras pedal rem ditekan.
5-23
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 207
Kondisi untuk me-restart mesin secara otomatis
Jika salah satu dari kondisi kendaraan berikut ini terjadi atau pengoperasian dilakukan saat mesin dimatikan secara otomatis, mesin
dihidupkan ulang secara otomatis dan lampu indikator sistem idling stop (hijau) padam.
• Sistem idling stop dinonaktifkan (OFF)
• Baterai terus berkurang
• Kerusakan terdeteksi di sistem ini
• Tekanan negatif penguat rem telah turun
• Kendaraan mulai bergerak di lereng, dll.
• Setelah beberapa waktu berlalu (2 menit atau lebih) setelah mesin otomatis dihidupkan berhenti
• Geser tuas transfer ke posisi “4H” atau “4L”.
• Pengemudi melepaskan sabuk keselamatan (#1)
• Pintu pengemudi terbuka (#1)
• Kaki dilepas dari pedal rem (#2)
• Pedal akselerator ditekan
• Tuas transmisi ditempatkan di posisi "P", "R", "L" atau "2", atau tekan switch overdrive off dan lepaskan overdrive
• Setelah tuas transmisi ditempatkan pada posisi “N”, maka dikembalikan ke posisi “D”.
<Sistem AC dan Pemanas Otomatis>
• Suhu udara dari saluran keluar AC sangat berubah setelah mesin otomatis mati, atau kinerja pendinginan dan pemanasan tidak
mencukupi
• Pemilih suhu sangat diatur ke arah COOL saat pendinginan atau sangat diatur ke arah HOT saat pemanasan
• Defroster dihidupkan
#1:Buzzer interior berbunyi berkala (5 kali).
#2:Jika pedal rem tidak ditekan sepenuhnya, mesin dapat dihidupkan ulang secara otomatis. Mesin mungkin tidak berhenti secara
otomatis saat pedal rem ditekan ringan, tetapi mesin akan berhenti secara otomatis dengan menekan pedal rem lebih lanjut.
Pengemudi dapat mengoperasikan apakah idling stop dilakukan atau tidak tergantung pada seberapa banyak pedal rem ditekan.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
5-24
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 208
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
otomatis dan lampu sistem idling stop OFF
(2) akan menyala.
Switch Sistem Idling Stop (jika
dilengkapi)
Sistem idling stop dapat dinonaktifkan.
Lampu Indikator Sistem Idling Stop
OFF (jika dilengkapi)
• Saat Anda menekan switch ENG A-
STOP OFF, lampu ini akan menyala.
(2)
56RM03012
• Lampu indikator sistem idling stop OFF
(oranye) di speedometer menyala atau
berkedip dalam kasus berikut juga, dan
tidak
hanya
untuk
memperingatkan
Anda
bahwa
sistem
idling
stop
dinonaktifkan. Jika berkedip, kendaraan
harus diservis oleh dealer atau dealer
resmi SUZUKI terdekat.
– Jika sistem beroperasi normal saat
switch
engine
ditekan
untuk
mengubah mode pengapian ke ON,
lampu indikator akan menyala selama
kurang lebih 2 detik, kemudian padam.
– Jika ada yang salah dengan sistem,
atau
sudah
waktunya
mengganti
komponen mesin (motor starter) atau
baterai, lampu indikator akan berkedip
saat switch engine ditekan untuk
mengubah mode pengapian ke ON.
(Sistem
idling
stop
tidak
akan
berfungsi dengan baik.)
(1)
77R40620
• Untuk
menonaktifkan
sistem,
tekan
switch sistem idling stop OFF (1) untuk
menyalakan lampu OFF sistem idling
stop (2).
• Untuk mengaktifkan sistem sekali lagi,
tekan tombol (1) lagi untuk mematikan
indikator.
• Setiap kali mesin dimatikan secara
manual, sistem diaktifkan kembali dan
lampu Sistem Idling Stop OFF (2)
padam.
CATATAN:
Menekan switch OFF sistem idling stop (1)
selama
engine
stop
otomatis
akan
menghidupkan
ulang
mesin
secara
5-25
77R40630
CATATAN:
Jika lampu indikator berkedip saat mesin
berhenti secara otomatis oleh sistem idling
stop, mesin dapat hidup kembali atau mati.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 209
Pengaturan Sistem AC
dengan Sistem Idling Stop
(jika dilengkapi)
Tuas Rem Parkir
(1)
Bila menggunakan sistem pemanas dan
AC otomatis saat mesin dimatikan secara
otomatis oleh sistem idling stop, Anda
dapat memilih pengaturan melalui mode
pengaturan tampilan informasi.
Untuk rincian bagaimana menggunakan
tampilan
informasi,
lihat
ke
“Mode
Pengaturan” di “Tampilan Informasi” di bab
“INSTRUMENT CLUSTER” ini.
80T050070
(1) Untuk mengaktifkan
(2) Untuk membebaskan
(3) Untuk membebaskan
Tuas rem parkir terletak di antara tempat
duduk depan. Untuk mengaktifkan rem
parkir, tekan pedal rem dan tarik tuas rem
parkir
sepenuhnya
ke
atas.
Untuk
membebaskan rem parkir, tekan pedal rem
dan tarik sedikit ke tuas rem parkir, tekan
tombol di ujung tuas dengan jari Anda dan
turunkan tuas ke posisi semula.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
• Jangan mengendarai kendaraan
dengan rem parkir aktif: efektifitas
rem belakang dapat berkurang
karena panas, umur rem lebih
singkat
atau
dapat
terjadi
kerusakan rem permanen.
• Jika
rem
parkir
tidak
dapat
menahan kendaraan dengan aman
atau
tidak
dapat
dibebaskan
sepenuhnya,
kendaraan
harus
segera
diperiksa
oleh
Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
• Biasakan
gunakan
rem
parkir
sepenuhnya
sebelum
meninggalkan
kendaraan
atau
kendaraan bisa bergerak, akan
menyebabkan
kecelakaan
atau
kerusakan. Saat parkir, periksa
apakah tuas transmisi berada di
salah satu posisi berikut:
– Gigi 1 atau “R” (Reverse) untuk
kendaraan bertransmisi manual.
– “P”
(Park)
untuk
kendaraan
transmisi otomatis.
(2)
(3)
Ingat, meski transmisi masuk gigi
atau
di
“P”,
Anda
harus
sepenuhnya
mengaktifkan
rem
parkir.
(Berlanjut)
5-26
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 210
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Buzzer Peringatan Rem Parkir
PERINGATAN
Buzzer terdengar sesekali mengingatkan
Anda untuk melepaskan rem parkir pada
saat kendaraan dijalankan. Periksa rem
parkir dibebaskan sepenuhnya dan lampu
peringatan sistem rem mati.
(Lanjutan)
• Saat parkir kendaraan dalam cuaca
sangat dingin, prosedur berikut
harus digunakan:
1) Menggunakan rem parkir.
2)Transmisi
manual
-
matikan
mesin, masukkan gigi mundur
atau gigi satu.
Transmisi otomatis - masukkan
ke “P” (Park) dan matikan mesin.
3) Keluar
dari
kendaraan
dan
letakkan ganjal di bawah roda.
4) Bebaskan rem parkir.
Ketika kembali ke kendaraan,
terlebih
dahulu
mengaktifkan
rem parkir, lalu lepaskan ganjal
roda.
• Jangan biarkan pemantik rokok,
kaleng
semprotan,
kaleng
minuman
ringan
atau
barang
plastik (seperti gelas, tas CD, dll.)
dalam
kendaraan
yang
panas.
Suhu panas dalam kendaraan akan
menyebabkan:
– Gas
mungkin
bocor
dari
pemantik
rokok
atau
kaleng
semprotan
dan
menyebabkan
kebakaran.
– Kaca, kartu plastik atau tempat
CD, dll. dapat berubah bentuk
atau rusak.
– Kaleng minuman dapat rusak,
5-27
Tindakan Pencegahan untuk
Parkir
Saat Mengendarai Kendaraan
Saat mengendarai kendaraan, nyalakan
mesin.
PERINGATAN
Jika Anda meluncur dengan mesin
mati, diperlukan tenaga yang lebih
kuat dari biasanya saat memutar roda
kemudi atau menekan pedal rem, yang
mengakibatkan kecelakaan.
Jangan meluncur di lereng menurun
dengan mesin mati.
Saat Tidur di Kendaraan
69RHS172
Jangan tidur di dalam kendaraan dengan
mesin hidup.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 211
Ketika Anda Memarkir Kendaraan
Di Luar Pada Hari Bersalju
PERINGATAN
Dengan Mesin Hidup, Kipas
Pendingin (Kipas Radiator) dapat
Berputar Tiba-tiba
• Gas
buang
dapat
masuk
ke
kendaraan karena kondisi sekitar
dan
arah
angin,
kemungkinan
menyebabkan keracunan karbon
monoksida.
• Tuas
perpindahan
gigi
dapat
berubah secara tidak sengaja, atau
pedal gas dapat ditekan secara
tidak
sengaja,
sehingga
menyebabkan kecelakaan.
• Jika Anda secara tidak sengaja
menginjak pedal gas saat tertidur,
mesin dan sistem pembuangan
bisa menjadi terlalu panas, yang
mengakibatkan bahaya kebakaran.
Kipas pendingin (kipas radiator) di ruang
mesin dapat berhenti dan berputar secara
otomatis tergantung kondisi temperatur
cairan pendingin mesin.
PERINGATAN
Jika Anda berada dekat dengan kipas
pendingin
(kipas
radiator)
yang
berputar,
tangan,
rambut,
dan
pakaian Anda dapat tersangkut di
dalamnya,
yang
mengakibatkan
cedera diri.
Dengan
mesin
menyala,
bahkan
ketika
kipas
pendingin
(kipas
radiator)
berhenti,
kipas
dapat
berputar secara otomatis. Karena itu,
jangan dekat-dekat dengan kipas
pendingin (kipas radiator).
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
• Saat Anda memarkir kendaraan di
bawah atap atau pepohonan, salju
yang turun dapat menimpa atap
kendaraan dan mungkin penyok.
Jangan memarkir kendaraan di
bawah atap atau pepohonan pada
hari bersalju.
• Jika Anda memarkir kendaraan di
luar pada hari bersalju, wiper
dapat berubah bentuk dan wiper
dapat membeku di kaca depan,
karena berat salju.
Saat Anda memarkir kendaraan di
luar, angkat wiper.
5-28
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 212
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Jangan Parkirkan Kendaraan Di
Dekat Bahan Yang Mudah Terbakar
Saat Meninggalkan Kendaraan,
Hentikan Mesin dan Kunci Pintu
69RHS054
Bahkan saat meninggalkan kendaraan
dalam waktu singkat, jangan tinggalkan
uang tunai atau barang berharga di
dalamnya, karena ada risiko pencurian.
69RHS174
PERINGATAN
Jika Anda memarkir kendaraan di
dekat bahan yang mudah terbakar,
pipa knalpot dan gas buang akan
menjadi
panas,
yang
mengakibatkan bahaya kebakaran.
Jangan
memarkir
kendaraan
di
dekat bahan yang mudah terbakar
seperti
rumput
kering,
limbah
kertas, dan kayu lapis.
PERINGATAN
Jika Anda meninggalkan kendaraan
tanpa pengawasan dengan mesin
menyala,
masalah
seperti
kebakaran atau pencurian dapat
terjadi.
Jangan meninggalkan kendaraan
tanpa pengawasan dengan mesin
hidup.
5-29
Jangan Tinggalkan Komputer dan
Ponsel di dalam Kendaraan
Ada kemungkinan pencurian, atau barang-
barang ini dapat rusak karena embun,
kelembapan, atau perubahan suhu.
Jangan Tinggalkan Korek Api dan
Kacamata di dalam Kendaraan
80T050890
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 213
Menggunakan Transmisi
PERINGATAN
• Karena bagian dalam kendaraan
menjadi lebih panas saat parkir di
area di mana sinar matahari yang
kuat menyebabkan peningkatan
suhu, terdapat bahaya penyalaan
korek api atau kaleng semprot
secara spontan, kebakaran karena
ledakan, perubahan bentuk atau
retak pada kacamata, kartu plastik
atau kotak CD, atau pecahnya
kaleng minuman bersoda. Saat
parkir di area tersebut, jangan
tinggalkan
korek
api,
kaleng
semprot,
produk
plastik
(kacamata, kartu plastik, kotak
CD, dll.) atau kaleng minuman
berkarbonasi di dalam kendaraan.
• Saat barang didorong atau saat
kursi
dipindahkan,
ada
kemungkinan gas bisa keluar dan
menyebabkan kebakaran. Jangan
letakkan aksesori seperti korek
api atau kaleng semprot dengan
komponen pengoperasian yang
terbuka di kotak sarung tangan, di
kompartemen penyimpanan, di
antara tempat duduk, di lantai, dll.
PERINGATAN
Jangan menggantung barang apapun
di tuas transmisi dan jangan gunakan
tuas transmisi sebagai sandaran
tangan. Hal ini dapat menghalangi
kerja tuas transmisi secara benar dan
menyebabkan malfungsi, sehingga
dapat mengakibatkan kecelakaan.
Transmisi Manual
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Memulai berjalan (Starting off)
Untuk memulai jalan, tekan pedal kopling
sepenuhnya ke lantai dan pindahkan ke
gigi 1. Setelah membebaskan rem parkir,
serta bertahap bebaskan kopling. Bila
terdengar perubahan suara mesin, tekan
perlahan
pedal
gas
sambil
terus
membebaskan kopling secara bertahap.
Memindahkan gigi
Semua gigi maju disinkronkan agar tidak
berisik dan memudahkan masuk gigi.
Tekan selalu pedal kopling sepenuhnya ke
lantai sebelum memindahkan gigi. Jaga
jangan sampai putaran mesin melampaui
zona merah di tachometer.
Kecepatan maksimum yang diijinkan
saat menurunkan gigi
Tuas transfer di posisi “2H” atau “4H”
Menurunkan gigi
km/jam (mph)
gigi 2 ke gigi 1
20 (12)
gigi 3 ke gigi 2
80 (49)
gigi 4 ke gigi 3
115 (71)
gigi 5 ke gigi 4
160 (99)*
78RB03002
5-30
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 214
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Tuas transfer di posisi “4L”
PERINGATAN
Menurunkan gigi
km/jam (mph)
• Kurangi kecepatan dan turunkan ke
gigi yang lebih rendah sebelum
menuruni bukit yang panjang atau
curam. Gigi lebih rendah dapat
melakukan engine brake. Hindari
pemakaian rem berlebihan agar
tidak
panas
dan
tidak
terjadi
kerusakan rem.
• Bila mengemudi di jalan licin,
kurangi
kecepatan
sebelum
menurunkan
gigi.
Mendadak
mengubah
putaran
mesin
berlebihan dapat kehilangan traksi
dan
menyebabkan
kehilangan
kendali.
gigi 2 ke gigi 1
10 (6)
gigi 3 ke gigi 2
40 (24)
gigi 4 ke gigi 3
55 (34)
gigi 5 ke gigi 4
80 (49)*
CATATAN:
Anda
tidak
boleh
memacu
melebihi
kecepatan
maksimum
yang
diijinkan
karena
situasi
mengemudi
dan/atau
kondisi kendaraan.
HIMBAUAN
Jangan turun ke gigi yang lebih
rendah dari kecepatan maksimum
yang
diijinkan
untuk
kecepatan
rendah
berikutnya,
dapat
terjadi
kerusakan parah pada mesin dan
transmisi.
HIMBAUAN
• Periksa
kendaraan
benar-benar
tidak
bergerak
sebelum
memundurkan kendaraan.
• Untuk
menghindari
kerusakan
kopling, jangan menyandarkan kaki
di
atas
pedal
kopling
saat
mengendarai atau menggunakan
kopling agar tetap stasioner di atas
lereng. Tekan penuh kopling ketika
berpindah gigi.
• Bila berpindah gigi atau mulai
berjalan jangan memacu mesin.
Memacu
mesin
memperpendek
umur mesin dan memberi dampak
negatif pada perpindahan yang
halus.
5-31
Transmisi Otomatis
Tuas transmisi
78RB03003N
Tuas transmisi dirancang sedemikian rupa
sehingga tidak dapat digeser keluar dari
posisi “P” kecuali jika kunci kontak berada
pada posisi “ON” dan pedal rem ditekan.
Gunakan posisi tuas transmisi sebagai
berikut:
P (Park)
Gunakan
posisi
ini
untuk
mengunci
transmisi saat kendaraan diparkir atau
saat menghidupkan mesin. Beralih ke Park
hanya saat kendaraan benar-benar diam.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 215
R (Reverse)
Gunakan posisi ini untuk memundurkan
kendaraan
dari
berhenti.
Pastikan
kendaraan benar-benar berhenti sebelum
pindah ke “R”.
PERINGATAN
Tekan pedal rem sebelum berpindah
dari “P” (Park) atau “N” (Netral) jika
kendaraan stasioner ke gigi maju
atau
mundur
untuk
mencegah
kendaraan bergerak tiba-tiba saat
berpindah gigi.
N (Netral)
Gunakan posisi ini untuk menghidupkan
mesin dan untuk menghidupkan kembali
saat kendaraan berjalan. Anda juga dapat
pindah ke posisi N dan menekan pedal
rem agar kendaraan berhenti saat putaran
idle.
PERHATIAN
Untuk
kendaraan
dengan
sistem
keyless push start, jika Anda tidak
dapat
menekan
switch
engine
dengan kuat, mesin mungkin tidak
dapat dihidupkan.
Sekalipun Anda
menggeser
tuas
transmisi ke posisi “R” atau “D”
tanpa mesin hidup, kendaraan tidak
akan bergerak.
Jika Anda mencoba memindahkan
kendaraan Anda dalam kondisi yang
disebutkan di atas, kendaraan dapat
bergerak ke arah yang tidak terduga
di
tanjakan,
dll.
Hal
ini
dapat
menyebabkan
kecelakaan.
Saat
menghidupkan mesin, tekan switch
engine dengan kuat. Selain itu,
pastikan
mesin
hidup
dengan
memeriksa suara mesin atau lampu
peringatan dan indikator.
D (Drive)
Gunakan
posisi
ini
untuk
semua
pengendaraan normal.
Dengan tuas pada posisi “D” anda dapat
menurunkan (downshift) secara otomatis
dengan menginjak pedal gas. Makin tinggi
kecepatan kendaraan, makin dalam pula
pedal gas perlu ditekan, untuk melakukan
downshift.
2 (Low 2)
Gunakan posisi ini untuk memberikan
tambahan tenaga ketika mendaki atau
engine brake saat menurun.
L (Low 1)
Gunakan posisi ini untuk memberikan
tenaga maksimum saat mendaki atau
melalui salju yang dalam atau lumpur atau
engine brake saat menurun curam.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
Saat Anda memindahkan tuas transmisi ke
“P”
dan
mematikan
mesin
sebelum
menekan pedal rem parkir, jika Anda
mencoba menghidupkan ulang mesin dan
memindahkan tuas transmisi ke posisi
selain
“P”,
ini
dapat
mengurangi
kemampuan tuas transmisi, atau suara
yang tidak biasa dan kejutan dapat terjadi.
Namun, ini tidak normal.
Tuas
transmisi
dilengkapi
dengan
mekanisme penguncian untuk mencegah
perpindahan
yang
tidak
diinginkan.
Pindahkan tuas transmisi sebagai berikut:
5-32
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 216
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
HIMBAUAN
• Jangan
melakukan
pemindahan
tuas ke “R” saat kendaraan maju
sebab transmisi dapat rusak. Jika
berpindah ke “R” saat kecepatan
kendaraan di atas 10 km / jam (6
mph), transmisi tidak akan beralih
ke mundur.
• Pastikan
melakukan
tindakan
pencegahan
berikut
untuk
menghindari kerusakan transmisi
otomatis:
– Pastikan kendaraan benar-benar
berhenti sebelum pindah ke “P”
atau “R”.
– Jangan memindahkan dari “P”
atau “N” ke “R”, “D” atau “L”
ketika mesin berputar di atas
putaran idle.
– Jangan memacu mesin pada saat
posisi (“R”, “D”, atau “L”) dan
roda depan tidak bergerak.
– Jangan gunakan pedal gas untuk
menahan
kendaraan
saat
mendaki.
Gunakan
rem
kendaraan.
(1)
80T050090
(1) Tombol
Pindahkan dengan menekan
tombol (1) dan pedal rem
ditekan.
Pindahkan dengan menekan
tombol (1).
Pindahkan
tanpa
menekan
tombol (1).
5-33
CATATAN:
• Pindahkan
tuas
transmisi
tanpa
menekan tombol kecuali saat berpindah
“P” ke “R”, dari “D” ke “2”, dari “2” ke “L”,
dari “N” ke “R” atau dari “R” ke “P”. Jika
Anda selalu menekan tombol knop saat
berpindah gigi, Anda dapat berpindah ke
“P”, “R”, “2”, atau “L” tanpa disengaja.
• Jika lutut pengemudi atau penumpang
menyentuh tuas saat dikendarai, tuas
dapat bergeser dan berpindah tanpa
disengaja.
Switch overdrive off
(1)
ON
OFF
OFF
ON
78RB03046
(1) Switch overdrive off
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 217
Transmisi adalah transmisi otomatis 4-
kecepatan (3-kecepatan plus overdrive).
Dengan mengoperasikan switch overdrive
off, transmisi dapat dikonversi menjadi
transmisi otomatis 3-kecepatan yang tidak
akan berpindah ke posisi overdrive. Untuk
mengubah transmisi ke mode 3-speed,
tekan tombol overdrive off dan lepaskan.
Jika Anda tidak dapat Memindah
Tuas Transmisi Otomatis keluar
dari “P” (PARK)
(1)
(2)
Untuk mengembalikan transmisi ke mode
4-speed, tekan tombol overdrive kembali.
Ketika kunci kontak dihidupkan ke posisi
ACC, transmisi dalam mode 3-kecepatan
akan diubah menjadi mode 4-kecepatan
secara otomatis.
Mode 3-kecepatan cocok untuk kondisi
pengemudian berikut:
• Mengemudi
di
jalan
berbukit
dan
berkelok-kelok
– Anda dapat mengemudi lebih lancar
dengan gigi yang tidak sering berubah
• Menuruni bukit yang curam
– Engine brake tersedia (engine break)
78RB03006
Kendaraan dengan transmisi otomatis
memiliki fitur park-lock yang dioperasikan
secara elektrik. Jika baterai lemah atau
ada
masalah
kelistrikan,
transmisi
otomatis tidak dapat dipindahkan dari
posisi “P” secara normal. Menjumper
mungkin dapat memperbaiki kondisi ini.
Jika tidak, ikuti prosedur yang diterangkan
berikut
ini.
Prosedur
ini
akan
memungkinkan perpindahan transmisi dari
posisi “P”.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
1) Pastikan rem parkir sepenuhnya aktif.
2) Jika mesin hidup, matikan mesin.
3) Pastikan kuncinya ada di posisi “ON”
atau “ACC”.
4) Dengan tombol pembebas (1), tekan
tombol
(2)
dan
pindahkan
tuas
transmisi ke posisi yang diinginkan.
Prosedur ini hanya digunakan untuk
keadaan darurat saja. Jika prosedur ini
diperlukan berulang kali, atau prosedur
tidak bekerja seperti yang dijelaskan,
bawalah kendaraan Anda ke Bengkel
Resmi SUZUKI untuk diperbaiki.
5-34
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 218
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Mekanisme axle bebas
Tuas Transfer
“FREE”
(1)
(1)
80T050140
Mekanisme axle bebas
78RB03022
(1) Tuas Transfer
“LOCK”
Kendaraan
Anda
dilengkapi
dengan
sistem “ALL GRIP PRO” yang terdiri dari
transfer case dengan synchronizer (antara
posisi 2WD-high dan 4WD-high) dan air
locking hub. Dengan fitur ini, Anda bisa
memindahkan mode drive antara range 2-
wheel drive high dan range 4-wheel drive
high dengan memindahkan posisi “2H”
atau “4H”. Hentikan kendaraan atau
kurangi kecepatan kendaraan kurang dari
100 km/j (62 mph) dengan roda depan di
posisi lurus ke depan. Jangan pindahkan
tuas transfer tanpa menekan pedal gas.
Jangan aktifkan sistem cruise control saat
memindahkan tuas transfer.
80T050150
(1) Air locking hub
(2) Transfer case
5-35
CATATAN:
• Air
locking
hub
diaktifkan
oleh
kevacuuman mesin dan diubah untuk
memindahkan penggerak roda depan.
Air locking hub tidak berpindah saat
mesin mati. Diperlukan beberapa detik
dari pengoperasian tuas transfer ke
aktivasi air locking hub.
• Ketika ban depan menerima kejutan
besar
saat
berjalan
dalam
posisi
penggerak 2 roda di permukaan jalan
tidak rata, dll., beberapa kebisingan
mungkin terjadi di dalam air locking hub
sesudahnya. Dalam situasi ini, hentikan
kendaraan dan kemudian pindahkan
tuas transfer ke posisi “4H”. Setelah itu,
pindahkan kembali tuas transfer ke
posisi “2H”.
(2)
(1)
(2)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 219
Penjelasan Posisi Tuas Transfer dan Lampu Indikator
(1)
2H
4H
4L
80T050920
(1) Lampu indikator 4WD
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Pindahkan tuas transfer tanpa
menekan tuas.
Pindahkan tuas transfer sambil
menekan tuas.
5-36
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 220
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Posisi tuas
transfer
Posisi penggerak
roda
Lampu indikator
Penjelasan
Lampu indikator 4WD
2H
Posisi penggerak 2
roda
–
Pada posisi ini, tenaga mesin disuplai ke rear axle saja.
Gunakan posisi ini untuk pengendaraan normal.
4H
Posisi jangkauan
penggerak 4 roda
tinggi
78RB03024
4L
Posisi jangkauan
penggerak 4 roda
rendah
78RB03024
HIMBAUAN
• Jangan pernah mengoperasikan kendaraan di “4H” atau “4L” di aspal kering dan, sedapat mungkin, hindari penggunaan
“4H” atau “4L” di aspal basah, karena ini dapat merusak drive train.
• Jika tuas transfer dikembalikan ke posisi semula saat menggeser tuas transfer, drive train mungkin rusak.
• Ketika Anda berbelok tiba-tiba pada tikungan tajam, sisi jalan, atau tempat parkir di posisi “4H” atau “4L”, kekuatan putar
roda kemudi akan bertambah besar dan fenomena pengereman sudut tajam* dapat terjadi dan mengakibatkan kecelakaan.
Kerusakan sistem penggerak 4 roda juga bisa terjadi.
*Fenomena pengereman sudut tajam adalah situasi yang mirip dengan menekan rem ketika drive train berada dalam posisi penggerak
4-roda (“4H” atau “4L”) dan roda kemudi diputar tiba-tiba dan kemudian perbedaan putaran antara roda depan dan roda belakang tidak
bisa menyerap.
5-37
Pada posisi ini, tenaga mesin disuplai ke axle depan dan
belakang pada kecepatan normal, memberikan traksi yang
lebih besar daripada penggerak 2 roda. Gunakan posisi ini
untuk mengemudi di off-road, atau untuk mengemudi di jalan
yang licin (es, tertutup salju, berlumpur, dll.)
Pada posisi ini, tenaga mesin disuplai ke axle depan dan
belakang untuk menurunkan kecepatan. Posisi ini digunakan
untuk mengemudi off-road pada permukaan lembut atau licin,
atau, atau untuk mendaki atau menuruni bukit yang curam dan
licin.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 221
CATATAN:
• Saat Anda memilih posisi “4L”, sistem
ESP® (selain dari ABS) akan dibatalkan
untuk memberikan traksi kendaraan
yang ditingkatkan, dan lampu indikator
ESP® OFF, lampu indikator OFF dual
camera
brake
support
dan
lampu
indikator OFF peringatan lajur jalan (lane
departure) akan menyala.
Ketika Anda memilih posisi “4L”, brake
traction control dapat diaktifkan. Brake
traction mengerem roda yang berputar
untuk
mendistribusikan
tenaga
penggerak
ke
roda
lain
untuk
meningkatkan
kemampuan
mendaki
atau untuk kinerja yang lebih baik di
bukit yang menurun atau permukaan
yang licin.
• Jila lampu indikator OFF dual camera
brake support lampu indikator OFF
peringatan lajur jalan menyala atau mati,
interior buzzer akan berbunyi bip. Ini
bukanlah tanda kerusakan.
Operasi Tuas Transfer
HIMBAUAN
• Ban yang aus tidak merata dapat
menyebabkan
masalah
dalam
pengoperasian
tuas
transfer.
Pastikan
untuk
merotasi
ban
sesuai dengan jadwal perawatan.
Lihat
ke
“Ban”
dan
“Jadwal
Perawatan” di bab “PEMERIKSAAN
DAN PERAWATAN” untuk prosedur
rotasi ban yang tepat.
• Jika ada masalah selama fungsi
pemindahan gigi, semua lampu
indikator 4WD akan berkedip terus
menerus dan operasi tuas transfer
tidak akan berfungsi.
Jika fungsi shift tidak bekerja
setelah mencoba operasi shifting
beberapa
kali,
itu
mungkin
merupakan akibat dari kegagalan
sistem. Mintalah sistem diperiksa
oleh
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat.
CATATAN:
• Ketika suhu sistem penggerak 4-roda
atau transmisi tidak hangat di bawah
suhu rendah, Anda mungkin merasa sulit
untuk memindahkan tuas transfer atau
kebisingan gigi dapat terjadi.
• Kecuali Anda dapat menggeser tuas
transfer, kendarai kendaraan Anda untuk
sementara waktu dan kemudian geser
kembali tuas transfer.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Operasikan tuas transfer sesuai dengan
prosedur yang sesuai yang dijelaskan di
bawah ini:
Dari posisi “2H” ke posisi “4H”
Dari posisi “4H” ke posisi “2H”
2H
4H
78RB03026
Tuas transfer dapat dipindahkan ketika
kendaraan berhenti atau bergerak.
Posisikan roda depan lurus ke depan dan
pindahkan tuas transfer dari “2H” ke “4H”
atau “4H” ke “2H”. Jika kendaraan
bergerak, kecepatannya harus kurang dari
100 km/jam (62 mph) selama operasi ini.
PERINGATAN
Jangan memindahkan tuas transfer
saat
ban
belakang
berputar.
Kendaraan Anda mungkin bergerak
ke arah yang tidak terduga. Sistem
penggerak 4 roda juga dapat rusak.
5-38
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 222
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
• Pindahkan tuas transfer kembali setelah
memperlambat
atau
menghentikan
kendaraan jika mungkin sulit untuk
memindahkan tuas transfer dari posisi
“2H” ke posisi “4H” saat mengemudi
atau ketika kebisingan gigi terjadi.
• Mungkin
ada
kasus
untuk
mengoperasikan tuas transfer sangat
berat ketika memindahkan tuas transfer
dari posisi “4H” ke posisi “2H” saat
mengemudi. Dalam hal ini, posisikan
roda depan lurus ke depan dan kendarai
sebentar
lalu
operasikan
kembali
dengan memindahkan tuas transfer.
• Ketika tuas transfer dipindahkan dari
posisi 2H” ke posisi “4H” atau dari posisi
“4H” ke posisi 2H” dan air locking hub
diaktifkan, sistem AC mungkin tidak
dioperasikan selama beberapa detik. Ini
bukanlah tanda kerusakan.
• Ketika kunci kontak diputar ke “ON”
setelah tuas transfer dipindahkan dari
posisi 2H” ke posisi “4H” atau dari posisi
“4H” ke posisi 2H” ketika mematikan
mesin, lampu indikator 4WD berkedip.
Ini bukanlah tanda kerusakan.
HIMBAUAN
Perhatikan perpindahan tuas transfer
dengan
aman
saat
Anda
mengendarai kendaraan.
CATATAN:
• Setelah memindahkan tuas transfer dari
“2H” ke “4H”, periksa lampu indikator
4WD menyala.
• Setelah memindahkan tuas transfer dari
“4H” ke “2H”, periksa lampu indikator
4WD mati.
• Bila lampu indikator 4WD berkedip
setelah memindahkan tuas transfer ke
posisi
“4H”,
akselerasi,
perlambat
kendaraan Anda atau berhenti dan
mundurkan
kendaraan Anda
sedikit
untuk
memindahkan
tuas
transfer.
Berikan perhatian pada kendaraan dan
ke
arah
maju
atau
mundur
saat
memindahkan tuas transfer.
• Saat Anda memindahkan tuas transfer
saat
memutar
roda
kemudi
atau
menekan
pedal
akselerator,
memindahkan tuas transfer mungkin
sulit.
• Operasikan
tuas
transfer
saat
mengemudi dengan kecepatan rendah
jika mungkin sulit untuk memindahkan
tuas transfer dari posisi “2H” ke posisi
“4H” ketika kendaraan berhenti.
5-39
Dari posisi “4H” ke posisi “4L”
4H
4L
78RB03027
Hentikan kendaraan, tempatkan transmisi
di “N” (Netral) atau tekan pedal kopling
sepenuhnya (jika dilengkapi), kemudian
pindahkan tuas transfer dari posisi “4H” ke
posisi “4L” dengan menekan tuas transfer.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 223
PERINGATAN
PERHATIAN
Ketika Anda mematikan mesin saat
transfer belum selesai berpindah ke
posisi “4L”, ikuti instruksi di bawah
ini.
1) Tekan pedal rem* sepenuhnya.
2) Putar kunci kontak ke posisi
“OFF” atau tekan switch engine
untuk mengubah mode pengapian
ke OFF.
* Tekan pedal rem sampai
mesin hidup kembali.
• Meskipun
tuas
transmisi
dipindahkan menjadi gigi 1 atau
“R” (Mundur) untuk kendaraan
transmisi manual atau dialihkan ke
posisi “P” (Park) untuk kendaraan
transmisi otomatis, mungkin ada
kasus roda kendaraan tidak diam.
Ketika Anda mematikan mesin dalam
situasi ini, hidupkan kembali mesin
dan perlahan gerakkan kendaraan
maju atau mundur.
• Jangan
mengoperasikan
tuas
transfer saat mengemudi.
• Jangan operasikan tuas transfer
saat belok kiri atau kanan atau
sambil
mempertahankan
roda
belakang tergelincir di jalan yang
tertutup
es,
bersalju,
atau
berlumpur.
Kendaraan
Anda
mungkin bergerak ke arah yang
tidak terduga. Sistem penggerak 4
roda juga dapat rusak.
CATATAN:
• Mungkin ada kasus di mana Anda akan
merasakan
kesulitan
untuk
mengoperasikan tuas transfer ketika
menggeser tuas transfer dari posisi “4H”
ke posisi “4L”. Operasikan tuas transfer
ke posisi “4L” dengan pasti.
• Saat memindahkan tuas transfer dari
posisi “4H” ke posisi “4L”, buzzer akan
berbunyi dan fungsi sistem ESP® dan
sistem vehicle stability control akan
dinonaktifkan.
• Mungkin ada kasus perpindahan ke
posisi “4L” belum selesai ketika sistem
transfer atau transmisi belum hangat
dalam cuaca dingin. Kemungkinan ada
kesulitan untuk berpindah terutama
untuk kendaraan transmisi otomatis
dalam cuaca dingin. Ikuti petunjuk di
bawah dalam hal ini dan operasikan
kembali tuas transfer.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
– Hentikan kendaraan.
– Tempatkan transmisi di “N” (Netral).
– Tekan pedal rem* sepenuhnya.
– Bebaskan rem parkir.
– Putar kunci kontak ke posisi “OFF”
atau
tekan
switch
engine
untuk
mengubah mode pengapian ke OFF.
– Pindahkan tuas transfer dari posisi
“4H” ke possi “4L” dengan menekan
tuas transfer.
– Periksa apakah kendaraan dapat
bergerak
dengan
mendorong
kendaraan maju atau mundur secara
perlahan.
* Tekan pedal rem hingga mesin
dihidupkan kembali.
• Mungkin ada kasus di mana sulit untuk
mengoperasikan
tuas
transfer
atau
kebisingan
gigi
terjadi
setelah
mengemudi kendaraan untuk sementara
waktu dalam cuaca dingin. Mungkin ada
kesulitan
untuk
memindahkan
tuas
transfer dari posisi “4H” ke posisi “4L”.
Dalam hal ini, pindahkan tuas transfer ke
posisi “4H” atau “2H” dan kemudian
operasikan kembali tuas transfer setelah
mengemudi sebentar.
5-40
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 224
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Dari posisi “4L” ke posisi “4H”
Cruise Control (jika
dilengkapi)
Sistem cruise control memungkinkan Anda
untuk mempertahankan kecepatan tetap
tanpa harus menginjak pedal gas. Kontrol
untuk
mengoperasikan
sistem
cruise
control pada roda kemudi.
4H
Anda dapat gunakan sistem cruise control
sesuai kondisi berikut:
• Untuk
kendaraan
dengan
transmisi
manual, posisi gigi di 3, 4, atau 5.
• Untuk
kendaraan
dengan
transmisi
otomatis, posisi tuas transmisi di posisi
“D”.
• Bila tuas transfer di posisi “2H” atau
“4H”.
• Bila lampu indikator 4WD tidak berkedip,
• Kecepatann kendaraan sekitar 40 km/
jam (25 mph) atau lebih tinggi.
4L
78RB03028
Hentikan kendaraan, tempatkan transmisi
di “N” (Netral) atau tekan pedal kopling
sepenuhnya (model transmisi manual),
kemudian pindahkan tuas transfer dari
posisi “4L” ke posisi “4H”.
PERINGATAN
Untuk
membantu
menghindari
hilangnya kontrol kendaraan, jangan
gunakan sistem cruise control saat
berkendara di lalu lintas yang padat,
di jalan yang licin atau berliku, atau di
lereng yang curam.
5-41
Pengaturan Kecepatan Jelajah
(Cruising)
Switch cruise control
(3)
(2)
(1)
56RM03017
(1) Switch cruise
(2) Switch “CANCEL”
(3) Switch “RES +/SET –”
(4)
(5)
75RM115
(4) Indikator cruise
(5) Indikator “SET”
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 225
1) Hidupkan sistem cruise control dengan
menekan
cruise
switch
(1).
Saat
indikator cruise (4) menyala, Anda
dapat
mengatur
kecepatan
jelajah
(cruising).
2) Mempercepat atau memperlambat ke
kecepatan yang diinginkan.
3) Tekan ke bawah switch “RES +/SET –”
(3),
indikator
“SET”
(5)
menyala.
Bebaskan kaki Anda dari pedal gas dan
kecepatan set akan dipertahankan.
Perhatikan
hal-hal
berikut
saat
mengoperasikan dengan cruise control
Sekalipun kendaraan Anda dilengkapi
dengan dual camera brake support, itu
tidak dapat secara otomatis menyesuaikan
dengan kecepatan kendaraan di depan
Anda. Matikan sistem cruise control jika
Anda tidak dapat mengoperasikan dengan
aman pada kecepatan jelajah (cruising).
Bahkan dalam kondisi berikut, indikator
yang disetel (5) tidak akan padam dan
kecepatan jelajah (cruising) tidak akan
dibatalkan.
• Saat
peringatan
tabrakan
frontal
berfungsi. Jika Anda menekan pedal
rem, kecepatan jelajah (cruising) akan
dibatalkan untuk sementara.
• Saat kamera stereo mendeteksi kotoran
di kaca depan dan dual camera brake
support berhenti berfungsi. Untuk tujuan
keamanan,
tekan
tombol
jelajah
(cruising) (1) untuk mematikan indikator
jelajah (cruising) (4).
PERINGATAN
Jika kecepatan jelajah (cruising) di
set secara tidak sengaja, Anda tidak
dapat memperlambat atau kehilangan
kontrol
kendaraan.
Ini
dapat
menyebabkan
kecelakaan,
yang
mengakibatkan cedera parah atau
kematian.
Matikan sistem cruise control dan
periksa indikator cruise (4), indikator
“SET” (5) mati bila sistem tidak
digunakan.
Jika
sistem
rem
otomatis
berfungsi,
indikator cruise (4) akan mati dan sistem
cruise control akan dibatalkan. Setelah
Anda
menentukan
bahwa
kondisinya
sekali lagi aman, setel ulang kecepatan
jelajah (cruising).
CATATAN:
Kecepatan
jelajah
(cruising)
yang
ditetapkan mungkin sedikit berbeda dari
indikasi pengukur kecepatan tergantung
pada kondisi jalan.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Mengubah Kecepatan Sementara
Ketika
kecepatan
jelajah
(cruising)
dipertahankan, Anda dapat mempercepat
atau
mengurangi
kecepatan
untuk
sementara waktu.
Untuk mempercepat, tekan pedal gas. Saat
Anda
membebaskan
kaki
dari
pedal,
kendaraan Anda akan kembali ke set speed.
Untuk mengurangi kecepatan, tekan pedal
rem. Set speed akan dibatalkan dan
indikator “SET” (5) akan mati.
Untuk melanjutkan sebelumnya set speed,
tekan ke atas switch “RES +/SET –” (3)
dan indikator “SET” menyala (5) kembali
ketika kecepatan kendaraan di atas 40 km/
jam
(25
mph).
Kendaraan
akan
berakselerasi
pada
kecepatan
yang
ditetapkan
sebelumnya
dan
mempertahankan kecepatannya.
5-42
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 226
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
switch.
Kecepatan
baru
akan
dipertahankan.
Mengubah Cruising Speed
Menggunakan pedal gas
Untuk atur ulang pada cruising speed lebih
cepat, akselerasi ke kecepatan yang
diinginkan menggunakan pedal gas dan
tekan ke bawah switch “RES +/SET –” (3).
Kecepatan baru akan dipertahankan.
CATATAN:
• Anda dapat menyetel set speed sekitar 1
km/jam (1 mph) dengan menekan switch
“RES +/SET –” dengan cepat.
• Saat kecepatan kendaraan saat ini
sekitar 10 km/j (6 mph) atau lebih cepat
dari
kecepatan
yang
ditetapkan
sebelumnya,
kecepatan
jelajah
(cruising)
tidak
dapat
dikurangi
meskipun switch “RES +/SET –” (3)
ditekan ke bawah.
• Saat kecepatan kendaraan saat ini
sekitar 10 km/j (6 mph) atau lebih lambat
dari
kecepatan
yang
ditetapkan
sebelumnya,
kecepatan
jelajah
(cruising)
tidak
dapat
ditambahkan
meskipun switch “RES +/SET –” (3)
ditekan ke bawah.
Menggunakan pedal rem
Untuk atur ulang pada cruising speed
melambat, deselerasi ke kecepatan yang
diinginkan menggunakan pedal rem dan
tekan ke bawah switch “RES +/SET –” (3).
Kecepatan baru akan dipertahankan.
CATATAN:
Saat pedal rem ditekan, indikator “SET” (5)
akan mati hingga Anda mengatur ulang
kecepatan jelajah (cruising).
Menggunakan switch “RES +/SET –”
Untuk atur ulang pada cruising speed lebih
cepat, tekan berulang kali atau tekan ke
bawah
switch
“RES
+/SET
–”
(3).
Kecepatan
kendaraan
akan
terus
bertambah. Saat Anda membebaskan
switch,
kecepatan
baru
akan
dipertahankan.
Membatalkan Cruise Control
Indikator “SET” (5) akan mati dan cruise
control akan dibatalkan sementara dengan
ketentuan sebagai berikut:
• Tekan switch “CANCEL” (2).
• Tekan pedal rem.
• Untuk transmisi manual, tekan pedal
kopling.
• Untuk
kendaraan
dengan
transmisi
otomatis, posisi dirubah ke “L”
Untuk atur ulang cruising speed yang
lebih lambat, tekan berulang kali atau
tahan kebawah switch “RES +/SET –” (3)
sampai
kendaraan
melambat
ke
kecepatan yang diinginkan, lalu bebaskan
5-43
• Kecepatan kendaraan turun lebih dari
sekitar 20 persen dari set speed.
• Kecepatan kendaraan turun di bawah 40
km/jam (25 mph).
• Bila
kendaraan
skid
dan
ESP®
diaktifkan.
• Jika sistem rem otomatis berfungsi
• Bila tuas transfer dioperasikan
Untuk
melanjutkan
kecepatan
sebelumnya, dorong ke atas switch “RES
+/SET –” (3) dan menghidupkan indikator
“SET” (5). Kecepatan kendaraan harus di
atas 40 km/jam (25 mph) ketika kendaraan
tidak dalam kondisi di atas.
Matikan sistem cruise control, tekan switch
cruise (1) dan periksa lampu indikator
cruise (4) mati.
Selain itu, lampu indikator malfungsi di
instrument cluster menyala atau berkedip,
sistem cruise control akan dimatikan.
CATATAN:
Jika Anda
mematikan
sistem
cruise
control,
kecepatan
yang
sebelumnya
diatur dalam memori dihapus. Setel ulang
kecepatan jelajah (cruising) Anda lagi.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 227
Tampilan informasi
Speed Limiter (jika
dilengkapi)
Speed
limiter
memungkinkan
Anda
memilih kecepatan maksimum yang tidak
dapat melebihi.
(4)
(5)
(6)
Pengaturan Kecepatan Maksimum
Switch speed limiter
(3)
78RB03008
(4) Indikator Limit
(5) Indikator “SET”
(6) Menunjukkan Kecepatan
(2)
1) Menghidupkan sistem speed limiter
dengan menekan switch “LIMIT” (1).
Bila indikator Limit (4) muncul di layar
informasi, Anda dapat atur kecepatan
maksimum.
2) Mempercepat atau memperlambat ke
kecepatan yang diinginkan.
3) Tarik ke bawah switch “RES +/SET –”
(3), indikator “SET” (5) muncul di layar
informasi. Kecepatan kendaraan saat
ini
ditetapkan
sebagai
kecepatan
maksimum.
(1)
78RB03007
(1) Switch “LIMIT”
(2) Switch “CANCEL”
(3) Switch “RES +/SET –”
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
Jika Anda menarik ke bawah switch “RES +/
SET –” (3) saat kecepatan kendaraan kurang
dari 30 km/jam atau 20 mph, kecepatan
maksimum akan di set ke 30 km/jam atau 20
mph.
Melebihi Kecepatan Maksimum
Anda dapat melebihi kecepatan maksimum
untuk sementara dengan cara menekan
pedal gas penuh dengan cepat. Ketika
kecepatan kendaraan terlampaui, indikasi
kecepatan (6) pada layar informasi akan
berkedip dan buzzer berbunyi sebentar.
Jika pedal gas dibebaskan untuk kembali di
bawah
kecepatan
maksimum,
indikasi
kecepatan (6) akan berhenti berkedip dan
kemudian tetap menyala, dan fungsinya
akan dikembalikan.
CATATAN:
• Saat Anda menekan pedal gas secara
perlahan, kecepatan kendaraan mungkin
tidak melebihi kecepatan maksimum. Jika
Anda
ingin
melebihi
kecepatan
maksimum, tekan pedal gas sepenuhnya
ke bawah dengan cepat atau tekan switch
“CANCEL”
(2)
untuk
membatalkan
kecepatan maksimum sementara.
• Indikasi kecepatan (6) juga akan berkedip
dan buzzer akan berbunyi jika sped limiter
tidak
dapat
mencegah
kendaraan
melebihi kecepatan maksimum dalam
kasus-kasus seperti ketika menuruni bukit
yang curam, atau di bawah akselerasi
yang berlebihan. Dalam hal ini, deselerasi
untuk
kembali
di
bawah
kecepatan
maksimum menggunakan pedal rem.
5-44
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 228
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
• Anda dapat menyetel set speed sekitar 1
km/jam (1 mph) dengan menarik ke atas
dan ke bawah switch “RES +/SET –” (3)
dengan cepat.
• Anda dapat menyetel set speed sekitar 5
km/jam (5 mph) dengan menarik ke atas
dan ke bawah dan menahan switch “RES
+/SET –” (3) dengan cepat.
(contoh 62 Km/jam (atau 42 mph) > 65
Km/jam (atau 45 mph) > 70 Km/jam (atau
50 mph), dll)
• Jika kecepatan kendaraan saat ini
melebihi kecepatan maksimum saat
mengubah ke kecepatan yang lebih
lambat menggunakan switch “RES +/
SET –” (3), indikasi kecepatan (6) akan
berkedip dan buzzer akan bunyi.
Mengubah Pengaturan Kecepatan
Pengaturan ke kecepatan saat ini
1) Tekan switch “CANCEL” (2).
2) Mempercepat atau memperlambat ke
kecepatan yang diinginkan.
3) Tarik ke bawah switch “RES +/SET –”
(3), indikator “SET” (5) muncul di layar
informasi. Kecepatan kendaraan saat
ini
ditetapkan
sebagai
kecepatan
maksimum.
Menggunakan switch “RES +/SET –”
Untuk mengubah kecepatan lebih cepat,
tekan berulang kali atau tahan menarik ke
atas switch “RES +/SET –” (3).
Untuk mengubah kecepatan lebih lambat,
tekan berulang kali atau tahan menarik ke
bawah switch “RES +/SET –” (3).
5-45
Membatalkan Speed Limiter
• Membatalkan speed limiter, tekan switch
“CANCEL” (2). Indikator set (5) akan
hilang.
• Untuk
melanjutkan
kecepatan
sebelumnya, tarik ke atas switch “RES
+/SET –” (3) dan menunjukkan indikator
“SET” (5).
Untuk mematikan sistem speed limiter,
tekan switch “LIMIT” (1) dan periksa
indikator limit (4) menghilang.
Selain itu, Anda dapat mematikan speed
limiter dengan mematikan mesin.
CATATAN:
Jika Anda mematikan sistem speed limiter,
kecepatan yang sebelumnya diatur dalam
memori dihapus. Set kembali kecepatan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 229
• Adaptive cruise control (jika dilengkapi)
SUZUKI SAFETY SUPPORT
(jika dilengkapi)
Penanganan Kamera Stereo
Dengan
SUZUKI
SAFETY
SUPPORT,
kamera stereo mendeteksi rintangan dan
garis partisi di depan kendaraan Anda, dan
sensor ultrasonik mendeteksi rintangan di
belakang kendaraan Anda. Fungsi ini dapat
mencegah tabrakan, mengurangi kerusakan
akibat
tabrakan,
dan
mengingatkan
pengemudi akan kemungkinan tabrakan.
PERINGATAN
Performa
pendeteksian
kamera
stereo memiliki batas dan kamera
stereo tidak dapat mendeteksi semua
kendaraan,
rintangan,
atau
garis
partisi. Jangan terlalu mengandalkan
sistem
dan
selalu
mengemudi
dengan aman.
• Perhatikan instruksi berikut untuk
menjaga kamera stereo berfungsi
dengan
baik.
Jika
salah
penanganan, kamera stereo tidak
dapat secara akurat mendeteksi
penghalang atau garis pembatas di
depan Anda, sistem tidak akan
berfungsi
dengan
baik
dan
kecelakaan dapat terjadi.
– Jangan sentuh lensa kamera
stereo.
– Jangan
membersihkan
lensa
kamera stereo sendiri.
– Jangan pukul bodi, atau bagian
sekeliling dari kamera stereo.
– Jangan
melepaskan
atau
membongkar kamera stereo.
– Jangan
menempelkan
atau
menempelkan apapun (termasuk
benda bening) ke lensa kamera
stereo.
– Jangan gunakan deodoran jenis
berasap.
(Berlanjut)
(1)
80T050870
(1) Kamera stereo
• Masing-masing
kamera
stereo
pada
gambar di atas adalah contoh umum;
peralatan yang sebenarnya tergantung
pada jenis kendaraan.
SUZUKI SAFETY SUPPORT memiliki fungsi
sebagai berikut:
• Dual Camera Brake Support (DCBS)
• Peringatan lajur jalan
• Peringatan kendaraan limbung
• High beam assist (jika dilengkapi)
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Ketika
bagian
sekitar
kamera
stereo berubah bentuk atau rusak,
atau kaca depan di depan kamera
stereo retak karena kecelakaan,
kamera
stereo
tidak
dapat
mendeteksi penghalang depan atau
garis partisi dengan benar. Jika
Anda mengemudikan kendaraan
dengan bagian-bagian yang rusak
ini, dual camera brake support
tidak akan berfungsi dengan baik
dan kecelakaan yang tidak terduga
dapat terjadi. Operasikan switch
OFF dual camera brake support
untuk
mematikan
dual
camera
brake support, dan Bengkel Resmi
SUZUKI
terdekat
untuk
memeriksanya.
(3)
(1)
(4)
(2)
80T050880
(1) Kamera stereo
(2) Area terlarang
(3) Kaca depan
(4) Dashboard
5-46
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 230
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
PERHATIAN
Jangan menggunakan aksesori apa
pun (selain aksesori asli SUZUKI),
film
atau
stiker
ke
area
yang
tercantum di bawah ini. Ini dapat
mempengaruhi
visibilitas
kamera
stereo. Jika area kamera stereo
terhalang, kamera stereo tidak dapat
mendeteksi
hambatan
apa
pun
dengan benar dan dual camera brake
support mungkin tidak berfungsi
dengan
baik.
Selain
itu,
jika
menggunakan pada area selain area
terlarang, ini dapat mempengaruhi
fungsi
kamera
stereo
dengan
memantulkan cahaya atau bayangan.
Dalam hal ini, pindahkan ke tempat
lain.
• Pada kaca depan
• Pada dashboard
• Pada kap mesin
Dalam situasi berikut, kamera stereo
tidak dapat mendeteksi penghalang
di depan Anda dan mungkin tidak
berfungsi dengan baik.
• Saat sisa wiper ada di kaca depan
• Saat menggunakan kaca depan
selain suku cadang asli SUZUKI
• Saat coating kaca selain alat yang
direkomendasikan
oleh
SUZUKI
digunakan
HIMBAUAN
Perhatikan petunjuk berikut. Jika
lensa kamera stereo kotor, mungkin
perlu diganti.
• Jangan
sentuh
lensa
kamera
stereo.
• Jangan
membersihkan
lensa
kamera stereo sendiri.
5-47
CATATAN:
• Kamera stereo memiliki karakteristik
yang mirip dengan mata manusia. Oleh
karena itu, jika visibilitas depan buruk
karena kabut atau hujan lebat, dll.,
kamera stereo juga akan kesulitan
mendeteksi kendaraan, rintangan, atau
garis pemisah di depan Anda.
• Deteksi kendaraan, penghalang, atau
garis pemisah di depan Anda terbatas
dalam jangkauan penglihatan kamera
stereo. Selain itu, dibutuhkan beberapa
detik hingga kamera stereo menilai
objek sebagai target pengoperasian dan
peringatan sistem.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 231
Berhenti sementara atau kegagalan kamera stereo
Bagan berikut menunjukkan penghentian sementara atau kegagalan kamera stereo.
Kamera stereo
Berhenti Sementara
Kegagalan
(1)
On
(2)
On
(3)
On
(4)
On
(5)
On
Off
(6)
Off
On
(7)
Berkedip
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
(1) Lampu indikator dual camera brake
support
(2) Lampu peringatan sistem adaptive
cruise control (jika dilengkapi)
(3) Lampu indikator peringatan lajur jalan
(lane departure)
(4) Lampu peringatan high beam assist
(oranye) (jika dilengkapi)
(5) Indikasi tampilan informasi
(6) Indikasi tampilan informasi
(7) Indikator peringatan utama
Pesan mungkin ditampilkan dalam situasi
berikut:
• Saat mengemudikan kendaraan di jalan
yang gelap tanpa lampu jalan
• Saat
mengemudikan
kendaraan
di
tanjakan yang curam
• Saat mencoba menghentikan kendaraan
di garasi
• Saat perlahan mendekat ke depan ke
dinding satu warna
• Saat perlahan mendekat ke depan ke
shutter atau dinding bergaris horizontal
CATATAN:
Ketika fungsi kamera stereo dihentikan
sementara atau tidak berfungsi, semua
fungsi berikut akan dimatikan.
• Dual Camera Brake Support (DCBS)
• Peringatan lajur jalan
• Peringatan kendaraan limbung
• High beam assist (jika dilengkapi)
• Adaptive cruise control (jika dilengkapi)
5-48
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 232
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Berhenti sementara kamera stereo
Dalam situasi berikut, fungsi kamera stereo berhenti sementara.
Bila situasi membaik, penghentian sementara fungsi akan dibatalkan.
Pesan indikator
Penyebab
Hak garansi
Dalam situasi berikut, fungsi kamera stereo
berhenti sementara.
• Ketika sistem yang terkait dengan SUZUKI
SAFETY SUPPORT dihentikan sementara.
• Ketika baterai memiliki kelainan tegangan
• Ketika penyesuaian otomatis kamera stereo
tidak mencukupi
80T050190
Karena temperatur bodi kamera stereo rendah
atau tinggi, fungsi kamera stereo berhenti
sementara.
80T050260
Fungsi kamera stereo untuk sementara
dihentikan, karena jarak pandang dari kamera
stereo buruk. Kemungkinan alasannya adalah
sebagai berikut
• Ketika ada cuaca buruk seperti hujan lebat,
kabut atau badai salju
• Saat kamera stereo di bagian depan kamera
stereo tertutup kotoran, film oli, atau tetesan air
hujan
• Saat bagian depan kendaraan Anda diterangi
oleh cahaya terang seperti sinar matahari atau
lampu depan kendaraan yang melaju
80T050270
5-49
Berkendara dengan hati-hati sampai
penyebabnya teratasi.
Jika pesan tetap muncul di tampilan informasi
setelah beberapa saat, konsultasikan dengan
Bengkel Resmi SUZUKI.
Berkendara
dengan
hati-hati
sampai
penyebabnya teratasi.
Jika pesan tetap muncul di tampilan informasi
setelah beberapa saat, konsultasikan dengan
Bengkel Resmi SUZUKI.
Gunakan wiper kaca depan dalam cuaca buruk.
Jika penghentian fungsi sementara tidak
dibatalkan meskipun wiper kaca depan
digunakan, tunggu hingga cuaca membaik.
• Seka kotoran, lapisan oli, dan tetesan air hujan
dari kaca depan dengan wiper dan washer kaca
depan atau kain lembut.
• Tunggu hingga cahaya terang dari depan
menghilang.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 233
Pesan indikator
Penyebab
Hak garansi
Kaca depan di bagian depan kamera stereo
berkabut atau beku.
Pesan di atas ditampilkan
secara bergantian
80T050280
CATATAN:
Bila kelembapan di dalam kendaraan tinggi atau perbedaan antara suhu di dalam dan suhu di luar besar, kaca depan dapat dengan
mudah berkabut. Saat kaca depan berkabut di bagian depan kamera stereo terdeteksi, pesan berikut akan ditampilkan.
Pesan akan muncul dan menghilang bergantian secara berkala. Namun, fungsi kamera stereo tidak berhenti sementara. Ketika situasi
membaik, pesan akan dibatalkan.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Nyalakan sistem AC dan gunakan defroster depan
dalam kondisi berikut untuk menghilangkan kabut.
• Dorong selektor aliran udara masuk untuk
mengubah mode udara segar.
• Tingkatkan suhu yang disetel.
• Maksimalkan putaran blower
5-50
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 234
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Kegagalan kamera stereo
Saat
kamera
stereo
mengalami
kegagalan, fungsi kamera stereo berhenti
hingga kunci kontak diputar ke posisi
“LOCK” atau switch engine ditekan untuk
mengubah mode kunci kontak ke LOCK
(OFF).
Cari tempat parkir yang aman dan putar
kunci kontak ke posisi “LOCK” atau ubah
mode kunci kontak ke LOCK (OFF)
dengan menekan switch engine.
Hidupkan
kembali
mesin,
kemudian
periksa lampu indikator dual camera brake
support, lampu indikator peringatan lajur
jalan
(lane
departure)
dan
lampu
peringatan high beam assist mati.
• Jika lampu ini tetap menyala bahkan
setelah
mesin
dihidupkan
ulang,
mungkin ada kerusakan pada kamera
stereo. Hubungi Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat untuk pemeriksaan kamera
stereo.
• Ketika switch peringatan lajur Jalan
(lane
departure)
OFF
mengalami
kelainan
• Ketika sensor sudut kemudi memiliki
kelainan
• Saat power supply kamera stereo
terputus
CATATAN:
• Dalam situasi berikut, lampu indikator
dual camera brake support, lampu
indikator peringatan lajur jalan, dan
lampu peringatan high beam assist
menyala setelah mesin sudah hidup.
Namun, ini bukan malfungsi. Begitu
switch engine ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke LOCK (OFF) dan
kemudian mesin dihidupkan kembali,
lampu ini akan padam.
– Bila sistem rem otomatis sudah
beroperasi 3 kali
– Bila
sistem
rem
otomatis
telah
beroperasi untuk waktu yang lama
Situasi
berikut
dianggap
sebagai
penyebab kegagalan.
• Ketika kamera stereo memiliki kelainan
• Saat suhu bodi kamera stereo terlalu
rendah atau terlalu tinggi
• Saat posisi pemasangan kamera stereo
digeser jauh
• Bila ada ketidaknormalan komunikasi
antara mesin, transmisi dan pengontrol
rem
• Saat switch OFF dual camera brake
support mengalami kelainan
• Fungsi kamera stereo dihentikan jika
lampu indikator dual camera brake
support, lampu indikator peringatan lajur
jalan, dan lampu peringatan high beam
assist
menyala
dan
mungkin
ada
kegagalan kamera stereo, tapi itu tidak
menghalangi pengendaraan normal.
5-51
Deteksi Pejalan Kaki
Kamera stereo mendeteksi pejalan kaki
dengan ukuran, bentuk, atau gerakan.
(1)
75RM238
(1) Sekitar 1 – 2 m (3,3 – 6,6 ft)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 235
Situasi di mana kamera stereo mungkin
tidak aktif dengan benar
Dalam situasi berikut, kemungkinan besar
kamera stereo tidak dapat mendeteksi
rintangan depan atau garis partisi. Selain
itu, SUZUKI SAFETY SUPPORT mungkin
berhenti sementara. Bila situasi membaik,
penghentian
sementara
fungsi
akan
dibatalkan.
PERINGATAN
Bahkan
ketika
kondisi
deteksi
terpenuhi, tidak semua pejalan kaki
dapat dideteksi oleh kamera stereo.
Dalam
situasi
berikut,
ada
kemungkinan
deteksi
atau
keterlambatan deteksi yang tinggi.
Selalu berkendara dengan cara yang
aman.
• Seseorang yang berjalan dalam
kelompok
• Seseorang
yang
berjalan
di
samping tembok atau rintangan
lain
• Seseorang
yang
menggunakan
payung
• Seseorang yang warnanya mirip
dengan latar belakang dan yang
menyatu dengan pemandangan
• Seseorang yang membawa koper
besar
• Seseorang yang membungkuk atau
berjongkok
• Seseorang yang sedang berbaring
• Seseorang
yang
melompat
di
depan Anda
• Seseorang yang berada di tempat-
tempat di mana kecerahan latar
belakang
dan
sekitarnya
tidak
merata (senja, lampu jalan dan
lampu depan dari kendaraan yang
melaju, dll.)
81M40380
• Ketika ada cuaca buruk seperti hujan
lebat, kabut atau badai salju
• Saat bagian depan kendaraan Anda
diterangi oleh cahaya terang seperti
sinar
matahari
atau
lampu
depan
kendaraan yang melaju
• Ketika melihat suasana yang sama dan
warna yang mirip seperti snowscape
• Bila ada tempat yang gelap dan tidak
ada petunjuk di sekitarnya
• Bila visibilitas ke depan buruk karena
ada uap air, pasir atau asap atau ketika
kendaraan
di
depan
Anda
yang
dikelilingi oleh gas buang, air atau salju
• Ketika
kendaraan Anda
mendekati
benda di tempat gelap seperti saat
senja, fajar atau tempat parkir tertutup
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
• Ketika kaca depan tertutup dengan
kabut, salju, es, atau kotoran
• Saat hujan, air atau kotoran di kaca
depan tidak cukup untuk dibersihkan
• Ketika washer kaca depan digunakan
• Ketika menggunakan karet wiper selain
dari SUZUKI genuine parts, termasuk
wiper tipe pendek digunakan
• Saat coating kaca selain alat yang
direkomendasikan
oleh
SUZUKI
digunakan
• Saat sisi atas dashboard dilapisi dengan
gloss dengan menggunakan deterjen
kimia
• Saat ada pantulan ke kaca depan
• Saat lensa kamera stereo diblokir oleh
tangan
• Saat lensa kamera stereo menjadi kotor
atau tergores
77R40560
• Ketika
penglihatan
kamera
stereo
terhalang dengan hal-hal berikut:
– Stiker atau film di kaca depan
– Aksesori di kaca depan
– Kaca depan retak atau tergores
– Benda panjang seperti rak atap atau
papan ski di atap
5-52
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 236
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Ketika jenis kendaraan atau rintangan
berikut ada di depan Anda, atau ketika
situasi berikut terjadi, kamera stereo
mungkin tidak mendeteksi rintangan di
depan Anda atau mungkin perlu waktu
lebih lama untuk mendeteksi rintangan.
77R40540
• Ketika kendaraan Anda terbebani oleh
barang-barang berat di ruang bagasi
atau tempat duduk belakang
• Bila tekanan ban tidak sesuai yang
disarankan atau ban aus
• Dilengkapi rantai salju atau ukuran ban
tidak spesifik
• Bila wheel alignment menyimpang
• Ketika Anda memiliki ban kempes yang
diperbaiki sementara
• Dilengkapi
dengan
suspensi
yang
dimodifikasi
• Ketika melewati pintu masuk atau keluar
dari terowongan dan kecerahan berubah
sangat besar
• Bila mengemudi tanpa menyalakan
lampu depan di malam hari atau di
terowongan
• Saat berkendara di tanjakan terjal,
tikungan tajam atau ruas jalan
• Ketika
sumbu
optik
lampu
utama
menyimpang
• Dilengkapi
lampu
utama
yang
dimodifikasi
dan/atau
lampu
kabut
depan
• Ketika lampu utama tertutup dengan
kotoran, salju, es, atau lumpur
77R40520
• Kendaraan di depan Anda memiliki bodi
yang kecil, rendah, atau tidak rata
seperti trailer pengangkut mobil
– Sebuah truk tanpa gerbang samping
atau belakang, dan tidak ada muatan
– Kendaraan
dengan
bagasi
yang
menonjol keluar dari belakang
– Kendaraan berbentuk khusus seperti
trailer pengangkut mobil atau sepeda
motor dengan penumpang samping
– Kendaraan rendah
• Kendaraan yang bergoyang
• Sinar matahari sangat dipantulkan ke
kendaraan yang melaju
• Kendaraan yang melaju atau kendaraan
yang mundur
• Kendaraan menghadap ke samping
• Kendaraan
di
depan Anda
tanpa
menyalakan lampu belakang di malam
hari atau di terowongan
• Ada tembok di depan kendaraan yang
diparkir
5-53
• Ada kendala lain di samping kendaraan
• Pagar, dinding atau daun jendela yang
tidak memiliki pola atau pola seragam
seperti pola garis atau pola batu bata
• Objek berbentuk tiang seperti rambu
jalan, lampu jalan, tiang listrik atau
pohon
• Hambatan ketinggian rendah
• Dinding cermin, pintu cermin atau
dinding kaca
• Objek dengan ketinggian rendah seperti
binatang kecil atau anak kecil
• Rel pengaman
• Objek di dekat bumper kendaraan Anda
77R40570
• Ketika hanya sebagian kendaraan di
depan Anda yang ada dalam area
pendeteksian kamera stereo
• Saat
berkendara
di
tikungan
atau
beberapa saat setelah berkendara di
tikungan
• Ketika perbedaan kecepatan antara
kendaraan
di
depan
Anda
dan
kendaraan Anda bertambah
• Ketika jarak ke kendaraan di depan
Anda pendek
• Ketika
kendaraan
di
depan Anda
berputar, berakselerasi atau melambat
secara tiba-tiba
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 237
• Objek di luar jangkauan radiasi lampu
depan
• Sebuah objek yang melompat keluar di
depan Anda
• Ketika Anda
mengubah
jalur
dan
mendekati kendaraan sebelumnya
Dual Camera Brake Support (DCBS)
(jika dilengkapi)
Dual camera brake support adalah sistem
yang mendeteksi kendaraan, rintangan,
pejalan kaki atau garis pembatas di depan
kendaraan Anda oleh kamera stereo,
mencoba untuk menghindari tabrakan
dengan
memberikan
peringatan
ke
pengemudi, dan upaya untuk mengurangi
kerusakan jika terjadi tabrakan.
Ketika jenis lajur pemisah berikut ada di
depan Anda, atau ketika situasi berikut ini
terjadi, kamera stereo ganda mungkin
tidak mendeteksi jalur atau mungkin
memerlukan lebih banyak waktu untuk
mendeteksi jalur.
• Ketika lebar jalur sempit
• Ketika sulit untuk mendeteksi jalur
– Tidak ada jalur pemisah, atau lajur
pudar
– Warna jalur pemisah mirip dengan
warna jalan
– Lebar jalur pemisah sempit
– Jalur pemisah sudah pudar atau ada
penanda atau batu yang terangkat di
jalan
– Jalur pemisah tertutup awan debu
– Kendaraan
dikemudikan
pada
permukaan jalan yang basah seperti
pada hari hujan, setelah hujan atau
pada genangan air
– Jalur pemisah ditulis di pinggir jalan
– Kendaraan dikendarai di permukaan
jalan yang terang karena panas yang
dipantulkan
• Ketika dual camera brake support
diaktifkan, itu akan tetap aktif bahkan
jika
Anda
mengoperasikan
pedal
akselerator. Namun, jika Anda menekan
pedal gas dengan kuat, dual camera
brake support akan dibatalkan.
• Ketika Anda menekan pedal rem atau
mengoperasikan roda kemudi, dual
camera brake support mungkin tidak
diaktifkan
tergantung
pada
kondisi
pengoperasian.
• Dual camera brake support terutama
digunakan untuk menghindari tabrakan
dengan kendaraan atau pejalan kaki
atau mengurangi kerusakan jika terjadi
tabrakan.
Namun,
itu
tidak
dapat
mendeteksi kendaraan atau pejalan kaki
di semua kondisi.
• Anda dapat menonaktifkan dual camera
brake support. Lihat ke “Switch OFF
Dual Camera Brake Support” di bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”
untuk rinciannya.
• Ketika jarak ke kendaraan di depan
Anda pendek
• Sesaat setelah berpindah jalur atau
melewati perempatan
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
• Dual
camera
brake
support
memiliki batas dan mungkin tidak
berfungsi dengan baik tergantung
pada kondisi mengemudi. Jangan
terlalu mengandalkan sistem dan
selalu mengemudi dengan aman.
• Demi alasan keamanan, jangan
memeriksa
sendiri
sistem.
Tergantung pada kondisi sekitar,
dual
camera
brake
support
mungkin tidak diaktifkan, yang
mengakibatkan kecelakaan.
• Ketika
sistem
rem
otomatis
diaktifkan, rem yang kuat diaktifkan
dan ada risiko cedera serius karena
terlempar.
Pastikan
semua
penumpang
memasang
sabuk
keselamatan
sebelum
Anda
mengemudikan kendaraan.
CATATAN:
• Ketika dual camera brake support
diaktifkan, jika kendaraan di depan Anda
bergerak di luar bidang deteksi kamera
stereo
atau
kendaraan
tidak
lagi
terdeteksi, dual camera brake support
mungkin berhenti berfungsi.
• Ketika dual camera brake support
diaktifkan, suara pengereman mungkin
terdengar
meskipun
Anda
tidak
menekan pedal rem. Namun, ini normal.
5-54
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 238
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Gambar untuk aktivasi DCBS
Peringatan Tabrakan Frontal
(1)
(3)
Tampilan
Bunyi bip
putus-putus
Ketika ada risiko tabrakan frontal, peringatan akan diberikan melalui layar informasi dan suara.
Sistem Rem Otomatis
(1)
(3)
(2)
Berkedip
Tampilan
Bip
berkelanjutan
80T050300
Jika pengemudi tidak dapat mengambil atau tidak cukup untuk melakukan tindakan mengelak
seperti pengoperasian rem dan pengoperasian kemudi setelah peringatan tabrakan depan
diaktifkan, sistem mengaktifkan rem dengan ringan.
5-55
(1) Indikasi tampilan informasi
(2) Lampu indikator dual camera brake
support
(3) Buzzer interior
80T050290
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 239
Sistem Brake Assist
(1)
(3)
Tampilan
Bunyi bip
putus-putus
Pengoperasian
rem
80T050310
Ketika ada kemungkinan besar tabrakan frontal, sistem brake assist memberikan
pengereman yang lebih kuat ketika Anda menekan pedal rem. Sistem brake assist
mungkin bekerja bersamaan dengan sistem rem peringatan atau sistem rem otomatis.
Sistem Rem Otomatis
(2)
(1)
(3)
*1
Bip
berkelanjutan
Tampilan
Berkedip
80T050320
Ketika tabrakan frontal tidak terhindarkan, rem akan bekerja dengan kuat secara
otomatis. *1
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
(1) Indikasi tampilan informasi
(2) Lampu indikator dual camera brake
support
(3) Buzzer interior
*1:
Setelah kendaraan dihentikan oleh
sistem rem otomatis, buzzer interior
akan terus berbunyi sampai sistem
rem otomatis dibebaskan. Selain itu,
indikasi pada tampilan informasi dan
lampu indikator dual camera brake
support akan mati setelah 3 detik
sejak
sistem
rem
otomatis
dibebaskan.
5-56
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 240
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Peringatan Tabrakan Frontal
Ketika Anda mengemudikan kendaraan
dengan kecepatan antara sekitar 5 km/jam
(3 mph) dan 100 km/jam (62 mph) dan ada
risiko tabrakan frontal, peringatan akan
berfungsi.
PERINGATAN
Jika sistem rem otomatis dibatalkan,
kendaraan akan bergerak karena
fungsi perlahan, yang mengakibatkan
kecelakaan.
Setelah kendaraan dihentikan oleh
sistem rem otomatis, segera tekan
pedal rem.
CATATAN:
Ketika sistem rem peringatan, sistem
brake assist atau sistem rem otomatis
bekerja, peringatan tabrakan frontal akan
bekerja secara bersamaan.
(1)
Buzzer
80T050330
• Buzzer interior secara terus menerus
akan berbunyi bip dan indikasi (1) pada
layar informasi akan muncul.
• Ketika
peringatan
tabrakan
frontal
berbunyi, tergantung pada jarak dari
kendaraan di depan Anda dan kondisi
mengemudi,
lakukan
tindakan
menghindar dengan roda kemudi atau
pedal rem.
5-57
Sistem Rem Otomatis
Ketika Anda mengemudikan kendaraan
dengan kecepatan antara sekitar 5 km/jam
(3 mph) dan 100 km/jam (62 mph) dan jika
pengemudi tidak dapat atau tidak mampu
melakukan
tindakan
mengelak
seperti
pengoperasian rem dan pengoperasian
kemudi setelah peringatan tabrakan frontal
berfungsi, sistem mengaktifkan rem dengan
ringan. Ketika sistem rem peringatan
bekerja, peringatan tabrakan frontal juga
bekerja pada saat yang bersamaan.
Buzzer
(1)
80T050340
• Saat sistem rem peringatan bekerja,
buzzer interior akan terus berbunyi,
lampu indikator dual camera brake
support (1) akan berkedip, indikasi pada
tampilan informasi akan muncul, dan
lampu rem akan menyala.
• Jika sistem rem peringatan berfungsi,
periksa
di
depan
kendaraan
dan
sekitarnya, lakukan tindakan mengelak
dengan pedal rem.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 241
Sistem Brake Assist
Saat Anda mengemudikan kendaraan
dengan kecepatan antara sekitar 10 km/j
(6 mpj) dan 100 km/j (62 mpj) dan ada
kemungkinan
besar
terjadi
tabrakan
frontal, sistem brake assist memberikan
pengereman yang lebih bertenaga saat
Anda membanting ban pada pedal rem.
Saat
sistem
brake
assist
bekerja,
peringatan tabrakan frontal juga bekerja
pada saat bersamaan.
Sistem Rem Otomatis
Ketika Anda mengemudikan kendaraan
dengan kecepatan antara sekitar 5 km/jam
(3 mph) dan 100 km/jam (62 mph), dan
sistem menilai bahwa tabrakan frontal
tidak dapat dihindari, rem akan bekerja
secara otomatis dengan kuat. Ketika
sistem rem otomatis bekerja, peringatan
tabrakan frontal juga bekerja pada saat
bersamaan.
• Saat sistem rem otomatis bekerja,
buzzer interior akan terus berbunyi,
lampu indikator dual camera brake
support (1) akan berkedip dengan cepat,
indikasi pada tampilan informasi akan
muncul, dan lampu rem akan menyala.
Buzzer
80T050350
Buzzer
80T050360
CATATAN:
Indikasi pada tampilan informasi dan
lampu indikator dual camera brake support
akan mati setelah 3 detik sejak sistem rem
otomatis dibebaskan.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Situasi di mana sistem tidak aktif
Di bawah situasi berikut, sistem tidak aktif.
• Saat mesin mati (kecuali saat mesin
dimatikan secara otomatis oleh sistem
idling stop)
• Ketika lampu indikator dual camera
brake support dan lampu indikator
peringatan keberangkatan lajur pada
awalnya menyala, tepat setelah kunci
kontak ke “ON” atau switch engine
ditekan untuk mengubah mode kunci
kontak ke ON
• Bila tuas transmisi di gigi mundur (untuk
model transmisi manual)
• Ketika tuas transmisi di "P" atau "R"
(untuk model transmisi otomatis)
• Bila fungsi ESP® diaktifkan (kecuali
peringatan tabrakan frontal)
• Ketika switch berikut ditekan dan sistem
dimatikan:
– Switch
OFF
dual
camera
brake
support
– Switch ESP® OFF
• Bila tuas transfer bergeser ke posisi
“4L”.
• Bila
kamera
stereo
dihentikan
sementara atau tidak berfungsi
(1)
5-58
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 242
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Situasi di mana sistem mungkin tidak
aktif
Di bawah situasi berikut, sistem mungkin
tidak aktif.
• Ketika
kamera
stereo
tidak
dapat
mendeteksi
penghalang
di
depan
kendaraan Anda
• Saat
Anda
melakukan
tindakan
menghindar dengan roda kemudi atau
pedal gas
Situasi dimana sistem dapat diaktifkan
secara kebetulan
Dalam situasi berikut, kamera stereo dapat
menilai ada rintangan di depan Anda, dan
sistem
dapat
diaktifkan.
Kendarai
kendaraan dengan hati-hati dan tenang.
• Saat
melewati
pintu
tol
dengan
kecepatan lebih dari yang disarankan
• Sebelum gerbang parkir atau gerbang
penyeberangan dibuka sepenuhnya
• Saat berkendara di perbukitan yang
memiliki kemiringan yang bervariasi
• Ketika Anda tiba-tiba berakselerasi dan
mendekati kendaraan di depan Anda
atau di jalur orang lain
• Saat visibilitas ke depan buruk karena
ada uap air, pasir atau asap atau ketika
kendaraan di depan Anda atau di jalur
yang dikelilingi oleh gas buang, air atau
salju
• Saat melewati massa uap air atau asap
• Saat
kendaraan
berhenti
dekat
rintangan di depan Anda
• Saat melewati dekat kendaraan atau
rintangan
Situasi dimana kendaraan mungkin
tidak melambat dengan benar
Di bawah situasi berikut, kendaraan
mungkin tidak deselerasi dengan benar
bahkan ketika sistem diaktifkan.
• Ketika temperatur luar rendah, atau
ketika temperatur rem rendah tepat
setelah menghidupkan kendaraan
• Ketika rem terlalu panas dan efek rem
memburuk karena terus melakukan
perjalanan di jalan menurun
• Ketika efek rem memburuk setelah
melewati genangan air atau setelah
mencuci kendaraan
• Saat berkendara di jalan-jalan berikut
– Pada tikungan tajam atau permukaan
yang sangat kasar
– Di lereng yang curam
• Saat berkendara di permukaan licin
berikut
– Permukaan beku atau tertutup salju
– Lewat lubang got atau pelat konstruksi
logam
– Batu kerikil
• Saat berkendara di hari hujan
5-59
54M3209
• Ketika Anda melewati kendaraan yang
melaju di jalan menikung
72M20410
• Saat ada pagar pengaman di pinggir
jalan, atau lekukan di tikungan
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 243
• Setiap kali Anda mematikan mesin,
sistem akan menyala kembali dan lampu
indikator dual camera brake support
OFF (2) akan padam.
• Setiap kali Anda menekan switch OFF
dual camera brake support (1), buzzer
interior
akan
berbunyi
bip
untuk
memberi tahu Anda tentang aktivasi
atau penonaktifan sistem.
• Saat mengemudikan kendaraan, sistem
tidak dapat dihentikan meskipun switch
OFF dual camera brake support ditekan.
• Dalam situasi berikut, tekan dan tahan
switch OFF dual camera brake support
(1), karena aktivasi tak terduga dari dual
camera brake support dapat terjadi.
– Saat kendaraan ditempatkan pada
tester seperti saat menjalani inspeksi
kendaraan
– Ketika kendaraan dinaikkan, dan ban
diam
– Saat kendaraan sedang ditarik
– Ketika kendaraan sedang dibawa
pada car carrier
– Ketika kendaraan dioperasikan di trek
balap
– Ketika ada tirai vinil atau cabang
tergantung di depan kendaraan
– Saat berkendara di lapangan yang
ditutupi dengan tumbuhan rumput
– Saat menggunakan mesin cuci mobil
otomatis
– Ketika kendaraan diletakkan di atas lift
mobil atau ditempatkan di tempat
parkir
– Dilengkapi dengan rantai salju
Switch OFF Dual Camera Brake
Support (jika dilengkapi)
Anda dapat mematikan dual camera brake
support.
(2)
(1)
80T051000
• Saat Anda ingin mematikan sistem,
hentikan kendaraan pada tempat yang
aman lalu tekan dan tahan switch OFF
dual camera brake support (1) sampai
buzzer interior berbunyi bip dan lampu
indikator
OFF
dual
camera
brake
support (2) menyala.
• Saat Anda ingin menghidupkan sistem
kembali, tekan dan tahan switch OFF
dual camera brake support (1) sampai
buzzer interior berbunyi bip dan lampu
indikator
OFF
dual
camera
brake
support (2) padam.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
– Ketika Anda memiliki ban kempes
yang diperbaiki sementara
– Ketika Anda mengalami kecelakaan
atau kerusakan
– Ketika sistem rem otomatis diaktifkanl
ebih dari yang diperlukan
– Bila
tekanan
ban
tidak
sesuai
rekomendasi
– Dilengkapi ban bekas
– Dilengkapi ban atau roda berukuran
tidak spesifik
– Dilengkapi dengan suspensi yang
dimodifikasi
– Saat
memasang
item
yang
mengganggu visibilitas kamera stereo
– Ketika lampu utama tertutup kotoran,
– Ketika sumbu optik lampu utama
menyimpang
– Dilengkapi
lampu
utama
yang
dimodifikasi dan/atau lampu kabut
depan
– Ketika kendaraan sedang terbebani
oleh barang-barang berat
5-60
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 244
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Situasi di mana sistem tidak aktif
Di bawah situasi berikut, sistem tidak aktif.
• Ketika lampu indikator dual camera
brake support dan lampu indikator
peringatan keberangkatan lajur pada
awalnya menyala, tepat setelah kunci
kontak ke “ON” atau switch engine
ditekan untuk mengubah mode kunci
kontak ke ON
• Ketika switch berikut ditekan dan sistem
dimatikan:
– Switch OFF peringatan jalur jalan
(lane departure)
– Switch ESP® OFF
Peringatan Lajur Jalan (Lane
Departure) (jika dilengkapi)
Saat Anda mengendarai kendaraan pada
kecepatan sekitar 60 km/jam (37 mph)
atau lebih dan kamera stereo menilai
kendaraan Anda menyimpang dari jalur
jalan, peringatan berikut akan bekerja.
PERINGATAN
• Peringatan
lajur
jalan
(lane
departure) mungkin tidak cocok
untuk setiap situasi. Selain itu,
sistem
tidak
dirancang
untuk
menghindari penyimpangan lajur
secara otomatis. Jangan terlalu
mengandalkan sistem dan selalu
mengemudi dengan aman.
• Demi alasan keamanan, jangan
memeriksa
sendiri
sistem.
Tergantung pada kondisi sekitar,
peringatan
lajur
jalan
(lane
departure)
mungkin
tidak
diaktifkan,
yang
mengakibatkan
kecelakaan.
• Bila
kamera
stereo
dihentikan
sementara atau tidak berfungsi
• Ketika sistem menilai bahwa perubahan
jalur yang disengaja, dilakukan saat atau
setelah menghidupkan lampu sein
5-61
Situasi di mana sistem mungkin tidak
aktif
Di bawah situasi berikut, sistem mungkin
tidak aktif.
• Saat memutar kemudi dengan tajam
atau cepat
• Saat mendekati garis partisi secara tiba-
tiba
• Saat mengemudi di tikungan tajam
• Saat menekan pedal rem.
• Saat
menekan
pedal
gas
untuk
mempercepat
• Ketika Anda tidak kembali ke dalam jalur
setelah peringatan jalur jalan (lane
departure) diaktifkan
Jika kamera stereo tidak dapat mendeteksi
lajur pemisah kecuali situasi di atas,
sistem mungkin juga tidak aktif. Lihat ke
“Situasi dimana kamera stereo mungkin
tidak aktif dengan benar” di bab ini untuk
rinciannya.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 245
Situasi dimana sistem dapat diaktifkan
secara kebetulan
Di bawah situasi berikut, sistem dapat aktif
secara kebetulan.
• Bila ada bayangan rel pengaman
• Bila jalur pemisah dibuat dobel
• Ketika ada cat di jalan zona konstruksi
karena
garis
sebelumnya
belum
terhapus sepenuhnya
• Ketika ada tanda perbaikan di jalan atau
batas antara aspal dan salju
• Ketika ada tanda ban di jalan yang
tertutup salju atau basah
• Ketika beberapa baris ditulis di jalur
• Saat melewati tempat yang belum ada
garis putih atau garis kuning seperti di
dekat pintu tol atau loket karcis atau di
perempatan
• Saat berkendara di jalan bercabang atau
jalan penghubung
• Saat mengemudi di jalan yang tidak
beraspal atau jalan yang kasar
Switch OFF Peringatan Pindah
Jalur (Lane Departure) (jika
dilengkapi)
Anda dapat mematikan peringatan lajur
jalan dan peringatan kendaraan limbung.
• Saat Anda ingin mematikan sistem,
tekan dan tahan switch OFF peringatan
jalur jalan (1) sampai buzzer interior
berbunyi bip dan lampu indikator OFF
lajur jalan (2) menyala.
• Saat Anda ingin menghidupkan kembali
sistem, tekan dan tahan switch OFF
peringatan pindah jalur (1) sampai
buzzer interior berbunyi bip dan lampu
indikator OFF peringatan pindah jalur (2)
menyala.
• Setiap kali Anda menekan switch OFF
peringatan pindah jalur (lane departure)
(1), buzzer interior akan berbunyi bip
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
untuk memberi tahu Anda tentang
aktivasi atau penonaktifan sistem.
CATATAN:
Setelah sistem dimatikan, sistem tidak
menyala secara otomatis, bahkan jika
Anda mematikan mesin lalu menyalakan
mesin kembali.
Kondisi sebelum kunci kontak diputar ke
posisi “LOCK” atau switch engine ditekan
untuk merubah mode pengapian ke LOCK
(OFF) akan tetap terjaga.
(2)
(1)
Peringatan Kendaraan Limbung
Ketika Anda mengemudikan kendaraan
dengan kecepatan sekitar 60 km/jam (37
mph) atau lebih dan peringatan kendaraan
limbung
mendeteksi
pola
mengemudi
kendaraan Anda yang tidak stabil atau
peringatan pindah jalur diaktifkan berkali-
kali dalam waktu singkat, peringatan
berikut akan bekerja.
80T051010
Indikator
lampu
Buzzer
80T050960
5-62
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 246
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
• Lampu indikator lajur jalan akan berkedit
• Buzzer interior terus menerus akan
berbunyi bip
Situasi di mana sistem tidak aktif
Di bawah situasi berikut, sistem tidak aktif.
• Ketika lampu indikator dual camera
brake support dan lampu indikator
peringatan keberangkatan lajur pada
awalnya menyala, tepat setelah kunci
kontak ke “ON” atau switch engine
ditekan untuk mengubah mode kunci
kontak ke ON
• Ketika switch berikut ditekan dan sistem
dimatikan:
– Switch OFF peringatan jalur jalan
(lane departure)
– Switch ESP® OFF
80T050400
• Sebuah pesan akan muncul di layar
informasi
PERINGATAN
• Bila
kamera
stereo
dihentikan
sementara atau tidak berfungsi
• Peringatan
kendaraan
limbung
mungkin tidak cocok untuk setiap
situasi. Selain itu, sistem tidak
dirancang
untuk
menghindari
ketidakstabilan kendaraan secara
otomatis.
Jangan
terlalu
mengandalkan sistem dan selalu
mengemudi dengan aman.
• Demi alasan keamanan, jangan
memeriksa
sendiri
sistem.
Tergantung pada kondisi sekitar,
peringatan
kendaraan
limbung
mungkin
tidak
diaktifkan,
yang
mengakibatkan kecelakaan.
Situasi di mana sistem mungkin tidak
aktif
Di bawah situasi berikut, sistem mungkin
tidak aktif.
• Saat
mengemudi
terus-menerus
di
tikungan tajam
• Ketika kecepatan kendaraan berubah
drastis
• Tak lama setelah berpindah jalur
Jika kamera stereo tidak dapat mendeteksi
lajur pemisah kecuali situasi di atas,
sistem mungkin juga tidak aktif. Lihat ke
“Situasi dimana kamera stereo mungkin
tidak aktif dengan benar” di bab ini untuk
rinciannya.
CATATAN:
Peringatan limbung kendaraan dengan
pola mengemudi kendaraan yang tidak
stabil di jalur dinilai berdasarkan data
mengemudi selama beberapa puluh menit
terakhir, sehingga sistem tidak langsung
aktif setelah kendaraan mulai limbung.
5-63
High Beam Assist (jika dilengkapi)
Kamera stereo dapat menilai kondisi
kecerahan maju dari lampu kendaraan di
depan Anda dan lampu jalan. Bergantung
pada kondisi kecerahan ini, lampu jauh (ke
atas) dan lampu dekat (ke bawah) lampu
depan akan dialihkan secara otomatis.
PERINGATAN
High beam assist memiliki batas dan
mungkin tidak berfungsi dengan baik
tergantung
pada
lingkungan
sekitarnya.
Jangan
terlalu
mengandalkan sistem dan selalu
mengemudi dengan aman. Beralih
secara manual ke lampu jauh dan
lampu dekat, jika diperlukan.
Ke atas
80T050410
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 247
• Atur knop tuas kontrol lampu ke posisi
“AUTO” saat switch engine ditekan
untuk mengubah mode pengapian ke
ON, dan Anda mendorong tuas kontrol
lampu ke depan dengan lampu depan
menyala, lampu indikator high beam
assist (hijau) akan datang. Saat Anda
menarik tuas kontrol lampu ke posisi
semula, fungsi high beam assist akan
dibatalkan dan lampu depan akan
mengarah ke bawah dalam kondisi
lampu otomatis. Bantuan lampu jauh
akan aktif dalam kondisi di mana lampu
depan
menyala,
tergantung
pada
sensitivitas sensor lampu otomatis.
• Saat Anda mengemudikan kendaraan
dengan kecepatan kira-kira 30 km/jam
(19 mph) atau lebih dan tidak ada
kendaraan di depan Anda atau tidak ada
kendaraan yang melaju, lampu depan
akan mengarah ke atas secara otomatis.
• Dalam salah satu situasi berikut, lampu
dekat akan menyala.
– Bila kecepatann kendaraan sekitar 25
km/jam (16 mph) atau di bawah
– Bila depan kendaraan terang
– Bila
kendaraan
di
depan Anda
menghidupkan lampu
– Bila ada banyak lampu jalan di depan
Anda
• Di
bawah
semua
kondisi
berikut
terpenuhi, lampu jauh akan menyala.
– Bila kecepatann kendaraan sekitar 30
km/jam (19 mph) atau lebih
– Saat bagian depan kendaraan gelap
– Bila
kendaraan
di
depan Anda
mengemudi
tanpa
menghidupkan
lampu
– Ada beberapa lampu jalan di depan
Anda
Gambar untuk aktivasi high beam
assist
1. Ketika tidak ada kendaraan di depan
Anda atau tidak ada kendaraan yang
melaju
Lampu jauh
(Ke atas)
Instrument
cluster
Hijau
Biru
80T050420
Lampu depan akan dialihkan ke lampu
jauh. Lampu indikator high beam assist
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
dan lampu indikator lampu utama (lampu
jauh) akan menyala.
2. Ketika ada kendaraan di depan Anda
atau ada kendaraan yang melaju
Lampu dekat
(Ke bawah)
Instrument
cluster
Hijau
80T050430
Lampu depan akan dialihkan ke lampu
dekat. Hanya lampu indikator high beam
assist yang akan menyala.
5-64
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 248
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
3. Ketika kendaraan di depan Anda atau
kendaraan yang melaju telah pergi
Situasi di mana sistem tidak aktif
• Bila lampu peringatan high beam assist
(oranye) menyala oleh penghentian
sementara atau kerusakan sistem.
• Saat lampu peringatan high beam assist
(oranye) pertama kali menyala, tepat
setelah switch engine ditekan untuk
mengubah mode pengapian ke ON
Lampu jauh
(Ke atas)
CATATAN:
Bila fungsi dual camera brake support
idihentikan sementara, high beam assist
akan dihentikan sementara. Lihat ke
“Penghentian sementara atau kegagalan
kamera stereo” di bab ini untuk rincinya.
Instrument
cluster
Hijau
Biru
80T050440
Lampu depan akan dialihkan ke lampu
jauh kembali. Lampu indikator high beam
assist dan lampu indikator lampu utama
(lampu jauh) akan menyala.
5-65
Dalam situasi berikut, lampu jauh
mungkin tidak secara otomatis beralih
ke lampu dekat.
• Ketika Anda melewati kendaraan yang
melaju di jalan menikung di mana
visibilitasnya buruk
• Ketika kendaraan lain menyeberang di
depan Anda
• Ketika kendaraan di depan Anda terlihat
sekilas karena tikungan terus menerus,
strip medial atau pohon di jalan
• Ketika
kendaraan
di
depan Anda
mendekati Anda dari jalur jauh
• Bila
kendaraan
di
depan
Anda
mengemudi tanpa lampu
Situasi di mana waktu perpindahan
lampu jauh dan lampu dekat bervariasi
• Saat lampu kendaraan di depan Anda
gelap
• Ketika hanya satu sisi lampu kendaraan
di depan Anda dihidupkan
• Arah dan gerakan kendaraan di depan
Anda
• Bila kendaraan di depan Anda adalah
sepeda motor
• Saat berkendara di jalan-jalan berikut
– Pada tikungan tajam atau permukaan
yang sangat kasar
– Di lereng yang curam
• Ketika kendaraan Anda terbebani oleh
barang-barang berat di ruang bagasi
atau tempat duduk belakang
• Jumlah penumpang
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 249
Situasi
dimana
kecerahan
area
sekitarnya tidak dapat dideteksi secara
akurat, dan lampu jauh merupakan
gangguan
bagi
pejalan
kaki
atau
kendaraan di depan, atau lampu dekat
akan tetap berlanjut.
Dalam kasus ini, ubah lampu jauh atau
lampu dekat secara manual.
• Ketika ada lampu di sekitar yang mirip
dengan
lampu
depan
atau
lampu
belakang
• Bila
kendaraan
di
depan
Anda
mengemudi tanpa lampu
• Bila lampu kendaraan di depan Anda
kotor atau berubah warna
• Ketika
sumbu
optik
lampu
utama
kendaraan menyimpang
• Ketika kecerahan berubah dan terus
menerus
• Saat berkendara di jalan tidak rata atau
bergelombang
• Saat berkendara di jalan dengan banyak
tikungan
• Ketika
ada
objek
yang
sangat
memantulkan cahaya, seperti rambu-
rambu jalan atau cermin di depan
kendaraan Anda.
• Ketika bagian belakang kendaraan di
depan Anda
memantulkan
cahaya,
seperti kontainer
• Ketika lampu utama kendaraan Anda
rusak atau tertutup tanah
• Ketika kendaraan miring karena ban
kempes atau sedang diderek
Dalam situasi selain dari yang dijelaskan di
atas,
kamera
stereo
tidak
dapat
mendeteksi kendaraan di depan Anda atau
sumber cahaya, dan ada kasus di mana
high beam assist mungkin tidak aktif
dengan benar.
Lihat ke “Situasi dimana kamera stereo
mungkin tidak aktif dengan benar” di bab
ini untuk rinciannya.
Situasi di mana Anda perlu mengganti
lampu tinggi atau lampu rendah secara
manual
• Saat beralih antara lampu jauh (main
beam) dan lampu rendah sering terjadi
• Ketika
ada
masalah
menggunakan
lampu jauh (main beam)
• Saat
pengoperasian
lampu
jauh
otomatis
sepertinya
mengganggu
pengendara lain atau pejalan kaki
Ada kasus di mana lampu jauh (main
beam) beralih ke lampu dekat oleh lampu
kabut kendaraan di depan Anda.
Lampu jalan, tanda lalu lintas, dan
iluminasi papan reklame atau rambu dapat
menyebabkan lampu jauh (main beam)
beralih ke lampu dekat, atau lampu dekat
tetap menyala.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
Jika Anda memodifikasi kendaraan
atau melepas kamera stereo, bantuan
lampu jauh mungkin tidak beroperasi
dengan benar.
Jangan memodifikasi suspensi dan
lampu depan dan jangan melepas
kamera stereo.
CATATAN:
• Jika lampu peringatan high beam assist
(oranye) terus menyala, mungkin ada
masalah
dengan
sistem.
Mintalah
Bengkel
Resmi
SUZUKI
untuk
pemeriksaan. Sepeda mungkin tidak
terdeteksi.
• Saat melakukan akselerasi cepat, high
beam assist mungkin tidak beroperasi
selama
beberapa
detik
meskipun
kecepatan kendaraan di atas sekitar 30
km/jam (19 mph).
• Waktu pemindah lampu jauh dan lampu
dekat mungkin tidak sesuai dengan
perasaan dan preferensi pengemudi.
• Jika
Anda
mengubah
pengaturan
(penyesuaian),
Anda
dapat
menghentikan high beam assist. Lihat
ke
“Mode
Setting”
dalam
bab
“INSTRUMENT CLUSTER”.
5-66
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 250
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Adaptive cruise control memiliki empat
kontrol berikut:
Adaptive Cruise Control
(jika dilengkapi)
(1) Kontrol kecepatan konstan
(Tidak ada kendaraan di depan)
Adaptive cruise control memungkinkan
Anda untuk mempertahankan kecepatan
tetap tanpa harus menginjak pedal gas.
Selain itu, jika sebuah kendaraan muncul
di depan kendaraan Anda, Anda dapat
mempertahankan kecepatan yang Anda
atur sebelumnya dan mengikuti kendaraan
di depan kendaraan Anda.
80T050610
Kendaraan
Anda
melaju
dengan
kecepatan yang ditetapkan.
• Kecepatann kendaraan diatur di 40 km/
jam (25 mph) atau lebih tinggi.
Anda dapat menggunakan adaptive cruise
control di jalan seperti jalan raya atau jalan
tol.
PERINGATAN
(2) Kontrol perlambatan
(Kendaraan di depan berada dalam
jangkauan kamera dan berjalan lebih
lambat
dari
kecepatan
yang
ditetapkan)
Jangan
terlalu
mengandalkan
adaptive
cruise
control
(dengan
fungsi
berikut
untuk
semua
kecepatan).
Ini adalah sistem untuk mengurangi
beban pengemudi dalam operasi
mengemudi. Namun, ini tidak dapat
menghindari
tabrakan
di
semua
kondisi.
Saat mengemudi, periksa dengan
teliti jarak antara kendaraan Anda
dengan kendaraan di depan Anda
serta kondisi sekitar, hati-hati dengan
lingkungan mengemudi. Selain itu,
berkendaralah
dengan
aman
menggunakan pedal rem dan pedal
gas seperlunya.
80T050620
Kendaraan
Anda
melambat,
dan
mempertahankan kecepatan yang sama
dengan kecepatan kendaraan di depan
untuk mempertahankan jarak berikutnya.
• Jarak
deteksi
yang
memungkinkan
antara kendaraan Anda dan kendaraan
5-67
di depan adalah sekitar 100 m (328
kaki).
(3) Mengikuti kontrol
(Kendaraan di depan berada dalam
jangkauan
kamera
dan
melaju
dengan kecepatan tetap)
80T050630
• Kendaraan Anda mengikuti kendaraan
di depan, menjaga jarak konstan, tanpa
melebihi kecepatan yang ditetapkan.
CATATAN:
• Saat
kendaraan
Anda
mendekati
kendaraan
di
depan
saat
kontrol
perlambatan atau kontrol mengikuti
berfungsi, peringatan tabrakan depan
akan diaktifkan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 251
(4) Kontrol percepatan
(Kendaraan di depan keluar dari
jangkauan)
PERINGATAN
PERINGATAN
80T050650
• Di jalan dengan banyak tanjakan
dan
turunan.
Kamera
stereo
mungkin
tidak
mendeteksi
kendaraan di depan dan kendaraan
Anda
mungkin
mendekati
kendaraan di depan.
• Saat kendaraan Anda diderek
(Berlanjut)
80T050640
Kendaraan Anda mengalami percepatan
secara perlahan ke kecepatan yang
ditetapkan dan melaju dengan kecepatan
yang tetap sesuai yang telah ditetapkan.
PERINGATAN
Jangan gunakan adaptive cruise
control dalam situasi berikut. Jika
tidak, adaptive cruise control tidak
akan berfungsi dengan baik dan
kecelakaan dapat terjadi.
• Dalam kemacetan lalu lintas. Anda
tidak boleh mengemudi dengan
kecepatan
yang
sesuai
untuk
kondisi lalu lintas.
• Di tikungan tajam. Anda tidak boleh
mengemudi
dengan
kecepatan
yang sesuai untuk kondisi jalan.
• Di jalan yang licin seperti jalan
yang tertutup es atau salju. Ban
dapat terbalik dan Anda dapat
kehilangan kendali atas kendaraan.
(Berlanjut)
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
(Lanjutan)
80T050660
• Di pintu keluar tol. Jika kendaraan
Anda mengikuti kendaraan yang
melaju lebih lambat dari kecepatan
yang ditetapkan, kendaraan Anda
bergerak dari jalur utama ke jalur
lain dan kendaraan di depannya
menghilang, kendaraan Anda akan
melaju
ke
kecepatan
yang
ditetapkan.
• Saat
kendaraan
tidak
dapat
bergerak lurus tanpa kemudi yang
konsisten, akibat kecelakaan atau
kerusakan
• Saat kendaraan berjalan di jalur
belok kiri atau jalur belok kanan
• Saat peringatan tabrakan frontal
sering diaktifkan
• Dalam cuaca buruk seperti hujan,
kabut, salju atau badai pasir atau
saat air turun, salju dan kotoran
menempel di kaca depan. Jarak
antara
kamera
stereo
dan
kendaraan di depan mungkin tidak
diukur secara akurat.
(Berlanjut)
5-68
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 252
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Di
tempat
yang
kecerahannya
sangat bervariasi seperti pintu
gerbang terowongan dan jalan di
bawah
layang.
Kamera
stereo
mungkin
tidak
mendeteksi
kendaraan di depan dengan baik,
sehingga terjadi tabrakan.
(Lanjutan)
• Dalam
situasi
berikut,
kamera
stereo
dapat
mendeteksi
kendaraan di jalur samping atau
objek pinggir jalan dan peringatan
tabrakan frontal dapat berfungsi.
– Di jalan berkelok-kelok atau saat
lebar jalur lalu lintas sempit
– Saat posisi kendaraan Anda di
dalam jalur lalu lintas tidak stabil
Hati-hati dengan situasi berikut.
• Saat kendaraan di depan berhenti
atau berjalan pelan di ujung jalur di
gerbang tol atau kemacetan lalu
lintas, kamera stereo tidak dapat
mendeteksi kendaraan di depan
dan peringatan tabrakan depan
tidak
aktif.
Kurangi
kecepatan
dengan menekan pedal rem.
• Dalam
situasi
berikut,
kamera
stereo mungkin tidak mendeteksi
kendaraan di depan dan peringatan
tabrakan frontal mungkin tidak
aktif. Perlambat seperlunya dengan
menekan pedal rem.
– Saat kendaraan di depan melaju,
menaikkan air dan salju di jalan
– Saat
kendaraan
di
depan
memiliki area ujung belakang
yang sangat kecil seperti trailer
yang dibongkar
– Ketika kendaraan Anda terbebani
oleh
barang-barang
berat
di
ruang bagasi atau tempat duduk
belakang
(Berlanjut)
80T050670
• Karena jangkauan deteksi kamera
stereo kecil pada jarak dekat,
deteksi
kendaraan
di
depan
mungkin
tertunda
atau
gagal.
Perlambat
seperlunya
dengan
menekan pedal rem.
– Ketika kendaraan lain tiba-tiba
menyela
– Saat
kendaraan
Anda
atau
kendaraan di depan berjalan di
dekat tepi jalur lalu lintas
– Ketika sepeda motor berjalan di
jalur yang sama
5-69
Switch adaptive cruise control
Switch adaptive cruise control terletak di
sisi kanan kemudi.
(3)
(2)
(1)
(6)
(4)
(5)
80T051040
(1) Switch cruise
(2) Switch “CANCEL”
(3) Switch “RES/SET”
(4) Posisi “RES +”
(5) Posisi “SET –”
(6) Tombol pengaturan jarak berikut
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 253
Pengaturan kecepatan jelajah (cruising)
Anda dapat mengatur kecepatan jelajah
pada kontrol kecepatan konstan.
2) Mempercepat atau memperlambat ke
kecepatan yang diinginkan dengan
pedal gas.
• Anda dapat menyetel kecepatan jelajah
dengan berlari pada kecepatan sekitar
40 km/j (25 mph) atau lebih.
(1)
80T051050
(7)
(5)
PERINGATAN
(8)
(9)
80T050450
1) Hidupkan
adaptive
cruise
control
dengan menekan cruise switch (1).
Indikator adaptive cruise control (7) dan
“--- km/h” (8) muncul di tampilan
informasi. Kemudian, indikator jarak
berikut (9) juga muncul di tampilan
informasi.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
(12)
(11)
(3)
(10)
80T050460
3) Tarik ke bawah switch “RES/SET” (3)
ke posisi “SET –” (5). Ketika indikasi
kecepatan
yang
diatur
(10)
dan
indikator “SET” (11) muncul di tampilan
informasi, Anda dapat berlari pada
kecepatan yang diatur atau dengan
mengikuti kendaraan di depan.
Saat
Anda
tidak
menggunakan
adaptive cruise control, tekan tombol
cruise (1) untuk membatalkan sistem.
Jika
Anda
salah
mengaktifkan
adaptive cruise control, kecelakaan
dapat terjadi.
80T051060
5-70
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 254
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
• Atur
kecepatan
jelajah
agar
tidak
melebihi kecepatan maksimum yang
ditentukan oleh rambu lalu lintas.
• Dalam kondisi berikut, Anda tidak dapat
mengatur kecepatan jelajah.
– Ketika kecepatan kendaraan kurang
dari sekitar 40 km/jam (25 mph)
– Saat tuas transmisi di "P", "R" atau "N"
– Saat kamera stereo tidak berfungsi
atau berhenti sementara
– Saat switch ESP® OFF ditekan
– Saat
pengemudi
tidak
mengencangkan sabuk keselamatan
– Ketika pintu pengemudi terbuka
– Saat rem parkir tidak dilepas
– Saat bantalan rem dalam suhu tinggi
– Saat mengemudi di tanjakan yang
curam
– Bila tuas transfer bergeser ke posisi
“4L”.
– Saat gigi transmisi otomatis tetap di
gigi 1 selama beberapa detik
Memeriksa
indikator
pendeteksi
kendaraan di depan
Indikator pendeteksi kendaraan di depan
(12) memiliki dua pola indikasi sebagai
berikut, tergantung pada ada tidaknya
kendaraan di depan.
Kendaraan di depan tidak terdeteksi.
Dalam hal ini, kendaraan Anda dalam
keadaan kontrol kecepatan konstan.
Kendaraan di depan terdeteksi. Dalam
hal ini, kendaraan Anda dalam keadaan
kontrol
perlambatan
dan
mengikuti
kontrol.
• Jika Anda memutar kunci kontak ke
posisi “ACC” atau “LOCK” atau menekan
switch engine untuk mengubah mode
kunci kontak ke ACC atau LOCK (OFF),
sistem akan dibatalkan secara otomatis.
5-71
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 255
Mengubah jarak mengikuti
Saat indikator adaptive cruise control (7) ditampilkan, Anda dapat menyesuaikan jarak berikut antara kendaraan Anda dan kendaraan di depan
Anda sebagai berikut, dengan menekan switch pengaturan jarak berikut (6).
Indikasi
Penjelasan
Pendek
Jarak berikut akan dijaga lebih pendek, dibandingkan dengan pengaturan Tengah.
Tengah
Ini adalah pengaturan awal. Saat kendaraan Anda dikemudikan dengan kecepatan 80
km/jam (50 mph), jarak berikut akan dijaga sekitar 45 m (148 kaki).
Panjang
Jarak berikut akan dijaga lebih panjang, dibandingkan dengan pengaturan Tengah.
PERINGATAN
Menjaga jarak mengikuti yang aman tergantung situasi lalu lintas. Jika tidak, itu bisa mengakibatkan cedera parah atau kematian.
CATATAN:
• Saat mematikan mesin, jarak yang diatur sebelumnya dalam memori dibatalkan dan sistem diinisialisasi.
• Jarak mengikuti yang tepat akan bervariasi tergantung pada kecepatan kendaraan dan kondisi jalan. Lihat tabel berikut.
Pengaturan jarak berikut
Mengikuti jarak saat berkendara dengan kecepatan 80 km/jam (50 mph)
Pendek
Sekitar 35 m (115 ft)
Tengah
Sekitar 45 m (148 ft)
Panjang
Sekitar 55 m (180 ft)
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
5-72
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 256
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Mengubah kecepatan sementara
Ketika
kecepatan
jelajah
(cruising)
dipertahankan, Anda dapat mempercepat
atau
mengurangi
kecepatan
untuk
sementara waktu.
Mengubah kecepatan yang ditetapkan
• Menggunakan pedal gas
Untuk atur ulang pada kecepatan yang
ditetapkan lebih cepat, percepat ke
kecepatan yang diinginkan menggunakan
pedal gas dan tarik switch “RES/SET” (3)
ke posisi “SET –” (5). Kecepatan baru
akan dipertahankan.
Untuk mempercepat, tekan pedal gas.
Adaptive cruise control akan dibatalkan
untuk
sementara
dan
Anda
dapat
mempercepat dengan cara yang sama
seperti saat mengemudi normal.
• Saat
Anda
menekan
pedal
gas,
kecepatan kendaraan akan bertambah.
Bahkan jika kendaraan di depan berada
dalam
area
pendeteksian
adaptive
cruise
control,
peringatan
tabrakan
frontal tidak akan aktif.
• Saat Anda melepaskan kaki dari pedal
gas, kecepatan kendaraan akan secara
otomatis kembali ke kecepatan yang
telah ditetapkan.
• Menggunakan pedal rem
Untuk atur ulang pada kecepatan yang
disetel lebih lambat, kurangi kecepatan
ke
kecepatan
yang
diinginkan
menggunakan pedal rem dan tarik
switch “RES/SET” (3) ke posisi “SET –”
(5).
Kecepatan
baru
akan
dipertahankan.
CATATAN:
Saat pedal rem ditekan, indikator “SET”
(11) menghilang hingga Anda menyetel
ulang kecepatan.
Untuk mengurangi kecepatan, tekan pedal
rem.
Adaptive
cruise
control
akan
dibatalkan sementara dan indikator “SET”
(11) pada tampilan informasi akan hilang.
Jika Anda ingin memulai kembali adaptive
cruise control yang dibatalkan sementara,
lihat ke “Memulai kembali adaptive cruise
control yang dibatalkan sementara” di bab
ini.
• Gunakan switch “RES/SET”(3)
Untuk atur ulang pada kecepatan yang
ditetapkan lebih cepat, tarik switch
"RES/SET" (3) ke posisi "RES +" (4).
Kecepatan
yang
ditetapkan
akan
meningkat.
– Untuk mengubah kecepatan setiap 1
km/jam
(1 mph): Tarik ke atas switch “RES/
SET” (3) sedikit demi sedikit.
– Untuk mengubah kecepatan setiap 5
km/jam
(3 mph): Tarik ke atas dan tahan
switch
“RES/SET”
(3)
hingga
CATATAN:
Saat adaptive cruise control diaktifkan,
suara
dari
sistem
ESP®
mungkin
terdengar. Namun, ini tidak normal.
5-73
kecepatan
yang
diinginkan
ditampilkan.
Untuk atur ulang pada kecepatan yang
ditetapkan lebih lambat, tarik switch
"RES/SET" (3) ke posisi "RES– (5).
Kecepatan
yang
ditetapkan
akan
menurun.
– Untuk mengubah kecepatan setiap 1
km/jam
(1 mph): Tarik ke bawah switch “RES/
SET” (3) sedikit demi sedikit.
– Untuk mengubah kecepatan setiap 5
km/jam
(3 mph): Tarik ke bawah dan tahan
switch
“RES/SET”
(3)
hingga
kecepatan
yang
diinginkan
ditampilkan.
CATATAN:
• Saat kontrol perlambatan atau kontrol
berikut
diaktifkan,
kendaraan
tidak
mengalami percepatan meskipun Anda
menyetel ulang ke kecepatan yang lebih
tinggi dengan tetap menarik switch
"RES/SET" (3) ke posisi "RES +" (4).
Namun,
jika
kendaraan
di
depan
menghilang, kendaraan akan dipercepat
secara otomatis sesuai kecepatan yang
telah ditetapkan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 257
Membatalkan adaptive cruise control
untuk sementara
Indikator “SET” (11) akan hilang dan
adaptive cruise control akan dibatalkan
sementara dalam kondisi berikut:
• Membatalkan dengan operasi
– Saat switch “CANCEL” (2) ditekan
– Saat pedal rem ditekan
– Saat
kamera
stereo
dihentikan
sementara
Memulai ulang adaptive cruise control
yang dibatalkan sementara
Tarik ke atas switch “RES/SET” (3) ke
posisi “RES+” (4). Indikator “SET” (11)
pada tampilan informasi akan muncul dan
adaptive cruise control akan dimulai ulang.
Namun, itu tidak akan dimulai ulang dalam
kondisi berikut:
• Ketika kecepatan kendaraan sekitar 40
km/jam (25 mph)
• Ketika kendaraan di depan terdeteksi,
namun kecepatan kendaraan sekitar 1
km/jam (1 mph) atau lebih rendah
• Pembatalan otomatis dengan adaptive
cruise control
– Ketika kecepatan kendaraan menurun
di bawah sekitar 40 km/jam (25 mph)
– Ketika kendaraan skid dan ESP®
diaktifkan.
– Ketika sabuk keselamatan pengemudi
tidak terpasang
– Ketika pintu pengemudi terbuka
– Ketika rem parkir digunakan
– Ketika suhu tinggi bantalan rem
terdeteksi
– Ketika tanjakan curam terdeteksi saat
kendaraan Anda
berhenti
dengan
adaptive cruise control
– Ketika tuas transmisi di "P", "R" atau
"N"
– Saat gigi transmisi otomatis tetap di
gigi 1 selama beberapa detik.
Membatalkan adaptive cruise control
Adaptive cruise control akan dibatalkan
dalam kondisi berikut:
• Saat switch cruise (1) ditekan
CATATAN:
Jika ada masalah dengan sistem, adaptive
cruise control akan dibatalkan secara
otomatis dan lampu peringatan sistem
adaptive cruise control akan menyala.
Adaptive cruise control yang dibatalkan
dapat dimulai kembali. Lihat ke “Memulai
kembali adaptive cruise control yang
dibatalkan sementara” di bab ini untuk
detailnya. Mulai ulang adaptive cruise
control setelah kondisi pembatalannya
diperbaiki.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Peringatan Tabrakan Frontal
(1)
80T051080
Jika kendaraan Anda terlalu dekat dengan
kendaraan di depannya dalam kondisi
berikut saat kontrol perlambatan atau
kontrol berikut berfungsi, bel interior
berbunyi dan indikator (1) muncul di
tampilan
informasi
untuk
mendorong
perlambatan.
• Kendaraan di depan melambat secara
tiba-tiba.
• Kendaraan lain memotong di depan
Anda.
Dalam hal ini, injak pedal rem, dan jaga
jarak yang sesuai dari kendaraan di
depan.
5-74
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 258
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Lampu Peringatan Sistem Adaptive
Cruise Control
PERINGATAN
• Jangan gunakan adaptive cruise
control dalam kondisi di mana
peringatan tabrakan frontal sering
aktif.
• Meskipun jarak antara kendaraan
Anda dan kendaraan di depan
pendek, peringatan tabrakan frontal
mungkin
tidak
memperingatkan
Anda dalam situasi berikut:
– Saat kendaraan Anda berjalan
dengan kecepatan yang hampir
sama
dengan
kendaraan
di
depan
– Ketika
kendaraan
di
depan
berjalan
lebih
cepat
dari
kendaraan Anda dan kendaraan
di depan menjauh dari kendaraan
Anda
– Tepat setelah kecepatan yang
ditetapkan diatur
– Sambil menekan pedal gas atau
tepat setelah melepas pedal gas
80T050970
Lampu ini akan menyalakan instrument
cluster. Lihat ke “Instrument Cluster” pada
bab “INSTRUMENT CLUSTER”.
• Jika ada masalah pada sistem adaptive
cruise control, lampu ini akan menyala
oranye saat switch engine dalam mode
ON. Pada kasus ini, konsultasikan
dengan Bengkel Resmi SUZUKI.
• Jika sistem adaptive cruise control
normal, lampu ini akan menyala sekitar
6 detik lalu mati.
• Jika Anda menonaktifkan ESP®, lampu
indikator ESP® OFF, lampu indikator
OFF dual camera brake support dan
lampu indikator peringatan lajur jalan
(lane departure) OFF akan menyala.
Selain itu, fungsi adaptive cruise control
akan berhenti.
• Lihat
“Hati-hati
dengan
situasi
berikut.” pada PERINGATAN di
"Adaptive Cruise Control".
• Jika ada kemungkinan tabrakan
frontal, sistem rem peringatan akan
aktif.
5-75
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 259
Pesan Peringatan dan Indikator
Tampilan informasi menampilkan pesan peringatan dan indikator untuk memberi tahu Anda tentang masalah dan informasi tertentu
untuk adaptive cruise control.
Tergantung pada jenis pesannya, lampu indikator peringatan utama mungkin berkedip atau bel interior mungkin berbunyi.
Saat pesan ditampilkan pada tampilan informasi, ikuti setiap indikasi.
Indikator pesan dan peringatan
Indikator pesan
dan peringatan
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Berkedip
Bip (satu kali dari buzzer interior)
Mungkin
ada
kerusakan
pada
adaptive cruise control. Hubungi
Bengkel
Resmi
SUZUKI
untuk
pemeriksaan.
54P000356
Off
Bunyi bip pendek dengan interval
sangat pendek dari bel interior
Kendaraan Anda
terlalu
dekat
dengan kendaraan di depan. Tekan
pedal
rem
untuk
mengurangi
kecepatan, dan jaga jarak yang
sesuai dari kendaraan di depan.
80T050490
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
5-76
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 260
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Ketika adaptive cruise control (dengan fungsi berikut untuk semua kecepatan) tidak dapat diatur
Indikator pesan dan peringatan
Indikator pesan dan
peringatan
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Off
Off
Adaptive cruise control tidak dapat
disetel
karena
bantalan
rem
bertemperatur
tinggi.
Hentikan
kendaraan di tempat yang aman
dan biarkan bantalan rem menjadi
dingin.
80T050500
Off
Off
Adaptive cruise control tidak dapat
disetel
karena
kecepatan
kendaraan kurang dari sekitar 40
km/jam (25 mph). Percepat hingga
40 km/j (25 mph) atau lebih dan
coba
setel
kecepatan
jelajah
(crusing).
80T050510
Off
Off
Adaptive cruise control tidak dapat
disetel karena sabuk keselamatan
pengemudi
tidak
dikencangkan.
Kencangkan sabuk keselamatan
pengemudi
dan
coba
atur
kecepatan jelajah (cruising).
80T050520
5-77
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 261
Indikator pesan dan peringatan
Indikator pesan dan
peringatan
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Off
Off
Adaptive cruise control tidak dapat
disetel karena kendaraan Anda
melaju di tanjakan yang curam.
Coba atur kecepatan jelajah di
jalan datar.
80T050530
Off
Off
Adaptive cruise control disetel
karena tuas transmisi tidak berada
di posisi "D", "2" atau "L" atau gigi
transmisi otomatis tetap berada di
gigi 1 selama beberapa detik.
Geser tuas transmisi di "D" atau "2"
dan coba lagi.
80T050540
Off
Off
Pesan ini ditampilkan dalam situasi
di mana adaptive cruise control
tidak dapat diatur kecuali untuk
penyebab
di
atas.
Lihat
ke
“Adaptive cruise control” di bab ini
dan coba atur kecepatan jelajah.
80T050550
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
5-78
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 262
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Ketika adaptive cruise control (dengan fungsi berikut untuk semua kecepatan) dibatalkan secara otomatis
Indikator pesan dan peringatan
Indikator pesan dan
peringatan
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Off
Bip
(satu
kali
dari
buzzer interior)
Adaptive cruise control dibatalkan
karena
bantalan
rem
bertemperatur
tinggi.
Hentikan
kendaraan di tempat yang aman
dan biarkan bantalan rem menjadi
dingin.
80T050560
Off
Bip
(satu
kali
dari
buzzer interior)
Adaptive cruise control dibatalkan
karena
sabuk
keselamatan
pengemudi
telah
dibuka.
Kencangkan sabuk keselamatan
pengemudi dan coba atur lagi
adaptive cruise control.
80T050570
Off
Bip
(satu
kali
dari
buzzer interior)
Adaptive cruise control dibatallkan
karena kendaraan Anda melaju di
tanjakan yang curam. Coba atur
lagi adaptive cruise control di jalan
datar.
80T050580
5-79
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 263
Indikator pesan dan peringatan
Indikator pesan dan
peringatan
Bunyi
Penyebab dan perbaikan
Off
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
Adaptive cruise control dibatalkan
karena tuas transmisi menjadi selain
posisi "D", "2" atau "L" atau gigi
transmisi otomatis tetap berada di gigi
1 selama beberapa detik. Perbaiki
penyebabnya, atur adaptive cruise
control lagi.
80T050590
Off
Off
Adaptive cruise control dibatalkan
karena tombol "CANCEL" ditekan
atau pedal rem ditekan. Selain itu,
otomatis dibatalkan karena pintu
pengemudi dibuka. Hapus penyebab
yang disebutkan di atas dan coba atur
kembali adaptive cruise control.
Off
Bip (satu kali dari buzzer
interior)
Pesan ini ditampilkan dalam situasi di
mana
adaptive
cruise
control
dibatalkan secara otomatis, karena
penyebab selain penyebab yang
disebutkan
di
atas.
Hilangkan
penyebabnya dan coba atur kembali
adaptive cruise control.
80T050600
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
5-80
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 264
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Sensor Parkir
PERINGATAN
• Sensor
parkir
memperingatkan
Anda tentang penghalang dengan
bel. Namun, Anda tetap harus
memberikan perhatian penuh pada
diri Anda saat mengemudi.
• Sensor
dapat
mendeteksi
penghalang
hanya
dalam
area
terbatas dan hanya saat kendaraan
bergerak dalam rentang kecepatan
terbatas. Jadi, di area yang sulit,
Anda
harus
menggerakkan
kendaraan secara perlahan sambil
memeriksa
sekelilingnya
menggunakan
penglihatan
langsung atau kaca spion. Ada
peningkatan risiko kecelakaan jika
Anda mengendalikan kendaraan
hanya
dengan
mengandalkan
sensor parkir.
• Sistem sensor parkir menggunakan
sensor ultrasonik untuk mendeteksi
penghalang di dekat bumper belakang.
Jika hambatan terdeteksi saat Anda
sedang memarkir atau menggerakkan
kendaraan secara perlahan, sistem
memperingatkan
Anda
dengan
membunyikan bel.
• Sistem
memancarkan
gelombang
ultrasonik dan sensor yang relevan
mendeteksi
kembalinya
gelombang
yang
dipantulkan
oleh
penghalang.
Sistem
mengukur
waktu
yang
dibutuhkan oleh gelombang ultrasonik
untuk mencapai rintangan dan kembali
darinya, dari mana ia menentukan posisi
penghalang.
• Fungsi sensor parkir dapat digunakan
saat Anda memutar kunci kontak ke
posisi “ON” atau switch engine ditekan
untuk mengubah mode kunci kontak ke
“ON”, tuas transmisi di posisi mundur
(model transmisi manual) atau “R ”
posisi
(model
transmisi
otomatis).
Fungsi ini berguna dalam kasus berikut:
menepi
ke
tepi
jalan;
memarkir
kendaraan secara paralel; mengarahkan
kendaraan ke garasi; mengemudi di
sepanjang gang; dan bergerak perlahan
di tempat dengan penghalang.
HIMBAUAN
Sensor parkir hanya untuk bantuan
pengemudi.
CATATAN:
Saat tuas transmisi dipindahkan ke posisi
mundur (model transmisi manual) atau
posisi “R” (model transmisi otomatis),
buzzer akan berbunyi satu kali.
5-81
Lokasi Sensor
(2)
(1)
(2)
(1)
80T050680
(1) Sensor tengah belakang (2 tempat)
(2) Sensor sudut belakang (2 tempat)
HIMBAUAN
• Hindari memukul area sensor atau
mengarahkan nozzle mesin cuci
mobil bertekanan tinggi ke area
sensor. Jika tidak, sensor dapat
rusak.
• Jika bumper membentur benda
keras, sensor di atasnya mungkin
tidak berfungsi dengan baik. Jika
hal ini terjadi, mintalah sensor
diperiksa
oleh
Bengkel
Resmi
SUZUKI terdekat.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 265
Cara kerja sensor
Sensor bekerja tergantung pada posisi tuas transmisi sebagai berikut:
Manual
Transmisi
Otomatis
Transmisi
Parkir
tuas rem
R
N, 1st– 5th
G
N, D atau
L
Posisi Tuas transmisi
Tengah
On
Off
On
Off
Tidak ada
hubungan
Belakang
sensor
Sudut
On
Off
On
Off
Tidak ada
hubungan
Setelah mendeteksi penghalang, sensor parkir menyebabkan bel interior berbunyi.
• Buzzer yang terletak di belakang jok belakang berbunyi saat sensor di belakang
mendeteksi adanya penghalang.
• Peringatan saat penghalang terdeteksi oleh sensor belakang
Jarak (kira-kira)
Buzzer
Tengah
sensor
60–150 cm
(24–59 in.)
Bunyi bip pendek dengan interval panjang
45–60 cm
(18–24 in.)
Bunyi bip pendek dengan interval pendek
35–45 cm
(14–18 in.)
Bunyi bip pendek dengan interval sangat pendek
Kurang dari 35 cm
(14 in.)
Bip berkelanjutan
CATATAN:
• Buzzer akan berbunyi dengan penundaan singkat setelah deteksi rintangan.
• Namun, jika sistem mendeteksi beberapa penghalang secara bersamaan, bel hanya
akan berbunyi untuk penghalang terdekat.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Perkiraan area di mana penghalang
dapat dideteksi
80T050690
• Penghalang dalam jarak sekitar 20 cm
(8 inci) dari sensor atau tepat di bawah
sensor tidak dapat dideteksi.
• Sensor dapat mendeteksi penghalang
seperti dinding hingga sekitar 1,5 m (5
kaki) dari bagian belakang kendaraan.
5-82
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 266
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
PERINGATAN
• Dengan kondisi berikut, sistem
sensor
parkir
mungkin
tidak
bekerja
dengan
normal
karena
sensor tidak dapat mendeteksi
penghalang dengan benar.
– Sensor tertutup lumpur, es, atau
bahan lain (Bahan tersebut harus
dihilangkan untuk pengoperasian
normal).
– Sensor basah karena cipratan air
atau hujan deras.
– Sensor tertutup tangan, stiker,
aksesori, dll.
– Ada aksesori atau objek lain yang
terpasang
di
dalam
area
pendeteksi sensor.
– Barang-barang seperti kait derek,
tiang sudut yang tersedia secara
komersial,
antena
radio,
dll
dipasang di bumper.
– Ketinggian
bumper
berubah
karena perubahan suspensi atau
penyebab lainnya.
– Area sensor sangat panas dari
sinar matahari langsung atau
dingin
karena
cuaca
sangat
dingin.
– Kendaraan berada di permukaan
yang
kasar,
lereng,
jalan
berkerikil atau lapangan rumput.
– Kendaraan berada pada sudut
yang curam.
(Berlanjut)
(Lanjutan)
– Sensor
telah
menghalangi
kebisingan
ultrasonik
dari
klakson kendaraan lain, mesin,
sistem
pengereman
angin
(kendaraan besar), atau sensor
parkir.
– Penghalang terlalu dekat dengan
sensor.
– Sensor berada pada sudut ke
objek
yang
sangat
reflektif
seperti
kaca
(Gelombang
ultrasonik
tidak
dipantulkan
kembali dari penghalang).
• Sensor
mungkin
tidak
dapat
mendeteksi
jenis
penghalang
berikut dengan benar:
– Objek yang terbuat dari bahan
tipis seperti jaring kawat dan tali.
– Batu tepi jalan berbentuk persegi
atau objek lain dengan ujung
yang tajam.
– Objek tinggi dengan bagian atas
yang besar seperti rambu lalu
lintas.
– Objek kecil di bawah seperti batu
tepi jalan.
– Objek penyerap suara seperti
kapas dan salju.
5-83
CATATAN:
• Tiang tipis atau penghalang yang lebih
rendah dari sensor mungkin menjadi
tidak
terdeteksi
saat
kendaraan
bergerak mendekatinya meskipun telah
terdeteksi dari jarak yang lebih jauh.
• Sistem dapat menghitung jarak ke
rambu jalan atau halangan serupa
menjadi
lebih
pendek
dari
jarak
sebenarnya.
Sistem Sensor Parkir Malfungsi
Jika
ada
masalah
atau
peringatan
mengenai sistem sensor parkir, buzzer
menginformasikannya. Ikuti instruksinya.
• Buzzer
berbunyi
sebentar-sebentar.
Sensor yang ditunjukkan terkontaminasi.
Bersihkan dengan kain lembut. Jika
buzzer
tidak
berhenti
setelah
dibersihkan,
mungkin
ada
masalah
dengan sistem sensor parkir. Periksakan
kendaraan Anda ke Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 267
• Saat kunci kontak berada pada posisi “ON” atau mode kunci kontak ON dan lampu
indikator pada switch sensor parkir menyala, menandakan bahwa sensor parkir siap
untuk dioperasikan pada kondisi berikut:
– Tuas transmisi ada pada posisi “R”.
Cara Menggunakan Sensor Parkir
Switch sensor parkir
• Untuk menonaktifkan sensor parkir, tekan switch sensor parkir dan periksa apakah
lampu indikator padam.
Posisi switch
Status
(2)
(1)
80T050750
(1) Switch sensor Parkir
(2) Indikator
CATATAN:
Jika Anda menekan switch sensor parkir dari posisi OFF ke ON saat kunci kontak berada
di posisi "ON" atau mode kunci kontak telah diubah ke ON dengan menekan switch
engine, buzzer interior akan berbunyi.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
ON
Saat lampu indikator menyala dan semua kondisi yang
diperlukan terpenuhi, sistem siap untuk dioperasikan.
OFF
Sistem tidak beroperasi. Tekan switch untuk mematikan
indikator jika Anda tidak ingin menggunakan sensor parkir.
5-84
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 268
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Kamera Belakang (jika
dilengkapi)
HIMBAUAN
Jika Anda menggunakan kamera
belakang dalam waktu lama saat
kunci kontak dalam posisi "ON" atau
mode pengapian ON, tetapi mesin
tidak bekerja, baterai dapat habis.
Jangan biarkan kunci kontak dalam
posisi “ON” atau mode pengapian ke
ON dalam waktu lama saat mesin
tidak hidup.
Saat tuas transmisi dipindahkan ke posisi
“R” saat kunci kontak berada di posisi “ON”
atau mode pengapian “ON”, sistem kamera
belakang secara otomatis menampilkan
tampilan belakang kendaraan di layar.
PERINGATAN
Jarak
yang
terlihat
di
kamera
belakang mungkin berbeda dengan
jarak
sebenarnya
sesuai
dengan
kondisi jalan atau beban yang dibawa
kendaraan. Karena area tampilan
kamera juga terbatas, mundur hanya
dengan
melihat
tampilan
dapat
menyebabkan
kecelakaan
atau
tabrakan dengan objek.
Kamera
belakang
tidak
dapat
menggantikan perhatian pengemudi.
Pengemudi
sendiri
bertanggung
jawab
atas
parkir dan
manuver
mengemudi.
• Gunakan kamera belakang hanya
untuk
memberikan
bantuan
mengemudi.
• Selalu mengemudi dengan hati-hati
untuk
memastikan
keamanan
bagian
belakang
dan
kondisi
sekitarnya
dengan
melihat
langsung dengan mata Anda dan
menggunakan kaca spion.
• Periksa
apakah
tutup
bagasi
tertutup rapat saat dimundurkan.
Lokasi Kamera Belakang
80T050700
(1) Kamera Belakang
Kamera
belakang
dipasang
di
pintu
belakang.
5-85
HIMBAUAN
• Kamera belakang adalah instrumen
presisi.
Jika Anda
membentur
kamera, kamera dapat rusak dan
menyebabkan
kerusakan
yang
mengakibatkan
kebakaran
atau
kegagalan fungsi.
– Jangan memukul kamera.
– Jangan menghilangkan salju atau
lumpur
pada
lensa
kamera
dengan tongkat.
• Jika air masuk ke kamera belakang,
hal
itu
dapat
menyebabkan
malfungsi atau kebakaran.
Jangan gunakan air bertekanan
tinggi di sekitar kamera.
• Lensa ini dilapis dengan keras
untuk mencegah kerusakan atau
perubahan warna. Kerusakan atau
perubahan warna pada lensa dapat
mengaburkan gambar.
– Jangan
gunakan
kuas
untuk
membersihkan lensa.
– Jangan
gunakan
alkohol,
benzena, atau pengencer untuk
membersihkan lensa.
– Jangan gunakan lilin pada lensa
kamera.
(1)
CATATAN:
Jika body wax mengenai lensa kamera,
seka wax dengan kain bersih yang
dibasahi deterjen lembut yang diencerkan
dengan air, lalu seka lensa dengan kain
kering.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 269
Jarak tampilan kamera belakang
Cara Menggunakan Kamera
Belakang
1) Putar kunci kontak ke posisi “ON” atau
tekan switch engine untuk mengubah
mode pengapian ke ON.
2) Pindahkan tuas transmisi pada posisi
“R”.
• Layar secara otomatis menampilkan
pemandangan
di
belakang
kendaraan.
• Saat tuas transmisi dipindahkan dari
“R” ke posisi tuas transmisi lainnya,
layar
kembali
ke
tampilan
sebelumnya.
CATATAN:
Tampilan
kamera
belakang
memiliki
prioritas pertama dalam mode tampilan
apa
pun.
Namun,
tampilan
kamera
belakang tidak menampilkan tampilan
belakang saat sistem sedang melakukan
inisialisasi.
Jarak Tampilan Kamera Belakang
Tampilan kamera belakang menunjukkan
area di belakang ujung bumper belakang.
Layar tidak dapat menampilkan objek yang
dekat dengan bumper atau di bawah
bumper.
Tampilan kamera belakang tidak dapat
menunjukkan halangan yang lebih tinggi
dari kamera. Bagian atas objek tinggi
seperti rambu jalan tidak dapat dilihat di
layar.
80T050720
(1) Jarak tampilan
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
• Gambar yang ditampilkan pada layar
dari kamera belakang adalah gambar
terbalik (gambar cermin).
• Warna objek pada kamera belakang
mungkin berbeda dengan warna objek
sebenarnya.
• Tampilan kamera belakang mungkin sulit
dilihat dalam kondisi berikut, tetapi ini
bukan kerusakan sistem.
– Di daerah gelap, di hari hujan atau di
malam hari.
– Ketika suhu di sekitar lensa terlalu
tinggi/rendah, atau kamera basah
seperti pada hari hujan atau selama
periode
kelembapan
tinggi
(pengembunan embun dapat terjadi
pada lensa kamera).
– Ketika benda asing seperti lumpur
atau tetesan air menempel di sekitar
lensa kamera.
– Ketika cahaya kuat langsung masuk
ke kamera (garis vertikal mungkin
terlihat di layar).
– Di bawah lampu neon (Tampilan
mungkin berkedip).
– Ketika suhu di luar rendah (gambar
pada
tampilan
mungkin
menjadi
gelap).
(1)
80T050710
(1)
5-86
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 270
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Cara Memahami Item yang Ditampilkan di Layar
Tampilan kamera belakang dan garis panduan berikut akan ditampilkan di layar.
Untuk keamanan periksa lingkungan sekitar
(3)
(4)
(5)
(1)
(1)
80T051090
• Karena setiap garis panduan ditampilkan ke arah permukaan jalan, jarak dari kendaraan Anda ke penghalang seperti kendaraan yang
diparkir di dekat kendaraan Anda tidak ditampilkan secara akurat.
• Garis panduan trapesium untuk jarak dan lebar kendaraan yang ditampilkan di layar adalah indikasi kasar dan tergantung pada jarak
sebenarnya dan lebar kendaraan.
• Jika Anda memodifikasi suspensi atau mengganti ban dengan ban yang tidak sesuai, garis panduan tidak akan ditampilkan secara
akurat.
No.
Nama barang
Warna yang
ditampilkan
Isi
(1)
Garis panduan untuk lebar
kendaraan (garis vertikal)
Ungu
Ini menunjukkan garis panduan posisi yang sedikit di luar lebar
kendaraan (termasuk lebar kaca spion luar).
5-87
(2)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 271
No.
Nama barang
Warna yang
ditampilkan
Isi
Biru muda
Ini menunjukkan garis panduan posisi sekitar 2 m (6,6 kaki) ke
belakang dari bagian tengah bumper belakang.
(2)
(3)
Kuning
Ini menunjukkan garis panduan posisi sekitar 1 m (6,6 kaki) ke
belakang dari bagian tengah bumper belakang.
Garis panduan untuk jarak
(4)
Merah
Ini menunjukkan garis panduan posisi sekitar 0,5 m (6,6 kaki) ke
belakang dari bagian tengah bumper
(5)
Garis panduan untuk bodi
kendaraan
Orange
Ini menunjukkan garis panduan posisi bentuk bodi kendaraan
(termasuk roda cadangan).
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
5-88
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 272
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Tanjakan
menurun
di
belakang
kendaraan
Indikasi Layar Kamera Belakang
Jarak yang terlihat di kamera belakang
mungkin
berbeda
dengan
jarak
sebenarnya sesuai dengan kondisi jalan
atau beban yang dibawa kendaraan.
Tanjakan
menanjak
di
belakang
kendaraan
(1)
80T050740
(1) Objek
(2) Jarak sebenarnya
(3) Jarak di tampilan
Saat ada tanjakan menurun di belakang
kendaraan, objek yang ditampilkan di layar
tampak lebih dekat dari jarak sebenarnya.
(2)
(3)
80T050730
(1) Objek
(2) Jarak sebenarnya
(3) Jarak di tampilan
Jika tampak belakang dari kamera
belakang
tidak
ditampilkan
atau
terdapat gambar yang buruk
• Jika tampak belakang dari kamera
belakang tidak ditampilkan.
– Periksa apakah kunci kontak dalam
posisi "ON" atau mode pengapian
"ON".
– Periksa
apakah
tuas
transmisi
dipindah ke posisi “R”.
Saat ada tanjakan menanjak di belakang
kendaraan, objek yang ditampilkan di layar
tampak lebih jauh dari jarak sebenarnya.
5-89
• Jika gambar dari kamera belakang
buruk.
– Pastikan lensa kamera tidak kotor.
– Pastikan cahaya dari matahari atau
sorot lampu depan dari kendaraan di
belakang tidak menyinari lensa secara
langsung.
(1)
Jika sistem kamera belakang masih tidak
berfungsi
dengan
baik
setelah
pemeriksaan di atas, periksakan sistem ke
Bengkel
Resmi
SUZUKI
sesegera
mungkin.
(3)
(2)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 273
Electronic Stability Program
(ESP®)
PERHATIAN
• Perhatikan poin-poin berikut. Jika
tidak,
ESP®
mungkin
tidak
beroperasi
dengan
benar
atau
dapat mengakibatkan kegagalan
fungsi.
– Sesuaikan tekanan ban sesuai
spesifikasi.
– Saat mengganti ban, gunakan
ban yang sama dengan ukuran,
jenis, dan pola tapaknya.
– Jangan
gunakan
ban
yang
kondisinya
sudah
aus
berlebihan.
– Jangan memodifikasi suspensi
atau rem dan jangan mengubah
ketinggian
kendaraan
atau
kekerasan suspensi.
– Jangan
mengemudikan
kendaraan dengan suspensi atau
rem
yang
rusak
secara
berlebihan.
– Jangan memodifikasi mesin atau
knalpot.
– Jangan pasang LSD (limited slip
differential).
ESP® adalah merk dagang terdaftar dari
Mercedes-Benz Group AG.
Electronic
Stability
Program
(ESP®)
membantu mengendalikan kendaraan saat
menikung jika roda depan atau roda
belakang tergelincir. Juga untuk membantu
Anda dalam mempertahankan traksi sambil
mempercepat pada permukaan jalan yang
longgar atau licin. Hal ini dilakukan dengan
mengatur output mesin yang secara
selektif menerapkan rem. Selain itu, ESP®
membantu
menghindari
selip
dengan
mengendalikan tekanan pengereman.
PERINGATAN
ESP®
tidak
dapat
meningkatkan
stabilitas
berkendara
di
segala
situasi
dan
tidak
mengendalikan
seluruh
sistem
pengereman
kendaraan Anda. ESP® tidak dapat
mencegah
kecelakaan,
termasuk
yang diakibatkan oleh kecepatan
berlebihan
di
tikungan,
atau
hydroplaning. Hanya pengemudian
yang aman dan penuh perhatian yang
dapat mencegah kecelakaan.
Kemampuan
kendaraan
yang
dilengkapi
ESP®
tidak
boleh
digunakan sebagai pengganti untuk
mengemudi dengan hati-hati.
• Saat Anda memasang rantai salju,
ESP® mungkin tidak beroperasi
dengan benar.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
ESP® dilengkapi sistem berikut:
Anti-lock Brake System (ABS)
Lihat ke “Anti-lock Brake System (ABS)” di
bab ini.
Sistem Brake Assist
Lihat ke “Sistem Brake Assist” di bab ini.
Sistem Kontrol Traksi
Sistem kontrol traksi secara otomatis
mencegah putaran roda saat kendaraan
mulai bergerak atau akselerasi pada
permukaan jalan yang licin. Sistem bekerja
hanya jika merasakan bahwa beberapa
roda berputar atau mulai kehilangan traksi.
Bila ini terjadi, sistem mengoperasikan rem
depan atau belakang dan mengurangi
tenaga mesin untuk membatasi putaran
roda.
CATATAN:
Anda mungkin mendengar bunyi operasi
saat menghidupkan mesin atau saat
kendaraan mulai bergerak. Ini berarti
sistem di atas berada dalam mode self-
check. Suara ini bukan menunjukkan ada
kerusakan.
5-90
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 274
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Lampu Peringatan ESP®
Sistem Kontrol Stabilitas
Sistem
kontrol
stabilitas
kendaraan
memberikan kontrol terpadu sistem seperti
rem anti-lock, kontrol traksi, kontrol mesin,
dll.
Sistem
ini
secara
otomatis
mengendalikan rem dan mesin untuk
mencegah agar kendaraan tidak selip saat
menikung di permukaan jalan yang licin
atau bila memutar kemudi tiba-tiba.
CATATAN:
• Jika Anda melakukan pengoperasian
berikut, Anda mungkin mendengar bunyi
pengoperasian atau bunyi klik. Ini berarti
bahwa sistem ESP® berada dalam
mode pemeriksaan mandiri dan ini tidak
menunjukkan kegagalan fungsi.
– Ketika kunci kontak diputar ke posisi
“ON” atau menekan switch engine
untuk mengubah mode pengapian ke
“ON”
– Ketika melepaskan kaki Anda dari
pedal rem, setelah kunci kontak pada
posisi “ON” atau mode pengapian
“ON” dengan pedal rem ditekan
– Ketika menghidupkan mesin
– Ketika
menghidupkan
kendaraan
setelah menyalakan mesin
80T050780
• Jika ada masalah pada sistem ESP®
dengan kunci kontak dalam posisi “ON”
atau switch engine dalam mode ON,
lampu ini akan menyala. Ketika lampu ini
menyala, situasi berikut akan terjadi.
Pada kasus ini, mintalah Bengkel Resmi
SUZUKI untuk diperiksa.
– Fungsi-fungsi
berikut
tidak
akan
berfungsi:
- Sistem kontrol traksi
- Sistem kontrol stabilitas
- Sistem hill descent control
- SUZUKI SAFETY SUPPORT
(jika dilengkapi)
- Sistem Idling Stop (jika dilengkapi)
• Ketika putaran mesin tinggi dan ESP®
beroperasi, Anda mungkin merasakan
perubahan putaran mesin atau getaran
bodi kendaraan. Namun, ini normal.
– Sistem hill hold control mungkin tidak
berfungsi.
– ABS akan bekerja.
5-91
– Tergantung pada kondisi malfungsi,
sistem brake assist mungkin tidak
berfungsi.
– Jika salah satu dari situasi berikut ini
terjadi,
lampu ini
akan
berkedip
dengan selang waktu yang sangat
singkat yaitu 0,2 detik.
- Sistem kontrol traksi diaktifkan saat
menghidupkan atau mempercepat
kendaraan
- Sistem kontrol stabilitas diaktifkan
saat melakukan belokan tajam atau
putaran berputar
- Sistem hill descent control diaktifkan
saat menuruni bukit terjal
• Jika sistem dalam kondisi normal, saat
Anda memutar kunci kontak ke posisi
“ON” atau menekan switch engine untuk
mengubah mode pengapian ke ON,
lampu ini akan menyala sekitar 2 detik
kemudian mati.
PERHATIAN
Jika
lampu
ini
berkedip
dengan
interval
yang
sangat
singkat,
kemungkinan besar kendaraan akan
terjebak atau tergelincir di permukaan
jalan yang licin. Dalam hal ini, kendarai
kendaraan dengan sangat hati-hati.
CATATAN:
Saat lampu ini menyala, sistem kontrol
traksi dan sistem kontrol stabilitas tidak
akan diaktifkan. Namun, Anda dapat
menggunakan ABS.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 275
CATATAN:
Ketika Anda menekan dan menahan
switch ESP® OFF untuk sementara waktu
dengan tuas transfer pada posisi “4L”,
sistem hill hold control dapat dinonaktifkan.
Switch ESP® OFF
(1)
80T050930
(1) Switch ESP® OFF
75RM223
Jika pesan yang ditunjukkan pada gambar
di atas muncul pada tampilan informasi,
master
lampu
indikator
peringatan
berkedip dan buzzer interior bunyi bip,
mungkin ada masalah dengan sistem
ESP®. Periksakan kendaraan Anda ke
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
Bila switch ESP® OFF yang berada di
panel instrumen ditekan dan ditahan untuk
mematikan sistem ESP® (selain ABS),
lampu indikator ESP® OFF di instrument
cluster menyala.
Bila Anda telah mematikan sistem ESP®
(selain ABS), aktifkan kembali sebelum
melanjutkan pengendaraan.
Bila Anda tekan kembali switch ESP®
OFF, lampu indikator ESP® OFF akan mati
dan semua sistem ESP® akan diaktifkan.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
• Sistem ESP® tidak akan aktif saat pesan
ini ditampilkan.
• Jika kendaraan Anda dilengkapi dengan
sistem dual camera brake support, bila
sistem ESP® mati, sistem dual camera
brake support, sistem lane departure,
peringatan
kendaraan
limbung
dan
pengenalan rambu lalu lintas dimatikan.
(High beam assist tidak mati.)
5-92
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 276
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
• Jika sistem dalam kondisi normal, saat
Anda memutar kunci kontak ke posisi
“ON” atau menekan switch engine untuk
mengubah mode pengapian ke ON,
lampu ini akan menyala sekitar 2 detik
kemudian mati.
Lampu Indikator ESP® OFF
CATATAN:
• Ketika kecepatan kendaraan lebih besar
dari sekitar 30 km/jam (19 mph), sistem
ESP®
(selain ABS) akan menyala
secara otomatis dan lampu indikator
ESP® OFF akan mati.
• Ketika gigi transfer berada pada posisi
“4L” (rentang 4-wheel drive low), sistem
ESP® (selain ABS) akan dibatalkan
untuk memberikan traksi kendaraan
yang lebih baik, dan lampu indikator
ESP® OFF akan menyala.
Ketika gigi transfer di posisi “4L”
(rentang 4-wheel drive low), kontrol
brake traction dapat diaktifkan. Brake
traction mengerem roda yang berputar
untuk
mendistribusikan
tenaga
penggerak
ke
roda
lain
untuk
meningkatkan
kemampuan
mendaki
atau untuk kinerja yang lebih baik di
bukit yang menurun atau permukaan
yang licin.
80T050790
Anda harus mengaktifkan ESP® saat
berkendara
biasa,
sehingga
Anda
mendapatkan manfaat dari semua sistem
ESP®.
Mungkin perlu mematikan sistem ESP®
(selain ABS) jika kendaraan Anda terjebak
di pasir, lumpur, atau salju, di mana
putaran roda diperlukan.
• Jika Anda menekan dan menahan
switch ESP® OFF dengan kunci kontak
dalam posisi "ON" atau mode pengapian
"ON", lampu ini akan menyala.
– Saat lampu ini menyala, sistem kontrol
traksi dan sistem kontrol stabilitas
tidak akan diaktifkan.
5-93
Sistem Hill Descent Control
Sistem hill descent control dirancang untuk
mengurangi beban kerja pengemudi saat
menuruni bukit terjal, kasar dan/atau licin
di mana kendaraan tidak cukup melambat
dengan engine brake saja. Sistem hill
descent control membantu mengendalikan
kecepatan
kendaraan
dengan
secara
otomatis mengaktifkan rem kendaraan,
sesuai kebutuhan, sehingga Anda dapat
berkonsentrasi
pada
mengemudikan
kendaraan.
PERINGATAN
Jangan terlalu mengandalkan sistem
hill descent control. Sistem hill
descent
control
mungkin
tidak
mengontrol kecepatan kendaraan di
bukit dalam semua kondisi jalan atau
muatan.
Selalu
bersiap
untuk
mengendalikan kecepatan kendaraan
dengan
mengerem.
Gagal
dalam
memperhatikan dan mengendalikan
kecepatan kendaraan menggunakan
rem bila perlu dapat mengakibatkan
hilangnya kontrol atau kecelakaan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 277
Switch Hill Descent Control
Posisi range 4-wheel drive high
Ketika kecepatan kendaraan melebihi 10
km/jam (6 mph) tanpa menekan pedal gas,
sistem hill descent control menerapkan
rem
secara
otomatis
untuk
mempertahankan kecepatan kendaraan
sekitar 10 km/jam (6 mph).
(1)
Posisi range 4-wheel drive low
Ketika kecepatan kendaraan melebihi 5
km/jam (3 mph) tanpa menekan pedal gas,
sistem hill descent control menerapkan
rem
secara
otomatis
untuk
mempertahankan kecepatan kendaraan
sekitar 5 km/jam (3 mph).
80T050810
(1) Switch hill descent control
• Saat pengereman, lampu rem/belakang
menyala dan lampu peringatan ESP®
berkedip.
• Ketika kecepatan kendaraan melebihi 35
km/jam (22 mph), sistem hill descent
control
menghentikan
fungsi
dan
indikator hill descent control berkedip.
Ketika kendaraan melambat di bawah
sekitar 25 km/jam (16 mph), sistem hill
descent control akan diaktifkan kembali
dan indikator hill descent control akan
menyala.
Untuk mengaktifkan sistem hill descent
control:
1) Pindahkan tuas transfer ke posisi 4-
wheel drive high range (“4H”) atau
posisi range 4-wheel drive low (“4L”).
2) Pindahkan tuas transmisi ke gigi maju
atau gigi mundur.
3) Tekan switch hill descent control (1)
saat kecepatan kendaraan di bawah 25
km/jam (16 mph). Indikator hill descent
control di instrument cluster akan
menyala dan sistem hill descent control
akan diaktifkan.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
• Bila sistem hill descent control
digunakan terus menerus untuk
waktu
yang
lama,
temperatur
sistem rem bisa bertambah dan
sistem hill descent control dapat
dinonaktifkan
sementara
untuk
melindungi perangkat sistem rem.
Indikator
hill
descent
control
berkedip untuk memberi tahu Anda
bahwa sistem ini dinonaktifkan.
Tekan pedal rem dan hentikan
kendaraan di tempat yang aman.
Ketika
temperatur
sistem
rem
turun, indikator hill descent control
akan menyala dan sistem akan
diaktifkan kembali.
• Sistem hill descent control bisa
diaktifkan saat tuas transmisi di
posisi “N” (Netral), tetapi engine
brake tidak akan bekerja. Selalu
gunakan
sistem
hill
descent
control dengan tuas transmisi di
gigi maju atau mundur.
• Ketika menggunakan sistem hill
descent control, tekan switch hill
descent
control
dan
pastikan
indikator
hill
descent
control
menyala dan tidak ada pesan
peringatan yang ditunjukkan pada
tampilan informasi.
5-94
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 278
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
Anda mungkin mendengar bunyi pada
mesin ketika sistem hill descent control
diaktifkan. Bunyi ini normal dan bukan
menunjukkan ada kerusakan.
Jika lampu indikator hill descent control
menyala
saat
tidak
mengoperasikan
switch hill descent control, atau lampu
indikator tidak menyala setelah switch
ditekan, ada masalah di sistem ini.
Periksakan kendaraan Anda ke Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
Untuk mematikan sistem hill descent
control, tekan switch hill descent control
dan
mematikan
lampu
indikator
hill
descent control.
CATATAN:
Jika indikator hill descent control berkedip
saat Anda menekan switch hill descent
control, periksa kondisi berikut.
• Tuas transfer di posisi range 4-wheel
drive high (“4H”) atau posisi range 4-
wheel drive low (“4L”)
• Tuas transmisi di gigi maju atau gigi
mundur
• Kecepatann kendaraan di bawah 25 km/
jam (16 mph)
• Sistem rem dalam temperatur kerja
normal
Lampu Indikator Hill Descent Control
CATATAN:
Jika salah satu dari kondisi berikut terjadi,
mungkin ada masalah dengan sistem hill
descent
control
atau
sistem
ESP®.
Periksakan kendaraan Anda ke Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
• Indikator
hill
descent
control tidak
menyala
atau
berkedip
saat Anda
menekan switch hill descent control.
• Indikator hill descent control tetap
menyala
saat
mengemudi
tanpa
menekan switch hill descent control.
80T050830
Bila kunci kontak di posisi “ON” atau mode
pengapian
“ON”,
lampu ini
menyala
sebentar sehingga Anda bisa memastikan
lampu bekerja.
Ketika Anda menekan switch hill descent
control dan kondisi operasi hill descent
control terpenuhi, indikator hill descent
control menyala. Jika indikator hill descent
control berkedip, hill descent control tidak
akan diaktifkan.
5-95
75RM224
Jika pesan yang ditunjukkan pada gambar
di atas muncul pada tampilan informasi,
master
lampu
indikator
peringatan
berkedip dan buzzer interior bunyi bip,
mungkin ada masalah dengan sistem hill
descent control dan sistem hill hold
control. Periksakan kendaraan Anda ke
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
CATATAN:
Anda dapat mengaktifkan sistem hill
descent control saat pesan ini ditampilkan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 279
Sistem Hill Hold Control
PERINGATAN
Sistem hill hold control ini dirancang
membantu Anda dalam memulai mendaki
bukit. Saat Anda mulai bergerak ke atas
bukit,
sistem
membantu
mencegah
kendaraan turun ke bawah (sekitar 2 detik)
saat Anda memindahkan kaki dari pedal
rem ke pedal gas.
(Lanjutan)
• Setelah membebaskan kaki dari
pedal rem, injak pedal gas untuk
segera
bergerak.
Jika
Anda
membebaskan kaki dari pedal rem
lebih dari 2 detik, sistem hill hold
control
akan
dibatalkan.
Jika
demikian, kendaraan dapat turun
ke bawah dan berakibat kecelakaan
tergantung tingkat kemiringannya.
Mesinnya dapat mogok dan power
untuk membantu kemudi serta rem
tidak
akan
bekerja
sehingga
kemudi dan pengereman akan jauh
lebih sulit dari biasanya yang dapat
mengakibatkan
kecelakaan
atau
kerusakan kendaraan.
• Jika Anda berkendara di lereng
yang curam, kerikil, jalan yang
tertutup salju, atau jalan berlumpur
dan
sistem
hill
hold
control
diaktifkan, ada kemungkinan roda
akan
terkunci
dan
kemudian
kendaraan
mungkin
kehilangan
kontrol.
PERINGATAN
• Jangan berlebihan mengandalkan
sistem hill hold control. Sistem hill
hold
control
dapat
mencegah
kendaraan turun ke bawah di atas
bukit dalam kondisi beban atau
jalan.
Selalu
bersiap
menekan
pedal rem agar kendaraan tidak
menggelinding
ke
bawah.
Kegagalan dalam memperhatikan
dan menekan pedal rem untuk
menahan kendaraan di atas bukit
bila perlu, dapat mengakibatkan
hilangnya kontrol atau kecelakaan.
• Sistem hill hold
control tidak
dirancang
untuk
menghentikan
kendaraan di atas bukit.
(Berlanjut)
Sistem hill hold control diaktifkan maksimal
2 detik jika kaki Anda dipindahkan dari
pedal rem saat kondisi berikut terpenuhi.
1) Tuas transmisi di gigi maju atau gigi
mundur.
2) Rem parkir bebas.
3) Kendaraan itu berada di atas lereng.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
Bila sistem hill hold control terus diaktifkan,
kondisi berikut mungkin ditemukan, tapi ini
bukan kerusakan.
• Anda mungkin mendengan bunyi dari
ruang mesin.
• Karena
pedal
rem
menjadi
berat,
mungkin
sulit
bagi
Anda
untuk
menekannya.
75RM224
Jika pesan yang ditunjukkan pada gambar
di atas muncul pada tampilan informasi,
master
lampu
indikator
peringatan
berkedip dan buzzer interior bunyi bip,
mungkin ada masalah dengan sistem hill
descent control dan sistem hill hold
control. Periksakan kendaraan Anda ke
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
CATATAN:
Sistem hill hold control tidak akan aktif
saat pesan ini ditampilkan.
5-96
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 280
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Cara mematikan sistem Hill hold control
Saat mengemudi di lereng yang curam,
atau jalan yang licin (es, tertutup salju,
berlumpur,
dll.),
Dimungkinkan
untuk
menonaktifkan sistem hill hold control.
Untuk mengaktifkan sistem hill hod control:
1) Pastikan tuas transmisi di posisi “N”
(Netral) untuk kendaraan transmisi
manual
dan
kendaraan
transmisi
otomatis.
80T051020
3) Bila switch ESP® OFF ditekan dan
tahan untuk mematikan sistem ESP®
(selain dari ABS), pesan ditampilkan
pada layar untuk kendaraan dengan
instrument cluster dan sistem hill hold
control dinonaktifkan.
CATATAN:
• Ketika
switch
ESP®
OFF
ditekan
kembali,
sistem
hill
hold
control
diaktifkan kembali.
• Ketika
sistem
hill
hold
control
dinonaktifkan
dan
tuas
transfer
dipindahkan dari posisi “4L” ke posisi
“4H”, sistem hill hold control diaktifkan
kembali.
• Bila
sistem
hill
hold
control
dinonaktifkan, sistem hill descent control
juga dinonaktifkan.
4H
4L
78RB03027
2) Pindahkan tuas transfer dari posisi 4-
wheel high range (“4H”) atau posisi 4-
wheel low range (“4L”).
5-97
Pengereman
59RN05770
Jarak
yang
dibutuhkan
untuk
menghentikan
kendaraan
bertambah
karena
kecepatan
kendaraan.
Jarak
pengereman yang dibutuhkan, misalnya,
pada 60 km/jam (37 mph) kira-kira 4 kali
lebih besar dari jarak pengereman yang
dibutuhkan pada 30 km/jam (19 mph).
Mulai menekan pedal rem bila ada cukup
jarak antara kendaraan Anda dan titik
henti, lalu perlahan turunkan secara
bertahap.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 281
PERINGATAN
PERINGATAN
Jika air masuk ke perangkat rem,
kinerja rem dapat menjadi buruk dan
tidak
dapat
diprediksi.
Setelah
berkendara melalui air atau mencuci
bagian bawah kendaraan, coba rem
dengan
kecepatan
lambat
untuk
melihat apakah rem bekerja normal
dan efektif. Jika rem kurang efektif
dari biasanya, keringkan dengan
mengerem
secara
berulang-ulang
sambil dikemudikan perlahan hingga
rem telah efektif dan normal.
Sekalipun
tanpa
daya
cadangan
dalam sistem rem, Anda tetap dapat
menghentikan
kendaraan
dengan
menekan pedal rem lebih keras dari
biasanya. Namun jarak pengereman
mungkin lebih panjang.
Sistem Brake Assist
Saat Anda menghentak pedal rem, sistem
brake
assist
menafsirkannya
sebagai
berhenti
darurat
dan
memberikan
pengereman lebih kuat bagi pengemudi
yang tidak dapat menahan pedal rem
dengan kuat.
Power-Assisted Brake
Kendaraan Anda memiliki rem power-
assist. Jika daya bantuan hilang karena
mesin mogok atau kegagalan lainnya,
sistem masih beroperasi penuh dengan
daya cadangan dan kendaraan masih
dapat dihentikan dengan menekan pedal
rem satu kali serta menahannya. Daya
cadangan sebagian habis saat Anda
menekan pedal rem dan berkurang setiap
kali pedal ditekan. Tekan pedal perlahan
dan tambahkan tekanan pada pedal.
Jangan memompa pedal.
CATATAN:
Jika Anda menekan rem dengan cepat dan
kuat, Anda mungkin mendengar suara klik
saat pengoperasian sistem brake assist.
Ini normal dan menunjukkan bahwa sistem
brake assist diaktifkan dengan benar.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Anti-lock Brake System (ABS)
ABS akan membantu Anda mencegah
selip
dengan
mengontrol
tekanan
pengereman
secara
elektronik.
Juga
membantu Anda
memelihara
kontrol
kemudi saat mengerem pada jalan licin
atau pengereman mendadak.
ABS bekerja secara otomatis, sehingga
tidak
diperlukan
teknik
pengereman
khusus. Cukup menekan pedal rem tanpa
harus memompa. ABS akan bekerja saat
mendeteksi roda mengunci. Anda akan
merasakan pedal bergerak sedikit saat
ABS bekerja.
PERINGATAN
• Selalu periksa kondisi sekitar dan
kendarai kendaraan dengan aman,
karena mengendalikan kendaraan
dengan ABS memiliki batas dan
sistem mungkin tidak berfungsi
dengan
baik
tergantung
pada
kondisi sekitar.
• Jika performa cengkeraman ban
melebihi
batas
atau
terjadi
hydroplaning, ABS
tidak
dapat
bekerja dengan baik.
CATATAN:
Jika
ABS
diaktifkan,
Anda
akan
mendengar suara gemeretak dan/atau
bergetar pada pedal rem. Hal ini normal
dan menunjukkan tekanan minyak rem
terkontrol dengan baik.
5-98
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 282
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
CATATAN:
Anda mungkin mendengar bunyi operasi
saat menghidupkan mesin atau saat
kendaraan mulai bergerak. Ini berarti
sistem di atas berada dalam mode self-
check. Suara ini bukan menunjukkan ada
kerusakan.
CATATAN:
• Saat
mengerem
mendadak
atau
mengerem
di
jalan
licin,
jarak
pengereman yang diperlukan untuk
kendaraan dengan ABS hampir sama
dengan
jarak
pengereman
yang
diperlukan untuk kendaraan tanpa ABS.
• Jika Anda ingin menginjak rem secara
tiba-tiba, cukup tekan pedal rem dengan
kuat tanpa memompa. Jika tidak, jarak
pengereman yang lebih jauh akan
dibutuhkan.
• ABS tidak akan bekerja jika kecepatan
kendaraan di bawah 9 km/jam (6 mph).
Itu tergantung pada kondisi jalan.
Jarak Pengereman
ABS tidak dirancang untuk memperpendek
jarak pengereman.
PERINGATAN
• Dalam
situasi
berikut,
jarak
pengereman yang diperlukan untuk
kendaraan dengan ABS mungkin
sedikit lebih besar daripada yang
diperlukan untuk kendaraan tanpa
ABS,
yang
mengakibatkan
kecelakaan. Kendarai kendaraan
dengan perlahan dan jaga jarak
yang cukup antara kendaraan Anda
dengan kendaraan di depan Anda.
– Saat berkendara di jalan yang
tidak rata seperti jalan tidak
beraspal atau beraspal
– Saat
berkendara
di
jalan
berkerikil
atau
jalan
bersalju
segar
– Saat
mengemudi
di
atas
gundukan
di
jalan
seperti
sambungan jalan
– Saat melewati pelat logam seperti
lubang got
– Saat rantai salju dipasang
Getaran dan Suara selama
Pengoperasian ABS
Saat menginjak pedal rem dengan kuat,
Anda mungkin merasakan getaran pada
pedal
rem,
roda
kemudi,
dan
bodi
kendaraan. Ini karena pengoperasian
ABS, dan tidak menunjukkan kegagalan
fungsi; terus menekan pedal rem dengan
kuat saat ini.
CATATAN:
Segera setelah menyalakan mesin dan
mulai
mengemudi,
Anda
mungkin
mendengar suara motor untuk sementara.
Ini berarti bahwa sistem berada dalam
mode pemeriksaan mandiri. Suara ini
bukan menunjukkan ada kerusakan.
5-99
Ban
PERINGATAN
ABS mendeteksi setiap kecepatan
putaran roda melalui sensor. Jika ban
atau roda selain yang ditentukan
dalam manual pemilik digunakan
untuk ukuran, jenis, pola tapak, atau
jika kondisi keausan ban berbeda,
kecepatan putaran roda yang benar
tidak dapat dideteksi dan ABS tidak
akan berfungsi dengan baik. Ini bisa
menyebabkan kecelakaan.
Saat mengganti ban, gunakan ban
dengan ukuran, tipe, dan pola tapak
yang ditentukan dalam buku panduan
pemilik ini.
Selain itu, Jangan gunakan ban yang
kondisinya sudah aus berlebihan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 283
Situasi di mana ABS dapat Aktif
secara Kebetulan saat Menerapkan
Rem
• Saat berkendara di jalan licin
69RHS152
– Jalan kerikil
• Saat mengemudi di atas sambungan di
jalan raya dan perbedaan ketinggian
lainnya
69RHS150
– Manhole
69RHS153
– Sambungan di jalan
69RHS151
– Pelat logam di zona konstruksi
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
69RHS154
– Perbedaan ketinggian di jalan
• Saat berkendara di jalan yang kasar
69RHS155
– Jalan bergelombang
5-100
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 284
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Lampu Peringatan ABS
69RHS156
– Batu besar
80T050840
Jika ada masalah pada sistem ABS
dengan kunci kontak dalam posisi “ON”
atau switch engine dalam mode ON,
lampu ini akan menyala.
(1)
(2)
54MN069
(1) Lampu peringatan ABS
(2) Lampu peringatan sistem rem
CATATAN:
• Jika lampu peringatan ABS (1) pada
instrument cluster menyala dan terus
menyala saat mengemudi, mungkin ada
5-101
masalah dengan sistem ABS. Hubungi
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat untuk
pemeriksaan sistem ABS segera. Jika
sistem ABS tidak beroperasi, sistem rem
akan berfungsi sebagai sistem rem biasa
yang tidak memiliki ABS.
• Jika lampu peringatan ABS (1) dan
lampu peringatan sistem rem (2) pada
panel instrumen secara bersamaan tetap
menyala atau menyala saat mengemudi,
fungsi anti-lock dan fungsi kontrol tenaga
rem belakang (fungsi katup proporsional)
dari sistem ABS mungkin terkendala.
Jika demikian, roda belakang akan
mudah
tergelincir
atau
kendaraan
bahkan dapat berputar dalam kasus
terburuk saat mengerem di jalan yang
licin atau saat pengereman keras bahkan
di jalan beraspal yang kering. Hubungi
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat untuk
pemeriksaan
sistem
ABS
segera.
Berkendaralah dengan hati-hati, hindari
pengereman keras sedapat mungkin.
Brake Assist
Fungsi ini membantu Anda menerapkan
lebih banyak tenaga saat mengoperasikan
rem.
Saat
pengereman
mendadak
diterapkan, waktu hingga ABS bekerja
penuh dipersingkat.
• Jika Anda tidak menekan pedal rem
dengan kuat, bantuan pengereman tidak
akan bekerja.
• Brake assist bukanlah perangkat yang
memberikan kontrol di luar kinerja
pengereman asli.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 285
Emergency Stop Signal (ESS) (jika dilengkapi)
ESS adalah fitur yang memberi peringatan kepada kendaraan berikut dengan
mengedipkan semua lampu sein lebih cepat dari biasanya jika semua kondisi berikut
dipenuhi. Selain itu, dalam kondisi ini, itu akan berkedip bersama dengan sinyal sein
Anda di instrument cluster.
• Ketika Anda menginjak rem dengan kecepatan sekitar 55 km/jam (34 mph) atau lebih.
• Ketika ABS diaktifkan atau ketika pengereman mendadak sesuai dengan kondisi untuk
mengaktifkan ABS.
80T050860
ESS akan berhenti berfungsi dalam situasi berikut:
• Ketika kendaraan tidak lagi melambat dengan cepat
• Bila Anda membebaskan rem
• Ketika ABS tidak lagi diaktifkan
• Saat Anda menghidupkan switch peringatan bahaya
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
Meskipun
ESS
dirancang
untuk
mengurangi
jumlah
tabrakan
belakang
yang
terjadi
karena
pengereman
mendadak,
dengan
memperingatkan kendaraan berikut,
ESS tidak dapat mencegah semua
tabrakan.
Selalu
berusaha
mengemudi
dengan
aman
dan
menghindari pengereman mendadak
yang tidak perlu saat akan berhenti
atau melambat.
CATATAN:
• Fitur ESS tidak dapat dinonaktifkan.
• Gunakan switch peringatan bahaya
harus diberikan preferensi dari ESS.
• Saat mengemudi di permukaan berikut
dan ABS bekerja sesaat, ESS mungkin
tidak berfungsi.
– Saat berkendara di permukaan licin
– Saat mengemudi di atas gundukan di
jalan seperti sambungan jalan
5-102
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 286
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Tyre Pressure Monitoring
System (TPMS) (jika
dilengkapi)
Lampu Peringatan Tekanan Ban
Rendah
Sistem
pemantauan
tekanan
ban
dirancang untuk memberi tahu Anda ketika
satu atau lebih ban pada kendaraan Anda
mengalami
kenaikan
tekanan
yang
signifikan. Sensor sistem pemantauan
tekanan
ban
(TPMS)
berisi
kode
identifikasi unik dipasang di setiap roda.
Sensor TPMS meneruskan sinyal tekanan
sensor ban ke receiver pengontrol sistem
pemantau tekanan ban. Ketika tekanan
pemompaan dari satu atau lebih ban
menunjukkan
pemompaan
di
bawah
standar, lampu peringatan tekanan ban
rendah di bawah ini menyala.
52D305
Setiap ban harus diperiksa setiap bulan
saat dingin dan tekanan pemompaan
disarankan oleh pabrik kendaraan pada
label kendaraan atau label tekanan ban.
(Jika
kendaraan Anda
memiliki
ban
dengan ukuran berbeda dari ukuran yang
ditunjukkan pada label kendaraan atau
label
tekanan
ban,
Anda
harus
menentukan tekanan ban yang tepat untuk
ban tersebut.)
Sebagai
fitur
efisiensi
bahan
bakar,
kendaraan Anda telah dilengkapi dengan
sistem pemantauan tekanan ban (TPMS)
yang menyala sebagai peringatan tekanan
ban rendah ketika satu atau lebih dari ban
Anda mengalami peningkatan tekanan
pemompaan yang signifikan.
Karena itu, ketika peringatan tekanan ban
rendah menyala, Anda harus berhenti dan
memeriksa ban sesegera mungkin, dan
memompanya ke tekanan yang tepat.
Mengemudi dengan ban yang kurang
tekanan akan menyebabkan ban terlalu
panas dan dapat menyebabkan kerusakan
5-103
ban. Tekanan ban yang rendah juga dapat
mengurangi efisiensi bahan bakar dan
usia telapak ban, dan dapat memengaruhi
kemampuan
penanganan
dan
penghentian kendaraan.
Harap
dicatat
bahwa
TPMS
bukan
pengganti untuk perawatan ban yang
tepat, dan merupakan tanggung jawab
pengemudi
untuk
mempertahankan
tekanan ban yang benar, bahkan jika
tekanan ban rendah belum mencapai
tingkat untuk memicu peringatan tekanan
ban rendah TPMS.
PERINGATAN
Hanya mengandalkan pada sistem
pemantauan
tekanan
ban
untuk
menentukan
kapan
perlu
menambahkan udara ke ban dapat
mengakibatkan
hilangnya
kontrol
atau kecelakaan.
Periksa tekanan ban setiap bulan
saat
ban
dingin.
Jika
perlu,
sesuaikan dengan tekanan ban yang
disarankan seperti ditentukan pada
label informasi ban kendaraan dan
manual ini. Lihat ke “Ban” di bab
“PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN”.
(Berlanjut)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 287
PERINGATAN
PERINGATAN
(Lanjutan)
Kelalaian dalam melakukan tindakan
korektif
saat
lampu
peringatan
tekanan udara ban rendah tidak
berfungsi
atau
me-nyala
dan
berkedip
saat
mengemudi
dapat
menyebabkan kecelakaan.
Jika lampu peringatan tekanan ban
rendah tidak menyala selama 2 detik
setelah kunci kontak “ON”, lampu
akan menyala dan berkedip saat
mengemudi, periksakan kendaraan
Anda oleh Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat. Bahkan jika lampu mati
setelah
berkedip,
menunjukkan
sistem pemantauan telah pulih, Anda
masih harus memeriksa sistemnya di
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
(Berlanjut)
(Lanjutan)
Kapasitas pengangkutan beban ban
Anda
berkurang
pada
tekanan
pemompaan ban yang lebih rendah.
Jika
ban
Anda
bahkan
sedikit
mengalami penurunan, beban pada
ban
dapat
melebihi
kapasitas
pengangkutan beban ban, yang dapat
menyebabkan kerusakan ban. Lampu
peringatan tekanan ban rendah tidak
akan memperingatkan Anda tentang
kondisi ini, karena lampu hanya
menyala ketika satu atau lebih ban
Anda
mengalami
peningkatan
penurunan yang signifikan.
Periksa dan sesuaikan tekanan ban
Anda
setidaknya
sebulan
sekali.
Lihat
ke
“Ban”
di
bab
“PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN”.
(Berlanjut)
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
PERINGATAN
(Lanjutan)
Terus mengemudi dengan lampu
peringatan tekanan ban rendah dapat
menyebabkan
kecelakaan,
yang
mengakibatkan cedera parah atau
kematian.
Jika lampu peringatan tekanan ban
rendah menyala dan tetap menyala,
kurangi kecepatan Anda dan hindari
kemudi dan pengereman mendadak.
Ketahuilah bahwa mengemudi di
bawah tekanan ban yang signifikan
dapat
menyebabkan
ban
terlalu
panas
dan
dapat
menyebabkan
kerusakan ban, dan memengaruhi
kontrol kemudi dan efektivitas rem.
Berhenti
di
tempat
yang
aman
sesegera mungkin dan periksa ban
Anda.
• Jika ban kempes, ganti dengan ban
cadangan (jika dilengkapi). Lihat ke
“Petunjuk mendongkrak” di bab
“PERAWATAN DARURAT” untuk
metode penggantian ban. Juga
lihat ke “Penggantian ban dan/atau
roda” untuk instruksi tentang cara
mengembalikan
operasi
normal
TPMS setelah penaNganan ban
kempes.
• Jika satu atau lebih ban Anda
mengalami tekanan ban kurang,
sesuaikan
tekanan
pemompaan
ban di semua ban Anda dengan
tekanan
pemompan
yang
disarankan sesegera mungkin.
5-104
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 288
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Lampu peringatan tekanan angin ban
rendah dapat menyala karena penyebab
normal seperti kebocoran udara alami dan
perubahan tekanan yang disebabkan oleh
perubahan suhu atau tekanan atmosfer.
Menyesuaikan tekanan udara di ban
dengan tekanan yang ditunjukkan pada
label informasi ban harus menyebabkan
lampu peringatan tekanan ban rendah
mati.
HIMBAUAN
Jika lampu peringatan tekanan angin
rendah tidak mati walaupun Anda
mengemudi lebih dari 10 menit
setelah menyesuaikan tekanan ban
dingin, mungkin ada masalah dengan
TPMS. Periksakan kendaraan Anda
ke Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
Untuk
mematikan
lampu
peringatan
tekanan ban rendah, sesuaikan tekanan
ban saat ban dingin, dan kendarai
kendaraan selama sekitar 10 menit.
Ketika tekanan ban yang disesuaikan,
lampu peringatan tekanan ban rendah
akan
mati
dan
tampilan
informasi
menunjukkan tekanan ban saat ini (jika
Anda
memilih
monitor
TPMS
(jika
dilengkapi)).
Jika lampu menyala lagi sesaat setelah
menyesuaikan tekanan pada ban Anda,
Anda mungkin mengalami ban kempes.
Jika ban kempes, ganti dengan ban
cadangan (jika dilengkapi).
Lihat ke “Petunjuk mendongkrak” di bab
“PERAWATAN
DARURAT”.
Lihat
“Mengganti ban dan/atau roda” untuk
instruksi tentang cara mengembalikan
operasi
normal
sistem
pemantauan
tekanan ban setelah Anda mengalami ban
kempes.
5-105
61MM0A198
CATATAN:
• Untuk jenis instrument cluster tertentu
saja, tampilan informasi menunjukkan
peringatan dan pesan indikator di atas
ketika lampu ini menyala.
• Ketika tekanan ban disesuaikan di
daerah dataran tinggi, lampu peringatan
tekanan ban rendah mungkin tidak mati
setelah
penyesuaian
tekanan
ban.
Dalam hal ini, sesuaikan tekanan ban ke
tekanan
yang
sedikit
lebih
tinggi
daripada
yang
ditunjukkan
label
informasi ban.
• Lampu peringatan tekanan angin ban
rendah dapat mati sementara setelah
menyala. Ini bisa jadi karena kenaikan
suhu permukaan setelah berkendara
jarak jauh atau bepergian ke daerah
suhu
tinggi.
Bahkan
jika
lampu
peringatan tekanan ban mati setelah
menyala,
periksa
kembali
semua
tekanan ban.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 289
• Untuk mengurangi kemungkinan lampu
peringatan tekanan ban rendah akan
menyala karena perubahan suhu dan
tekanan atmosfer yang normal, penting
untuk memeriksa dan menyesuaikan
tekanan ban ketika ban dingin. Jika
Anda
memeriksa
ban
setelah
mengemudi, ban hangat. Sekalipun
tekanan ban tampaknya baik dalam
kondisi ini, itu bisa turun di bawah
tekanan yang ditentukan ketika ban
mendingin. Juga, jika pemompaan ban
sesuai yang ditentukan di garasi yang
hangat, tekanan ban bisa turun di bawah
yang
ditentukan
ketika
Anda
mengendarai kendaraan di luar dalam
suhu yang sangat dingin. Jika Anda
menyesuaikan tekanan ban di garasi
yang lebih hangat dari suhu luar, Anda
harus menambahkan 1 kPa ke tekanan
ban dingin yang disarankan untuk setiap
perbedaan 0,8 ° C antara suhu garasi
dan suhu luar.
Indikator Malfungsi TPMS
Kendaraan Anda juga telah dilengkapi
dengan indikator kerusakan TPMS untuk
menunjukkan
kapan
sistem
tidak
beroperasi dengan benar.
Indikator malfungsi TPMS dikombinasikan
dengan peringatan tekanan ban rendah.
Ketika
sistem
mendeteksi
kegagalan
fungsi, peringatan akan berkedip sekitar
75 detik dan kemudian terus menyala.
Urutan
ini
akan
berlanjut
setelah
kendaraan dinyalakan berikutnya selama
kerusakan terjadi.
Indikator malfungsi TPMS tidak diatur
ulang bahkan setelah mesin mati, tetap
dalam keadaan ON sampai kondisi normal
dipulihkan.
Ketika indikator malfungsi menyala, sistem
mungkin tidak dapat mendeteksi atau
memberi sinyal tekanan ban rendah
sebagaimana dimaksud. Kerusakan TPMS
dapat terjadi karena berbagai alasan,
termasuk pemasangan penggantian atau
ban atau roda pengganti pada kendaraan
yang mencegah TPMS berfungsi dengan
baik. Periksa lampu peringatan TPMS
setelah mengganti satu atau lebih ban
atau roda pada kendaraan Anda untuk
memastikan penggantian atau pergantian
ban dan roda agar TPMS terus berfungsi
dengan baik.
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
HIMBAUAN
• Sensor tekanan ban dapat rusak
jika
Anda
tidak
mengambil
tindakan pencegahan yang tepat.
– Kami sangat menyarankan agar
ban Anda diperbaiki atau diganti
oleh
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat. Sensor tekanan ban
bisa rusak saat memasang atau
melepas ban.
– Jangan gunakan sealant cair
untuk
ban
kempes
kecuali
kendaraan
Anda
dilengkapi
dengan
kit
perbaikan
ban
kempes
sebagai
ganti
ban
cadangan.
• Jika lampu peringatan tekanan ban
rendah sering menyala, mungkin
ada yang salah dengan satu atau
lebih ban, sensor tekanan ban atau
sistem pemantauan.
Jika lampu peringatan tekanan ban
rendah sering menyala, periksalah
kendaraan Anda oleh dealer ataua
bengkel resmi SUZUKI terdekat.
5-106
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 290
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
Batasan TPMS
Sistem pemantauan tekanan ban mungkin
tidak berfungsi dengan baik dalam kondisi
tertentu. Dalam situasi berikut, lampu
peringatan tekanan ban rendah mungkin
menyala dan tetap menyala atau berkedip.
• Saat Anda mengganti ban kempes
dengan ban cadangan.
• Rotasi ban termasuk ban cadangan.
• Ketika sensor TPMS rusak selama
penggantian ban atau sealant cair
digunakan
untuk
memperbaiki
ban
kempes.
• Ketika sinyal elektronik dari sensor
TPMS terganggu dengan salah satu
cara berikut:
– Perangkat atau fasilitas listrik yang
menggunakan frekuensi gelombang
radio serupa ada di dekatnya.
– Film metalik yang dapat menyebabkan
interferensi
gelombang
radio
terpasang di jendela.
– Banyak
salju
atau
es
menutupi
kendaraan, khususnya di sekitar roda
atau rumah roda.
– Ban salju yang tidak dipasang dengan
sensor TPMS asli atau rantai salju
digunakan.
61MM0A199
CATATAN:
Untuk jenis instrument cluster tertentu
saja, tampilan informasi menunjukkan
peringatan dan pesan indikator di atas
ketika lampu ini menyala.
• Saat Anda menggunakan roda atau ban
SUZUKI yang tidak asli.
• Ketika tekanan ban apa pun terlalu
tinggi.
• Ketika ada masalah dengan receiver
dari TPMS controller.
5-107
Pengaturan TPMS
• Anda dapat memeriksa tekanan ban
saat ini pada tampilan informasi.
• Anda dapat menetapkan salah satu nilai
awal tekanan ban di bawah ini yang
ditunjukkan pada label informasi ban.
– Comfort Mode
– Load Mode
PERINGATAN
Jika berat muatan telah berubah,
sesuaikan tekanan ban dengan label
informasi ban dan tetapkan nilai awal
melalui tampilan informasi. Jika berat
muatan, tekanan ban dan nilai awal
tidak
cocok,
sistem
pemantauan
tekanan ban tidak akan berfungsi
dengan baik.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 291
Memeriksa tekanan ban saat ini
2) Putar knop selektor indikator (1) ke kiri
atau ke kanan untuk memilih “TPMS”
dan tekan knop selektor indikator.
CATATAN:
Jika Anda keluar dari mode pengaturan,
piliht “Back” dan tekan knop selektor
indikator (1).
(1)
78RB03016
1) Bila kunci kontak diputar ke “ON” dan
kendaraan diam, tekan dan tahan
tombol selektor indikator (1) pada
instrument cluster untuk sementara
waktu mengubah tampilan informasi ke
mode pengaturan.
78RB03018
3) Putar knop selektor indikator (1) ke kiri
atau ke kanan untuk memilih “Tyre
Press”
dan
tekan
knop
selektor
indikator.
80T050980
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
80T050910
4) Layar menunjukkan tekanan ban saat
ini.
CATATAN:
• Jika lampu peringatan tekanan angin
rendah menyala, tampilan informasi
akan dialihkan ke tampilan “Tyre Press”
dan indikasi tekanan ban yang sesuai
berkedip untuk memberi tahu Anda ban
mana yang bertekanan rendah.
• Layar
mungkin
tidak
menunjukkan
tekanan ban selama sekitar 10 menit
setelah kendaraan mulai bergerak. Ini
karena
sistem
TPMS
mempelajari
tekanan ban dalam 10 menit ini. Layar
akan menunjukkan tekanan ban setelah
10 menit berlalu.
5-108
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 292
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
• Jika Anda menghentikan kendaraan dan
memutar kunci kontak ke posisi “LOCK”,
dan membiarkannya selama 20 menit
atau lebih, tekanan ban akan diatur
ulang dan akan diindikasikan sebagai 0
kPa ketika mesin dihidupkan kembali.
Dalam hal ini, indikasi tekanan ban saat
ini akan pulih setelah mengemudi untuk
sementara waktu. Namun, jika ada
tekanan ban yang terdeteksi sebagai
tekanan rendah sebelum mematikan
mesin, indikasi tekanan ban mungkin
tidak pulih dan dapat diindikasikan
sebagai “---”.
Untuk mengatur nilai awal tekanan ban
78RB03016
1) Bila kunci kontak diputar ke posisi “ON”
dan kendaraan diam, tekan dan tahan
tombol selektor indikator (1) pada
instrument cluster untuk sementara
waktu mengubah tampilan informasi ke
mode pengaturan.
5-109
(1)
80T050980
2) Putar knop selektor indikator (1) ke kiri
atau ke kanan untuk memilih “TPMS”
dan tekan knop selektor indikator.
CATATAN:
Jika Anda keluar dari mode pengaturan,
piliht “Back” dan tekan knop selektor
indikator (1).
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 293
4) Putar knop selektor indikator (1) ke kiri
atau ke kanan untuk memilih nilai awal
dan tekan knop selektor indikator.
78RB03018
3) Putar knop selektor indikator (1) ke kiri
atau ke kanan untuk memilih “TPMS
Mode”
dan
tekan
knop
selektor
indikator.
78RB03021
5) Ketika layar menunjukkan pesan yang
ditunjukkan gambar di atas, pengaturan
selesai.
Mengganti Ban dan/atau Roda
Jika Anda mendapatkan ban kempes dan
menggantinya dengan ban cadangan,
SUZUKI
menyarankan
Anda
untuk
meminta Bengkel Resmi SUZUKI terdekat
memasang ban baru pada roda yang
memiliki ban kempes. TPMS sudah diatur
untuk mengenali kode ID roda asli, dan
operasi TPMS normal akan dipulihkan.
Jika
Anda
perlu
mengganti
roda
kendaraan,
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat harus memeriksa apakah sensor
78RB03020
MENGOPERASIKAN KENDARAAN
TPMS dipasang di roda baru dan harus
mengatur TPMS untuk mengenali sensor
baru.
PERINGATAN
Penggunaan ban atau roda yang
tidak direkomendasikan oleh SUZUKI
dapat
menyebabkan
kegagalan
TPMS.
Saat melakukan penggantian ban dan
roda, gunakan hanya ban dan roda
yang
direkomendasikan
SUZUKI
sebagai perlengkapan standar atau
opsional kendaraan Anda. Lihat
rincian “Ban” di bab “PEMERIKSAAN
DAN
PERAWATAN”
sebagai
informasi tambahan.
5-110
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 294
### MEMO
***
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Spesifikasi
Halaman 295
60G409
PETUNJUK MENGEMUDI
PETUNJUK MENGEMUDI
Saat Mengemudi .................................................................. 6-1
Fitur Penting pada Kendaraan ........................................... 6-1
Mengemudi Di Jalan Aspal ................................................. 6-2
Mengemudi Off-Road .......................................................... 6-10
Pemakaian Bahan Bakar yang Ekonomis ......................... 6-12
Tindakan Pencegahan untuk Menangani Kendaraan ...... 6-14
Penyesuaian ........................................................................ 6-17
Catalytic Converter ............................................................. 6-17
6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 296
PETUNJUK MENGEMUDI
Saat Mengemudi
Fitur Penting pada Kendaraan
PERINGATAN
Kendaraan multiguna Anda memiliki
karakteristik
penanganan
yang
berbeda
dari
mobil
penumpang
konvensional.
Demi
keselamatan
Anda dan penumpang Anda, silakan
baca bagian berikut dengan hati-hati.
65D231
Kendaraan multiguna seperti SUZUKI baru
Anda memiliki ground clearance yang lebih
tinggi dan jalur yang lebih sempit daripada
mobil penumpang konvensional, untuk
membuat
mereka
mampu
tampil
di
berbagai aplikasi off-road. Karakteristik
desain khusus memberinya pusat gravitasi
yang lebih tinggi daripada mobil biasa.
Keuntungan dari ground clearance yang
lebih tinggi adalah tampilan jalan yang
lebih baik dan memungkinkan Anda untuk
mengantisipasi masalah. Mobil ini tidak
dirancang untuk menikung pada kecepatan
yang sama dengan mobil penumpang
konvensional seperti halnya mobil sport
rendah
yang
dirancang
untuk
tampil
memuaskan dalam kondisi off-road. Jika
memungkinkan, hindari tikungan tajam
atau
manuver
mendadak.
Seperti
kendaraan lain dari jenis ini, kesalahan
untuk mengoperasikan kendaraan ini dapat
mengakibatkan hilangnya kontrol atau
tergulingnya
kendaraan.
Kendaraan
multiguna memiliki tingkat terguling yang
jauh lebih tinggi daripada jenis kendaraan
PERINGATAN
• Gunakan selalu sabuk keselamatan.
Meskipun airbag dilengkapi pada
posisi
tempat
duduk
depan,
pengemudi dan semua penumpang
harus
terlindung
dengan
baik
dengan
menggunakan
sabuk
keselamatan yang disediakan. Lihat
ke bab “Sabuk keselamatan dan
sistem pengaman anak” di “UNTUK
KESELAMATAN
MENGEMUDI”
untuk petunjuk tentang pemakaian
sabuk keselamatan yang benar.
• Jangan di bawah pengaruh alkohol
atau obat lain. Alkohol dan obat-
obatan secara serius mengganggu
kemampuan
Anda
mengemudi
dengan aman, menambah risiko
cedera pada diri Anda dan orang
lain. Anda juga harus menghindari
mengemudi saat Anda lelah, sakit,
marah atau stres.
6-1
lainnya. Dalam tabrakan terguling, orang
yang tidak terikat secara signifikan lebih
mungkin meninggal daripada orang yang
memakai sabuk keselamatan.
Perbedaan Penting Antara
Kendaraan Multipurpose Anda dan
Mobil Penumpang Biasa
Ground Clearance Lebih Tinggi
Ground clearance yang lebih tinggi dari
kendaraan Anda memungkinkannya untuk
membersihkan hambatan off-road, seperti
batu dan tonggak pohon, yang tidak dapat
dikendarai oleh mobil penumpang biasa.
Hasil yang tak terhindarkan dari ground
clearance yang lebih tinggi ini adalah
kendaraan juga memiliki pusat gravitasi
yang
lebih
tinggi.
Konsekuensinya,
penaganan kendaraan Anda akan berbeda
dari kendaraan dengan pusat gravitasi
yang lebih rendah.
Track dan Lebar Bodi Lebih Sempit
Kendaraan Anda lebih sempit diban-
dingkan dengan mobil penumpang biasa
sehingga dapat melewati ruang yang
sempit. Tanpa karakteristik penting yang
dijelaskan di atas: ground clearance yang
lebih tinggi, wheelbase yang lebih pendek,
dan lebar body dan track yang lebih sempit
kendaraan Anda tidak dapat memberikan
Anda kinerja berkendara off-road yang
sangat baik. Namun, juga benar bahwa
mengemudi di jalan, penanganan, dan
kemudi akan berbeda dari apa yang
dialami pengemudi dengan mobil penum-
pang konvensional.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 297
Mengemudi Di Jalan Aspal
Terguling Di Jalan Raya
Jika, karena alasan apa pun, kendaraan
Anda meluncur miring atau berputar di luar
kendali di jalan raya, sementara di bagian
jalan yang beraspal, risiko terguling akan
sangat meningkat. Kondisi ini dapat dibuat
ketika dua atau lebih roda masuk ke bahu
jalan dan Anda mengarahkan dengan tajam
dalam upaya untuk memasuki kembali
jalan. Untuk mengurangi risiko terguling
dalam
kondisi
ini,
jika
kondisi
memungkinkan, Anda harus memegang
kemudi dengan kuat dan memperlambat
sebelum
menarik
kembali
ke
jalur
perjalanan dengan gerakan kemudi yang
terkontrol.
Data kecelakaan menunjukkan bahwa
sebagian besar kecelakaan terguling untuk
kendaraan serba guna disebabkan ketika
pengemudi
kehilangan
kendali
atas
kendaraan dan meninggalkan bagian jalan
beraspal yang menabrak selokan, trotoar
atau
benda
off-road
lainnya
yang
menyebabkan kendaraan terbalik. Praktik
berkendara berikut ini dapat mengurangi
risiko terguling.
Kendaraan Slides Off-Road
Anda dapat mengurangi risiko kecelakaan
terguling semacam ini dengan selalu
menjaga
kendaraan
tetap
terkendali.
Biasanya, pengemudi kehilangan kendali
atas kendaraan, sering kali mengakibatkan
kecelakaan terguling, ketika pengemudi
mengalami gangguan karena alkohol atau
obat-obatan lain, tertidur di belakang
kemudi atau karena kurang perhatian, atau
mengemudi terlalu cepat untuk kondisi
jalan.
Semua Jenis Kecelakaan Terguling
Seperti halnya banyak jenis kecelakaan
mobil, tergulingnya mobil dapat dikurangi
dengan melakukan apa yang seharusnya
dilakukan oleh semua pengemudi yang
bijaksana, yaitu, jangan minum, jangan
mengemudi
ketika
lelah
dan
tidak
melakukan apa pun di belakang kemudi
yang
dapat
menyebabkan
kehilangan
perhatian pada tugas mengemudi.
Panduan tambahan dijelaskan di bawah
untuk mengemudi di jalan.
Kenali Kendaraan Anda
Luangkan waktu untuk membiasakan diri
dengan
karakteristik
penanganan
kendaraan Anda yang unik dengan terlebih
dahulu berkeliling di area yang jauh dari lalu
lintas. Berlatih memutar kendaraan pada
PETUNJUK MENGEMUDI
berbagai
kecepatan
dan
arah
yang
berbeda. Rasakan respons kemudi yang
lebih besar yang dimiliki kendaraan Anda
dibandingkan mobil konvensional.
Gunakan Selalu Sabuk Keselamatan
Pengemudi dan semua penumpang harus
terlindung
dengan
baik
dengan
menggunakan sabuk keselamatan yang
disediakan.
Lihat
ke
bab
“SABUK
KESELAMATAN”
di
“UNTUK
KESELAMATA
MENGEMUDI”
untuk
petunjuk
tentang
pemakaian
sabuk
keselamatan yang benar.
Jangan Berbelok dengan Tajam
Seperti disebutkan sebelumnya, kendaraan
multiguna kecil memiliki karakteristik desain
khusus yang memungkinkan untuk dapat
melakukan berbagai aplikasi. Karakteristik
ini juga mengubah perilaku menikung relatif
terhadap mobil penumpang konvensional.
Ingat, kendaraan multiguna kecil memiliki
kemudi lebih responsif dan pusat gravitasi
lebih tinggi daripada mobil penumpang
konvensional. Jika memungkinkan, hindari
belokan tajam.
Mengemudi pada Tikungan
Belajarlah
untuk
mendekati
tikungan
dengan hati-hati dan dengan kecepatan
yang
konservatif.
Jangan
mencoba
menikung pada kecepatan yang sama
dengan yang Anda lakukan pada kendaraan
dengan pusat gravitasi yang lebih rendah.
Sama seperti Anda tidak akan mengendarai
mobil sport di jalan setapak, Anda tidak
boleh
mencoba
untuk
mengendarai
kendaraan Anda di tikungan seperti mobil
sport.
6-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 298
PETUNJUK MENGEMUDI
Mulailah Mengendarai setelah
Memeriksa Keadaan Sekitar dengan
Cermat
Jangan Memacu Mesin, dan Jangan
Menghindari Start Cepat dan
Akselerasi Cepat Tepat setelah
Mesin Start
Pastikan
untuk
selalu
memeriksa
sepenuhnya keamanan keadaan sekitar
sebelum mulai mengemudi.
Lihat “Hindari Start Cepat, Akselerasi
Cepat, dan Pengereman Keras” dan
“Jangan
Memacu
Mesin”
di
bab
“Pemakaian
Bahan
Bakar
yang
Ekonomis”.
69RHS176
PERHATIAN
Anda
tidak
dapat
memeriksa
keamanan keadaan sekitar hanya
dengan kamera tampilan 360, sensor
parkir belakang, dan kaca spion
dalam.
Ketika
menggerakkan
kendaraan
maju
atau
mundur,
periksa keamanan keadaan sekitar
secara langsung memeriksa dengan
mata Anda.
6-3
Jangan Berkonsentrasi pada
Ponsel atau Sistem Navigasi
80T060040
PERINGATAN
• Jangan mengoperasikan ponsel,
dll. saat mengemudi. Terganggu
oleh pengoperasian ponsel dapat
menyebabkan kecelakaan.
• Jangan mengoperasikan naviagasi/
peralatan
audio,
dll.
saat
mengemudi. Jika tidak, ada bahaya
kecelakaan karena terganggu.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 299
Jangan Menjangkau Melalui Roda
Kemudi
Jangan mengemudi dengan kaki di
atas pedal rem
PERHATIAN
Mengemudi dengan kaki bertumpu
pada pedal rem dapat menyebabkan
komponen rem menjadi aus lebih
cepat
dari
biasanya
atau
menyebabkan
komponen
rem
menjadi
terlalu
panas,
sehingga
kurang efektif.
69RHS178
Saat Menekan Pedal Gas dan Pedal
Rem Secara Bersamaan
PERINGATAN
Menjangkau melalui roda kemudi
dapat mengganggu pengoperasian
roda kemudi dan mengakibatkan
kecelakaan.
NOTE:
Jika Anda menekan pedal gas dan pedal
rem secara bersamaan ketika berkendara,
output tenaga mesin mungkin ditekan.
PETUNJUK MENGEMUDI
Jangan Menggeser Tuas Transmisi
ke “N” (Netral) saat Mengemudi
80T060050
PERHATIAN
Jangan meletakkan tuas transmisi ke
posisi “N” (Netral) saat mengemudi,
kecuali
dalam
keadaan
darurat,
karena ini akan menghentikan engine
brake, yang dapat mengakibatkan
kecelakaan.
6-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 300
PETUNJUK MENGEMUDI
• Anda merasa pedal rem berat untuk
digunakan
Melalui
tekanan
vakum
mesin,
kendaraan menggunakan rem booster
untuk
mengurangi
tenaga
yang
diperlukan untuk menekan pedal rem.
Jika
tekanan
vakum
mesin
ini
berkurang, Anda
mungkin
merasa
seolah-olah rem memerlukan tenaga
lebih
besar
dari
biasanya
untuk
menekan, tetapi ini tidak normal. Tekan
pedal rem sekuat yang Anda perlukan.
Apa yang Harus Anda Lakukan jika
Terjadi Kerusakan atau Keadaan
Darurat?
• Lampu peringatan menyala
Segera berhenti di tempat yang aman
dan lakukan tindakan perbaikan.
Untuk detailnya, lihat ke “Lampu dan
Indikator
Peringatan”
di
bagian
“PANDUAN
CEPAT”
atau
“Pesan
Peringatan
dan
Indikator”
di
“INSTRUMENT CLUSTER”.
• Suara logam melengking terdengar
dari rem
Konsultasikan dengan Bengkel Resmi
SUZUKI. Bantalan rem cakram (suku
cadang asli SUZUKI) dirancang untuk
mengeluarkan
suara
berderit/
melengking
sebagai
fungsi
untuk
memperingatkan
keausan,
karena
sudah
hampir
mencapai
batas
penggunaan dan waktu penggantian.
• Anda merasakan goncangan yang
kuat dari bawah lantai
Segera berhenti di tempat yang aman
dan periksa apakah ada kebocoran
minyak rem atau kebocoran bahan
bakar, dan periksa juga apakah ada
kelainan pada pipa knalpot, dll. Jika
ditemukan
kelainan,
konsultasikan
dengan Bengkel Resmi SUZUKI.
• Ban bocor secara tiba-tiba
Pegang kemudi dengan kuat, injak rem
dengan hati-hati, kurangi kecepatan
secara perlahan, dan berhenti di tempat
yang aman.
PERINGATAN
Rem
bisa
kehilangan
kemampuannya untuk berfungsi
secara
normal,
yang
bisa
mengakibatkan kecelakaan.
Jika
Anda
mendengar
suara
berderit/melengking logam, jangan
melanjutkan mengemudi.
6-5
Gunakan Engine Brake di Jalan
Menurun Panjang
Gunakan
engine
brake(*)
bersamaan
dengan
pengereman
biasa
saat
berkendara
di
jalan
menurun
yang
panjang.
Lepaskan
pedal
gas
dan
pindahkan gigi ke bawah sesuai dengan
kecepatan kendaraan.
Kendaraan Transmisi Manual
80T060010
Untuk kendaraan bertransmisi manual,
pindahkan ke gigi yang lebih rendah satu
per satu.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 301
Kendaraan Transmisi Otomatis
Saat Angin Samping Kuat
80T060060
Di pintu keluar terowongan, di jembatan,
atau saat truk besar melewati Anda,
kendaraan Anda mungkin tertiup sedikit ke
samping oleh angin samping. Jangan
panik. Pegang roda kemudi dengan kuat,
kurangi kecepatan secara bertahap, dan
dapatkan
kembali
jalur
yang Anda
inginkan.
80T060030
Untuk kendaraan bertransmisi otomatis,
matikan switch overdrive (O/D) atau
pindahkan tuas transmisi ke “2” atau “L”.
*: Engine brake adalah efek pengereman
yang terjadi saat Anda melepaskan kaki
dari
pedal
gas
saat
mengemudi.
Semakin rendah gigi, semakin besar
efek engine brake.
PERINGATAN
Menekan pedal rem secara terus-
menerus dapat menyebabkan rem
menjadi terlalu panas, yang mungkin
membuatnya tidak efektif.
PETUNJUK MENGEMUDI
Berkendara Perlahan di Permukaan
Jalan yang Licin
80T0600701
Pada kondisi jalan basah, atau berlumpur
gunakan gigi rendah untuk menghindari
ban selip dan lepas kendali. Bila menge-
mudi di jalan berlapis es, tertutup salju
atau lumpur, kurangi kecepatan dan cegah
akselerasi tiba-tiba, rem mendadak atau
menikung tajam. Gunakan 4-wheel drive
high range (4H) untuk traksi yang lebih
baik.
6-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 302
PETUNJUK MENGEMUDI
Jangan Berkendara di Genangan
Air dengan Kecepatan Tinggi
HIMBAUAN
Hindari mengoperasikan kendaraan
di “4H” atau “4L” ketika berkendara
di jalan beraspal, hal tersebut dapat
membuat kerusakan pada sistem
drive train, terutama saat menikung
tajam. Selain itu, Anda mungkin
mengalami
kesulitan
dalam
pengemudian.
PERHATIAN
Ketika berkendara di genangan air
atau di permukaan jalan yang basah
dengan kecepatan tinggi, permukaan
air yang tipis terbentuk di antara roda
dan permukaan jalan, dan roda dapat
mengapung.
Ini
disebut
sebagai
hydroplaning,
yang
menyebabkan
hilangnya kendali pada kemudi dan
rem
dan
kemungkinan
mengakibatkan kecelakaan.
6-7
Periksa Efektivitas Rem setelah
Berkendara di Genangan atau
Mencuci Kendaraan
80T060090
• Setelah
memastikan
keamanan
lingkungan sekitar, tekan pedal rem
beberapa kali dengan kecepatan rendah
dan periksa keefektifan rem.
• Jika keefektifan rem masih buruk, injak
pedal rem dengan kecepatan rendah
secara perlahan dan berulang-ulang
hingga
keefektifan
rem
pulih
sepenuhnya,
untuk
mengeringkan
perlengkapan rem.
80T060080
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 303
Jika kendaraan tidak terhindarkan untuk
melintasi sungai, ikuti petunjuk di bawah
ini sebelum menyeberangi sungai.
1) Periksa kedalaman sungai.
2) Pilih tempat dengan kedalaman air
kurang dari 30 cm (12 inci). Sebrangi
sungai ke sudut kanan sungai atau
bagian hilir sungai
3) Berkendara perlahan-lahan kurang dari
5 km/jam (3 mph) untuk menghindari
terjadinya ombak dan sebrangi sungai
dengan segera untuk menghindari
pengoperasian tuas transmisi.
Jangan Mengemudi Melalui Air
yang Dalam atau Deras
Jika kendaraan melintas di sungai dengan
kedalaman air lebih dari 30 cm (12 inci),
hentikan kendaraan di tempat yang aman
sambil memeriksa kerja rem. Hubungi
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat untuk
memeriksa hal-hal berikut.
• Fungsi rem
• Fungsi komponen elektrik
• Perubahan ketinggian dan kualitas oli
untuk mesin, transmisi dan differensial.
Jika oli keruh, air telah tercampur dalam
oli dan diperlukan penggantian oli.
• Kondisi pelumas bearing, joint suspensi,
dll.
• Jika air menyumbat pipa knalpot, mesin
mungkin akan mati. Jika airnya cukup
dalam bisa masuk ke sistem intake
mesin, dapat menyebabkan kerusakan
parah pada mesin.
• Rem yang terendam dapat memper-
buruk kerja rem. Berkendaralah dengan
perlahan
dan
hati-hati.
Berkendara
80T060100
Mengemudi di air yang dalam atau deras
dapat berbahaya. Anda bisa kehilangan
kendali atas kendaraan dan penumpang
bisa tenggelam. Selain itu, kendaraan
Anda bisa rusak parah. Untuk menghindari
risiko ini, patuhi petunjuk dan tindakan
pencegahan berikut.
• Jangan mengemudi melalui air yang
dalam atau deras. Air yang dalam atau
deras,
seperti
aliran
cepat
atau
genangan
air,
dapat
membawa
kendaraan Anda menjauh dari jalur. Air
terlalu dalam bisa menutupi hub roda,
axle,
atau
pipa
knalpot.
Periksa
kedalaman air sebelum Anda mencoba
melewatinya.
PETUNJUK MENGEMUDI
lambat juga akan membantu meng-
hindari air masuk ke dalam sistem
pengapian, yang dapat menyebabkan
mesin mati.
• Ketika mengemudi melalui perairan
dangkal atau tenang, berkendaralah
dengan hati-hati untuk menghindari
bahaya tanah seperti lubang, parit, atau
gundukan.
PERINGATAN
Selain mengikuti tips mengemudi di
bagian
ini,
penting
untuk
diperhatikan tindakan pencegahan
berikut ini untuk mengemudi di jalan
dan off-road.
• Pengemudi dan penumpang harus
mengenakan sabuk keselamatan
setiap saat.
• Jangan
biarkan
orang
lain
mengendarai
kendaraan
Anda
kecuali mereka juga mengetahui
karakteristik
kendaraan
dan
penanganan
perbedaan
yang
dijelaskan dalam bab ini.
• Hindari meminjamkan kendaraan
Anda kepada siapa pun kecuali
Anda menemani mereka.
• Pastikan ban Anda dalam kondisi
baik
dan
tekanan
ban
sesuai
spesifikasi. Lebih rinci lihat ke
“Ban” dalam bab “PEMERIKSAAN
DAN PERAWATAN”.
(Berlanjut)
6-8
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 304
PETUNJUK MENGEMUDI
PERINGATAN
Mengemudi di Jalan Raya
(Lanjutan)
• Jangan gunakan ban selain dari
spesifikasi
SUZUKI.
Jangan
menggunakan ban yang tidak sama
tipe atau ukuran antara depan dan
belakang.
Untuk
informasi
mengenai ban yang ditentukan,
lihat bab “SPESIFIKASI”.
• Jangan menggunakan ban besar
atau peredam kejut khusus dan
pegas
untuk
meninggikan
kendaraan
Anda.
Ini
akan
menaikkan
pusat
gravitasi
kendaraan
dan
mengubah
karakteristik.
• Setelah berkendara melalui air,
lumpur atau tanah berpasir, uji rem
sambil
dikemudikan
dengan
kecepatan rendah untuk melihat
apakah masih efektif. Jika rem
kurang
efektif
dari
biasanya,
keringkan
dengan
mengerem
secara
berulang-ulang
sambil
dikemudikan perlahan hingga rem
telah efektif dan normal.
• Setelah beroperasi lama dalam
lumpur, pasir, atau air, minta rem,
bantalan, dan bagian sambungan
dll. diperiksa oleh Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat secepatnya.
Saat mengemudi di jalan raya, perhatikan
hal-hal berikut:
• Jarak pengereman yang lebih panjang.
Jaga jarak dengan kendaraan di depan
Anda, untuk jarak pengereman yang
aman.
• Pada hari hujan, hydroplaning dapat
terjadi. Hydroplaning adalah hilangnya
kontak antara ban dengan jalan karena
adanya efek lapisan air. Pada kondisi ini
dapat terjadi hilang kendali kendaraaan
setiap waktu, turunkan kecepatan pada
saat hujan. Pertahankan kecepatan saat
permukaan jalan basah.
• Pada kecepatan tinggi, kendaraan dapat
dipengaruhi oleh angin samping. Hati-
hati kurangi kecepatan karena adanya
efek saat seperti keluar dari terowongan,
di
daerah
perbukitan
atau
disalip
kendaraan besar.
6-9
Mengemudi di Daerah Berbukit
Kendaraan Transmisi Manual
80T060010
Kendaraan Transmisi Otomatis
80T060030
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 305
• Saat
menanjak,
kendaraan
akan
melambat seperti kehilangan tenaga.
Jika hal ini terjadi, pindahkan ke posisi
gigi yang lebih rendah agar mesin dapat
beroperasi
kembali
dengan
tenaga
normal. Perpindahan gigi dengan cepat
untuk mencegah kendaraan kehilangan
momentum.
• Pada jalan menurun, gunakan gigi
rendah agar penggunaan engine brake
efektif.
Mengemudi Off-Road
Kendaraan Anda memiliki karakteristik
desain khusus untuk berkendara off-road.
Ketika Anda meninggalkan jalan beraspal,
Anda
akan
menemukan
permukaan
mengemudi dari semua jenis yang dapat
berubah terus saat Anda mengemudi.
Dalam kebanyakan kasus, mengemudi off-
road membutuhkan penggunaan 4-wheel
drive.
PERINGATAN
Jangan menahan pedal rem terlalu
lama atau terlalu sering saat jalan
menurun curam atau panjang. Ini
akan
menyebabkan
rem
sangat
panas sehingga rem tidak dapat
bekerja maksimal. Gagal mengikuti
tindakan
pencegahan
ini
dapat
mengakibatkan kehilangan kontrol
kendaraan.
Hati-Hati pada Tanjakan yang
Curam
Selalu
periksa
bukit
sebelum Anda
mencobanya. Ketahui apa yang ada di sisi
lain dan bagaimana Anda akan turun
kembali. Jika Anda ragu bahwa itu aman,
jangan coba-coba mengemudi di atas
bukit.
Jangan
pernah
mengendarai
kendaraan Anda di tanjakan yang sangat
curam.
Turun dari bukit yang curam bisa lebih sulit
daripada
naik.
Usahakan
kendaraan
mengarah
lurus
menuruni
bukit
dan
gunakan gigi rendah. Jangan kunci rem.
Jika kendaraan mulai meluncur, percepat
sedikit
untuk
mendapatkan
kembali
kendali kemudi.
HIMBAUAN
Saat
menuruni
tanjakan,
Jangan
sekali-kali memutar kunci kontak ke
posisi “LOCK” atau menekan switch
engine
untuk
merubah
mode
pengapian ke LOCK (OFF). Sistem
kontrol
emisi
dan
kerusakan
transmisi otomatis dapat terjadi.
PETUNJUK MENGEMUDI
Jangan Berkendara Melintasi Sisi
Bukit
Mengemudi di sisi bukit bisa sangat
berbahaya. Sebagian besar berat kenda-
raan akan ditransfer ke ban, yang dapat
mengakibatkan kendaraan terguling ke
samping. Bila mungkin, hindari potensi
bahaya ini. Juga, jika Anda harus keluar
dari kendaraan Anda di sisi bukit, selalu
keluar di sisi bukit.
Gunakan Selalu Sabuk
Keselamatan
Anda
dan
penumpang Anda
harus
menggunakan sabuk keselamatan setiap
saat
berkendara
di
off-road.
Untuk
penggunaan sabuk keselamatan yang
tepat, lihat ke “Sabuk Keselamatan” di bab
“UNTUK KESELAMATAN MENGEMUDI”
dalam buku petunjuk ini.
Hindari Reaksi Mendadak pada
Lumpur, Es, atau Salju
Hati-hati saat kondisi off-road licin. Kurangi
kecepatan Anda dan hindari gerakan
kendaraan
yang
tiba-tiba.
Ketahuilah
bahwa mengemudi di salju atau lumpur
yang dalam dapat menyebabkan hilang-
nya traksi dan peningkatan resistensi
terhadap
gerakan
maju
kendaraan.
Gunakan 4WD low gear (4L) dan perta-
hankan kecepatan kendaraan dengan
sedikit sentuhan pada roda kemudi dan
rem.
6-10
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 306
PETUNJUK MENGEMUDI
Rantai Salju
Jangan Mengemudi di Lapangan
Penuh dengan Rumput
Rantai salju harus digunakan hanya jika
diperlukan untuk menambah traksi atau
diharuskan oleh hukum. Pastikan rantai
yang digunakan berukuran benar untuk
kendaraan Anda.
Periksa
kerenggangan
antara
fender
dengan rantai yang telah dipasangkan ke
roda.
Pasang rantai pada ban belakang cukup
kencang,
sesuai
petunjuk
pabrik
pembuatnya.
Jika
perlu
kencangkan
kembali rantai setelah menempuh 1,0 km
(0,6
mil).
Dengan
rantai
terpasang
jalankan kendaraan Anda perlahan.
80T060110
Jika Anda mengemudi di lapangan yang
tertutup
rumput,
dapat
menyebabkan
kecelakaan atau kerusakan kendaraan
akibat rumput yang terperangkap.
HIMBAUAN
Jika terdengar rantai beradu dengan
bodi
kendaraan,
hentikan
dan
kencangkan kembali.
PERINGATAN
Jika rumput lepas, dll. tersangkut di
bagian drive train atau pipa knalpot,
komponen drive train dapat rusak
atau
dapat
mengakibatkan
kebakaran.
6-11
Jika Kendaraan Anda Terjebak
Jika kendaraan terperosok di lumpur atau
pasir, ikuti hal-hal berikut ini:
1) Pindahkan tuas transfer ke posisi “4L”.
Lihat
ke
“Tuas
Transfer”
di
bab
“MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”
untuk detailnya.
2) Pindahkan transmisi bolak-balik antara
rentang maju (atau gigi pertama untuk
transmisi manual) dan mundur. Ini akan
menciptakan gerakan goyang yang
dapat memberi Anda momentum yang
cukup untuk membebaskan kendaraan.
Tekan
pedal
gas
perlahan
untuk
menjaga putaran roda. Bebaskan kaki
Anda
dari
pedal
gas
ketika
memindahkan tuas transmisi.
Jangan memacu mesin. Putaran roda
berlebih
dapat
menyebabkan
ban
menggali lebih dalam, sehingga makin
sulit untuk membebaskan kendaraan
Anda.
3) Jika hal tersebut di atas sudah Anda
lakukan beberapa kali tetapi belum
berhasil, tariklah dengan kendaraan lain.
PERINGATAN
Jangan biarkan orang berdiri dekat
kendaraan Anda saat maju/mundur
(mengayun), dan jangan memacu
kendaraan pada kecepatan di atas 40
km/jam.
Cedera
pribadi
dan/atau
kerusakan kendaraan dapat terjadi
akibat memutar roda terlalu cepat.
(Berlanjut)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 307
PERINGATAN
PERINGATAN
(Lanjutan)
(Lanjutan)
– Jangan menggunakan ban besar
atau peredam kejut khusus dan
pegas
untuk
meninggikan
kendaraan
Anda.
Ini
akan
mengubah
karakteristik
penanganan. Ban terlalu besar
juga
dapat
bergesekan
dan
berbenturan
dengan
fender,
menyebabkan
kerusakan
kendaraan atau ban.
– Setelah berkendara melewati air/
banjir, tes kerja rem perlahan,
atau tunggu hingga kering. Jika
rem kurang efektif dari biasanya,
keringkan
dengan
mengerem
secara
berulang-ulang
sambil
dikemudikan perlahan hingga rem
telah efektif dan normal.
55T060070
• Perhatikan hal-hal berikut ini untuk
kenyamanan Anda:
– Pastikan ban dalam kondisi baik
(spesifikasi
maupun
tekanannya). Lebih rinci lihat
“Ban”
dalam
bab
“PEMERIKSAAN
DAN
PERAWATAN”.
– Jangan gunakan ban selain dari
spesifikasi
SUZUKI.
Jangan
menggunakan ban yang tidak
sama tipe atau ukuran antara
depan
dan
belakang.
Untuk
informasi dan spesifikasi ban,
lihat pada Label Informasi Ban
pada pillar pintu pengemudi.
(Berlanjut)
HIMBAUAN
• Bebaskan pedal gas ketika Anda
mengoperasikan tuas transmisi atau
tuas transfer. Mengoperasikan tuas
transmisi atau tuas transfer dengan
mesin dipacu dapat merusak roda
gigi dan mekanisme free axle.
• Jangan
terus
menggoyang
kendaraan
lebih
dari
beberapa
menit. Maju / mundur (mengayun)
kenda-raan
terlalu
lama
akan
menga-kibatkan mesin overheat dan
kerusakan pada sistem transmisi..
PETUNJUK MENGEMUDI
Pemakaian Bahan Bakar yang
Ekonomis
Petunjuk di bawah ini akan membantu
Anda dalam penggunaan bahan bakar
yang ekonomis.
Sesuaikan Tekanan Ban
Tekanan ban yang kurang menghasilkan
tahanan yang lebih besar dan menambah
konsumsi bahan bakar. Pastikan tekanan
ban sesuai dengan spesifikasi pada label
di pintu samping pengemudi atau pillar
pintu pengemudi.
Minimalkan Beban Kendaraan
Semakin
berat
beban
kendaraan,
konsumsi bahan bakar semakin besar.
Jangan membawa muatan atau kargo
yang tidak perlu.
Hindari Putaran Idle Berlebihan
Jika Anda parkir kendaraan lebih dari satu
menit, matikan mesin dan hidukan kembali
nanti. Bila menghangatkan mesin yang
dingin, jangan biarkan mesin idle atau
menekan
pedal
gas
sampai
mesin
mencapai suhu kerjanya. Biarkan mesin
dihangatkan sambil jalan.
6-12
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 308
PETUNJUK MENGEMUDI
Hindari Start Cepat, Akselerasi
Cepat, dan Pengereman Keras
Jangan memacu mesin
Hindari Start “Cepat”
Melaju dengan cepat setelah lampu merah
atau keadaan berhenti memboroskan
bensin dan mesin menjadi tidak awet.
Mulailah dengan perlahan.
Hindari Terlalu Sering Berhenti
Usahakan mengendarai pada kecepatan
konstan/tetap.
Menurunkan
kecepatan
berhenti dan menambah kecepatan secara
berulang-ulang membutuhkan lebih ba-
nyak bahan bakar.
69RHS060
Menggeber mesin hanya mengkonsumsi
bahan bakar ekstra dan tidak bermanfaat.
Mengendarai pada Kecepatan Konstan
Mengendarai kendaraan pada kecepatan
konstan/tetap sedapat mungkin.
HIMBAUAN
Sesaat setelah dinyalakan, mesin
seringkali belum sepenuhnya panas.
Oleh karena itu, memacu mesin,
mulai berjalan secara tiba-tiba, atau
akselerasi
yang
cepat
dapat
menyebabkan kerusakan mesin.
6-13
Berkendara dengan Perlengkapan
yang Sesuai dengan Kecepatan
Kendaraan
Menjalankan kendaraan pada kecepatan
putaran
mesin
tinggi
dengan
menggunakan gigi kecepatan rendah akan
menghasilkan penghematan bahan bakar
yang buruk. Gunakan gigi yang benar
sesuai dengan kecepatan kendaraan.
Bersihkan Saringan Udara
59RN06050
Saringan udara yang kotor menyebabkan
udara
bersih
tersumbat
oleh
debu,
mengakibatkan
tahanan
lebih
besar,
output tenaga menurun dan peningkatan
konsumsi bahan bakar.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 309
Tindakan Pencegahan untuk
Menangani Kendaraan
Jangan Memodifikasi Kendaraan
Anda Secara Ilegal
Jangan Menggunakan Tenaga Kuat
Pada Bagian Eksterior
HIMBAUAN
Jangan menggunakan tenaga yang
kuat pada panel bodi, bumper depan
dan belakang, guard side sill splash
samping,
dll.
Tenaga
ini
dapat
menyebabkan
kerusakan
pada
bagian luar ini.
PERINGATAN
Hati-hati Permukaan Jalan yang
Tidak Rata
• Jika Anda memodifikasi kendaraan
Anda secara ilegal, ada bahaya
kebakaran
atau
kecelakaan.
Modifikasi ilegal dapat berdampak
buruk pada penanganan, kinerja,
atau daya tahan. Selain itu, ini
bahkan bisa melanggar hukum dan
peraturan.
Jangan memasang suku cadang
yang tidak sesuai pada kendaraan
Anda
atau
jangan
melakukan
penyetelan
atau
pengkabelan
sendiri.
(Berlanjut)
HIMBAUAN
Dalam kasus berikut, bumper atau
bagian
bawah
kendaraan
dapat
rusak.
Pastikan
perawatan
yang
tepat.
• Memasuki daerah yang permukaan
jalan tidak rata, seperti bahu jalan
• Mengemudi
di
jalan
dengan
lekukan, gundukan atau lubang
PETUNJUK MENGEMUDI
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jangan gunakan roda atau mur
roda selain produk asli SUZUKI
yang
ditentukan.
Melakukannya
dapat menyebabkan kecelakaan,
seperti mur kendur dan roda lepas
saat
mengemudi.
Selain
itu,
konsumsi
bahan
bakar
dan
stabilitas
pengendaraan
dapat
memburuk,
atau
dapat
mengakibatkan malfungsi lainnya.
HIMBAUAN
69RHS184
• Ketika memasang atau melepas
peralatan listrik seperti peralatan
radio, navigasi, peralatan audio
atau
peralatan
kontrol
tol
elektronik, konsultasikan dengan
Bengkel Resmi SUZUKI. Selain itu,
jangan mengoperasikan peralatan
listrik
langsung
dari
terminal
baterai atau menghubungkan kabel
ground
secara
langsung.
Jika
tidak, ada bahaya mengganggu
fungsi
komponen
elektronik,
menyebabkan
kebakaran,
kegagalan
fungsi,
kehabisan
baterai, dll.
(Berlanjut)
6-14
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 310
PETUNJUK MENGEMUDI
Saat Memasang, Melepas dan
Memperbaiki Komponen
HIMBAUAN
(Lanjutan)
• Hanya
perangkat
pemecahan
masalah yang dirancang untuk
pemeriksaan
dan
perawatan
dengan model ini yang dapat
dihubungkan ke sistem diagnostik
di
dalam
kendaraan.
Menghubungkan perangkat selain
yang
ditentukan
dapat
menghambat
fungsi
komponen
elektronik
dan
menyebabkan
baterai habis, dll.
PERINGATAN
Sistem
SRS
airbag
dan
sistem
pretensioner
sabuk
keselamatan
dapat aktif secara tiba-tiba atau
menjadi
tidak
efektif
jika
suku
cabang
yang
mempengaruhi
fungsinya disetel atau diatur. Dalam
kasus
berikut,
sistem
ini
akan
terpengaruh
secara
negatif.
Konsultasikan
dengan
Bengkel
Resmi SUZUKI.
• Ketika melepas roda kemudi dan
melakukan perbaikan di sekitar
roda kemudi, dll.
• Ketika melakukan perbaikan di
sekitar konsol tengah, di sekitar
instrument
cluster,
di
bawah
tempat duduk depan atau ke kabel
listrik
• Ketika
pemasangan
peralatan
audio, dll.
• Ketika melakukan pengecatan atau
perbaikan
lembaran
logam
di
sekitar dasbor
• Ketika mengganti tempat duduk
depan atau melakukan perbaikan di
sekitar tempat duduk
• Perbaikan di sekitar pilar depan,
pilar belakang atau atap samping
• Ketika melakukan perbaikan di
sekitar pilar tengah
6-15
Berhati-hatilah Saat Menempatkan
Aksesoris
80T060120
PERINGATAN
Jangan pasang aksesoris ke kaca
jendela. Aksesoris dan hiasan tempel
dapat menghalangi penglihatan, atau
suction cup dapat berfungsi sebagai
lensa dan menyebabkan kebakaran.
Selain itu, jika airbag diaktifkan,
aksesori tersebut dapat terlempar ke
luar
di
dalam
kendaraan,
yang
mungkin mengakibatkan cedera.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 311
Saat Menumpahkan Minuman atau
Cairan
Saat Mengganti Oli Mesin
Ganti oli mesin secara teratur
PERINGATAN
Jangan
biarkan
cairan
tumpah,
percikan, atau semprotan di dalam
kendaraan. Item berikut dapat gagal
berfungsi, atau dapat mengakibatkan
kebakaran. Jika terjadi minuman
tumpah, dll, segera konsultasikan
dengan Bengkel Resmi SUZUKI.
• Sistem SRS airbag
• Peralatan audio
• Komponen listrik seperti switch
dan kabel
• Komponen yang dapat digerakkan
seperti tuas transmisi atau gesper
sabuk keselamatan
54M3143
• Jika kendaraan digunakan secara nor-
mal, ganti oli mesin dan filter setiap
10.000 km (6.213 mil) atau setiap 6
bulan, mana yang lebih dulu.
• Saat
kendaraan
digunakan
dalam
kondisi
pengendaraan
yang
berat,
penggantian
oli
mesin
dan
filter
diperlukan lebih awal daripada saat
kendaraan biasanya digunakan.
HIMBAUAN
Sensor pengingat sabuk keselamatan
terpasang
di
bantalan
kursi
penumpang depan.
Jika Anda
menumpahkan
cairan
seperti minuman bersoda atau jus,
sensor pengingat sabuk keselamatan
bisa rusak.
Jika Anda menumpahkan cairan apa
pun pada bantalan kursi, segera
bersihkan dengan kain lembut.
HIMBAUAN
Amati periode yang dirancang untuk
penggantian oli mesin dan filter. Oli
yang
menurun
atau
filter
yang
tersumbat
dapat
menyebabkan
kerusakan mesin atau kebisingan
yang
tidak
normal.
Untuk
penggantian, konsultasikan dengan
Bengkel Resmi SUZUKI.
PETUNJUK MENGEMUDI
Spesifikasi dan kekentalan oli mesin
Karena faktor performa seperti konsumsi
bahan bakar bergantung pada oli mesin
yang
digunakan,
gunakan
oli
yang
memenuhi spesifikasi pada Tabel 1 dan
Tabel 2 berikut. Disarankan menggunakan
oli asli SUZUKI.
Table 1
Spesifikasi
Kualitas oli
API(*1)
ILSAC(*2)
SP
GF-6
SN
–
SM
–
SL
–
Table 2
Spesifikasi
Semua
kendaraan
0W-16, 0W-20,
5W-30, 10W-30,
10W-40, 15W-40,
20W-40
Viskositas: SAE(*3)
*1: Standar API ditentukan oleh American
Petroleum
Institute
dan
mewakili
tingkat kualitas oli mesin.
6-16
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 312
PETUNJUK MENGEMUDI
*2: Standar ILSAC adalah standar oli
mesin untuk mobil, yang ditetapkan
oleh
International
Lubricant
Specification Advisory Committe, dan
didasarkan pada standar API sambil
menunjukkan spesifikasi kinerja yang
lebih tinggi seperti untuk penghematan
bahan bakar dan daya tahan.
*3: Viskositas SAE adalah standar yang
menentukan viskositas oli pelumas.
Angka di sisi kiri (angka dengan "W")
berarti
viskositas
pada
temperatur
rendah. Semakin kecil angka ini,
semakin kuat ketahanan oli terhadap
dingin dan semakin baik kemampuan
start mesin. Angka di sebelah kanan
berarti
viskositas
pada
temperatur
tinggi.
Semakin
besar
angka
ini,
semakin kuat ketahanan oli terhadap
panas dan semakin baik performa
perlindungan mesin.
Penyesuaian
Catalytic Converter
HIMBAUAN
Umur mesin kendaraan ditentukan
oleh perawatan dan pemakaian mulai
dari saat kendaraan masih baru. Yang
penting adalah mengikuti petunjuk
selama
pengoperasian
kendaraan
pada 1,000 km. (621 mil.) pertama.
• Setelah
menghidupkan,
jangan
memacu
mesin.
Lakukan
pemanasan secara bertahap.
• Jangan menekan pedal gas terlalu
dalam saat menghidupkan mesin.
Panaskan mesin (khususnya pagi
hari) sebelum dijalankan.
• Setelah
mesin
hidup,
jangan
menginjak pedal gas dengan kasar
(mengayun),
panaskan
secara
perlahan.
Hindari
menjalankan
kendaraan
dengan
kecepatan
konstan,
lebih
baik
variasikan
kecepatan kendaraan
• Jika mungkin hindari pengereman
mendadak, terutama pada 320 km.
pertama.
• Jangan menggunakan gigi tinggi
saat melaju pada kecepatan rendah.
• Lakukan
pengendaraan
dengan
kecepatan sedang.
• Jangan menderek trailer selama
1,000 km (621 mil) pertama.
6-17
80G106
Kegunaan catalytic converter adalah untuk
meminimalkan jumlah polutan berbahaya
pada
gas
buang
kendaraan Anda.
Penggunaan bahan bakar dengan timbal
pada kendaraan yang dilengkapi catalytic
converter
tidak
diperbolehkan,
timbal
dapat
merusak
komponen
penyerap
polutan pada sistem catalyst.
Converter didesain untuk pengendaraan
normal dan menggunakan bahan bakar
tanpa timbal. Tidak diperlukan perawatan
khusus. Meski demikian penting sekali
menjaga kondisi penyetelan mesin yang
baik. Pengapian yang tidak tepat dari
penyetelan
yang
kurang
baik
dapat
berakibat overheat pada catalyst. Hal ini
dapat merusak catalyst dan komponen
lainnya.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 313
HIMBAUAN
Untuk meminimalkan kerusakan pada
catalyst atau komponen lain:
• Jagalah mesin pada kondisi peng-
operasian yang benar.
• Jika mesin tidak berfungsi, seperti
pengapian kurang sempurna atau
hilangnya tenaga kendaraan Anda,
lakukan perbaikan segera.
• Jangan
mematikan
mesin
saat
transmisi bekerja dan kendaraan
sedang bergerak.
• Jangan mencoba menghidupkan
mesin dengan cara mendorong
atau diderek kendaraan lain, atau
meluncur dari ketinggian.
• Selama melakukan tes diagnosa
jangan melepas kabel busi pada
putaran idle.
• Jangan melakukan putaran idle
terlalu lama jika pada putaran idle
terasa kasar atau ada kerusakan.
• Jangan biarkan tangki bahan bakar
hingga kosong.
PERINGATAN
Hati-hati saat memarkir kendaraan
yang dilengkapi catalytic converter
dan komponen gas buang lainnya
yang dapat menjadi sangat panas.
Jangan memarkir atau menjalankan
kendaraan di tempat yang mudah
terbakar seperti semak-semak atau
banyak daun kering.
PETUNJUK MENGEMUDI
59RN06060
6-18
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 314
---
**MEMO**
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
Spesifikasi
Halaman 315
60G407
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL
LAIN
Bukaan Pengisian Bahan Bakar ........................................ 7-1
Pengisian Bahan Bakar ...................................................... 7-2
Kap Mesin ............................................................................ 7-4
Sun visor .............................................................................. 7-7
Lampu Interior ..................................................................... 7-8
Soket Aksesori .................................................................... 7-10
Tempat Minuman ................................................................. 7-11
Area Penyimpanan .............................................................. 7-12
Assist Grip ........................................................................... 7-13
Grip Penumpang ................................................................. 7-13
Sandaran Kaki (jika dilengkapi) ......................................... 7-14
Penyimpanan Pintu ............................................................. 7-14
Soket USB (jika dilengkapi) ................................................ 7-15
Kantong Sandaran Depan .................................................. 7-15
Pengait Frame ..................................................................... 7-15
Sistem A/C dan Pemanas ................................................... 7-17
Sistem A/C dan Pemanas Manual ...................................... 7-19
Sistem A/C dan Pemanas Otomatis (Climate Control) .... 7-25
Antena Radio ....................................................................... 7-32
Pemasangan Frekuensi Pemancar Radio ......................... 7-33
Fungsi Audio ....................................................................... 7-33
Remote Audio Control (jika dilengkapi) ............................ 7-34
7
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 316
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Bukaan Pengisian Bahan
Bakar
Pintu Pengisian Bahan Bakar
Pastikan
untuk
membaca
“Pengisian
Bahan Bakar” di bab ini.
PERINGATAN
Pastikan untuk memperhatikan hal-
hal berikut saat mengisi bahan bakar.
Jika tidak, bahan bakar dapat terba-
kar
dan
dapat
menyebabkan
kebakaran.
• Selalu
matikan
mesin
terlebih
dahulu.
• Tutup semua pintu dan jendela saat
mengisi bahan bakar.
• Karena bahan bakar sangat mudah
terbakar,
percikan
api
terbuka
seperti rokok yang menyala sangat
dilarang.
Tutup pengisian bahan bakar terletak di
sebelah kanan kendaraan. Pintu pengisian
bahan bakar dapat dibuka dengan cara
7-1
menarik tuas yang terletak di bagian
bawah tempat duduk pengemudi, untuk
menutupnya tekan kembali tutup pengisian
bahan bakar.
Tutup Pengisian Bahan Bakar
Buka
Tutup
80T070270
57L51093
• Untuk membuka tutup pengisian bahan
bakar, putar berlawanan arah jarum jam.
• Untuk menutup tutup pengisian bahan
bakar, putar searah jarum jam hingga
terdengar lebih dari 2 klik.
80T070330
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 317
(3)
PERINGATAN
• Jika
Anda
membuka
tutup
pengisian bahan bakar secara tiba-
tiba, bahan bakar mungkin berada
di
bawah
tekanan
dan
dapat
menyembur
keluar.
Longgarkan
tutup
pengisian
bahan
bakar
perlahan. Setelah suara kempis
udara
berhenti,
buka
tutup
pengisian bahan bakar.
• Jika
bahan
bakar
tumpah,
kecelakaan
seperti
kebakaran
dapat terjadi. Selain itu, jika Anda
membiarkan bahan bakar tumpah,
hal itu dapat menyebabkan noda
cat,
perubahan
warna,
atau
keretakan.
Berhati-hatilah
agar
tidak menumpahkan bahan bakar.
Jika
Anda
menumpahkannya,
bersihkan dengan kain lembut.
• Jika tutup pengisian bahan bakar
tidak
ditutup
rapat,
dapat
menyebabkan
kebocoran
bahan
bakar
atau
kebakaran.
Setelah
mengisi
bahan
bakar,
untuk
menutup tutup pengisian bahan
bakar hingga Anda mendengar
lebih dari 2 klik.
• Jika Anda
menggunakan
tutup
bahan bakar selain tutup SUZUKI
asli,
dapat
menyebabkan
kebocoran bahan bakar. Jangan
gunakan tutup bahan bakar selain
tutup SUZUKI asli.
(1)
(1)
(2)
80T070410
CATATAN:
Penahan (1) dapat digunakan untuk
meletakkan tutup pengisian bahan bakar
(2) dengan mengaitkan alurnya (3) saat
mengisi bahan bakar.
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Pengisian Bahan Bakar
Berhati-hatilah dengan Api
69RHS186
PERINGATAN
Pastikan untuk memperhatikan hal-
hal berikut saat mengisi bahan bakar.
Jika tidak, bensin dapat terbakar dari
bahan bakar dan dapat menyebabkan
kebakaran.
• Selalu
matikan
mesin
terlebih
dahulu.
• Tutup semua pintu dan jendela saat
mengisi bahan bakar.
• Karena
bensin
sangat
mudah
terbakar,
percikan
api
terbuka
seperti rokok yang menyala sangat
dilarang.
7-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 318
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Saat Mengisi Bahan Bakar di SPBU
Layanan Mandiri
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jika
Anda
membuka
tutup
pengisian bahan bakar secara tiba-
tiba, bahan bakar mungkin berada
di
bawah
tekanan
dan
dapat
menyembur
keluar.
Longgarkan
tutup
pengisian
bahan
bakar
perlahan. Setelah suara kempis
udara
berhenti,
buka
tutup
pengisian bahan bakar.
• Jika
Anda
tidak
memasukkan
nozzle
pengisian
bahan
bakar
dengan benar ke lubang pengisi
bahan bakar, bahan bakar dapat
tumpah.
Memasukkan
nozzle
pengisian bahan bakar dengan
benar ke lubang pengisian bahan
bakar sampai berhenti.
• Tarik tuas nozzle pengisian pompa
bensin sampai berhenti.
(Berlanjut)
PERINGATAN
Saat mengisi bahan bakar di SPBU
layanan
mandiri,
pastikan
untuk
memperhatikan hal-hal berikut.
• Jika listrik statis yang cukup besar
terkumpul di dalam tubuh Anda,
percikan api dapat menyulut uap
bahan
bakar
dan
mungkin
menyebabkan luka bakar. Sebelum
membuka tutup pengisian bahan
bakar, buang semua listrik statis*
yang mungkin terkumpul di tubuh
Anda, dengan menyentuh bagian
logam pada bodi kendaraan atau
mesin pompa bensin. Selain itu,
jangan masuk kembali ke dalam
kendaraan saat mengisi bahan
bakar, karena listrik statis dapat
kembali masuk ke tubuh Anda.
• Jangan biarkan orang lain yang
belum melepaskan listrik statisnya
mendekati lubang pengisian bahan
bakar.
*Berhati-hatilah saat udara kering,
karena ini dapat menyebabkan
tubuh Anda lebih mudah terisi
listrik
statis.
Selain
itu,
mengenakan
pakaian
berlapis
dapat menghasilkan listrik statis
akibat gesekan serat.
(Berlanjut)
7-3
PERINGATAN
(Lanjutan)
69RHS070
• Jika Anda terus mengisi bahan
bakar
setelah
penghentian
otomatis
untuk
mengisi
ulang
tangki, bahan bakar dapat meluap.
Ketika fungsi berhenti otomatis
nozzle pengisian pompa bensin
diaktifkan,
hentikan
pengisian
bahan bakar.
*Tergantung
pada jenis
mesin
pompa bensin yang digunakan,
fungsi
penghentian
otomatis
dapat diaktifkan lebih awal dan
pengisian bahan bakar mungkin
tidak dapat dilakukan. Silakan
ikuti instruksi karyawan di pom
bensin.
(Berlanjut)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 319
Gunakan Hanya Bensin Tanpa
Timbal
Kap Mesin
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jika
bahan
bakar
tumpah,
kecelakaan
seperti
kebakaran
dapat terjadi. Selain itu, jika Anda
membiarkan bahan bakar tumpah,
hal itu dapat menyebabkan noda
cat,
perubahan
warna,
atau
keretakan.
Berhati-hatilah
agar
tidak menumpahkan bahan bakar.
Jika
Anda
menumpahkannya,
bersihkan dengan kain lembut.
• Jika tutup pengisian bahan bakar
tidak
ditutup
rapat,
dapat
menyebabkan
kebocoran
bahan
bakar
atau
kebakaran.
Setelah
mengisi bahan bakar, kembalikan
nozzle pengisian bahan bakar ke
posisi semula dan tutup penutup
pengisian
bahan
bakar
hingga
Anda mendengar lebih dari 2 klik.
• Bahan
bakar
mengandung
zat
berbahaya bagi tubuh manusia.
Jangan menghirup bahan bakar
yang menguap.
• Selain
itu,
pastikan
untuk
memperhatikan semua peringatan
yang dipasang di pom bensin.
HIMBAUAN
Menggunakan
bensin
bertimbal,
bensin berkualitas rendah, atau jenis
bahan bakar lainnya (seperti alkohol
dan
minyak
solar)
dapat
menyebabkan efek berbahaya pada
mesin dan sistem penyaluran bahan
bakar.
Jangan gunakan bahan bakar selain
bensin tanpa timbal.
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
PERINGATAN
• Karena
kap
mesin
berat,
jika
seorang anak mencoba membuka
atau menutupnya, anak itu bisa
terluka. Jangan biarkan anak kecil
membuka atau menutup kap mesin.
• Ketika
kompartemen
mesin
menjadi
panas,
dapat
menyebabkan luka bakar. Ketika
membuka
kap
mesin,
jangan
biarkan anak-anak mendekati kap
mesin.
• Jika Anda meninggalkan perkakas
atau kain apa pun di dalam ruang
mesin, hal itu dapat menyebabkan
kegagalan fungsi. Selain itu, ketika
kompartemen
mesin
menjadi
panas, dapat menyebabkan luka
bakar. Jangan tinggalkan perkakas
atau
kain
apa
pun
untuk
pemeriksaan atau pembersihan di
dalam kompartemen mesin.
PERHATIAN
Jika Anda
mendekati
drive
belt
berjalan atau kipas pendingin (kipas
radiator), tangan, rambut, pakaian,
dll. dapat tersangkut dan Anda dapat
terluka. Ketika mesin hidup, jauhkan
dari drive belt atau kipas pendingin
(kipas radiator).
7-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 320
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Membuka Kap Mesin
(2)
(2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
(2
(2)
(2)
(1)
80T070370
2) Geser tuas pembuka di bawah kap (2)
ke samping dengan jari Anda, seperti
yang ditunjukkan pada gambar. Sambil
menekan tuas, angkat kap mesin.
80T070280
1) Tarik ke atas tuas pelepas kap mesin
(1) yang terletak di bawah panel
instrumen
pengemudi.
Ini
akan
melepaskan
pengunci
kap
mesin
sebagian.
PERHATIAN
Tuas pembuka di bawah kap mesin
bisa menjadi cukup panas untuk
membakar jari Anda saat mesin
berfungsiatau tepat setelah mesin
berhenti.
Jika Anda mencoba membuka kap
mesin saat mesin hidup atau tepat
setelah mesin mati, sentuh tuas
pembuka di bawah kap setelah cukup
dingin.
7-5
HIMBAUAN
Jika Anda mengangkat kap mesin
dengan wiper terangkat, wiper dan
kap mesin bisa rusak.
Jangan mengangkat kap dengan
wiper terangkat.
(5)
(3)
(4)
※
80T070040
3) Sambil menahan kap mesin, tarik
batang penopang keluar (3) dari klip
penjepit (4), lalu masukkan ujung
penopang ke lubangnya (5).
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 321
Menutup Kap Mesin
PERHATIAN
• Batang penopang bisa menjadi
cukup panas untuk membakar jari
Anda saat mesin bekerja atau tepat
setelah mesin berhenti. Jika Anda
ingin
menggunakan
batang
penopang saat mesin hidup atau
tepat setelah mesin mati, sentuh
batang penopang setelah cukup
dingin.
• Jika batang penopang terlepas,
Anda mungkin terperangkap di
ujung kap mesin. Pasang batang
penopang dengan aman.
• Batang penopang dapat terlepas
bila
kap
mesin
tertiup
angin
kencang. Jika ini terjadi, Anda
mungkin terperangkap di ujung kap
mesin.
Berhati-hatilah
saat
membuka kap mesin terutama pada
hari yang berangin.
1) Angkat kap mesin sedikit dan lepaskan
batang
penopang
dari
lubangnya.
Letakkan penopang kembali ke dalam
klip penahan.
2) Turunkan kap mesin sekitar 20 cm (7,9
in.) di atas pengaitnya lalu lepaskan ke
bawah. Pastikan kap mesin mengunci
dengan aman setelah menutupnya.
CATATAN:
Ketika Anda menarik batang penopang
dari klip penahan, pegang
bagian
tersebut
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
PERINGATAN
Jika kap tidak ditutup sepenuhnya,
kap dapat terangkat ke atas tanpa
terduga
saat
mengemudi,
menghalangi pandangan Anda dan
mengakibatkan kecelakaan. Pastikan
kap tertutup dengan baik sebelum
berkendaraan.
PERHATIAN
Ketika
menutup
kap,
tubuh
penumpang seperti tangan dapat
tersangkut di kap dan terluka.
Saat menutup kap, pastikan tidak ada
bagian tubuh seperti tangan yang
berada di bawah kap.
80T070050
HIMBAUAN
Menekan kap mesin dari atas dapat
merusaknya.
7-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 322
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Sun visor
Tempat Kartu
(1)
(2)
78RB05008
(1) Penutup cermin
(2) Tempat kartu
79J161
Sun visor dapat ditarik ke bawah untuk
menghalangi sinar matahari dari kaca
depan atau kaca samping.
Anda dapat meletakkan kartu di tempat
kartu (2) di bagian belakang sun visor.
HIMBAUAN
HIMBAUAN
Jika Anda memarkir kendaraan di
luar ruangan di bawah sinar matahari
langsung saat cuaca panas, bagian
dalam
kendaraan
akan
menjadi
panas. Panas dapat merusak kartu.
Jangan meninggalkan kartu plastik di
tempat kartu.
Ketika melepas dan mengaitkan sun
visor, pegang bagian plastik yang
keras untuk menghindari kerusakan
sun visor.
7-7
Cermin Rias
(3)
78RB05009
(3) Cermin rias
Cermin rias (3) di belakang sun visor, tarik
ke
atas
tutup
cermin
(1)
untuk
menggunakannya.
PERINGATAN
• Jika Anda menggunakan cermin
rias saat mengemudi, Anda dapat
kehilangan kendali atas kendaraan,
yang mengakibatkan kecelakaan.
Jangan gunakan cermin rias saat
mengemudi.
• Jika airbag depan secara tidak
sengaja mengembang saat Anda
mendekati lokasi airbag depan,
Anda dapat terbentur keras dan
Anda dapat terluka parah. Ketika
menggunakan cermin rias, jangan
terlalu dekat dengan lokasi airbag
depan atau bersandar.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 323
DOOR (2)
Lampu
menyala
saat
pintu
terbuka.
Setelah seluruh pintu tertutup, lampu akan
menyala selama sekitar 15 detik dan
kemudian mati. Jika Anda memasukkan
kunci, atau menekan switch engine untuk
mengubah
mode
pengapian
menjadi
“ACC” atau “ON” dalam waktu tersebut,
lampu akan segera mati. Setelah melepas
kunci dari kunci kontak atau menekan
switch engine untuk mengubah mode
pengapian ke LOCK (OFF), lampu ini akan
menyala sekitar 15 detik kemudian padam.
Lampu Interior
HIMBAUAN
Jika Anda menyalakan lampu dalam
waktu lama dengan mesin mati,
baterai
akan
habis.
Jangan
menyalakan lampu interior dalam
waktu lama dengan mesin mati.
Depan
CATATAN:
Lampu akan padam secara otomatis untuk
mencegah baterai melemah saat kondisi
berikut terpenuhi:
• Saat kunci kontak berada di posisi
“LOCK” atau mode pengapian LOCK
(OFF).
• Setelah
15
menit
sejak
lampu
dinyalakan.
(3)
(2)
(1)
OFF (3)
Lampu akan tetap mati ketika pintu dibuka.
55T070010
Switch lampu memiliki tiga fungsi posisi
sebagai berikut:
ON (1)
Lampu akan menyala dan terus menyala
saat pintu terbuka atau tertutup.
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Tengah
(1)
(2)
(3)
80T070400
Switch lampu memiliki tiga fungsi posisi
sebagai berikut:
ON (1)
Lampu akan menyala dan terus menyala
saat pintu terbuka atau tertutup.
7-8
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 324
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
DOOR (2)
• Lampu menyala saat pintu terbuka.
Setelah seluruh pintu tertutup, lampu
akan menyala selama sekitar 15 detik
dan
kemudian
mati.
Jika
Anda
memasukkan
kunci,
atau
menekan
switch engine untuk mengubah mode
pengapian menjadi “ACC” atau “ON”
dalam waktu tersebut, lampu akan
segera mati. Setelah melepas kunci dari
kunci kontak atau menekan switch
engine
untuk
mengubah
mode
pengapian ke LOCK (OFF), lampu ini
akan menyala sekitar 15 detik kemudian
padam.
• Saat kunci kontak dalam posisi LOCK,
atau mode pengapian LOCK (OFF),
untuk mencegah baterai
melemah,
lampu akan mati secara otomatis ketika
selang waktu 15 menit telah berlalu
setelah salah satu pintu ( termasuk pintu
bagasi)
dibuka
dan
pengoperasian
lainnya tidak dilakukan.
Lampu Kompartemen Bagasi
(1)
(2)
68PM00510
Ketika Anda membuka bagasi dengan
switch lampu bagasi pada posisi "ON" (1),
lampu akan menyala sekitar 15 menit.
Saat switch lampu bagasi dalam posisi
"OFF" (2), lampu tetap mati terlepas dari
apakah bagasi terbuka atau tertutup.
OFF (3)
Lampu akan tetap mati ketika pintu dibuka.
7-9
80T070290
CATATAN:
Jumlah pintu yang dikontrol lampu interior
tergantung spesifikasi. Jika ada switch
(tonjolan karet) pada bukaan pintu seperti
yang ditunjukkan, pintu terlibat dalam
pengoperasian
penerangan.
Pintu
belakang juga terlibat dalam operasi ini
bahkan tanpa tonjolan karet.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 325
Soket aksesori akan berfungsi saat kunci
kontak dalam posisi "ACC" atau "ON" atau
switch engine dalam mode ACC atau ON.
Tiap soket dapat memberikan daya 12 volt/
120 watt/10 ampere untuk aksesori.
Pastikan soket ditutup kembali jika tidak
digunakan.
Saat menggunakan soket aksesori, buka
tutup karet (1).
Soket Aksesori
Konsol Tengah
PERINGATAN
Saat soket aksesori tidak digunakan,
tutup tutup karetnya. Jika ada benda
asing yang masuk ke soket aksesori,
dapat menyebabkan malafungsi atau
korsleting.
(1)
80T070380
Kompartemen Bagasi
(1)
80T070250
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
HIMBAUAN
• Untuk mencegah sekring putus,
ketika menggunakan soket pada
saat bersamaan, jangan melebihi
daya lebih dari 12 volt/120 watt/10
ampere.
• Penggunaan aksesori yang tidak
tepat
dapat
menyebabkan
kerusakan
sistem
kelistrikan.
Pastikan aksesori yang digunakan
cocok untuk tipe soket ini.
• Pastikan soket tertutup jika tidak
digunakan.
• Jika kunci kontak berada pada
posisi
“LOCK”
atau
mode
pengapian
LOCK
(OFF)
ketika
menggunakan
soket
aksesori,
kerusakan berikut dapat terjadi;
– audio atau sistem navigasi tidak
mati.
– sistem entry tanpa kunci tidak
bekerja, dll.
• Lepaskan item dari soket aksesori
dan pastikan apakah komponen
kelistrikan berfungsidengan baik.
Jika masalah berlanjut, hubungi
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat
untuk pemeriksaan.
7-10
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 326
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Tempat Minuman
PERINGATAN
Kelalaian dalam memperhatikan hal -
hal di bawah dapat menyebabkan
cedera atau kerusakan kendaraan.
• Berhati-hatilah ketika meletakkan
cangkir yang berisi air panas. Jika
tumpah air yang panas dapat
menyebabkan cedera.
• Jangan gunakan tempat ini untuk
meletakkan benda tajam, keras,
atau pecah belah. Objek dapat
terlempar
ketika
kendaraan
berhenti
mendadak,
dan
bisa
menyebabkan cedera.
• Berhati-hatilah
untuk
tidak
menumpahkan
cairan
atau
memasukkan kotoran ke bagian
dari tuas transmisi, atau komponen
kelistrikan. Cairan atau kotoran
dapat merusak bagian ini.
• Jika Anda menumpahkan cairan
secara tidak sengaja, periksakan
kendaraan Anda ke Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat.
80T070260
Gunakan
tempat
minuman
dengan
penutup jika akan diletakkan di tempat ini.
Selain itu, Anda dapat meletakkan barang-
barang kecil pada tempat minuman.
7-11
CATATAN:
• Jika Anda meletakkan keyless remote
control di tempat minuman atau tempat
botol, itu mungkin tidak terdeteksi.
• Jika Anda menumpahkan cairan secara
tidak sengaja, periksakan kendaraan
Anda
ke
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 327
Area Penyimpanan
Kendaraan Transmisi Manual
Kendaraan Transmisi Otomatis
(1)
(1) Laci
(2) Laci konsol lantai
Setiap barang pada gambar adalah contoh umum; peralatan yang sebenarnya
tergantung pada jenis kendaraan.
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
PERINGATAN
• Jika ada benda yang tersangkut di
pedal rem atau pedal gas, Anda
tidak dapat mengoperasikan pedal
dengan
benar,
yang
mengakibatkan kecelakaan. Jika
Anda
menggunakan
tempat
penyimpanan
tanpa
penutup,
jangan letakkan benda yang dapat
jatuh saat mengemudi.
• Jika ada benda di dalam area di
mana airbag penumpang depan
dapat
mengembang,
benda
tersebut dapat terlempar keluar
atau airbag penumpang depan
mungkin
tidak
mengembang
dengan
baik.
Jangan
letakkan
benda besar di panel instrument.
(2)
PERHATIAN
Jika Anda
menggunakan
tempat
penyimpanan
dengan
penutup,
jangan
mengemudikan
kendaraan
dengan
penutup
terbuka.
Saat
berakselerasi,
pengereman
mendadak atau tabrakan, tubuh Anda
mungkin terbentur tutup atau benda
yang jatuh dari tempat penyimpanan.
(2)
80T070070
CATATAN:
Jika Anda meletakkan keyless remote
control di salah satu area penyimpanan,
mungkin tidak terdeteksi.
7-12
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 328
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Menggunakan Area Penyimpanan
dengan Penutup
Assist Grip
Laci
(1)
80T070110
Grip disediakan untuk kenyamanan.
80T070300
• Untuk membuka laci, tarik tuas (1).
• Untuk
menutupnya,
tekan
penutup
hingga mengunci dengan baik.
HIMBAUAN
Untuk menghindari kerusakan grip
dan headlining, jangan bergelantu-
ngan pada grip.
PERINGATAN
• Jangan
pernah
mengendarai
dengan laci terbuka. Hal ini dapat
menyebabkan cedera saat terjadi
kecelakaan.
• Jangan tempatkan pemantik rokok
atau kaleng semprotan pada laci.
Dapat menyebabkan muncul api
secara tak terduga.
7-13
Grip Penumpang
(1)
80T070310
Grip penumpang (1) disediakan untuk
membantu
penumpang
depan
ketika
masuk atau keluar dari kendaraan.
PERINGATAN
• Jangan meletakkan benda apa pun
antara penumpang dan grip. Ketika
airbag penumpang mengembung
benda - benda dapat berterbangan
ke arah penumpang dan dapat
menyebabkan cedera serius.
• Penumpang depan tidak harus
memegang grip bantuan selama
duduk. Kondisi tersebut membuat
penumpang
akan
terlalu
dekat
dengan airbag ketika menggem-
bung, dan mungkin menyebabkan
cedera parah.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 329
Sandaran Kaki (jika
dilengkapi)
Penyimpanan Pintu
80T070140
Kantung
ini
dimaksudkan
untuk
menyimpan barang-barang yang ringan
dan lembut seperti sarung tangan, koran
atau majalah.
80T070320
Gunakan sandaran kaki untuk menahan
kaki kiri.
PERHATIAN
• Jika terjadi kecelakaan, benda-
benda seperti botol, kaleng, dll. Di
dalam penyimpanan pintu depan
dapat
mencederai
penumpang.
Jangan menyimpan barang keras
atau
mudah
pecah
dalam
penyimpanan pintu.
• Jika Anda memegang dan menarik
penyimpanan pintu, itu mungkin
rusak, yang mengakibatkan cedera
diri. Saat menutup pintu, jangan
memegang
dan
menarik
penyimpanan pintu.
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
CATATAN:
Jika Anda meletakkan keyless remote
control di penyimpanan pintu, mungkin
tidak terdeteksi.
7-14
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 330
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Soket USB (jika dilengkapi)
Kantong Sandaran Depan
78RB05014
Buka
penutupnya,
lalu
hubungkan
pemutar musik portabel Anda atau yang
lain ke soket ini untuk menikmati musik
melalui sistem audio kendaraan. Lihat
manual tambahan untuk detailnya.
80T070230
Kantung
ini
dimaksudkan
untuk
menyimpan barang-barang yang ringan
dan lembut seperti sarung tangan, koran
atau majalah.
PERHATIAN
PERINGATAN
• Jika terjadi kecelakaan, benda-
benda
ini
dapat
mencederai
penumpang di belakang. Jangan
menyimpan
barang
keras
atau
mudah pecah dalam kantung ini.
• Jika Anda
memasukkan
benda
tajam atau berat ke dalam kantong,
tempat duduk bisa rusak. Jangan
memasukkan benda tajam atau
berat ke dalam kantong.
Jika ada benda asing yang masuk ke
soket USB, kerusakan atau korsleting
dapat terjadi.
Selalu tutup penutup saat soket USB
tidak digunakan.
7-15
Pengait Frame
Tidak disarankan menggunakan pengait
frame untuk menderek kendaraan lain.
Pengait frame dirancang untuk menderek
kendaraan Anda pada kondisi darurat.
Jika kendaraan Anda perlu diderek dalam
keadaan darurat, lihat ke “Menderek
kendaraan Anda” di bab “PERAWATAN
DARURAT”.
PERINGATAN
Ketika Anda menggunakan pengait
frame, hindari pengendaraan yang
dapat membenturkan pengait. Karena
dapat
menyebabkan
kerusakan
pengait, atau bodi kendaraan.
• Jangan
menggunakan
pengait
frame untuk menderek kendaraan
lain.
• Hindari menarik kendaraan dalam
kondisi berlumpur atau berpasir.
Jangan melakukan akselerasi tiba -
tiba, dapat menyebabkan tegangan
berlebih pada pengait frame.
Jika demikian, kami sarankan agar
Anda
menghubungi
layanan
profesional.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 331
Depan
(1)
78RB05054
Pengait (A) disediakan hanya untuk tujuan
transportasi trailer atau kereta api.
78RB05023
HIMBAUAN
HIMBAUAN
Jangan gunakan pengait (A) dalam
situasi
darurat.
Jika
Anda
menggunakan pengait ini (A), pengait
atau kendaraan dapat rusak.
Ketika Anda menggunakan pengait
frame (1), hindari pengendaraan yang
dapat membenturkan pengait. Karena
dapat
menyebabkan
kerusakan
pengait, atau bodi kendaraan. Jangan
melakukan akselerasi tiba - tiba.
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Belakang
(A)
(2)
78RB05024
HIMBAUAN
Ketika Anda menggunakan pengait
frame (2), hindari pengendaraan yang
dapat membenturkan pengait. Karena
dapat
menyebabkan
kerusakan
pengait, atau bodi kendaraan.
• Jangan melakukan akselerasi tiba -
tiba.
• Jangan menderek kendaraan lebih
berat dari kendaraan Anda.
7-16
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 332
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Sistem A/C dan Pemanas
Outlet udara
Ada dua jenis sistem A/C dan pemanas
sebagai berikut:
• Sistem A/C dan pemanas manual.
• Sistem A/C dan pemanas otomatis
(climate control).
(3)
(3)
(2)
(2)
78RB05025
(1) Outlet defroster kaca depan
(2) Outlet defroster samping
(3) Outlet samping
(4) Outlet tengah
(5) Outlet lantai (jika dilengkapi)
7-17
(1)
(1)
(4)
(4)
(5)
(5)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 333
Outlet tengah
Outlet samping
(1)
(1)
78RB05027
Gerakkan knop (1) secara vertikal atau
horizontal,
untuk
menyesuaikan
arah
aliran udara yang diinginkan.
78RB05026
Saat terbuka, udara keluar sesuai posisi
pengaturan aliran udara.
PERHATIAN
Terlalu lama terkena udara panas dari
pemanas atau A/C dapat mengakibat-
kan luka bakar ringan. Jaga jarak
yang cukup dari outlet udara untuk
mencegah hembusan aliran udara
panas yang berkepanjangan.
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
7-18
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 334
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Sistem A/C dan Pemanas Manual
Penjelasan Kontrol
(4)
(2)
(5)
(1)
(3)
80T070390
(1) Selektor temperatur
(2) Selektor putaran blower
(3) Selektor aliran udara masuk
(4) Selektor aliran udara
(5) Switch AC
7-19
Selektor temperatur (1)
Digunakan untuk mengatur temperatur
udara dengan cara diputar.
Selektor putaran blower (2)
Digunakan
untuk
menghidupkan
dan
memilih putaran blower dengan cara
memutar selektor.
Selektor aliran udara masuk (3)
(b)
(a)
78RM50020
Digunakan untuk memilih mode berikut.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 335
Udara Segar (a)
Ketika
mode
ini
dipilih
dengan
menggerakkan tuas ke posisi (a) pada
gambar di atas, udara luar akan masuk.
CATATAN:
Tanda “USE WITH” (6).
Untuk membersihkan kabut di kaca depan
dan/atau jendela samping dengan cepat,
atur selektor aliran udara (4) ke “HEAT &
DEFROST” atau “DEFROST” dan atur
selektor aliran udara masuk (3) ke
“FRESH AIR”. Penempatan ini akan
membersihkan kaca depan yang berkabut
dan/atau jendela samping lebih cepat
daripada “RESIRKULASI UDARA”.
Udara Resirkulasi (b)
Ketika
mode
ini
dipilih
dengan
menggerakkan tuas ke posisi (b) pada
gambar di atas, terjadi sirkulasi udara di
dalam ruangan. Mode ini digunakan pada
saat udara di sekitar kendaraan kotor,
berdebu berada di dalam terowongan atau
perubahan temperatur yang sangat cepat.
Selektor aliran udara (4)
(e)
CATATAN:
Jika Anda menggunakan mode “UDARA
RESIRKULASI” terlalu lama, udara di
dalam
kendaraan
mungkin
akan
terkontaminasi.
Karenanya, sesekali Anda harus memilih
UDARA SEGAR.
(d)
(f)
(c)
(g)
52RM50250
Ini digunakan untuk memilih mode-mode
berikut.
(6)
(4)
52RS50180
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Ventilasi (c)
78RB05030
Udara yang sudah diatur temperaturnya
keluar dari outlet samping dan tengah.
7-20
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 336
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
BI-Level (d)
HEAT (e)
78RB05031
Udara yang sudah diatur temperaturnya
keluar dari outlet lantai, outlet tengah dan
samping. Jika selektor temperatur (1) pada
posisi sangat dingin atau posisi sangat
panas, udara yang keluar dari outlet
tengah dan samping akan lebih dingin
daripada udara yang keluar dari outlet
lantai.
78RB05032
Udara yang telah diatur temperaturnya
keluar dari outlet bawah dan samping, juga
keluar dari outlet defroster kaca depan dan
sedikit keluar dari demister.
7-21
Heat & Defrost (f)
78RB05033
Udara yang sudah diatur temperaturnya
keluar dari oulet lantai, outlet defroster
kaca depan, outlet defroster samping dan
outlet samping.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 337
Defrost (g)
Switch A/C (5)
Untuk menghidupkan sistem A/C, atur
pemilih putaran blower ke posisi selain off
dan tekan switch “A/C”. Lampu indikator
akan menyala ketika sistem A//C bekerja.
Untuk
mematikan
sistem AC,
tekan
kembali switch “A/C”.
Selama pengoperasian AC, akan terjadi
sedikit perubahan pada putaran mesin,
perubahan ini adalah normal. Sistem ini
didesain mengaktifkan dan menonaktifkan
kompresor untuk menjaga temperatur
yang diinginkan.
Penggunaan kompresor mempengaruhi
penggunaan bahan bakar yang ekonomis.
78RB05034
Udara yang sudah diatur temperaturnya
keluar dari, outlet defroster kaca depan,
outlet
defroster
samping
dan
outlet
samping.
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Petunjuk Pengoperasian Sistem
Ventilasi natural
Pilih VENTILASI dan UDARA SEGAR,
selektor temperatur pada posisi yang
diinginkan dan selektor putaran blower
“OFF”. Udara segar akan masuk ke dalam
kendaraan selama berkendara.
Ventilasi dipaksakan
Pengaturan sama seperti untuk ventilasi
alami kecuali Anda mengatur selektor
putaran blower ke posisi selain “OFF”.
Pemanasan
normal
(menggunakan
udara dari luar)
Pilih HEAT dan FRESH AIR, selektor
temperatur pada posisi yang diinginkan
dan selektor putaran blower ke posisi yang
diinginkan. Atur selektor putaran blower ke
posisi putaran blower yang lebih tinggi
untuk efisiensi pemanasan.
Pemanasan cepat (menggunakan udara
resirkulasi)
Pengaturan
sama
seperti
untuk
pemanasan normal kecuali Anda memilih
RECIRCULATED AIR. Jika Anda meng-
gunakan metode pemanasan ini untuk
jangka waktu yang lama, udara di dalam
kendaraan
dapat
terkontaminasi
dan
jendela bisa menjadi berkabut. Karena itu,
gunakan
metode
ini
hanya
untuk
pemanasan cepat dan ubah ke metode
pemanasan normal sesegera mungkin.
7-22
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 338
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Pendinginan kepala/Pemanasan hangat
kaki
Pilih BI-LEVEL dan FRESH AIR, selektor
temperatur pada posisi yang diinginkan
dan selektor putaran blower pada posisi
yang diinginkan. Jika selektor temperatur
pada posisi sangat dingin atau posisi
sangat panas, udara yang keluar dari
outlet tengah dan samping akan lebih
dingin daripada udara yang keluar dari
outlet lantai.
CATATAN:
• Jika memilih UDARA RESIRKULASI
untuk waktu yang lama, udara di dalam
kendaraan dapat terkontaminasi dan
jendela
cenderung
berkabut.
Karenanya, Anda harus memilih UDARA
SEGAR kapanpun memungkinkan,
• Jika kendaraan telah terjemur di bawah
sinar matahari dengan jendela tertutup,
akan lebih cepat dingin jika membuka
jendela sebentar saat menghidupkan AC
dengan selektor udara masuk di UDARA
SEGAR dan blower dengan kecepatan
tinggi.
Pendinginan normal
Atur
selektor
aliran
udara
ke
VENTILATION, selektor temperatur pada
posisi yang diinginkan dan selektor putaran
blower pada posisi yang diinginkan, dan
nyalakan switch “A/C”. Atur selektor putaran
blower pada posisi yang lebih tinggi untuk
efisiensi pendinginan.
Menghilangkan kelembaban
Atur selektor aliran udara ke posisi yang
diinginkan, selektor termperatur ke posisi
yang diinginkan dan selektor putaran
blower ke posisi yang diinginkan. Pilih
FRESH AIR dan nyalakan switch “A/C”.
Anda dapat menggeser selektor udara
masuk ke UDARA SEGAR atau UDARA
RESIRKULASI sesuai keinginan. Memilih
UDARA
RESIRKULASI
menambah
efisiensi pendinginan.
CATATAN:
Karena
AC
akan
menghilangkan
kelembaban udara, hal ini akan menjaga
tetap bersih, meski saat menghembuskan
udara
panas
menggunakan
fungsi
“DEFROST” atau “HEAT & DEFROST”.
Pendinginan
cepat
(menggunakan
udara resirkulasi)
Pengaturan dasar sama seperti untuk
pendinginan normal kecuali Anda memilih
UDARA
RESIRKULASI
dan
putaran
blower tertinggi.
7-23
78RB05035
CATATAN:
Jika Anda butuh defrosting maksimum:
• Pilih DEFROST dan FRESH AIR,
• Atur selektor putaran blower ke high,
• Atur selektor temperatur ke panas
maksimal,
• Hidupkan switch “A/C”, dan
• Atur outlet samping sehingga udara
menghembus di sisi jendela
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 339
(Untuk model dengan air conditioner
refrigerant R-134a)
CATATAN:
Kendaraan Anda menggunakan refrigerant
HFC-134a, biasanya disebut R-134a. R-
134a menggantikan R-12 untuk aplikasi
otomotif sejak tahun 1993. Refrigerant
yang lain juga ada termasuk daur ulang R-
12, tetapi hanya R-134a untuk kendaraan
Anda.
Perawatan
Jika AC tidak digunakan dalam waktu
lama,
mungkin
dapat
menyebabkan
kerusakan. Untuk membantu menjaga
performa dan daya tahan AC optimal,
perlu
dijalankan
secara
berkala.
Operasikan AC minimal sebulan sekali
selama satu menit dengan mesin idling.
Hal ini akan menyirkulasikan refrigeran
dan
oli
serta
membantu
melindungi
komponen internal.
HIMBAUAN
Jika A/C Anda dilengkapi dengan filter
udara, bersihkan atau ganti seperti yang
ditentukan dalam “Jadwal Perawatan” di
bab “PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN”.
Menggunakan refrigerant yang salah
mungkin
dapat
membuat
air
conditioning rusak. Gunakan hanya
R-134a. Jangan mencampur atau
mengganti R-134a dengan lainnya.
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
7-24
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 340
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Sistem A/C dan Pemanas Otomatis
(Climate Control)
Penjelasan Kontrol
(8)
(5)
(4)
(9)
(7)
(6)
(2)
(1)
(3)
80T070420
(1) Selektor temperatur
(2) Selektor putaran blower
(3) Selektor aliran udara masuk
(4) Selektor aliran udara
(5) Switch defrost
(6) Switch AC
(7) Switch “OFF”
(8) Switch “AUTO”
(9) Tampilan
7-25
Selektor temperatur (1)
(1)
78RB05037
Putar
selektor
temperatur
(1)
untuk
mengatur temperatur.
CATATAN:
Jika Anda memutar selektor temperatur (1)
hingga “HI” atau “LO” muncul pada layar,
sistem kontrol iklim akan beroperasi pada
pemanasan atau pendinginan maksimum.
Suhu udara dari outlet mungkin berubah
tiba-tiba saat “LO” atau “HI” ditampilkan, ini
adalah normal.
CATATAN:
Ketika Anda mengubah satuan temperatur
pada tampilan informasi, satuan suhu
pada sistem A/C akan berubah. Lihat ke
“Tampilan
informasi”
dalam
bab
“INSTRUMENT CLUSTER” untuk lebih
rinci.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 341
Selektor putaran blower (2)
Selektor aliran udara masuk (3)
(2)
(3)
(a)
(b)
78RB05038
Selektor putaran blower (2) digunakan
untuk menghidupkan blower dan memilih
putaran blower.
78RB05039
Tekan selektor aliran udara masuk (3)
untuk
merubah
antara
mode
udara
resirkulasi dan mode udara segar.
Jika switch “AUTO” (8) ditekan, putaran
blower akan bervariasi secara otomatis
sebagai sistem climate control yang
menjaga temperatur.
Jika switch “AUTO” (8) ditekan, aliran
udara masuk akan bervariasi secara
otomatis sebagai sistem climate control
yang menjaga temperatur.
CATATAN:
Ketika mode udara resirkulasi dipilih,
sistem operasi otomatis dinonaktifkan
bahkan jika Anda menekan tombol “AUTO”
(8).
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Udara Resirkulasi (a)
Ketika mode ini dipilih, udara di dalam
disirkulasi.
Mode
ini
cocok
saat
berkendara melalui udara berdebu atau
tercemar seperti terowongan, atau ketika
menginginkan
pendinginan
atau
pemanasan interior dengan cepat.
Udara Segar (b)
Ketika mode ini dipilih, udara luar akan
digunakan.
UDARA
SEGAR
dan
UDARA
RESIRKULASI dipilih bergantian setiap
kali selektor ditekan.
CATATAN:
Jika Anda menggunakan mode “UDARA
RESIRKULASI” terlalu lama, udara di
dalam
kendaraan
mungkin
akan
terkontaminasi.
Karenanya, sesekali Anda harus memilih
UDARA SEGAR.
7-26
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 342
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Selektor aliran udara (4)
Ventilasi (c)
(4)
(c)
(d)
(e)
(f)
78RB05040
Tekan selektor aliran udara (4) untuk
memilih mode - mode berikut. Mode yang
dipilih akan ditampilkan pada layar.
78RB05041
Udara yang sudah diatur temperaturnya
keluar dari outlet tengah dan samping.
Jika switch “AUTO” (8) ditekan, aliran
udara akan bervariasi secara otomatis
sebagai sistem climate control menjaga
temperatur.
7-27
BI-Level (d)
78RB05042
Udara yang sudah diatur temperaturnya
keluar dari outlet lantai, outlet tengah dan
samping. Jika selektor temperatur (1) pada
posisi sangat dingin atau posisi sangat
panas, udara yang keluar dari outlet
tengah dan samping akan lebih dingin
daripada udara yang keluar dari outlet
lantai.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 343
HEAT (e)
Heat & Defrost (f)
78RB05043
Udara yang sudah diatur temperaturnya
keluar dari outlet lantai, outlet samping,
outlet defroster kaca depan, dan outlet
defroster samping.
78RB05044
Udara yang sudah diatur temperaturnya
keluar dari oulet lantai, outlet defroster
kaca depan, outlet defroster samping dan
outlet samping.
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Switch defrost (5)
(5)
78RB05045
Tekan switch defrost (5) untuk mengopera-
sikan defroster.
7-28
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 344
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
DEFROST
Switch A/C (6)
(6)
78RB05046
Udara yang sudah diatur temperaturnya
keluar dari, outlet defroster kaca depan,
outlet
defroster
samping
dan
outlet
samping.
78RB05047
Switch A/C (6) digunakan menyalakan dan
mematikan
sistem A/C
hanya
ketika
blower ON. Untuk menghidupkan sistem
A/C, tekan switch dan “A/C” akan muncul
pada layar. Untuk mematikan sistem A/C,
tekan switch lagi dan “A/C” akan OFF.
CATATAN:
Ketika switch defrost (5) ditekan untuk
mengoperasikan defroster, sistem A/C
akan beroperasi dan mode FRESH AIR
akan dipilih secara otomatis. Namun
dalam cuaca yang sangat dingin, sistem
AC tidak akan beroperasi.
7-29
Petunjuk Pengoperasian Sistem
Pengoperasian otomatis
(7)
(8)
(1)
(6)
78RB05048
Anda dapat membiarkan sistem climate
control berfungsi secara otomatis. Untuk
mengatur sistem agar beroperasi penuh
secara otomatis, ikuti prosedur di bawah ini.
1) Menghidupkan mesin.
2) Tekan switch “AUTO” (8).
3) Setel suhu yang diinginkan dengan
memutar selektor suhu (1).
Putaran blower, udara masuk dan aliran
udara dikontrol secara otomatis untuk
mempertahankan
suhu
yang
disetel.
Namun, aliran udara tidak akan berubah ke
posisi DEFROST secara otomatis.
CATATAN:
Ketika mode udara resirkulasi dipilih, sistem
operasi otomatis dinonaktifkan bahkan jika
Anda menekan tombol “AUTO” (8).
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 345
Anda dapat menggunakan switch AC (6)
untuk menyalakan atau mematikan AC
secara manual sesuai keinginan Anda.
Saat Anda mematikan switch AC, sistem
climate control tidak dapat menurunkan
suhu di dalam kendaraan di bawah suhu
luar kendaraan.
akan lebih cepat dingin jika Anda
membuka jendela sebentar.
• Meskipun dalam operasi otomatis, Anda
dapat mengatur selektor ke mode man-
ual. Fungsi yang dipilih secara manual
dipertahankan, dan fungsi lainnya tetap
dalam pengoperasian otomatis.
• Jika kaca depan dan/atau jendela pintu
depan berkabut, tekan switch defrost (5)
untuk menghidupkan defroster, atau
tekan selektor aliran udara (4) untuk
mengubah aliran udara ke posisi HEAT
&
DEFROST
untuk
menghilangkan
kabut pada jendela.
• Untuk mengembalikan pemilih putaran
blower (2), pemilih asupan udara (3),
dan pemilih aliran udara (4) ke operasi
otomatis, tekan switch “AUTO” (8).
Untuk mematikan sistem climate control,
tekan switch “OFF” (7).
CATATAN:
Jika “AUTO” pada layar berkedip, ada
masalah dalam sistem pemanas dan/atau
sistem AC. Anda harus meminta agar
sistem diperiksa oleh Bengkel Resmi
SUZUKI.
CATATAN:
• Untuk menemukan suhu yang paling
nyaman bagi Anda, mulailah dengan
pengaturan 22°C (72°F) atau 25°C
(75°F). (suhu bervariasi tergantung pada
spesifikasi kendaraan.).
• Jika Anda memutar selektor suhu (1)
hingga “HI” atau “LO” muncul di layar,
sistem kontrol iklim akan beroperasi
pada pemanasan atau pendinginan
maksimum dan blower akan berputar
pada kecepatan penuh.
• Untuk menghindari tiupan udara dingin
di cuaca dingin atau udara panas di
cuaca panas, sistem akan menunda
menghidupkan blower sampai udara
hangat atau dingin tersedia.
• Jika kendaraan telah terjemur di bawah
sinar matahari dengan jendela tertutup,
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
(11)
80T070350
Jangan menutupi sensor temperatur udara
dalam (10) yang terletak di antara kemudi
dan panel climate control, atau sensor
matahari (11) yang terletak di bagian atas
dasbor sisi penumpang. Sensor-sensor ini
digunakan oleh sistem climate control
untuk mengatur temperatur.
(10)
80T070340
7-30
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 346
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Pengoperasian manual
Anda dapat mengontrol sistem climate,
control secara manual. Set selektor pada
posisi yang diinginkan.
Model dengan idling stop system
(jika dilengkapi)
• Jika
kinerja
pendinginan
dan
pemanasan tidak mencukupi saat mesin
dimatikan secara otomatis, tekan tombol
OFF
sistem
idling
stop
untuk
menonaktifkan sistem idling stop. (Mesin
dihidupkan ulang secara otomatis, dan
kinerja pendinginan dan pemanasan
dipulihkan.)
• Jika kaca depan dan/atau jendela pintu
depan berkabut, tekan switch defrost.
(Saat switch defroster ditekan, mesin
dihidupkan ulang secara otomatis dan
defroster dihidupkan.)
Perawatan
78RB05050
Jika AC tidak digunakan dalam waktu
lama,
mungkin
dapat
menyebabkan
kerusakan. Untuk membantu menjaga
performa dan daya tahan AC optimal, perlu
dijalankan secara berkala. Operasikan AC
minimal sebulan sekali selama satu menit
dengan
mesin
idling.
Hal
ini
akan
menyirkulasi
refrigeran
dan
oli
dan
membantu melindungi komponen internal.
CATATAN:
Jika Anda butuh defrosting maksimum,
lakukan prosedur berikut:
• Tekan switch defrost (5) untuk mengo-
perasikan defroster (sistem A/C akan
beroperasi dan mode FRESH AIR akan
dipilih secara otomatis),
• Atur selektor putaran blower ke high,
• Atur selektor temperatur ke “HI” pada
tampilan layar, dan
• Atur outlet samping sehingga udara
menghembus di sisi jendela
Jika A/C Anda dilengkapi dengan filter
udara, bersihkan atau ganti seperti yang
ditentukan dalam “Jadwal perawatan” di
bab “PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN”.
Lakukan pekerjaan ini di Bengkel Resmi
SUZUKI karena laci bagian bawah harus
diturunkan untuk pekerjaan ini.
7-31
(Untuk model dengan air conditioner
refrigerant R-1234yf)
CATATAN:
Kendaraan
Anda
menggunakan
air
conditioning
refrigerant
HFO-1234yf,
biasanya
disebut
R-1234yf.
R-1234yf
menggantikan
R-134a
untuk
aplikasi
otomotif. Refrigerant lain tersedia, tapi
hanya gunakan R-1234yf untuk kendaraan
anda.
HIMBAUAN
Menggunakan refrigerant yang salah
mungkin
dapat
membuat
air
conditioning rusak. Hanya gunakan
R-1234yf. Jangan mencampur atau
mengganti
R-1234yf
dengan
refrigerant lain.
(Untuk model dengan air conditioner
refrigerant R-134a)
CATATAN:
Kendaraan Anda menggunakan refrigerant
HFC-134a, biasanya disebut R-134a. R-
134a menggantikan R-12 untuk aplikasi
otomotif sejak tahun 1993. Refrigerant
yang lain juga ada termasuk daur ulang R-
12, tetapi hanya R-134a untuk kendaraan
Anda.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 347
Antena Radio
HIMBAUAN
Menggunakan refrigerant yang salah
mungkin
dapat
membuat
air
conditioning rusak. Gunakan hanya
R-134a. Jangan mencampur atau
mengganti R-134a dengan lainnya.
HIMBAUAN
Melepas dan Memasang
Tipe A
Cara Menggunakan Sistem
Pendingin Udara Secara Efektif
Parkir di bawah terik matahari
Setelah lama parkir di bawah terik
matahari, suhu interior bisa menjadi
sangat
tinggi.
Gunakan
sistem A/C,
dengan jendela atau pintu terbuka untuk
ventilasi interior.
63J055
Tipe B
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Antena radio dapat dilepaskan. Untuk
melepas antena, putar berlawanan jarum
jam. Untuk memasang kembali antena,
putar kuat searah jarum jam dengan
tangan.
Untuk menghindari kerusakan antena
radio:
• Lepas
antena
sebelum
menggunakan pencucian otomatis.
• Lepaskan antena jika menyentuh
apapun seperti atap garasi atau
saat memasang cover.
• Lepaskan antena saat memarkir
kendaraan Anda dalam waktu lama
di hari bersalju.
61MM0A113
7-32
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 348
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Pemasangan Frekuensi
Pemancar Radio
Fungsi Audio
Gunakan
Sistem Audio dengan
Volume yang Sesuai agar Tidak
Mengganggu
Berkendara
dan
Aman
CATATAN:
Saat Anda
bermaksud
menggunakan
peralatan transmisi Radio Frequency (RF)
di kendaraan Anda, lihat “Pemasangan
Peralatan Transmisi Radio Frequency
(RF)” di akhir buku ini.
• Ketika memutar musik atau audio
lainnya, jika ponsel digunakan di dalam
atau di dekat kendaraan, suara bising
mungkin terdengar dari speaker. ini tidak
menunjukkan ada kerusakan.
• Peralatan navigasi dan audio mungkin
tidak
berfungsi
dengan
baik
jika
terganggu oleh gelombang radio yang
tidak sah.
• Untuk informasi lebih lanjut tentang fitur
peralatan navigasi atau audio, lihat buku
petunjuknya.
HIMBAUAN
Pemasangan alat komunikasi seperti
telepon
selular
atau
radio
CB
(Citizen’s Band) yang tidak tepat
dapat
mempengaruhi
sistem
pengapian kendaraan atau sistem
kelistrikan lain dan dapat menggangu
kinerja mesin. Konsultasikan dengan
Bengkel
Resmi
SUZUKI
untuk
mendapatkan saran.
PERINGATAN
Jika Anda mengoperasikan peralatan
navigasi atau audio, Anda dapat
terganggu
olehnya,
yang
mengakibatkan kecelakaan.
Jangan mengoperasikan peralatan
naviagasi
atau
audio
saat
mengemudi.
7-33
HIMBAUAN
Ketika
mesin
dimatikan,
menggunakan
peralatan
navigasi
atau audio dalam waktu lama dapat
menyebabkan baterai habis.
Jangan gunakan peralatan navigasi
atau audio dalam waktu lama saat
mesin dimatikan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 349
Remote Audio Control
(jika dilengkapi)
(1) (3)
(4)
(4)
Mengontrol fungsi dasar sistem audio
sudah tersedia menggunakan switch pada
roda kemudi.
Switch remote audio tersedia saat kunci
kontak dalam posisi "ACC" atau "ON" atau
switch mesin dalam mode ACC atau ON.
• Untuk pengoperasian sistem audio atau
sistem navigasi, lihat panduan tamba-
han manual yang disediakan.
• Prosedur
pengoperasian
mungkin
berbeda tergantung pada sistem audio
atau sistem navigasi.
80T070360
(1) Switch volume
(2) Switch Mute
(3) Switch “MODE”
(4) Switch select
(5) Switch hand-free
(6) Switch
voice
recognition
(jika
dilengkapi)
(7) Switch pengaturan Bluetooth® (jika
dilengkapi)
(2)
(5)
(6)
CATATAN:
Untuk menggunakan tombol (5), (6), atau
(7), tekan setiap tombol dalam arah panah
sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Switch Volume (1)
Anda dapat menyesuaikan volume dengan
switch ini.
• Untuk menambah volume, tekan sisi "+".
• Untuk mengurang volume, tekan sisi "–".
• Volume akan terus menambah atau
mengurang hingga switch dilepaskan.
Switch Mute (2)
Untuk membisukan suara, tekan switch
(2).
(7)
Switch “MODE” (3)
Setiap kali Anda menekan switch ini, mode
audio seperti radio, dll. akan dialihkan
secara berurutan.
Tergantung pada sistem navigasi atau
sistem audio, Anda dapat menyalakan
sistem
dengan
menekan
tombol ini,
meskipun peralatan itu sendiri dimatikan.
Switch Select (4)
Setiap kali Anda menekan tombol ini, Anda
dapat memilih stasiun siaran atau musik
sesuai dengan preferensi Anda, bersama
dengan mode yang dipilih saat ini.
7-34
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 350
PERLENGKAPAN DAN PENGONTROL LAIN
Switch Pengaturan Bluetooth® (7)
(jika dilengkapi)
Switch Hand-free (5)
Anda dapat menggunakan switch ini untuk
peralatan yang memiliki fungsi hand-free.
Untuk menggunakan fungsi ini, Anda perlu
mengatur
peralatan.
Lihat
manual
tambahan untuk detailnya.
Untuk menggunakan fungsi ini, Anda perlu
mengatur
peralatan.
Lihat
manual
tambahan untuk detailnya.
Switch Voice Recognition (6)*
(jika dilengkapi)
Tanda dan logo Bluetooth® adalah merek
dagang
terdaftar
dan
dimiliki
oleh
Bluetooth SIG, Ink.
Anda dapat menggunakan switch ini untuk
peralatan yang memiliki fungsi voice
recognition. Untuk menggunakan fungsi
ini, Anda perlu mengatur peralatan. Lihat
manual tambahan untuk detailnya.
Berhenti menggunakan unit ini dan
perangkat Bluetooth®.
Unit ini berbagi frekuensi komunikasi
dengan peralatan komunikasi nirkabel
pribadi atau publik lainnya seperti LAN
nirkabel dan radio komunikasi nirkabel
lainnya.
Anda
seharusnya
segera
berhenti
menggunakan
unit
ini
ketika Anda
diberitahu bahwa unit Anda mengganggu
komunikasi nirkabel lainnya.
*: Ketika menggunakan Apple CarPlay®
atau Android AutoTM
pada
sistem
infotainment
Apple CarPlay® mungkin tidak tersedia
di negara atau wilayah Anda.
Untuk detail tentang Apple CarPlay,
kunjungi situs berikut:
http://www.apple.com/ios/carplay
Android AutoTM mungkin tidak tersedia
di negara atau wilayah Anda.
Untuk detail tentang Android Auto, lihat
situs dukungan Google:
http://support.google.com/androidauto
7-35
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 351
54G215
MUATAN KENDARAAN DAN MENDEREK
MUATAN KENDARAAN DAN MENDEREK
Muatan Kendaraan .............................................................. 8-1
Menderek Trailer ................................................................. 8-1
8
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 352
MUATAN KENDARAAN DAN MENDEREK
Muatan Kendaraan
PERINGATAN
• Jangan
membawa
muatan
berlebihan. Bobot kotor kendaraan
(jumlah bobot kendaraan, semua
penumpang,
aksesoris,
muatan
ditambah
berat
trailer
jika
menderek sebuah trailer) tidak
boleh
melebihi
Gross
Vehicle
Weight Rating (GVWR). Selain itu,
jangan membagi beban sehingga
bobot pada poros depan atau
belakang
melebihi
Permissible
maximum Axle Weight (PAW).
• Bagikan
beban
secara
merata.
Untuk menghindari cedera atau
kerusakan pada kendaraan Anda,
kencangkan
kargo
agar
tidak
bergeser jika kendaraan bergerak
tiba-tiba. Tempatkan benda-benda
yang lebih berat di lantai dan
sejauh mungkin ke depan di area
kargo. Jangan menumpuk kargo
lebih
tinggi
dari
bagian
atas
punggung tempat duduk.
Kendaraan
Anda
dirancang
untuk
kapasitas
tertentu.
Kapasitas
berat
kendaraan
ditunjukan
dengan
Gross
Vehicle Weight Rating (GVWR) dan
Permissible maximum Axle Weight (PAW,
depan dan belakang). GVWR dan PAW
(depan dan belakang) ada pada bab
“SPESIFIKASI”.
GVWR - Berat maksimum keseluruhan
yang diijinkan dari kendaraan yang terisi
penuh (termasuk semua penumpang,
aksesoris dan muatan ditambah bobot
ujung trailer jika menderek trailer).
PAW (Depan dan Belakang) – Berat
maksimum yang diizinkan pada masing-
masing poros.
Bobot sebenarnya dari kendaraan yang
dimuat dan muatan sebenarnya di poros
roda depan dan belakang hanya dapat
ditentukan
dengan
menimbang
kendaraan. Bandingkan berat ini dengan
GVWR dan PAW (depan dan belakang).
Jika berat kendaraan kotor atau beban
pada poros lebih tinggi dari rata-rata, Anda
harus
mengurangi
secukupnya
untuk
membawa beban sampai ke kapasitas
rata-rata.
8-1
Menderek Trailer
Patuhi semua peraturan lalu lintas saat
menderek trailer dan menggunakan tow
bar.
55T080010
Utamanya kendaraan Anda dirancang
untuk
mengangkut
penumpang
dan
barang.
Menderek
trailer
dapat
mempengaruhi pengendalian kendaraan,
daya tahan dan konsumsi bahan bakar.
Namun
demikian,
jika
disesuaikan,
kendaraan Anda dapat digunakan untuk
menderek trailer yang tidak melebihi
kapasitas yang ditentukan di bawah ini:
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 353
Kapasitas derek maksimum
(berat trailer kotor; trailer dengan
drawbar terintegrasi, dan kargo)
Batang Derek
Gunakan batang derek yang dirancang
untuk dipasang pada chassis kendaraan
Anda, dan hitch yang dirancang untuk
dibaut ke batang derek ini.
Kami menyarankan Anda menggunakan
batang
derek
SUZUKI
asli
(tersedia
sebagai pilihan), atau setara.
Trailer dengan rem: 1.300 kg (2.866 lbs)
Trailer tanpa rem: 350 kg (772 lbs)
PERINGATAN
Untuk kendaraan yang dilengkapi
dengan dual camera brake support,
jika kendaraan Anda diderek, tekan
switch
OFF
dual
camera
brake
support
untuk
mematikan
dual
camera brake support. Jika tidak,
dapat
mengakibatkan
kecelakaan
yang berhubungan dengan sistem
yang diaftifkan.
PERINGATAN
Jangan menggunakan batang derek
yang menempel pada axle atau
bumper kendaraan Anda.
PERINGATAN
Untuk
kendaraan
yang
perangkat
dereknya menghalangi salah satu lampu
atau pelat nomor, perhatikan point-point
berikut:
• Jangan gunakan perangkat derek yang
tidak dapat dengan mudah dilepas atau
diposisikan ulang.
• Perangkat derek harus dilepaskan atau
diposisikan ulang saat tidak digunakan.
PERHATIAN
Saat menderek kendaraan Anda yang
dilengkapi
dengan
transmisi
otomatis di tanjakkan yang terjal,
cobalah beristirahat di tempat yang
aman
untuk
mencegah
panas
berlebih atau kerusakan mesin atau
transmisi.
HIMBAUAN
Menderek trailer memberi tekanan
tambahan pada mesin, transmisi, dan
rem
kendaraan
Anda.
Jangan
menderek
trailer
selama
pengoperasian kendaraan 1.000 km
(600 mil) pertama.
MUATAN KENDARAAN DAN MENDEREK
Rantai pengaman
Selalu ikat rantai pengaman antara kenda-
raan Anda dan trailer. Silang rantai pen-
gaman di bawah ujung trailer sehingga
tidak akan jatuh ke jalan jika trailer terpi-
sah dari batang derek. Ikuti rekomendasi
pabrikan untuk memasang rantai pen-
gaman. Berikan kelonggaran yang cukup
untuk memungkinkan putaran penuh. Jan-
gan biarkan rantai pengaman terseret di
jalan.
Jangan pernah memasang rantai
pengaman ke bumper kendaraan
Anda. Pastikan sambungan aman
agar tidak terlepas.
8-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 354
MUATAN KENDARAAN DAN MENDEREK
Lampu trailer
Ban
Pastikan trailer Anda dilengkapi dengan
lampu yang memenuhi persyaratan. Selalu
periksa semua lampu trailer sebelum Anda
mulai menderek.
PERINGATAN
Saat menderek trailer, sangat penting
bagi kendaraan Anda dan trailer
memiliki tekanan angin ban yang
tepat. Tekanan ban harus sesuai
dengan daftar tekanan pada Label
Informasi
di
kendaraan
Anda.
Memompa ban trailer sesuai dengan
spesifikasi yang disediakan oleh
produsen trailer.
PERINGATAN
Jangan
pernah
menghubungkan
lampu trailer langsung ke sistem
kelistrikan kendaraan Anda, atau
kerusakan kelistrikan dapat terjadi.
Rem
Kaca spion
PERINGATAN
Periksa apakah spion kendaraan Anda
memenuhi persyaratan lokal untuk spion
yang digunakan pada kendaraan derek.
Jika tidak, Anda harus memasang spion
yang diperlukan sebelum menderek.
Jika trailer dilengkapi dengan rem,
ikuti semua instruksi yang diberikan
oleh
pabrik.
Jangan
pernah
terhubung ke sistem rem kendaraan
Anda dan jangan pernah mengambil
suplai listrik langsung dari wiring
harness.
8-3
Muatan kendaraan/Trailer
Berat trailer yang dimuat (berat trailer
kotor) tidak boleh melebihi kapasitas
menderek.
Distribusikan
kargo
di
trailer Anda
sehingga berat ujung sekitar 10% dari
berat trailer kotor, tetapi tidak melebihi
“Muatan vertikal maksimum” 75 kg (165
lbs), dan tidak jatuh di bawah 25 kg (55
lbs) atau 4%, mana yang lebih berat, pada
titik hitch trailer. Anda harus mengukur
berat trailer kotor dan berat ujung trailer
sebelum menderek untuk memastikan
beban didistribusikan merata.
PERINGATAN
• Distribusi berat trailer yang tidak
tepat dapat menyebabkan handling
dan trailer limbung. Periksa berat
ujung trailer adalah sekitar 10%
dari berat trailer kotor, tetapi tidak
melebihi
“Beban
vertikal
maksimum” dari 75 kg (165 lbs),
dan tidak jatuh di bawah 25 kg (55
lbs) atau 4%, tergantung mana
yang lebih berat, pada titik hitch
trailer. Periksa juga apakah kargo
sudah diamankan dengan baik.
Tidak mematuhi persyaratan ini
dapat mengakibatkan kecelakaan.
(Berlanjut)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 355
Peringatan tambahan menderek
trailer
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jangan pernah memberi muatan
berlebih pada trailer dan kendaraan
Anda. Berat trailer kotor tidak boleh
melebihi kapasitas derek. Bobot
kendaraan kotor (jumlah bobot
kendaraan,
semua
penumpang,
aksesori termasuk batang derek
dan hitch trailer, kargo dan berat
ujung trailer) tidak boleh melebihi
Bobot Kotor Kendaraan (GVWR)
yang
tercantum
dalam
bab
“SPESIFIKASI”,
kecuali
seperti
dijelaskan
dalam
CATATAN
di
bawah ini.
• Berbahaya
dan
ilegal
untuk
mengangkut orang di trailer.
PERINGATAN
Hubungkan lampu trailer dan kaitkan
rantai pengaman setiap kali Anda
mendereknya.
HIMBAUAN
• Karena
menderek
trailer
memberikan beban tambahan pada
kendaraan Anda, perawatan harus
lebih
sering
dan
diperlukan
daripada
kondisi
pengemudian
yang normal. Ikuti jadwal di “Per-
awatan
yang
direkomendasikan
dalam kondisi berkendara yang
tidak normal”.
• Beban
tambahan
akan
mempengaruhi konsumsi bahan
bakar, daya tahan dan kinerja
kendaraan.
MUATAN KENDARAAN DAN MENDEREK
PERINGATAN
Kendaraan Anda harus ditangani
dengan cara yang berbeda saat
menderek trailer. Demi keselamatan
diri Anda dan orang lain, perhatikan
tindakan pencegahan berikut:
• Berlatihlah berbelok, berhenti, dan
mundur sebelum Anda mulai men-
derek trailer di jalan raya. Jangan
menderek trailer di jalan raya sam-
pai Anda yakin dapat menangani
kendaraan
dan
trailer
dengan
aman.
• Jangan
pernah
melebihi
batas
kecepatan derek atau 80 km/j (50
mph), mana yang lebih rendah.
• Jangan mengemudi pada kecepat-
an yang dapat menyebabkan gun-
cangan atau goyangan trailer. Jika
Anda melihat tanda-tanda trailer
bergucang
atau
bergoyang,
turunkan kecepatan.
• Saat jalan basah, licin, atau kasar,
kendarai dengan kecepatan lebih
lambat dari pada jalan kering atau
halus. Kondisi jalan buruk dapat
mengakibatkan hilang kendali.
• Minta bantuan orang lain untuk
memandu Anda saat mundur.
(Berlanjut)
8-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 356
MUATAN KENDARAAN DAN MENDEREK
PERINGATAN
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Berikan jarak berhenti yang lebih
jauh. Jarak berhenti bertambah
saat Anda menderek trailer. Untuk
setiap kecepatan 16 km / jam (10
mph) dan kelipatannya setidaknya
berikan jarak satu panjang kenda-
raan dan trailer antara Anda dan
kendaraan di depan. Berikan jarak
pemberhentian yang lebih jauh jika
jalan basah atau licin.
• Jika trailer mengalami pengere-
man yang terlalu jauh, gunakan
rem secara bertahap untuk mengh-
indari kendaraan selip yang dise-
babkan
oleh
penguncian
roda
trailer.
• Perlambat
kecepatan
sebelum
tikungan dan pertahankan kecepa-
tan tetap saat menikung. Deselerasi
atau
akselerasi
saat
menikung
dapat menyebabkan hilangnya kon-
trol. Ingat bahwa diperlukan radius
belokan yang lebih besar dari
biasanya karena roda trailer akan
lebih dekat daripada roda kenda-
raan ke bagian dalam belokan.
• Hindari akselerasi dan penghentian
mendadak.
Jangan
melakukan
manuver cepat kecuali diperlukan.
• Perlambat kecepatan bila mengha-
dapi angin dari samping dan ber-
siaplah untuk hembusan angin dari
kendaraan besar yang lewat.
(Berlanjut)
(Lanjutan)
• Hati-hati saat menyalip kendaraan
lain. Berikan ruang yang cukup
untuk
trailer
Anda
sebelum
mengganti
jalur,
dan
gunakan
lampu sein lebih awal.
• Perlambat dan pindahkan ke gigi
transmisi rendah untuk engine
brake yang lebih baik sebelum
Anda melewati tanjakan yang pan-
jang atau curam. Berbahaya jika
menurunkan gigi transmisi saat
menuruni bukit.
• Jangan
menginjak
pedal
rem
secara
berlebihan.
Ini
dapat
menyebabkan rem menjadi terlalu
panas
sehingga
mengurangi
efisiensi
pengereman.
Gunakan
engine brake sebisa mungkin.
• Karena
berat
trailer
yang
ditambahkan,
mesin
mungkin
menjadi terlalu panas pada siang
hari ketika menanjak bukit yang
panjang atau curam. Perhatikan
suhu cairan pendingin mesin. Jika
indikator
menunjukkan
panas
berlebih,
menepi
dan
hentikan
kendaraan di tempat yang aman.
Lihat “Masalah mesin: Overheat”
pada “PERAWATAN DARURAT”.
8-5
55T080020
PERINGATAN
Saat memarkir kendaraan Anda dan
trailer
yang
terhubung,
selalu
gunakan prosedur berikut:
1) Gunakan rem dengan baik.
2) Mintalah orang lain memasang
ganjal
roda
di
bawah
roda
kendaraan dan trailer saat Anda
menahan rem.
3) Lepas rem perlahan hingga ganjal
roda menyerap beban.
4) Gunakan rem parkir.
5) Transmisi
manual
-
matikan
mesin, masukkan gigi mundur
atau gigi satu.
Transmisi otomatis - masukkan ke
“P” (Park) dan matikan mesin.
(Berlanjut)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 357
Titik pemasangan trailer hitch (batang
derek).
Setiap
panah
menunjukkan
titik
pemasangan untuk kit batang derek asli
SUZUKI. Untuk detailnya, ikuti petunjuk
yang diberikan bersama kit batang derek.
PERINGATAN
(Lanjutan)
Saat akan memulai jalan setelah
parkir:
1) Tekan
kopling
dan
hidupkan
mesin. [Transmisi manual]
2) Masukan
gigi,
lepaskan
rem
parkir, dan perlahan menjauh dari
ganjal.
3) Berhenti, injak rem dan tahan.
4) Mintalah
orang
lain
melepas
ganjal.
MUATAN KENDARAAN DAN MENDEREK
8-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 358
MUATAN KENDARAAN DAN MENDEREK
Tampak Samping Kiri
(2)
“a”
“b”
(1)
Tampilan Bawah
(1)
8-7
(1) Kencangkan titik derek pada
permukaan vertikal (samping)
(2) Muatan vertikal maksimum pada titik
hambatan trailer
75 kg (165 lbs)
Sambungan trailer “a”
460-500mm (18,1-19,7 in.)
Batas maksimum yang diijinkan “b”
780-800mm (30,7-31,5 in.)
80T080010
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 359
60G410
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Jadwal Perawatan ............................................................... 9-2
Jadwal Perawatan Berkala ................................................ 9-3
Drive Belt ............................................................................. 9-7
Oli Mesin dan Filter ............................................................. 9-8
Cairan Pendingin Mesin ..................................................... 9-12
Saringan Udara (Air Cleaner) ............................................. 9-13
Busi ...................................................................................... 9-14
Fluida Transmisi Otomatis (ATF) ....................................... 9-15
Oli Transmisi ....................................................................... 9-17
Kopling ................................................................................. 9-19
Rem ...................................................................................... 9-19
Roda Kemudi ....................................................................... 9-23
Ban ....................................................................................... 9-24
Baterai .................................................................................. 9-26
Sekring ................................................................................. 9-29
Arah Sinar Lampu Utama ................................................... 9-33
Mengganti Bohlam .............................................................. 9-34
Cairan Washer Lampu Utama ............................................ 9-43
Karet Wiper .......................................................................... 9-44
Cairan Washer Kaca Depan ............................................... 9-48
Sistem A/C ........................................................................... 9-49
Persiapan Menjelang Musim Dingin .................................. 9-50
9
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 360
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jauhkan
tangan,
pakaian
dan
peralatan
kerja
dari
kipas
pendingin dan drive belt saat
menghidupkan mesin atau mesin
hidup. Kipas dapat berputar secara
otomatis tanpa peringatan.
• Bila diperlukan untuk melakukan
pekerjaan perbaikan dengan mesin
hidup, periksa rem parkir diaktifkan
penuh dan transmisi di Netral
(kendaraan transmisi manual) atau
Park
(kendaraan
transmisi
otomatis).
• Untuk mencegah terkena aliran
listrik,
jangan
menyentuh/
memegang kabel busi dan kabel
tegangan
tinggi
lainnya
saat
menghidupkan mesin atau saat
mesin hidup.
• Hati-hati jangan menyentuh mesin,
exhaust
manifold,
pipa-pipa,
knalpot,
selang
radiator,
dan
sebagainya
saat
mesin
masih
panas.
• Jangan biarkan rokok, percikan
api, atau api di sekitar bahan bakar
atau baterai. Asap yang mudah
terbakar.
(Berlanjut)
59RN05750
PERINGATAN
Berhati-hatilah saat menangani kend-
araan
Anda
untuk
mencegah
kecelakaan.
Perhatikan
tindakan
pencegahan berikut ini:
• Untuk mencegah kerusakan atau
aktivasi yang tidak disengaja dari
sistem airbag atau sistem preten-
sioner sabuk pengaman, periksa
apakah kabel baterai dilepas dan
kunci
kontak
berada
di
posisi
“LOCK”
atau
mode
pengapian
sudah di LOCK (OFF) selama setida-
knya 90 detik sebelum melakukan
pekerjaan perbaikan listrik pada
kendaraan SUZUKI Anda. Jangan
menyentuh komponen atau sistem
airbag, sistem pretensioner sabuk
pengaman atau kabel-kabel.
Kabel dibalut dengan isolatip ber-
warna kuning atau selubung kuning,
dan soket kuning untuk memudah-
kan saat pemeriksaan.
• Jangan meninggalkan mesin hidup
di dalam garasi atau area tertutup.
(Berlanjut)
9-1
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Jangan melakukan pemeriksaan di
bawah
kendaraan
yang
hanya
ditopang dengan dongkrak kecil.
• Jangan sampai terminal baterai
positif
dan
negatif
saling
bersentuhan.
• Jauhkan oli, cairan pendingin dan
cairan
bekas
lainnya
dari
jangkauan anak-anak dan binatang
peliharaan. Buang sampah pada
tempat yang aman dan jangan
ditanam di dalam tanah, atau di
buang ke selokan dsb.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 361
Jadwal Perawatan
HIMBAUAN
Untuk
lebih
menjamin
pekerjaan
Anda, bila diperlukan penggantian
suku
cadang,
gunakanlah
suku
cadang asli SUZUKI.
Berikut ini Jadwal Perawatan Berkala yang
harus Anda lakukan pada kendaraan
Anda. Penggunaan kilometer dan bulan
sebagai acuan untuk melakukan pemerik
saan,
penyetelan,
pelumasan,
dan
perawatan
lainnya.
Interval
kilometer
menjadi lebih pendek jika kendaraan
digunakan pada kondisi pengendaran
berat.
PERINGATAN
SUZUKI
merekomendasikan
perawatan pada item yang ditandai
dengan tanda bintang (*) dilakukan
oleh bengkel Resmi SUZUKI. Jika
anda memenuhi syarat, anda dapat
melakukan perawatan pada item yang
ditandai
dengan
mengacu
pada
petunjuk di bab ini. Jika Anda tidak
yakin apakah anda dapat melengkapi
salah satu yang tidak ditandai peker-
jaan perawatan, tanyakan kepada
Bengkel
Resmi
SUZUKI
untuk
melakukan perawatan pada kenda-
raan anda.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
9-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 362
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Jadwal Perawatan Berkala
Anjuran Perawatan Berkala pada kondisi pengendaraan berat.
Berikut adalah kategori kondisi yang termasuk pengendaraan berat:
• Perjalanan singkat yang berulang-ulang (kurang dari 10 km/hari).
• Kendaraan yang terpapar kemacetan.
• Mengemudi di jalan rusak dan/atau berlumpur, dan berdebu.
• Kendaraan yang mengangkut beban berlebihan.
• Melakukan putaran idle dalam waktu yang lama.
km (x 1000)
1
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
JADWAL PERAWATAN BERKALA
BERDASARKAN KILOMETER/BULAN
Bulan
1
6
12
18
24
30
36
42
48
54
60
MESIN
1
Pendingin mesin
Pengendaraan Normal
P
P
P
P
G
P
P
P
G
P
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
2
Drive belt
Pengendaraan Normal
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
3
Oli mesin dan filter oli
Pengendaraan Normal
P
Ganti setiap 10.000 km/6 bulan*
Pengendaraan Berat
Ganti setiap 5.000 km/3 bulan
4
Celah valve
-
-
P
-
P
-
P
-
P
-
P
5
Sistem exhaust/Muffler (kecuali catalyst)
-
-
P
-
P
-
P
-
P
-
P
9-3
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 363
km (x 1000)
1
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
JADWAL PERAWATAN BERKALA
BERDASARKAN KILOMETER/BULAN
Bulan
1
6
12
18
24
30
36
42
48
54
60
SISTEM PENGAPIAN
Busi (Nikel)
Pengendaraan Normal
-
P
G
P
G
P
G
P
G
P
G
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
6
Busi (Iridium)
Pengendaraan Normal
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
G
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
SISTEM BAHAN BAKAR
7
Filter udara
Pengendaraan Normal
P
P
P
P
G
P
P
P
G
P
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
8
Filter bahan bakar
Pengendaraan Normal
-
-
-
P
-
-
P
-
-
P
-
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
9
Saluran bahan bakar
Pengendaraan Normal
P
-
P
-
P
-
P
-
P
-
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
10
Tangki bahan bakar
Pengendaraan Normal
P
-
P
-
P
-
P
-
P
-
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
SISTEM KONTROL EMISI
11
Sistem kontrol penguapan bahan bakar (EVAP)
-
-
P
-
P
-
P
-
P
-
P
12
Valve PCV
P
-
P
-
P
-
P
-
P
-
P
SISTEM REM
13
Disc/Pad dan Tromol dan Shoe
-
P
-
P
-
P
-
P
-
P
-
14
Pedal, Selang & Pipa rem
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
9-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 364
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
km (x 1000)
1
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
JADWAL PERAWATAN BERKALA
BERDASARKAN KILOMETER/BULAN
Bulan
1
6
12
18
24
30
36
42
48
54
60
15
Kabel & Tuas rem parkir
Pengendaraan Normal
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
16
Minyak rem
Pengendaraan Normal
P
P
P
P
G
P
P
P
G
P
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
CHASSIS DAN BODI
17
Pedal kopling
Pengendaraan Normal
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
18
Roda
Pengendaraan Normal
-
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
Pengendaraan Berat
P
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
19
Ban
Pengendaraan Berat
P
Periksa dan rotasi setiap 10.000 km/6 bulan
20
Bearing Roda
Pengendaraan Normal
-
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
Pengendaraan Berat
P
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
21
Drive shaft/Propeller shaft
Pengendaraan Normal
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
22
Sistem suspensi
Pengendaraan Normal
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
23
Sistem kemudi
Pengendaraan Normal
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
24
Oli transmisi manual
P
-
G
-
G
-
G
-
G
-
G
25
Oli transmisi otomatis/ATF (Jika dilengkapi)
P
P
P
P
G
P
P
P
G
P
P
9-5
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 365
km (x 1000)
1
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
JADWAL PERAWATAN BERKALA
BERDASARKAN KILOMETER/BULAN
Bulan
1
6
12
18
24
30
36
42
48
54
60
26
Oli transfer (Jika dilengkapi)
P
-
G
-
G
-
G
-
G
-
G
27
Oli differential (Jika dilengkapi)
-
P
-
-
P
-
-
P
-
-
P
28
Pintu, engsel dan kunci
Pengendaraan Normal
-
-
P
-
-
P
-
-
P
-
-
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
29
Fungsi A/C, Elemen filter A/C (Jika
dilengkapi, ganti jika kotor)
Pengendaraan Normal
P
P
P
P
G
P
P
P
G
P
P
Pengendaraan Berat
Periksa setiap 5.000 km/3 bulan
SETELAH SELESAI PEMERIKSAAN, LAKUKAN TES JALAN
CATATAN :
P : Periksa (dapat berarti pengecekan visual/fungsi, pembersihan, penyetelan, pelumasan atau penggantian jika diperlukan).
G : Ganti
*) : Batas maksimal penggunaan Oli Mesin adalah 10.000 km/6 bulan (Mana yang dicapai terlebih dahulu).
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
9-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 366
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Drive Belt
(b)
(1)
(a)
PERINGATAN
Saat mesin hidup, jauhkan tangan,
pakaian, rambut, peralatan kerja, dan
lainnya dari kipas dan drive belt.
Periksa kekencangan drive belt saat mesin
mati.
Jika
drive
belt
kendur
dapat
mengakibatkan pengisian baterai kurang,
temperatur mesin tinggi, AC dan power
steering tidak berfungsi optimal, atau drive
belt akan cepat rusak. Kelenturan drive
belt bila ditekan dengan ibu jari di bagian
tengah
di
antara
pulley,
akan
menghasilkan kelenturan seperi gambar di
samping.
(2)
(4)
(3)
(1) Water pump
(2) Generator
(3) Puli tensioner
(4) Kompresor air condition
Defleksi drive belt (100 N (10 kg, 22
lbs) tekan)
Periksa dan pastikan pula drive belt dalam
kondisi baik.
(a) Baru:
4,8 - 5,9 mm (0,19 - 0,23 in.)
Penyetelan kembali:
6,2 - 7,1 mm (0,24 - 0,28 in.)
Jika Anda ingin menyetel atau mengganti
drive belt, serahkan ke Bengkel Resmi
SUZUKI.
(b) Baru:
3,2 - 4,1 mm (0,13 - 0,16 in.)
Penyetelan kembali:
4,4 - 5,0 mm (0,17 - 0,20 in.)
9-7
78RB07001
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 367
CATATAN:
• Sebaiknya gunakan SUZUKI genuine
oil. Untuk membelinya, kunjungi Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
• Waktu penggantian bervariasi dengan
jenis oli mesin yang Anda pilih. Lihat ke
“Jadwal perawatan” di bab ini untuk
jadwal perawatan yang sesuai.
Oli Mesin dan Filter
Oli yang ditentukan
(1)
0W–16
69RH173
(1) Dianjurkan
Pastikan oli mesin yang Anda gunakan
termasuk dalam klasifikasi kualitas seperti
yang tercantum di bawah ini.
• API SL, SM, SN, SP
• ILSAC GF-6
Pilih viskositas oli sesuai dengan grafik di
atas.
Oli SAE 0W-16 (1) adalah pilihan terbaik
untuk menghemat bahan bakar dan start
yang baik saat cuaca dingin.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Pemeriksaan Level Oli
Atas
Bawah
80T090010
Penting untuk menjaga oli mesin pada
level yang benar untuk pelumasan yang
tepat
pada
mesin
kendaraan Anda.
Periksa jumlah oli dengan kendaraan di
tempat yang datar. Penunjukan jumlah oli
mungkin tidak akurat jika kendaraan pada
posisi
miring.
Lakukan
pemeriksaan
jumlah oli sebelum mesin dihidupkan atau
minimal 5 menit setelah mesin dimatikan.
Tarik stik oli lalu bersihkan dengan kain,
masukkan kembali stik oli dan kemudian
keluarkan. Permukaan oli harus berada di
antara batas atas dan bawah pada stik.
Tambahkan oli hingga batas atas jika
permukaan oli kurang dari batas bawah
dan kurangi jika oli melebihi batas atas.
9-8
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 368
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Mengganti Oli Mesin dan Filter
HIMBAUAN
Kuras oli saat mesin masih hangat.
Kesalahan dalam memeriksa level oli
mesin dapat menyebabkan masalah
serius pada mesin.
(1)
Mengisi Kembali
Buka
Tutup
80T090020
1) Lepas tutup pengisian oli (1).
55T090140
Buka tutup pengisian oli dan tuangkan oli
perlahan, jangan sampai melebihi batas
atas pada stik oli. Hati-hati jangan mengisi
oli berlebihan. Jumlah oli yang terlalu
banyak
sama
buruknya
dengan
kekurangan oli. Setelah mengisi, hidupkan
mesin dan biarkan mesin idle dalam
beberapa menit. Matikan mesin, tunggu
sekitar 5 menit dan periksa kembali jumlah
oli.
9-9
2) Tempatkan penampung oli di bawah
drain plug.
3) Menggunakan kunci, buka drain plug
(2) dan keluarkan oli mesin.
PERHATIAN
Temperatur oli mesin masih cukup
tinggi dan dapat melukai jari Anda
saat drain plug dikendurkan. Tunggu
sampai drain plug cukup dingin
untuk
disentuh
dengan
tangan
kosong.
PERINGATAN
Oli mesin berbahaya bagi anak-anak
dan hewan peliharaan bila tertelan oli
baru
atau
bekas.
Jauhkan
dari
jangkauan anak-anak dan binatang
peliharaan.
Kontak dengan oli mesin dalam
waktu lama dan berulang dapat
menyebabkan kanker kulit.
Kulit dapat iritasi bila terkena dengan
oli bekas.
Untuk meminimalkan resiko Anda
terkena oli, kenakan pakaian lengan
panjang dan sarung tangan (seperti
sarung tangan cuci piring) saat
mengganti oli. Jika terjadi kontak
dengan
kulit
bersihkan
dengan
sabun dan air.
Cuci pakaian atau kain jika terkena
oli.
Daur ulang atau buang oli bekas dan
filter oli dengan benar.
(2)
80T090030
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 369
4) Pasang kembali drain plug dan gasket,
gunakan kunci dan kencangkan sesuai
spesifikasi. Gunakan selalu gasket
baru, jangan menggunakan gasket
bekas untuk menghindari kebocoran
oli.
Penggantian Oil Filter
(1)
(2)
Momen pengencangan drain plug:
35 Nm (3,6 kg-m, 25,8 lb-ft)
CATATAN:
Tanyakan
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat untuk mengganti oli mesin dan
filter jika Anda mengalami kesulitan.
(3)
80T090040
(1) Mengendurkan
(berlawanan
arah
jarum jam)
(2) Mengencangkan (searah jarum jam)
1) Gunakan kunci filter, putar filter oli (3)
berlawanan
arah
jarum
jam
dan
lepaskan.
2) Gunakan kain bersih dan bersihkan
dudukan filter pada mesin. Pastikan
gasket bekas/lama sudah dibersihkan
dan tidak mengganjal dudukan filter oli.
3) Lumasi sedikit oli di sekitar gasket karet
pada filter oli baru.
4) Pasang filter baru dengan tangan
hingga gasket filter menempel pada
permukaan dudukan filter.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Mengencangkan (dilihat dari atas filter)
(5)
(4)
80T090050
(4) Filter oli
(5) 3/4 putaran
HIMBAUAN
Untuk
mengencangkan
filter
oli
dengan benar, perhatikan secara
akurat posisi di mana gasket filter
pertama kali menyentuh permukaan
pemasangan.
9-10
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 370
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
5) Putar filter oli searah jarum jam sesuai
spesifikasi dibawah dari titik kontak
dengan permukaan pemasangan (atau
ke torsi yang ditentukan) menggunakan
kunci filter oli.
HIMBAUAN
• Saat mengganti filter oli, dianjurkan
menggunakan filter asli SUZUKI.
Jika tidak ada, cari filter yang sama
kualitasnya
dan
ikuti
petunjuk
pemakaian.
• Kebocoran di sekitar filter oli atau
drain
plug
menunjukan
pemasangan gasket tidak benar.
Jika Anda menemukan kebocoran
atau tidak yakin bahwa filter telah
dikencangkan
dengan
benar,
periksakan kendaraan ke Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
Momen pengencangan oil filter:
3/4 putaran atau
14 Nm (1,4 kg-m, 10,3 lb-ft)
HIMBAUAN
Untuk
mencegah
kebocoran
oli,
pastikan pemasangan filter oli sudah
tepat dan tidak melebihi spesifikasi.
Mengisi Ulang Oli dan Memeriksa
Kebocoran Oli
1) Tuangkan oli melalui lubang pengisi
dan pasang tutup pengisi.
Untuk perkiraan kapasitas oli, lihat ke
“Bahan
bakar
/
pelumas
yang
disarankan dan kapasitas (perkiraan)”
di bab “SPESIFIKASI”.
2) Hidupkan mesin dan periksa kebocoran
pada filter oli dan drain plug. Mesin
hidup pada berbagai kecepatan selama
5 menit.
3) Matikan mesin dan tunggu sekitar 5
menit. Periksa kembali jumlah oli dan
tambahkan jika perlu. Periksa kembali
kebocoran.
9-11
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 371
Cairan Pendingin Mesin
HIMBAUAN
Untuk menghindari kerusakan sistem
pendingin:
• Gunakan
cairan
pendingin
berbasis
ethlyene
glycol
non-
silicate dicampur air suling atau air
deionisasi dengan perbandingan
yang tepat.
• Pastikan campuran 50/50 cairan
pendingin dengan air suling atau
air deionisasi dan jangan lebih dari
50/50. Campuran cairan pendingin
dengan
air
suling
atau
air
deionisasi yang lebih besar dari 50/
50 akan menyebabkan overheat.
• Jangan gunakan cairan pendingin
langsung atau air biasa.
• Jangan menambahkan zat lain atau
aditif. Karena mungkin tidak cocok
dengan sistem pendingin.
• Jangan menggunakan/mencampur
cairan pendingin dari berbagai tipe.
Melakukannya
dapat
berakibat
mempercepat keausan seal dan/
atau
kemungkinan
overheating
parah
dan
kerusakan
mesin/
transmisi otomatis yang ekstensif.
Pemilihan Cairan Pendingin Mesin
Agar kinerja mesin optimal dan untuk
meningkatkan ketahanan mesin, gunakan
SUZUKI
genuine
coolant
atau
yang
sejenisnya.
Jenis cairan pendingin ini adalah yang
terbaik untuk sistem pendingin, karena:
• Membantu menjaga temperatur yang
aman bagi mesin.
• Melindungi cairan pendingin mesin agar
tidak membeku atau mendidih.
• Melindungi cairan pendingin mesin agar
tidak korosi dan berkarat.
Kesalahan menggunakan cairan pendingin
dapat merusak sistem pendingin. Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat dapat membantu
Anda memilih cairan pendingin yang tepat.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Pemeriksaan Level Cairan
Pendingin
Periksa jumlah cairan pendingin di tangki
reservoir, bukan di radiator. Saat mesin
dingin, jumlah cairan pendingin harus
berada di antara tanda “FULL” dan “LOW”.
Menambahkan Cairan Pendingin
PERINGATAN
Menelan cairan pendingin mesin
dapat menyebabkan cedera atau
kematian. Menghirup kabut cairan
pendingin dapat mengakibatkan luka
parah.
• Jangan meminum antibeku atau
larutan
cairan
pendingin.
Jka
tertelan,
jangan
dimuntahkan.
Segera
hubungi
pusat
kontrol
racun atau dokter.
• Hindari menghirup kabut cairan
pendingin atau uap panas. Jika
terhirup, pindah ke area dengan
udara segar.
• Jika cairan pendingin masuk ke
mata,
siram
dengan
air
dan
dapatkan bantuan medis.
• Cuci bersih setelah menangani
cairan pendingin.
• Jauhkan cairan pendingin mesin
dari
jangkauan
anak-anak
dan
hewan peliharaan.
9-12
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 372
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
HIMBAUAN
HIMBAUAN
• Campuran yang Anda gunakan
harus
mengandung
konsentrasi
antibeku 50%.
• Jika
temperatur
lingkungan
terendah
di
daerah
Anda
diperkirakan -35° C (-31°F) atau di
bawahnya, gunakan konsentrasi
yang lebih tinggi hingga 60%
mengikuti
petunjuk
pada
botol
antibeku.
Saat
menutup
tangki
reservoir,
sejajarkan tanda pada tutup dan
tanda pada tangki. Hal ini untuk
mencegah
kebocoran
cairan
pendingin.
Penggantian Cairan Pendingin
Karena diperlukan
prosedur khusus,
hubungi Bengkel Resmi SUZUKI untuk
pekerjaan ini.
FULL
LOW
80T090060
Jika jumlah cairan pendingin di bawah
tanda
“LOW”,
tambahkan
cairan
pendingin. Saat mesin dingin lepas tutup
tangki reservoir dan tambahkan cairan
pendingin hingga tanda “FULL”, dan tidak
melebihi. Jangan mengisi tangki reservoir
di atas tanda “FULL”.
9-13
Saringan Udara (Air Cleaner)
Saringan udara yang kotor menyebabkan
udara
bersih
tersumbat
oleh
debu,
mengakibatkan
tahanan
lebih
besar,
output tenaga menurun dan peningkatan
konsumsi bahan bakar.
(1)
(1)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
80T090070
1) Lepaskan klem (1).
2) Angkat case atas air cleaner (2).
3) Lepas elemen dari air cleaner case.
Jika terlihat kotor, bersihkan atau ganti
dengan yang baru.
4) Pasang kembali air cleaner case
dengan aman.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 373
CATATAN:
Selama pemasangan, periksa apakah
kabel, sekrup, karet penutup sasis dari air
cleaner dan washer, sudah terpasang
pada tempatnya.
Busi
Mengganti dan Memeriksa Busi
Benar
Salah
(3)
(2)
(1)
80T090080
Melepas busi:
1) Lepaskan soket (1) sambil menekan
tuas pembuka.
2) Lepaskan baut (2).
3) Tarik keluar ignition coil (3) lurus.
HIMBAUAN
• Ketika menarik ke luar ignition coil,
jangan menarik pada kebelnya.
Menarik pada kabel dapat merusak
kabel.
• Ketika melakukan perbaikan busi
iridium/platinum (busi tipe slender
center electrode), jangan sentuh
center electrode, karena mudah
rusak.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Mengendurkan
Mengencangka
60G160S
HIMBAUAN
78K179
• Pasang
busi
terlebih
dahulu
dengan tangan agar tepat dratnya.
Kencangkan busi dengan kunci
momen sampai 17,5 Nm (1,7 kg-m,
12,9 lb-ft). Jangan biarkan kotoran
masuk ke dalam mesin melalui
lubang busi saat busi dilepas.
• Jangan menggunakan busi dengan
ukuran drat yang tidak sama.
9-14
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 374
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Fluida Transmisi Otomatis
(ATF)
“a”
Spesifikasi Fluida
Gunakan automatic transmission fluid
SUZUKI ATF3317 atau Mobil ATF3309.
55RH07004
Celah busi “a”:
Pemeriksaan Level Fluida
KR6A-10
0,95-1,05mm (0,037-0,041 in.)
Saat memeriksa level fluida transmisi
otomatis, lakukan saat suhu cairan 70
hingga 80 °C (158 hingga 176 °F).
Jika temperatur fluida tidak dapat diukur,
mintalah Bengkel Resmi SUZUKI untuk
pekerjaan ini.
HIMBAUAN
Saat mengganti busi, Anda harus
menggunakan merek dan jenis yang
ditentukan untuk kendaraan Anda.
Untuk spesifikasi busi, lihat ke bab
“SPESIFIKASI” di akhir buku ini. Jika
Anda ingin menggunakan merek busi
selain dari busi yang ditentukan,
hubungi
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat.
HIMBAUAN
Mengendarai dengan fluida terlalu
banyak atau sedikit dapat merusak
transmisi.
Anda harus memeriksa level fluida dengan
fluida transmisi otomatis pada temperatur
kerja normal.
Untuk memeriksa level fluida:
1) Untuk memanaskan fluida transmisi,
jalankan
kendaraan
atau
lakukan
putaran mesin idle hingga lampu
temperatur coolant (berwarna biru)
padam.
2) Kemudian kendarai selama 10 menit.
9-15
HIMBAUAN
Pastikan untuk menggunakan fluid
transmisi otomatis yang ditentukan.
Gunakan
selalu
fluida
transmisi
otomatis SUZUKI ATF3317 atau Mobil
ATF3309
untuk
menghindari
kerusakan
transmisi
kendaraan
Anda.
CATATAN:
Jangan memeriksa level fluida sesaat
setelah pengendaraan panjang dalam
kecepatan tinggi, atau kemacetan pada
cuaca panas. Tunggu hingga fluida dingin
(sekitar 30 menit), atau penunjukkan level
fluida menjadi tidak benar.
80T090090
3) Parkirkan
kendaraan
Anda
di
permukaan yang rata.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 375
4) Tarik rem parkir dan start mesin di
posisi “P”. Lakukan putaran idle selama
dua
menit
dan
biarkan
selama
pemeriksaan level fluida.
5) Dengan kaki di atas pedal rem,
pindahkan tuas transmisi ke seluruh
posisi gigi, biarkan selama 3 detik di
tiap posisi. Lalu kembalikan ke posisi
“P”.
7) Periksa kedua sisi dipstik, dan baca
level terendah. Level cairan harus
berada di antara dua tanda pada
dipstik.
(3)
(1)
PERINGATAN
Pastikan untuk menekan pedal rem
saat memindahkan tuas transmisi,
atau
kendaraan
dapat
bergerak
secara tiba-tiba.
H
(2)
78RB07055
(1) FULL
(2) LOW
(3) Titik terendah = Level fluida
8) Tambahkan
fluida
melalui
lubang
dipstik untuk mengisi oli transmisi pada
level yang tepat.
HIMBAUAN
Setelah
memeriksa
atau
menambahkan oli, pasang dipstik
dengan baik.
81PN159
6) Keluarkan dipstik, periksa kedua sisi
dipstik, dan baca level terendah. Level
fluida harus di antara dua tanda dipstik.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Mengganti Oil
Karena diperlukan prosedur, material, dan
tool khusus untuk mengganti oli transmisi,
hubungi dealer SUZUKI untuk pekerjaan
ini.
9-16
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 376
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Oli Transmisi
Pemeriksaan Level Oli Gear
Transmisi manual
Oli Transmisi Manual / Oli transfer /
Oli Differential Depan/Belakang
Ketika
menambahkan
oli
transmisi,
gunakan oli transmisi dengan kekentalan
dan kadar yang sesuai seperti yang
ditunjukkan pada bagan di bawah ini.
Kami
sangat
menyarankan
Anda
menggunakan SUZUKI GEAR OIL 75W,
75W-80 untuk oli transmisi manual dan oli
transfer.
Oli transmisi manual/Oli transfer
80T090100
(1) Tutup pengisian oli
(2) Oil drain plug
75W-80
o
-30
-22
-20
-4
-10
14
32
50
68
86
104
0
10
20
30
40
C
F
o
54P120706
Kami
sangat
menyarankan
Anda
menggunakan “SUZUKI GEAR OIL 80W-90
GL-5” untuk oli differential depan/belakang.
Oli differential depan/belakang
80W-90
C
F
o
o
-30
-22
-20
-4
-10
14
32
50
68
86
104
0
10
20
30
40
78RB07007
9-17
Transfer
(1)
(3)
(2)
(4)
80T090110
(3) Oil filter dan level plug
(4) Oil drain plug
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 377
Differential depan/belakang
sampai oli transmisi mengalir sedikit
dari lubang pengisi.
(5)
Untuk transfer dan differential depan/
belakang;
3) Periksa bagian dalam lubang dengan
jari Anda. Jika oli keluar dari lubang
pengisian,
jumlah
oli
benar.
Jika
demikian,
pasang
kembali
tutup
pengisian oli.
4) Jika
jumlah
oli
transmisi
kurang,
tambahkan oli transmisi melalui lubang
pengisian sampai jumlah oli transmisi
mencapai dasar lubang pengisian,
kemudian
pasang
kembali
tutup
pengisian.
Depan
differential
(6)
(5)
Belakang
differential
(6)
Momen pengencangan tutup pengisian
oli transmisi manual
80T090120
(5) Oil filter dan level plug
(6) Oil drain plug
Transmisi manual (1)(2):
23 Nm (2,3 kg-m, 16,6 lb-ft)
Untuk memeriksa jumlah oli, lakukan
prosedur berikut:
Transfer (3)(4):
23 Nm (2,3 kg-m, 16,6 lb-ft)
1) Parkir kendaraan pada tempat datar
dengan mengaktifkan rem tangan.
Kemudian, matikan mesin.
2) Lepaskan oil filler dan level plug.
Differential depan/belakang (5)(6):
(5)50 Nm (5,0 kg-m, 36,2 lb-ft)
(6)55 Nm (5,6 kg-m, 40,5 lb-ft)
Untuk transmisi manual;
3) Jika oli transmisi keluar dari lubang
pengisian, jumlah oli transmisi benar.
Pasang kembali tutup pengisian oli.
Jika oli transmisi tidak mengalir dari
lubang
pengisian,
tambahkan
oli
transmisi
melalui
lubang
pengisi
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
PERHATIAN
Setelah kendaraan digunakan, suhu
oli transmisi cukup panas dapat
melukai Anda. Tunggu sampai oil
filler dan level plug cukup dingin
untuk
disentuh
dengan
tangan
kosong sebelum memeriksa level oli
gear.
HIMBAUAN
Pastikan untuk menggunakan plug
baru dengan gasket baru untuk
menghindari kelonggaran plug dan
kebocoran minyak.
Mengganti Oli Gear
Karena
diperlukan
prosedur
khusus,
material dan tool khusus, hubungi Bengkel
Resmi SUZUKI untuk pekerjaan ini.
9-18
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 378
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Kopling
Minyak Kopling
Pedal Kopling
80T090130
Periksa pedal kopling untuk pengopera-
sian mulus dan level minyak kopling
secara berkala.
Jika terasa longgar saat pedal ditekan
penuh, periksakan kopling di Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat. Jika level minyak
kopling mendekati garis “MIN”, isi hingga
garis “MAX” dengan minyak rem DOT3
atau SAE J1703.
“d”
54G274
Gerak pedal kopling “d”:
MAX 10 mm (0,4 in.)
Ukur
gerak
pedal
kopling
dengan
menggerakkan
pedal
kopling
dengan
tangan Anda dan ukur jarak tempuhnya
hingga Anda merasakan sedikit hambatan.
Kelonggaran pedal kopling harus kurang
dari nilai yang ditentukan. Jika kelongga-
ran lebih dari yang disebutkan di atas, atau
gesekan kopling terasa saat pedal ditekan
penuh, periksakan kopling ke Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat.
HIMBAUAN
Minyak kopling disuplai dari reservoir
minyak rem. Jika level minyak kopling
Anda meningkat atau mendekati garis
“MIN”, ada kemungkinan kebocoran
minyak kopling atau rem atau keausan
kopling yang tidak normal.
Segera periksa kendaraan Anda ke
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
9-19
Rem
Minyak rem
MAX
MIN
MAX
MIN
80T090130
Periksa ketinggian minyak rem pada
reservoir
di
ruang
mesin.
Pastikan
ketinggiannya harus berada di antara garis
“MAX” dan “MIN”.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 379
PERINGATAN
PERINGATAN
• Ikuti petunjuk berikut ini untuk
menghindari
bahaya
atau
kerusakan sistem rem.
– Jika minyak rem di reservoir
turun sampai di bawah level
tertentu, lampu peringatan rem
pada instrument cluster akan
menyala
(mesin
harus
hidup
dengan rem parkir sepenuhnya
terlepas). Jika lampu menyala,
segera minta Bengkel Resmi
SUZUKI
terdekat
untuk
memeriksa sistem rem.
– Kehilangan cairan yang cepat
menunjukkan kebocoran pada
sistem rem. Pada kasus ini,
segera hubungi Bengkel Resmi
SUZUKI
terdekat
untuk
pemeriksaan
sistem
Pengereman.
– Jangan gunakan cairan apa pun
selain minyak rem DOT3 atau
SAE
J1703.
Jangan
menggunakan minyak rem bekas
atau yang sudah terlalu lama
disimpan atau yang tutupnya
sudah terbuka. Keluarkan benda
dan cairan lainnya yang ada di
reservoir minyak rem.
(Berlanjut)
(Lanjutan)
• Minyak rem jangan sampai tertelan
atau terkena mata, hal ini sangat
berbahaya. Jka tertelan, jangan
dimuntahkan.
Segera
hubungi
pusat kontrol racun atau dokter.
Jika minyak rem terkena mata,
segera
bilas
dengan
air
dan
berikan obat mata. Cuci bersih
setelah penanganan. Larutan dapat
berbahaya pada hewan. Jauhkan
dari
jangkauan
anak-anak
dan
hewan peliharaan.
HIMBAUAN
• Jika
level
minyak
rem
Anda
mendekati
garis
“MIN”,
ada
kemungkinan kampas rem dan/atau
keausan
sepatu
rem
dan
kebocoran minyak rem. Pada kasus
ini, segera hubungi Bengkel Resmi
SUZUKI
terdekat
untuk
pemeriksaan sistem Pengereman.
• Minyak
rem
dapat
merusak
permukaan yang dicat. Hati-hati
saat mengisi kembali reservoir.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
CATATAN:
• Jumlah minyak rem dapat diperkirakan
secara bertahap turun karena keausan
pad rem dan/atau sepatu rem.
• Minyak rem menyerap air dan minyak
rem dengan kadar air tinggi dapat
menyebabkan kerusakan sistem rem.
Ganti minyak rem sesuai dengan jadwal
perawatan pada buku panduan pemilik
ini.
9-20
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 380
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Dengan mesin hidup, ukur jarak antara
pedal rem dengan karpet lantai saat pedal
ditekan sekitar 30 kg (66 lbs). Jarak
minimum yang dibutuhkan adalah sesuai
spesifikasi.
Penyetelan
pedal
tidak
diperlukan, karena sistem menyetel secara
otomatis.
Jika jarak minimum pedal tidak sesuai
spesifikasi, periksalah kendaraan Anda ke
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
Pedal Rem
Periksa gerak jarak pedal rem. Jika gerak
jarak sangat besar, periksalah sistem rem
pada Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
Jika Anda ragu pedal rem berada pada
ketinggian
yang
normal,
lakukan
pemeriksaan sebagai berikut:
CATATAN:
• Ketika
mengukur
jarak
pedal
rem
dengan
karpet
lantai,
pastikan
pengukuran tidak termasuk karpet lantai
atau karet pada karpet lantai.
• Ukur
jarak
pada
sisi
pedal
rem
menghadap ke pintu penumpang.
“a”
54G108
Jarak minimum antara pedal rem dan
karpet lantai “a”:
RHD
89 mm (3,5 in.)
9-21
52RM70500
PERINGATAN
Jika brake pad aus dan mencapai
batas
ketebalan
minimum,
akan
menimbulkan bunyi menderit saat
pengereman.
Jika terdengar bunyi, periksakan
kendaraan di Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat.
Melanjutkan pengendaraan dengan
kondisi
ini
dapat
menyebabkan
kecelakaan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 381
Rem Parkir
PERHATIAN
Jika
Anda
mengalami
masalah
dengan
sistem
rem
berikut
ini,
segera periksakan kendaraan Anda
ke Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
• Rem kurang pakem
• Pengereman tidak rata (kerja rem
tidak sama pada semua roda)
• Jarak main pedal rem berlebihan
• Rem menyeret
(1)
“b”
80T090140
Spesifikasi takik “b”:
4 – 9
Gaya menarik tuas (1):
200 N (20 kg, 45 lbs)
Periksa
kondisi
rem
tangan
dengan
menghitung bunyi klik, tarik rem tangan
perlahan sampai tertarik penuh. Tuas
harus berhenti diantara gigi rachet sesuai
spesifikasi di atas dan roda belakang
harus mengunci dengan baik. Bila rem
parkir tidak berfungsi/tidak sesuai dengan
uraian di atas, periksakan kendaraan Anda
ke Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Rem Cakram dan Rem Tromol
Rem cakram
“a”
“a”
80T090150
Lokasi rem
Ketebalan minimum
“a”
Roda depan
15,0 mm (0,5 in.)
9-22
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 382
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Rem tromol
Roda Kemudi
“b”
80T090160
Lokasi rem
Maksimum diameter
dalam “b”
78RB07012
Gerak bebas roda kemudi “c”:
0-30mm (0,0-1,2 in.)
Roda belakang
222 mm
(8,74 in.)
Periksa gerak bebas roda kemudi dengan
cara diputar dari kiri ke kanan dan ukur
jaraknya sebelum terasa ada hambatan.
Gerak bebas harus sesuai spesifikasi di
atas.
Jika ketebalan yang diukur atau diameter
bagian dalam dari bagian yang paling aus
di
bawah
atau
melebihi
nilai
yang
ditunjukkan di atas, bagian tersebut harus
diganti dengan yang baru. Pengukuran
yang melibatkan pembongkaran setiap
rem
dan
membutuhkan
penggunaan
mikrometer atau caliper, harus dilakukan
sesuai dengan instruksi yang dijelaskan
dalam pedoman perbaikan yang relevan
atau yang tersedia dari situs informasi
perbaikan yang relevan.
Periksa roda kemudi dapat diputar saat
diputar ke kanan dan kiri dengan mudah
tanpa ada bunyi saat dikendarai perlahan
di area terbuka. Jika besar gerak bebas
tidak sesuai spesifikasi atau ditemukan
ada masalah, periksakan kendaraan Anda
ke Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
9-23
“c”
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 383
CATATAN:
Tekanan
ban
akan
berubah
karena
perubahan tekanan atmosfer, suhu atau
temperatur ban saat berkendara. Untuk
mengurangi
kemungkinan
lampu
peringatan tekanan ban rendah (jika
dilengkapi)
akan
menyala
karena
perubahan suhu dan tekanan atmosfer
yang normal, penting untuk memeriksa
dan menyesuaikan tekanan ban ketika ban
dingin. Jika Anda memeriksa ban setelah
mengemudi, ban hangat. Bahkan tekanan
ban tampaknya baik dalam kondisi ini, itu
bisa
turun
di bawah tekanan yang
ditentukan ketika ban mendingin. Juga,
ban yang dipompa ke tekanan yang
ditentukan di garasi yang hangat mungkin
memiliki tekanan di bawah spesifikasi
ketika kendaraan dikendarai di luar dalam
suhu yang sangat dingin. Jika Anda
menyesuaikan tekanan ban di garasi yang
lebih hangat daripada suhu luar, Anda
harus menambahkan 1 kPa ke tekanan
ban dingin yang disarankan untuk setiap
perbedaan 0,8 ° C antara suhu garasi dan
suhu luar.
Ban
(1)
80T090180
Spesifikasi
tekanan
ban
depan
dan
belakang
tercantum
di
dalam
label
informasi yang terdapat pada pilar pintu
pengemudi (1). Ban depan dan belakang
harus memiliki tekanan sesuai spesifikasi.
Perhatikan bahwa nilai tidak berlaku untuk
ban cadangan, jika dilengkapi.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Memeriksa Ban
Periksa ban sedikitnya sebulan sekali,
dengan cara sebagai berikut:
1) Ukur tekanan ban menggunakan alat
ukur ban. Sesuaikan tekanan jika perlu.
PERINGATAN
• Ukur tekanan ban pada saat ban
dingin.
• Periksa tekanan ban beberapa kali
saat
mengurangi
tekanan
ban
hingga sesuai dengan spesifikasi.
• Tekanan ban jangan terlalu keras
atau kurang.
Ban yang kurang tekanan dapat
mempengaruhi
pengendalian,
selip, kerusakan ban atau pelek.
Ban
yang
terlalu
keras
dapat
meledak,
pengendalian
tidak
nyaman
dan
mungkin
dapat
mengakibatkan kecelakaan. Ban
yang terlalu keras juga dapat
memenyebabkan
karakteristik
pengendalian yang tidak biasa dan
dapat menyebabkan kecelakaan.
9-24
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 384
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
PERHATIAN
Membentur trotoar dan berjalan di
atas batu dapat merusak ban dan
mempengaruhi
keselarasan
roda.
Lakukan pemeriksaan ban secara
berkala di Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat.
(1)
4) Periksa kekencangan mur roda.
5) Periksa jika ada paku, batu atau lainnya
yang menempel di ban.
(2)
PERINGATAN
80T090190
(1) Indikator keausan ban
(2) Tanda lokasi indikator
• Kendaraan
SUZUKI
Anda
dilengkapi ban dengan tipe dan
ukuran yang sama. Hal ini penting
untuk memastikan kemudi dan
penanganan kendaraan yang tepat.
Jangan mencampur ban dengan
ukuran atau jenis yang berbeda
pada
keempat
roda
kendaraan
Anda. Ukuran dan jenis ban yang
digunakan seharusnya hanya yang
dianjurkan oleh SUZUKI sebagai
standar
atau
opsional
untuk
kendaraan Anda.
(Berlanjut)
2) Pastikan kedalaman alur tapak ban
lebih dari 1,6 mm (0,06 in.). Pada alur
tapak ban terdapat indikator. Jika tanda
ini sudah muncul, berarti kedalaman
alur tapak ban adalah 1,6 mm (0,06 in.)
atau kurang dan ban harus segera
diganti.
3) Periksa keausan abnormal, retak, dan
kerusakan.
Ban
yang
retak
atau
kerusakan lainnya harus diganti. Jika
ada keausan tidak normal, periksakan
kendaraan Anda ke Bengkel Resmi
SUZUKI.
9-25
PERINGATAN
(Lanjutan)
• Pengantian ban dan perlengkapan
roda
akan
mempengaruhi
pengendalian kendaraan Anda.
• Oleh karena itu, gunakan ban dan
kombinasi roda yang dianjurkan
oleh Bengkel Resmi SUZUKI.
HIMBAUAN
• Penggunaan
ban
yang
tidak
standar
dapat
mempengaruhi
pembacaan
speedometer
atau
odometer. Periksakan kendaraan
Anda ke Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat
sebelum
melakukan
penggantian ban.
• Mengganti ban dengan salah satu
ukuran
yang
berbeda,
atau
menggunakan merek yang berbeda
di
antara
keempat
ban
dapat
menyebabkan
kerusakan
pada
drive train.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 385
Untuk menghindari keausan ban yang
tidak merata dan agar ban tahan lama,
lakukan rotasi seperti pada gambar. Ban
harus dirotasi setiap 10,000 km (6,213
mil). Setelah dirotasi, sesuaikan tekanan
ban depan dan belakang sesuai spesifikasi
pada Label Informasi Ban di kendaraan
Anda.
Rotasi Ban
Rotasi 5-ban
CATATAN:
• Jika kendaraan Anda dilengkapi dengan
sistem pemantauan tekanan ban, sensor
TPMS ban cadangan harus dikenali jika
ban cadangan digunakan juga untuk
rotasi ban. Untuk rinciannya, lihat ke
“Mengganti Ban dan/atau Roda” di
“Sistem
Pemantau
Tekanan
Ban
(TPMS)” di bab “MENGOPERASIKAN
KENDARAAN”.
• Untuk
mengganti
ban,
lihat
ke
“Mengganti Roda” di bab “PERAWATAN
DARURAT”.
65D445
Rotasi 4-ban
65D459
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Baterai
PERINGATAN
• Baterai menghasilkan gas hidrogen
yang mudah terbakar. Jauhkan api
dan percikan api dari baterai atau
ledakan
dapat
terjadi.
Jangan
pernah merokok saat bekerja di
dekat baterai.
• Saat memperbaiki atau memeriksa
baterai, lepas kabel negatif. Hati-
hati jangan sampai terjadi korslet/
hubungan pendek.
• Untuk menghindari kerusakan pada
kendaraan
atau
baterai,
ikuti
petunjuk cara menjumper di bab
“PERAWATAN DARURAT” ini jika
Anda
perlu
untuk
menjumper
kendaraan Anda.
• Asam sulfat yang tumpah dari
baterai
dapat
menyebabkan
kebutaan atau luka bakar. Gunakan
pelindung mata dan sarung tangan
yang benar. Siram mata atau badan
dengan
air
yang
cukup
dan
dapatkan
perawatan
medis.
Jauhkan baterai dari jangkauan
anak-anak.
9-26
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 386
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
PERINGATAN
Jika baterai digunakan dengan level
baterai kurang dari garis level bawah
“MIN” (2), ini dapat menyebabkan
masa pakai baterai berkurang, panas
eksotermis,
atau
ledakan
gas
hidrogen yang terjadi dari baterai.
Jangan gunakan baterai dengan level
baterai kurang dari garis level bawah
“MIN” (2).
(1)
(2)
HIMBAUAN
80T090530
Untuk baterai bebas perawatan (tipe tanpa
tutup), Anda tidak perlu menambahkan air.
Untuk baterai jenis tradisional, yang
memiliki tutup pengisi air, level cairan
baterai harus dijaga antara garis level atas
“MAX” (1) dan garis level bawah “MIN” (2)
setiap saat. Jika level cairan di bawah
garis level bawah (2), tambahkan air suling
sampai garis level atas (1). Periksa secara
berkala
terminal
baterai, dan
braket
baterai dari karat. Bersihkan karat atau
korosi dengan sikat kawat atau amoniak
atau soda yang dicampur air. Setelah
dibersihkan, bilas dengan air bersih.
• Jika cairan baterai ditambahkan
lebih dari batas atas “MAX” (1),
cairan dapat bocor karena getaran
selama mengemudi atau cairan
dapat menyembur keluar dalam
beberapa kasus tergantung pada
kondisi pengisian baterai. Ini dapat
menyebabkan
kerusakan
pada
komponen di dekat baterai. Jika
cairan
baterai
tumpah,
segera
bersihkan
dengan
air.
Jangan
menambahkan cairan baterai lebih
dari garis level atas “MAX” (1).
(Berlanjut)
Jika kendaraan tidak akan dihidupkan
selama sebulan atau lebih, lepas kabel
negatif baterai agar tidak rusak.
9-27
HIMBAUAN
(Lanjutan)
• Jika kendaraan Anda dilengkapi
dengan sistem idling stop dan
baterai yang digunakan khusus
untuk sistem idling stop, hanya
gunakan
jenis
baterai
yang
ditentukan
untuk
sistem
idling
stop. Lihat ke bab "SPESIFIKASI"
untuk detailnya. Jika tidak, Anda
dapat merusak kendaraan Anda,
dan
sistem
idling
stop
tidak
tersedia. Jika baterai kendaraan
perlu di ganti, hubungi Bengkel
Resmi SUZUKI.
CATATAN:
Cairan
baterai
terpakai
saat
baterai
digunakan. Jika kadar ditemukan kurang
dari pusat batas atas “MAX” (1) dan batas
bawah “MIN” (2), tambahkan air suling
hingga mencapai garis batas atas “MAX”
(1).
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 387
Penggantian baterai
CATATAN:
• Bila baterai dilepas, beberapa fungsi
kendaraan akan diinisialisasi dan/atau
dinonaktifkan.
Fungsi-fungsi ini perlu untuk diatur ulang
setelah baterai dihubungkan kembali.
• Jangan
lepaskan
terminal
baterai
setidaknya selama satu menit setelah
kunci kontak dimatikan, atau kunci
kontak mesin ditekan untuk mengubah
mode pengapian ke “LOCK” (OFF).
(3)
(2)
(4)
(1)
PERINGATAN
Baterai mengandung zat beracun
termasuk asam sulfat dan timbal.
Memiliki potensi konsekuensi nega-
tif bagi lingkungan dan kesehatan
manusia.
Baterai
bekas
harus
dibuang atau daur ulang dengan
benar sesuai peraturan yang berlaku
dan tidak boleh dibuang bersama
sampah
rumah
tangga
biasa.
Pastikan baterai tidak terjatuh saat
Anda
mengeluarkannya
dari
kendaraan. Jika tidak, asam sulfat
bisa
habis
dan Anda
mungkin
mengalami cedera.
78RB07019
Melepas baterai:
1) Lepaskan kabel negatif (1).
2) Lepaskan kabel positif (2).
3) lepaskan
mur
penahan
(3)
dan
lepaskan penahan (4).
Memasang baterai:
1) Pasang
baterai
dengan
urutan
kebalikan dari melepas.
2) Kencangkan baut braket dan kabel
baterai dengan aman.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
HIMBAUAN
Setelah mematikan mesin, pengon-
trol dan sistem dioperasikan untuk
beberapa saat. Oleh karena itu,
sebelum melepas baterai, tunggu
lebih dari satu menit setelah kunci
kontak “OFF” atau mengubah mode
pengapian ke “LOCK” (OFF).
9-28
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 388
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
(Label baterai)
Sekring
Kendaraan Anda dilengkapi tiga macam
sekring, yaitu:
(5)
Sekring Utama
Sekring utama mengambil arus langsung
dari lead baterai.
Sekring Primer
Sekring ini di antara sekring utama dan
sekring individual, dan untuk grup beban
kelistrikan.
Pb
(6)
Sekring Individual
Untuk sirkuit kelistrikan individual.
51KM042
(5) Simbol silang pada tempat sampah
(6) Simbol kimia dari “Pb”
Untuk mengganti sekring, gunakan alat
penarik sekring yang ada di tutup kotak
sekring.
Simbol silang pada tempat sampah (5)
terletak pada label baterai menunjukkan
bahwa baterai bekas harus dikumpulkan
terpisah dari limbah rumah tangga biasa.
Simbol kimia dari “Pb” (6) menunjukkan
kandungan baterai lebih dari 0,004% timah.
(1)
(2)
Dengan memastikan baterai bekas dibuang
atau didaur ulang dengan benar, Anda akan
membantu mencegah konsekuensi negatif
yang
potensial
bagi
lingkungan
dan
kesehatan
manusia,
yang
dapat
disebabkan oleh pembuangan baterai yang
tidak tepat. Daur ulang akan membantu
menjaga kelestarian sumber daya alam.
Untuk
informasi
lebih
lanjut
tentang
membuang atau mendaur ulang baterai
bekas, hubungi Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat.
55T090640
(1) Penarik sekring
(2) Sekring cadangan
9-29
Sekring di Ruang Mesin
(1)
(2)
80T090210
(1) Kotak sekring utama
(2) Kotak relay
Kotak sekring utama
(5)
(4)
(1)
(3)
(2)
78RB07022
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 389
Kotak relay
(9)
30 A
Blower fan
(19)
(6)
(11)
(10)
30 A
Starter motor
(7)
(12)
(20)
(30)
(11)
30 A
Headlight cleaner
(13)
(21)
(8)
(12)
15 A
Headlight (Right)
(14)
(22)
(31)
(9)
(15)
(13)
15 A
Headlight (Left)
(23)
(16)
(10)
(24)
(14)
25 A
ABS/ESP® control mod-
ule
(17)
(25)
(18)
(26)
(15)
30 A
DCDC 1
(32)
(27)
(16)
–
Blank
(28)
(17)
25 A
Headlight high
(33)
(29)
(18)
30 A
Back up
78RB07023
(19)
30 A
DCDC 2
(20)
15 A
Fuel injection
MAIN FUSE / PRIMARY FUSE
(21)
15 A
Transmission
(1)
120 A
FL1
(22)
50 A
Ignition sw2
(2)
100 A
FL2
(23)
10 A
A/C compressor
(3)
80 A
SPARE
(24)
10 A
4WD
(4)
100 A
FL4
(25)
20 A
Front fog light
(5)
50 A
FL5
(26)
–
Blank
(6)
50 A
Ignition switch
(27)
40 A
Power steering
(7)
40 A
ABS motor
(28)
–
Blank
(8)
–
Blank
(29)
40 A
Radiator fan
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
(30)
5 A
T/M 2
(31)
5 A
Starter motor signal
(32)
15 A
Headlight high (Left)
(33)
15 A
Headlight high (Right)
Sekring
utama,
sekring
primer
dan
beberapa sekring individual terletak di
ruang mesin. Jika sekring utama putus,
tidak ada komponen kelistrikan yang
berfungsi. Jika sekring primer putus, tidak
ada komponen kelistrikan dan beban yang
dapat berfungsi. Ketika mengganti sekring
utama,
sekring
primer,
atau
sekring
individual, gunakan part asli SUZUKI.
Untuk mengganti sekring, gunakan alat
penarik sekring yang ada di kotak sekring.
Besaran ampere sekring dapat dilihat pada
tutup kotak sekring.
OK
PUTUS
55T090620
9-30
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 390
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Sekring Pada Dasbor
PERINGATAN
Jika sekring utama atau sekring
primer putus, periksakan kendaraan
Anda ke Bengkel Resmi SUZUKI
terdekat. Selalu gunakan part asli
SUZUKI. Jangan menggunakan kabel
meski untuk perbaikan sementara
waktu atau kerusakan listrik yang
luas dan api dapat terjadi.
Kendaraan Kemudi Kanan
CATATAN:
Pastikan
pada
kotak
sekring
selalu
terdapat sekring cadangan.
1
2
3
4
13
14
15
16
17
18
26
27
28
29
30
31
9-31
PRIMARY FUSE
(1)
30 A
Power window
(2)
10 A
Meter
(3)
15 A
Ignition coil
(4)
5 A
Ignition-1 signal 2
(5)
20 A
Blank
(6)
20 A
Blank
(7)
–
Blank
(8)
20 A
Door lock
(9)
15 A
Steering lock
(10)
10 A
Hazard
80T090220
(11)
5 A
A-STOP
(12)
10 A
Rear fog lamp
(13)
5 A
ABS/ESP® control mod-
ule
(14)
15 A
Seat heater
5
6
7
8
9
10
11
12
19
20
21
22
23
24
25
(15)
5 A
Ignition-1 signal 3
32
33
34
35
36
37
38
(16)
10 A
Dome light-2
(17)
5 A
Dome light
(18)
15 A
Radio
80P0185
(19)
5 A
CONT
(20)
5 A
Key 2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 391
Kendaraan dengan sistem idling stop
(21)
20 A
Power window timer
(22)
5 A
Key
(23)
15 A
Horn
(24)
5 A
Tail light (Left)
(25)
10 A
Tail light
(26)
10 A
Airbag
(27)
10 A
Ignition-1 signal
(28)
10 A
Back-up light
(29)
5 A
ACC-3
(30)
20 A
Rear defogger
(31)
10 A
Heated mirror
(32)
15 A
ACC-2
(33)
5 A
ACC
(1)
(2)
(34)
10 A
Rear wiper
(35)
5 A
Ignition-2 signal
(36)
15 A
Washer
(37)
25 A
Front wiper
(38)
10 A
Stop light
SEKRING PRIMER
(1)
5 A
IG1 SIG4
(2)
5 A
DOME3
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
PUTUS
OK
55T090630
80T090370
PERINGATAN
Ganti sekring yang putus dengan
memperhatikan
besaran
ampere.
Jangan
menggunakan
alumunium
foil atau kabel untuk memperbaiki
sekring yang putus. Jika sekring
yang baru diganti putus kembali
dalam waktu singkat, kemungkinan
terjadi
masalah
pada
sistem
kelistrikan
Anda.
Periksakan
kendaraan Anda ke Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat.
80T090380
9-32
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 392
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Arah Sinar Lampu Utama
Karena diperlukan
prosedur khusus,
hubungi Bengkel Resmi SUZUKI untuk
pekerjaan ini.
9-33
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 393
Mengganti Bohlam
(8)
(9)
(3)
(6)
(6)
(1)
(2)
(4)
(5)
(10) (7)
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
No
.
ITEM: Lampu-
lampu
WATT
No.
BOHL
AM
(1)
Lampu Utama
12V
60/55W
H4
(11)
(2)
Lampu Utama*1
LED
–
12V
19W*2
H16*2
(3)
Lampu kabut depan
12V
35W*3
H8*3
Daytime
running light
12V
13W
P13W
(4)
Lampu posisi
12V5W
W5W
(5)
Lampu posisi*1
LED
–
(6)
Lamp
u sein
Depan
12V
21W
W21W
(7)
Belakang
WY21W
(8)
Lampu
sein
samping
12V 5W
–
(9)
Lampu sein
samping*1
LED
–
(10)
Lampu belakang /
Lampu rem
12V
21/5W
W21/
5W
(13)
(11)
Lampu rem atas*1
LED
–
(12)
Lampu mundurt
12V21W
W21W
Lampu kabut
belakang
(13)
Lampu plat nomor
12V5W
W5W
(12)
80T090270
9-34
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 394
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Jika Anda perlu mengganti lampu berikut
yang ditunjukkan pada tabel di atas,
hubungi Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
HIMBAUAN
• Minyak
dari
kulit Anda
dapat
menyebabkan
bohlam
halogen
menjadi panas dan meledak saat
menyala.
Pegang
bohlam
baru
dengan lap bersih.
• Penggantian bohlam yang terlalu
sering
menunjukan
sistem
kelistrikan
memerlukan
pemeriksaan. Anda harus meminta
agar sistem diperiksa oleh Bengkel
Resmi SUZUKI.
*1: Karena lampu adalah jenis yang tidak
dapat dibongkar, Anda tidak dapat
mengganti lampu. Ganti satu set jika
ada lampu yang rusak.
*2: Tanpa daytime running light
*3: Dengan daytime running light
PERHATIAN
• Bohlam yang baru saja dimatikan
akan sangat panas, terlebih bohlam
hallogen. Tunggu hingga dingin
sebelum melakukan penggantian
bohlam
utama
hallogen.
Ganti
bohlam setelah cukup dingin.
• Bohlam lampu utama berisi gas
halogen
bertekanan.
Hati-hati
jangan sampai terkena benturan
atau
terjatuh,
karena
dapat
meledak. Tangani dengan hati-hati.
• Untuk menghindari cedera, pakai
sarung tangan dan kemeja lengan
panjang
saat
mengganti
bola
lampu.
CATATAN:
Permukaan bagian dalam lensa seperti
lampu depan atau lampu kombinasi
belakang
mungkin
berkabut
atau
kondensasi embun dapat terjadi karena
mengemudi saat hari hujan atau mencuci
kendaraan.
Ini
adalah
fenomena
sementara
yang
disebabkan
oleh
perbedaan suhu antara bagian dalam dan
bagian luar lampu. (Ini adalah fenomena
yang sama seperti jendela berembun pada
hari hujan.)
Selain itu, kadang-kadang terlihat bahwa
air masuk ke lampu karena tetesan air di
tepi lensa. Ini adalah fenomena sementara
yang disebabkan oleh oleh perbedaan
suhu antara bagian dalam dan luar lampu.
Fenomena
yang
disebutkan
di
atas
bukanlah kerusakan kendaraan.
Namun, jika air mengalir di lampu atau
banyak tetesan air di permukaan bagian
9-35
dalam lensa, bawalah kendaraan Anda ke
Bengkel Resmi SUZUKI untuk diperiksa.
Jenis Bohlam yang Tidak Dapat
Dibongkar
Karena lampu yang ditunjukkan dibawah
ini adalah jenis yang tidak dapat dibong-
kar, Anda tidak dapat mengganti bohlam.
Ganti satu set jika ada lampu yang rusak.
Jika Anda perlu mengganti satu set,
hubungi Bengekl Resmi SUZUKI.
• Lampu utama (tipe LED) (jika dilengkapi)
• Lampu posisi (kendaraan dengan lampu
depan LED)
• Lampu sein samping di fender
• Lampu sein samping/lampu peringatan
bahaya
di
kaca
spion
luar
(jika
dilengkapi)
• Lampu rem atas
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 395
Lampu Utama
(4)
Tipe LED
Karena prosedur khusus diperlukan, Anda
disarankan untuk membawa kendaraan
Anda ke Bengkel Resmi SUZUKI terdekat
untuk penggantian lampu.
(3)
Tipe halogen
(1)
78RB07026
1) Buka kap mesin saat mesin mati.
Lepaskan soket (2). Lepaskan karet
sealing (3) dengan menarik grip (4).
80T090460
(1) Bohlam lampu
(5)
78RB07027
2) Tekan pegas penahan (5) ke depan dan
lepaskan. Kemudian lepaskan bola
lampu.
Pasang
bola
lampu
baru
dengan urutan kebalikan dari melepas.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
(2)
80T090470
CATATAN:
Anda dapat melihat posisi pegas penahan
dari lubang lampu utama.
9-36
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 396
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Tipe lampu LED
Lampu Sein Depan dan
Lampu Posisi Depan
(1)
Untuk lampu posisi depan LED (jika
dilengkapi),
Anda
disarankan
untuk
membawa kendaraan Anda ke Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat
untuk
penggantian lampu karena diperlukan
prosedur khusus.
(2)
Tipe lampu halogen
(1)
80T090450
(1) Lampu sein depan
(2) Lampu posisi depan LED
(2)
80T090440
(1) Lampu sein depan
(2) Lampu posisi depan
9-37
80T090390
1) Buka kap mesin saat mesin mati. Untuk
melepaskan pegangan bohlam lampu
sein depan atau lampu posisi depan
(untuk kendaraan dengan lampu utama
halogen) dari rumah lampu, putar
pemegang berlawanan arah jarum jam
dan tarik keluar.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 397
Lampu Sein Samping
(1)
(2)
(3)
78RB07051
(2) Melepas
(3) Memasang
78RB07031
Karena bohlam tipe built-in, gantilah satu
unit. Lepas lampu dengan menggeser
rumah lampu ke kiri dengan tangan Anda.
2) Untuk melepas dan memasang bohlam
lampu posisi depan (1), cukup tarik
keluar atau dorong bohlam.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Lampu Kabut Depan (jika
dilengkapi)
1) Menghidupkan mesin. Putar kemudi ke
sisi berlawanan lampu yang akan
diganti
untuk
memudahkan
penggantian
bohlam.
Kemudian
matikan mesin.
(1)
(1)
(2)
(1)
80T090540
2) Lepaskan klip (1) dan sekrup (2) pada
bagian bawah bumper.
Untuk melepas klip, gunakan obeng
minus seperti ditunjukkan gambar.
9-38
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 398
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Daytime Running Light
(jika dilengkapi)
Model tanpa lampu kabut depan
78RB07033
3) Buka ujung penutup dalam fender.
78RB07034
Model dengan lampu kabut depan
(4)
(3)
52R70140
4) Lepaskan soket (3) dengan cara
menekan
kunci
pembuka.
Putar
pegangan bohlam (4) berlawanan arah
jarum jam dan lepaskan.
9-39
1) Untuk mencapai daytime running light,
buka ujung penutup dalam fender
depan. Lihat prosedur penggantian
bohlam “Lampu Kabut Depan” di bab
ini.
78RB07049
2) Lepaskan soket dengan menekan kunci
pembuka. Putar pegangan bohlam
berlawanan
arah
jarum
jam
dan
lepaskan.
CATATAN:
Tergantung spesifikasi kendaraan, daytime
running light terletak di bawah lampu kabut
depan, tetapi metode penggantiannya
sama seperti di atas.
78RB07035
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 399
Lampu Kombinasi Belakang
(1)
(4)
(5)
(6)(7)
80T090420
(4) Lampu belakang / Lampu rem
(5) Lampu sein belakang
(6) Lampu mundur
(7) Lampu
kabut
belakang
(jika
dilengkapi)
(1)
(2)
80T090400
1) Lepaskan klip (1) dan kemudian buka
penutup (2).
3) Untuk melepaskan pegangan bohlam di
atas
dari
rumah
lampu,
putar
pemegang berlawanan arah jarum jam
dan tarik keluar.
(a)
(3)
(a)
(3)
80T090410
2) Lepaskan mur (3) dan tarik lampu
kombinasi
belakang
dari
bumper
belakang dengan mendorong kait (a).
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
(4) / (5) / (6) / (7)
(8)
(9)
80T090480
(8) Melepas
(9) Memasang
4) Untuk melepas dan memasang bohlam
lampu rem/belakang (4), lampu sein
belakang (5), lampu mundur (6), atau
lampu
kabut
belakang
(7)
(jika
dilengkapi), cukup tarik keluar atau
dorong bohlam ke dalam.
9-40
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 400
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Lampu Plat Nomor
Lampu Rem Atas (jika dilengkapi)
Menggunakan
LED. Anda
disarankan
untuk membawa kendaraan Anda ke
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat untuk
penggantian lampu.
(1)
52RM70070
1) Lepaskan
tutup
(1)
dengan
memutarnya berlawanan arah jarum
jam.
(2)
76MH0A126
2) Untuk melepas dan memasang bohlam
lampu plat nomor (2), cukup tarik keluar
atau dorong bohlam.
9-41
Lampu Interior
Depan
(1)
(2)
80T090280
1) Untuk mencegah goresan, masukkan
obeng minus dengan kain lembut ke
dalam takik (1), lalu lepaskan lensa (2).
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 401
Tengah
(3)
(4)
55T090050
(3) Melepas
(4) Memasang
55T090460
1) Untuk mencegah goresan, masukkan
obeng minus dengan kain lembut ke
dalam takik (1), lalu lepaskan lensa (2).
2) Tarik bohlam lalu masukkan yang baru.
3) Setelah mengganti bohlam, pasang
lensa lampu interior tengah dengan
urutan kebalikan dari melepas.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
(1)
(2)
(3)
(4)
55T090050
(3) Melepas
(4) Memasang
2) Tarik bohlam lalu masukkan yang baru.
3) Setelah mengganti bohlam, pasang
lensa lampu interior tengah dengan
urutan kebalikan dari melepas.
9-42
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 402
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Kompartemen Bagasi (jika dilengkapi)
(1)
(2)
(3)
(4)
80T090290
1) Untuk mencegah goresan, masukkan
obeng minus dengan kain lembut ke
dalam takik (1), lalu lepaskan lensa (2).
55T090040
(3) Melepas
(4) Memasang
2) Tarik bohlam lalu masukkan yang baru.
3) Setelah mengganti bohlam, pasang
lensa
lampu
kompartemen
bagasi
dengan urutan kebalikan dari melepas.
9-43
Cairan Washer Lampu Utama
80T090300
Periksa cairan washer di dalam tangki
pada ruang mesin. Tambahkan jika perlu.
Gunakan fluida yang berkualitas baik,
campur dengan air jika perlu.
PERINGATAN
• Jangan menggunakan larutan anti
beku radiator pada tabung washer
kaca
depan.
Hal
ini
akan
mengganggu
pandangan
saat
disemprotkan pada kaca dan dapat
merusak cat.
(Berlanjut)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 403
PERINGATAN
Karet Wiper
(Lanjutan)
• Jangan
menambahkan
cairan
washer saat mesin sedang panas
atau
beroperasi
karena
cairan
washer mengandung alkohol dan
dapat terbakar jika tumpah ke
mesin, dll.
HIMBAUAN
Motor
washer
akan
rusak
jika
beroperasi dengan kondisi tangki
washer kosong.
59RN09450
Jika karet wiper rapuh, rusak atau patah
saat dioperasikan, ganti karet wiper.
Untuk memasang karet wiper baru, Ikuti
prosedur di bawah ini.
HIMBAUAN
Untuk mencegah kaca tergores atau
pecah, jangan sampai lengan wiper
menyentuh
langsung
kaca
saat
mengganti karet.
CATATAN:
Karet wiper yang diterangkan di sini
mungkin berbeda dengan yang terpasang
di kendaraan. Jika demikian, Mintalah
Bengkel Resmi SUZUKI untuk metode
penggantian yang tepat.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Untuk Wiper Kaca Depan
80T090500
1) Jauhkan lengan wiper dari kaca.
9-44
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 404
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
(1)
(1)
(2)
(2)
59RN09240
2) Tekan pengunci (1) ke arah lengan
wiper (2) dan lepas wiper frame dari
arm seperti pada gambar.
59RN09250
3) Buka ujung pengunci karet wiper dan
geser karet wiper seperti pada gambar.
9-45
(3)
(3)
59RN09260
(3) Penahan
4) Jika karet wiper baru disediakan tanpa
dua penahan logam, pindahkan dari
karet wiper lama ke yang baru.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 405
(4)
(5)
(3)
(A)
(4)
(B)
59RN09270
(A) Naik
(B) Turun
55T090710
(4) Ujung terkunci
5) Pasang karet wiper baru dengan urutan
terbalik saat melepas, dengan ujung
lengan wiper terkunci. Pastikan karet
wiper sudah terpasang dengan baik
oleh semua pengait. Kunci ujung karet
wiper pada tempatnya.
6) Pasang kembali wiper frame ke arm,
pastikan semua pengait karet wiper
sudah terpasang.
CATATAN:
Saat Anda memasang penahan logam (3),
pastikan arah penahan logam seperti yang
ditunjukkan pada ilustrasi di atas.
HIMBAUAN
Pasang sisi penghenti (5) karet wiper
di sisi tempat duduk pengemudi.
Jika tidak, karet wiper mungkin tidak
sejajar saat wiper beroperasi.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Wiper Jendela Belakang
(2)
(1)
80T090520
(1) Ujung terkunci
(2) Karet Wiper
1) Angkat lengan wiper belakang sedikit
dari jendela belakang. Lepaskan frame
wiper dari lengan wiper belakang
dengan cara mendorong ujung kunci
(1) dari sisi frame wiper lalu dorong
frame wiper ke arah panah dengan
ujung kunci (1) bebas dari penguncian
seperti pada gambar di atas.
CATATAN:
Kembalikan lengan wiper belakang secara
perlahan setelah melepas karet wiper
belakang.
9-46
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 406
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
(3)
(5)
(4)
77R60050
(3) Stopper
(4) Hook
(5) Penahan
63R60160
3) Jika karet wiper baru disediakan tanpa
dua penahan logam, pindahkan dari
karet wiper lama ke yang baru.
2) Tarik dan lepaskan karet wiper dari
frame wiper sampai penahan (3) dari
frame wiper keluar dari pengait (4).
Lepaskan alat penahan (5) dari karet
wiper.
77R60030
4) Pasang alat penahan di sepanjang
arah
lengkungan
seperti
yang
ditunjukkan pada gambar.
9-47
63R60180
5) Geser karet wiper baru ke dalam frame
wiper. Saat memasang karet wiper,
letakkan di sisi yang tidak memiliki alat
penahan pada karet wiper.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 407
Cairan Washer Kaca Depan
(7)
(6)
80T100110
(6) Stopper
(7) Hook
80T090300
Periksa apakah ada cairan washer di
dalam
tangki
pada
ruang
mesin.
Tambahkan jika perlu. Gunakan cairan
yang berkualitas baik, campur dengan air
jika perlu.
6) Pasang karet wiper dengan aman
dengan mendorong kait (7) ke dalam
penahan (6).
7) Pasang kembali frame wiper ke lengan
wiper
belakang
dengan
urutan
kebalikan dari melepas. Pastikan karet
wiper
belakang
terpasang
dengan
aman.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
PERINGATAN
• Jangan menggunakan larutan anti
beku radiator pada tabung washer
kaca
depan.
Hal
ini
akan
mengganggu
pandangan
saat
disemprotkan pada kaca dan dapat
merusak cat.
• Jangan
menambahkan
cairan
washer saat mesin sedang panas
atau
beroperasi
karena
cairan
washer mengandung alkohol dan
dapat terbakar jika tumpah ke
mesin, dll.
HIMBAUAN
Motor
washer
akan
rusak
jika
beroperasi dengan kondisi tangki
washer kosong.
9-48
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 408
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Sistem A/C
Penggantian Filter A/C
Karena
diperlukan
prosedur
khusus,
hubungi Bengkel Resmi SUZUKI untuk
pekerjaan ini.
Jika AC tidak digunakan dalam waktu
lama,
mungkin
dapat
menyebabkan
kerusakan. Untuk membantu menjaga
performa dan daya tahan AC optimal,
perlu
dijalankan
secara
berkala.
Operasikan AC minimal sebulan sekali
selama satu menit dengan mesin idling.
Hal ini akan menyirkulasi refrigeran dan oli
dan membantu melindungi komponen
internal.
77R50340
1) Untuk melepas filter AC, lepaskan laci
dengan menekan kedua sisi laci ke
dalam dan menariknya keluar.
9-49
(1)
(2)
80T090330
2) Lepas penahan (1) dan lepas dari unit
air conditioner.
3) Geser tab (2) penahan (1) searah tanda
panah dan lepas penahan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 409
(3)
80T090340
4) Tarik keluar filter air conditioner (3).
CATATAN:
Ketika memasang filter baru, periksa tanda
UP (4) menghadap ke atas.
77R50420
HIMBAUAN
Jangan
memberikan
tenaga
berlebihan pada tab saat melepas
penahan.
Untuk
menghindari
kerusakan.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Persiapan Menjelang Musim
Dingin
Cairan Washer Kaca Depan
(4)
Untuk mencegah agar cairan washer kaca
depan tidak membeku, encerkan dengan
rasio sesuai dengan suhu luar.
Baterai
Periksa ukuran cairan dan berat jenis
baterai. Saat menjadi dingin, kinerja
baterai menjadi lebih buruk. Selain itu,
menjadi sulit untuk menghidupkan mesin
karena baterai lemah. Lihat ke “Baterai” di
bab “PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN”.
Coolant
Untuk mencegah bagian dalam mesin dari
korosi dan pembekuan, gunakan cairan
pendingin mesin yang ditentukan. Lihat ke
"Spesifikasi" di bab "SPESIFIKASI".
CATATAN:
Untuk
mengecek
konsentrasi
cairan
pendingin
mesin
atau
menggantinya,
hubungi Bengkel Resmi SUZUKI.
9-50
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 410
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Ban Musim Dingin dan Pengganjal
Sebelum Mengemudi
Salju di Atap
(1)
(2)
55T090670
(1) Ban musim dingin
(2) Pengganjal
80J308
Hapus salju di atap sebelum Anda
mengemudi. Jika Anda tidak melepasnya,
salju dapat jatuh selama Anda mengemudi
dan menghalangi pandangan Anda.
Ban
musim
dingin
dan
pengganjal
diperlukan untuk berkendara di jalan
bersalju atau jalan beku.
9-51
Karet Wiper Membeku
65P60060
Lelehkan es dengan menuangkan air
hangat. Setelah meleleh, bersihkan air
untuk mencegah pembekuan kembali. Jika
Anda mengoperasikan karet wiper secara
paksa saat es tetap membeku, karet wiper
dapat rusak.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 411
Salju dan Beku di Kaca Jendela
Kaca Spion Luar Membeku
(1)
82K261
Gunakan papan plastik (1). Anda dapat
menghilangkan salju dan embun beku
agar tidak merusak kaca jendela.
65P60070
Lelehkan es dengan menuangkan air
hangat. Setelah meleleh, bersihkan air
untuk mencegah pembekuan kembali. Jika
Anda mengoperasikan kaca spion luar
secara paksa saat es tetap membeku,
kaca spion luar bisa pecah.
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
HIMBAUAN
• Untuk switch lipat kaca spion luar,
periksa
apakah
Anda
dapat
memindahkan kaca spion dengan
tangan terlebih dahulu. Kemudian,
operasikan
switch.
Jika
Anda
mengulangi
mengoperasikan
switch saat es tetap membeku,
kaca spion mungkin pecah.
• Untuk remote kaca spion lipat,
nonaktifkan fungsi remote kaca
spion lipat pada kondisi dingin
dimana kaca spion luar membeku.
Jika
Anda
mengulangi
pengoperasian kemudian saat es
tetap
membeku,
kaca
spion
mungkin pecah.
9-52
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 412
PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN
Pintu Beku
Salju Menempel pada Sepatu
65P60080
Tuangkan air hangat kecuali lubang kunci
di
pintu.
Setelah
membuka
pintu,
bersihkan air. Jika Anda membuka pintu
dengan paksa saat es tetap membeku,
karet di sekitar pintu bisa lepas dan rusak.
80J312
Hapus salju yang menempel pada sepatu
sebelum masuk ke kendaraan Anda. Jika
Anda tidak melepasnya, Anda dapat
terpeleset saat mengoperasikan pedal dan
kaca jendela mudah berkabut karena
kelembapan
yang
tinggi
di
dalam
kendaraan.
9-53
Saat Memarkir Kendaraan Di Luar
80J315
HIMBAUAN
• Jika Anda memarkir kendaraan di
bawah atap atau pepohonan, atap
kendaraan bisa penyok karena
tumpukan salju atau salju yang
jatuh.
Saat turun salju, jangan memarkir
kendaraan di bawah atap atau
pohon.
• Jika Anda memarkir kendaraan di
luar pada hari bersalju, wiper dapat
berubah bentuk dan wiper dapat
membeku di kaca depan, karena
berat salju. Angkat lengan wiper
menjauh dari kaca depan saat
memarkir kendaraan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 413
60G411
PERAWATAN DARURAT
PERAWATAN DARURAT
Menderek Kendaraan Anda ................................................ 10-1
Petunjuk Mendongkrak ....................................................... 10-4
Mengganti Roda .................................................................. 10-7
Petunjuk Menjumper ..........................................................10-10
Kehabisan Baterai ..............................................................10-11
Jika Anda Mengalami Ban Kempes Saat Berkendara ....10-11
Masalah Mesin: Starter Tidak Beroperasi ........................10-12
Masalah Mesin: Mesin Tidak Dapat Hidup .......................10-12
Masalah Mesin: Overheat ..................................................10-12
10
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 414
PERAWATAN DARURAT
Menderek Kendaraan Anda
PERINGATAN
Rantai
pengaman
harus
selalu
digunakan saat menarik kendaraan
Anda.
Jika kendaraan perlu diderek, hubungi
layanan derek profesional. Bengkel Resmi
SUZUKI dapat memberi Anda petunjuk
menderek dengan rinci.
54G586
54G587
HIMBAUAN
PERINGATAN
Ketika
Anda
akan
menderek
kendaraan, ikuti petunjuk di bawah
untuk menghindari kecelakaan dan
kerusakan kendaraan. Selain itu,
patuhi
peraturan
pemerintah
mengenai
syarat
penerangan
kendaraan, pasak trailer dan batang
derek.
Jangan menderek kendaraan Anda
dengan roda belakang langsung di
tanah (dan transmisi di posisi netral).
Jika dilakukan, transmisi akan rusak.
10-1
HIMBAUAN
Perhatikan petunjuk berikut saat
menderek kendaraan Anda.
• Untuk
membantu
menghindari
kerusakan
kendaraan
selama
menderek, peralatan dan prosedur
menderek
yang
tepat
harus
digunakan.
• Dengan
menggunakan
pengait
rangka, derek kendaraan Anda di
jalan
beraspal
agar
jaraknya
pendek dengan kecepatan rendah.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 415
Sebelum menderek
Menderek Kendaraan Mogok
Jika kendaraan Anda mogok, steering dan
drive train dalam kondisi baik (dan mesin
dapat dihidupkan untuk kendaraan 4WD),
kendaraan dapat diderek sesuai petunjuk
di bab ini. Kendaraan Anda dapat juga
diderek oleh truk derek dengan roda
depan dan belakang diangkat, sesuai
petunjuk di bawah.
Roda depan diangkat (semua model)
78RB08008
Jika Anda menderek kendaraan Anda
dengan roda depan di tanah, pindahkan
transmisi ke Netral dan pastikan indikator
4WD di instrument cluster menyala ketika
Anda menggunakan tuas transfer untuk
memindahkan posisi range 4-wheel drive
high
(“4H”)
dan
mati
ketika Anda
menggunakan
tuas
transfer
untuk
memindahkan ke posisi 2-wheel high drive
(“2H”) dengan mesin hidup. Jika indikator
4WD tidak menyala atau tidak mati, itu
berarti, air-locking hub tidak dapat dikunci
atau dibuka, kendaraan harus diderek
dengan roda depan diangkat dan roda
belakang di atas dolly.
54G279
Roda depan diangkat
Kendaraan Anda bisa juga diderek oleh
truk derek dengan roda depan diangkat
dan roda belakang di atas dolly.
PERAWATAN DARURAT
10-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 416
PERAWATAN DARURAT
Roda belakang diangkat (semua model)
(a)
(b)
“2H”
(2WD)
80T100060
(a) Untuk kendaraan tanpa sistem keyless push start
(b) Untuk kendaraan dengan sistem keyless push start
10-3
Roda belakang diangkat
Kendaraan Anda bisa juga diderek oleh
truk derek dengan roda belakang diangkat
dan roda depan di jalan. Kecepatan
menderek harus tidak melebihi 90 km/jam
(56 mph).
Untuk jenis derek ini:
1) Pindahkan transmisi manual ke posisi
Netral atau transmisi otomatis ke posisi
“P” dan hidupkan mesin.
2) Pindahkan tuas transfer ke posisi 2WD
(“2H”).
3) Pastikan
indikator
4WD
pada
instrument cluster mati.
HIMBAUAN
Jika air-locking hubs tidak dapat di-
buka, derek kendaraan dengan roda
belakang diangkat dan dolly di bawah
roda depan.
4) Putar kunci kontak ke posisi “ACC” atau
ganti mode “ON” ke “ACC” untuk
mematikan mesin dan untuk buka
penguncian kemudi.
HIMBAUAN
Steering column tidak cukup kuat
untuk menahan guncangan yang
dihubungkan dari roda depan selama
menderek.
5) Pastikan roda depan lurus ke depan
dan kencangkan roda kemudi dengan
perangkat penjepit roda kemudi yang
dirancang untuk layanan derek.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 417
Petunjuk Mendongkrak
1) Parkir kendaraan di tempat yang rata.
2) Tarik rem parkir dengan kencang dan
pindahkan ke “P” (Park) jika kendaraan
Anda transmisi otomatis, atau geser ke
“R” (Mundur) jika kendaraan Anda
transmisi manual.
PERINGATAN
• Pindahkan ke “P” (Park) untuk
transmisi otomatis, atau ke “R”
(Mundur) untuk kendaraan transmisi
manual saat Anda mendongkrak
kendaraan.
• Jangan mendongkrak kendaraan
dengan transmisi di “N” (Netral).
Hal
ini
dapat
menyebabkan
dongkrak tidak stabil, dan dapat
mengakibatkan kecelakaan.
59RN10010
4) Ganjal roda depan dan belakang
secara diagonal berlawanan dengan
ban yang akan di dongkrak.
3) Nyalakan lampu hazard jika terjadi di
area yang ramai.
(3)
(2)
(1)
80T100070
5) Siapkan dongkrak (1), tuas dongkrak
(2) dan kunci roda (3).
PERAWATAN DARURAT
(5)
(5)
(4)
(4)
80T100040
6) Posisikan
dongkrak
sebagaimana
diperlihatkan dalam ilustrasi. Putar
bagian
pemasangan
pegangan
dongkrak searah jarum jam dengan
tangan untuk membuka dongkrak dan
sedikit
menyentuh
lubang
kepala
dongkrak (4) ke suspension arm boss
(5) di bawah bodi kendaraan.
7) Periksa
apakah
lubang
kepala
dongkrak (4) pas di suspension arm
boss
(5)
dengan
menggoyangkan
kepala
dongkrak
secara
perlahan
dengan tangan.
10-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 418
PERAWATAN DARURAT
PERINGATAN
• Gunakan
dongkrak
untuk
mengganti ban di tempat yang rata.
• Jangan mendongkrak di tempat
yang miring.
• Jangan
menaikkan
kendaraan
dengan dongkrak di lokasi selain
antara frame bos di dekat roda
yang akan diganti.
• Pastikan
dongkrak
dinaikkan
setidaknya 25 mm (2 inci) sebelum
menyentuh
boss.
Penggunaan
dongkrak saat berada dalam jarak
25 mm (2 inci) bila roboh dapat
mengakibatkan
kegagalan
dongkrak.
• Tidak
seorang
pun
boleh
menempatkan
bagian
tubuh
mereka di bawah kendaraan yang
ditopang oleh dongkrak.
• Jangan menghidupkan mesin saat
kendaraan ditopang oleh dongkrak
dan jangan biarkan penumpang
berada di dalam kendaraan.
80T100050
8) Pasang tuas dongkrak ke dongkrak.
9) Putar pegangan dongkrak dan angkat
kendaraan dengan hati-hati sampai ban
sedikit terangkat dari tanah. Jangan
menaikkan kendaraan lebih dari yang
diperlukan.
10-5
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 419
Mengangkat Kendaraan dengan
Dongkrak Lantai
(1)
(1)
(3)
• Gunakan
dongrak
pada
titik
yang
ditandai di bawah.
• Gunakan
jack
stand
(tersedia
di
pasaran) untuk menopang kendaraan
yang sudah diangkat pada titik yang
ditunjukkan.
(2)
(1) Depan
(2) Jack stand
(3) Belakang
(4) Dongkrak
(5) Titik mendongkrak untuk dongkrak
lantai
(1)
PERINGATAN
Karena kendaraan mungkin rusak
atau
kecelakaan dapat terjadi, amati
poin berikut.
• Perhatikan
poin
ditunjuk
yang
diperlihatkan dalam ilustrasi.
• Saat memegang kendaraan yang
diangkat, gunakan jack stand.
• Saat mendongkrak sisi depan atau
sisi belakang saja, pasang ganjalan
(tersedia
secara
komersial)
di
depan dan belakang ban di lantai.
(1)
PERAWATAN DARURAT
(2)
(3)
(5)
(5)
(4)
(4)
80T100030
10-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 420
PERAWATAN DARURAT
Mengganti Roda
Untuk mengganti roda, gunakan prosedur
berikut:
(3)
(2)
80T070520
2) Lepaskan
penutup
tengah
roda
cadangan (4) (jika dilengkapi).
– Lepaskan
mur
tengah
dengan
memutarnya berlawanan arah jarum
jam dengan kunci roda (5).
(1)
80T100070
1) Siapkan dongkrak (1), tuas dongkrak
(2), kunci roda (3).
10-7
(4)
(5)
(5)
80T070530
3) Lepaskan tiga mur roda cadangan
dengan memutarnya berlawanan arah
jarum jam menggunakan kunci roda
(5).
77R70520
4) Lepaskan
roda
cadangan
dengan
kedua tangan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 421
HIMBAUAN
Turunkan roda cadangan dengan
hati-hati ke lantai.
5) Kendurkan mur roda, tapi jangan
dilepas.
6) Dongkrak kendaraan (lihat ke “Petunjuk
Mendongkrak” di bab ini).
PERINGATAN
• Pindahkan ke “P” untuk transmisi
otomatis,
atau
ke
“R”
untuk
kendaraan transmisi manual saat
Anda mendongkrak kendaraan.
• Jangan mendongkrak kendaraan
dengan transmisi di “N” (Netral).
Hal
ini
dapat
menyebabkan
dongkrak tidak stabil, dan dapat
mengakibatkan kecelakaan.
(7)
(8)
PERHATIAN
80T100090
8) Sebelum
memasang
roda
baru,
bersihkan lumpur atau kotoran dari
permukaan roda (6), hub (7), bagian
ulir (8), permukaan mur roda (9) dan
permukaan lubang roda (10) dengan
kain bersih. Bersihkan dengan hati-hati
saat
hub
masih
panas
setelah
dikendarai.
9) Pasang roda baru dan ganti mur roda.
Pasang mur dengan tangan hingga
roda terpasang dengan baik ke hub.
Segera
setelah
kendaraan
dikemudikan, roda, mur roda, dan
area di sekitar rem mungkin menjadi
sangat panas. Menyentuh area ini
dapat
menyebabkan
luka
bakar
Jangan menyentuh area ini segera
setelah kendaraan dikemudikan.
7) Lepaskan mur roda dan roda.
PERAWATAN DARURAT
1
(6)
3
4
5
2
(9)
80T100010
Momen pengencangan mur roda:
100 Nm (10,0 kg-m, 72,3 lb-ft)
(10)
10)Turunkan dongkrak dan kencangkan
mur
sepenuhnya
dengan
cara
menyilang dengan kunci pas seperti
yang ditunjukkan dalam gambar.
(8)
(9)
PERINGATAN
Gunakan mur roda asli SUZUKI (SGP)
dan kencangkan sesuai spesifikasi.
Hal
ini
untuk
menghindari
mur
kendur atau terjatuh yang dapat
mengakibatkan
kecelakaan.
Jika
tidak tersedia kunci momen, periksa
kekencangan mur roda ke Bengkel
Resmi SUZUKI.
10-8
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 422
PERAWATAN DARURAT
(A)
(12)
195
(11)
(12)
80T070510
11)Periksa
arah
braket
(11)
yang
terpasang
pada
pembawa
roda
cadangan (12).
– Tanda “195” (A) harus menghadap ke
atas.
80T070540
12)Pasang roda cadangan ke pembawa
roda cadangan (12).
– Pegang roda cadangan dengan kuat
di kedua tangan dan sejajarkan baut
pembawa roda cadangan (12) dengan
lubang roda (tiga lokasi).
13)Kencangkan mur roda (13) secara
merata dan kencang dengan kunci
roda.
14)Periksa apakah mur roda (13) sudah
kencang.
CATATAN:
Jika Anda memasang braket terbalik, mur
tengah penutup setengah roda cadangan
tidak akan kencang dengan ketat.
10-9
(11)
(13)
(14)
(4)
80T070550
15)Pasang penutup tengah roda cadangan
(4) (jika dilengkapi).
– Sejajarkan lubang penutup tengah
roda cadangan dengan baut braket
(11) sehingga posisi lubang penutup
berada di bawah bagian tengah
penutup
tengah
roda
cadangan
sebagaimana
diperlihatkan
dalam
ilustrasi.
– Kencangkan mur tengah (14) dengan
kuat dengan kunci roda.
HIMBAUAN
Jangan mengencangkan mur lebih
dari
yang
diperlukan.
Penutup
setengah roda cadangan mungkin
rusak.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 423
Petunjuk Menjumper
HIMBAUAN
Kendaraan
Anda
tidak
boleh
dihidupkan dengan cara didorong
atau di tarik. Hal ini dapat merusak
catalytic converter. Lakukan jumper
jika baterai lemah atau soak.
PERINGATAN
• Jangan menjumper baterai yang
sudah membeku. Baterai dalam
kondisi ini dapat meledak.
• Pada saat akan menjumper baterai,
perhatikan
tangan
dan
kabel
jumper harus bebas dari pulley,
belt, atau kipas.
• Gas hidrogen yang dikeluarkan
baterai mudah terbakar. Jauhkan
api dan percikan api dari baterai
atau ledakan dapat terjadi. Jangan
pernah merokok saat bekerja di
dekat baterai.
• Jika
baterai
booster
yang
digunakan
untuk
menjumper
dipasang di kendaraan lain, periksa
kedua
kendaraan
tidak
saling
bersentuhan.
• Jika baterai mengeluarkan arus
berulang kali, tanpa alasan yang
jelas, periksakan kendaraan Anda
ke
Bengkel
Resmi
SUZUKI
terdekat.
• Untuk
menghindari
kesalahan/
kerusakan komponen listrik pada
kendaraan,
ikuti
petunjuk
menjumper
baterai
berikut
ini
sesuai urutannya dengan benar.
Jika Anda ragu, hubungi Bengkel
Resmi SUZUKI.
1) Gunakan baterai 12V untuk menjumper
kendaraan Anda. Dekatkan baterai 12V
yang bagus sehingga kabel jumper
dapat menyambung kedua baterai. Jika
menggunakan baterai yang terpasang
pada kendaraan, kedua kendaraan
tidak boleh bersentuhan. Aktifkan rem
parkir kedua kendaraan.
2) Matikan seluruh aksesoris kendaraan
kecuali
yang
diperlukan
untuk
keselamatan (seperti lampu utama atau
hazard).
78RB08004
3) Lakukan jumper dengan cara sebagai
berikut:
PERAWATAN DARURAT
(3)
1
2
3
4
(1)
(2)
1. Hubungkan kabel jumper ke terminal
positif (+) pada baterai yang lemah
(1).
2. Hubungkan kabel jumper ke terminal
positif (+) baterai booster (2).
3. Hubungkan kabel jumper ke terminal
negatif (–) baterai booster (2).
4. Hubungkan ujung kabel lainnya ke
bagian metal yang tidak dicat (3) dari
cylinder
head
mesin
pada
kendaraan dengan baterai lemah/
soak (1).
10-10
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 424
PERAWATAN DARURAT
Kehabisan Baterai
PERINGATAN
Jangan
menghubungkan
kabel
jumper langsung ke terminal negatif
(–) baterai yang lemah, hal ini dapat
menimbulkan ledakan.
Dalam kasus berikut, baterai habis.
• Starter
tidak
aktif
saat
mencoba
menghidupkan mesin. Atau, putaran
starter
terlalu
lemah
untuk
menghidupkan mesin.
• Penerangan
lampu
depan
sangat
rendah atau volume klakson rendah.
PERHATIAN
Hubungkan kabel jumper ke baut
pemasangan mesin dengan aman.
Jika kabel jumper terlepas dari baut
dudukan mesin karena getaran pada
awal mesin, kabel jumper dapat
tersangkut di drive belt.
4) Jika baterai booster terpasang pada
kendaraan lain, hidupkan mesin pada
kendaraan dengan baterai booster.
Lakukan putaran mesin sedang.
5) Hidupkan mesin kendaraan dengan
baterai lemah.
6) Lepas kabel jumper, kebalikan dengan
urutan saat memasang.
10-11
Jika Anda Mengalami Ban
Kempes Saat Berkendara
Pegang kemudi dengan kuat dan injak rem
dengan hati-hati untuk memperlambat
kendaraan
dan
menghentikannya
di
tempat yang aman.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 425
Masalah Mesin: Starter Tidak
Beroperasi
Masalah Mesin: Mesin Tidak
Dapat Hidup
1) Coba putar kunci kontak ke posisi
“START” atau coba tekan switch engine
untuk mengubah mode kunci kontak ke
START dengan lampu depan menyala
untuk mengetahui kondisi baterai. Jika
lampu utama mati, berarti baterai
lemah atau terminal baterai kendur.
Setrum baterai atau perbaiki terminal
baterai.
2) Jika lampu utama menyala terang,
periksa
skering.
Jika
sumber
masalahnya tidak diketahui, mungkin
terjadi masalah pada sistem kelistrikan.
Periksakan
kendaraan
Anda
ke
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
Pastikan kendaraan Anda memiliki cukup
bahan bakar dan baterai bagus.
Jika mesin tidak hidup dalam kondisi
sangat dingin, tekan pedal gas sampai ke
lantai dan tahan saat mesin dihidupkan.
Lihat ke “Menghidupkan / Mematikan
Mesin (Kendaraan tanpa Sistem Keyless
Push
Start)”
atau
“Menghidupkan
/
Mematikan Mesin (Kendaraan dengan
Sistem Keyless Push Start)” di bab
“MENGOPERASIKAN KENDARAAN”.
Jika mesin masih belum bisa hidup,
periksa kendaraan Anda di Bengkel Resmi
SUZUKI terdekat.
• Jangan mengoperasikan motor starter
lebih dari 12 detik.
(Untuk
kendaraan
dengan
sistem
keyless push start)
CATATAN:
Jika mesin menolak untuk dihidupkan,
motor
starter
akan
berhenti
secara
otomatis setelah jangka waktu tertentu.
Setelah motor starter berhenti secara
otomatis atau jika ada sesuatu yang tidak
normal pada sistem start mesin, motor
starter hanya akan berfungsi saat switch
engine ditahan.
PERAWATAN DARURAT
Masalah Mesin: Overheat
Mesin dapat overheat untuk sementara
dalam kondisi mengemudi yang parah.
Jika
lampu
peringatan
temperatur
pendingin mesin tinggi menyala karena
terlalu panas selama pengendaraan:
1) Matikan A/C.
2) Menepi dan parkir di tempat yang
aman.
3) Jalankan mesin pada kecepatan idle
normal selama beberapa menit hingga
lampu
peringatan
temperatur
pendingin mesin tinggi padam.
PERINGATAN
Jika terlihat atau terdengar ada uap
air
yang
keluar,
pinggirkan
kendaraan dan parkir di tempat yang
aman dan matikan mesin, biarkan
beberapa saat hingga mesin dingin.
Jangan membuka kap mesin jika uap
masih terlihat. Ketika uap sudah tidak
terlihat,
buka
kap
mesin
untuk
melihat
cairan
pendingin
masih
mendidih.
Lakukan
tindakan
perbaikan setelah kondisi mesin
dingin.
10-12
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 426
PERAWATAN DARURAT
Jika
lampu
peringatan
temperatur
pendingin mesin tinggi tidak padam:
1) Matikan mesin dan periksa water pump
dan pulley tidak rusak atau selip. Jika
ditemukan ada kerusakan, perbaiki.
2) Periksa jumlah cairan pendingin di
reservoir. Jika ditemukan lebih rendah
dari garis “LOW”, periksa radiator,
pompa air, selang radiator dan selang
heater dari kebocoran. Jika ditemukan
kebocoran penyebab overheat, jangan
menghidupkan mesin hingga masalah-
nya teratasi.
3) Jika
tidak
ditemukan
kebocoran,
tambahkan
cairan
pendingin
pada
reservoir dan jika perlu pada radiator.
(Lihat ke “Cairan pendingin mesin” di
“Bab
PEMERIKSAAN
DAN
PERAWATAN”.)
PERINGATAN
• Sangat berbahaya membuka tutup
radiator saat mesin panas, karena
cairan
dan
uap
panas
akan
menyembur. Buka tutup radiator
saat mesin telah dingin.
• Untuk mencegah terjadinya cedera,
jaga tangan, tool, dan pakaian jauh
dari cooling fan dan kipas AC. Fan
listrik ini dapat berfungsi secara
otomatis tanpa peringatan.
CATATAN:
Jika mesin overheat dan Anda tidak yakin
apa
yang
harus
dilakukan,
hubungi
Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
10-13
79J007
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 427
60G412
PERAWATAN BODI
PERAWATAN BODI
Pencegahan Karat ............................................................... 11-1
Membersihkan Bagian Eksterior ....................................... 11-2
Membersihkan Bagian Interior ........................................... 11-7
11
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 428
PERAWATAN BODI
Dari penjelasan di atas, jelas bahwa
penting untuk memperhatikan kendaraan
agar selalu dalam keadaan bersih dan
kering (terutama bodi bagian bawah).
Sama
pentingnya
untuk
segera
memperbaiki kerusakan permukaan cat
atau lapisan pelindung.
Pencegahan Karat
Pencegahan karat sangat penting bagi
kendaraan Anda. Berikut hal-hal yang
perlu diperhatikan dalam mencegah karat.
Baca dan ikuti semua petunjuk ini dengan
saksama.
Cara Membantu Mencegah Karat
Informasi Penting Tentang Karat
PERINGATAN
Penyebab umum karat
1) Endapan garam, debu, kelembaban
atau bahan kimia di bagian bawah bodi
atau frame kendaraan.
2) Bagian yang terkelupas, tergores, dsb.
di permukaan logam yang disebabkan
terkena batu atau kerikil.
Jangan
memberikan
pelapis
tambahan atau anti karat di sekitar
komponen
sistem
pembuangan
seperti
catalytic
converter,
dan
knalpot.
Hal
ini
mungkin
bisa
terbakar jika zat lapisan tersebut
menjadi terlalu panas.
Kondisi
lingkungan
yang
dapat
mempercepat terjadinya karat
1) Garam, bahan kimia, udara di sekitar
daerah laut atau polusi industri akan
mempercepat terbentuknya karat pada
bagian logam.
2) Kelembaban
udara
yang
tinggi,
terutama jika suhu udara di atas titik
beku.
3) Kelembaban di area tertentu dalam
waktu lama, meskipun pada bagian
bodi yang lain kering.
4) Kelembaban
dapat
mempercepat
timbulnya karat pada bagian kendaraan
yang tidak berventilasi baik, sehingga
tidak cepat kering.
Cuci kendaraan sesering mungkin
Cara terbaik untuk mencegah timbulnya
karat adalah selalu menjaga kebersihan
kendaraan dengan cara mencucinya lebih
sering.
Cuci kendaraan Anda setidaknya satu kali
selama musim dingin dan setelah musim
dingin. Jaga kendaraan agar selalu dalam
keadaan bersih dan kering terutama di
bagian bawah kendaraan.
11-1
Jika sering berkendaraan di jalan berga-
ram, kendaraan harus dicuci sebulan
sekali selama musim dingin. Jika Anda
tinggal di dekat laut, kendaraan harus
dicuci sedikitnya sebulan sekali sepanjang
tahun.
Lihat petunjuk mencuci kendaraan pada
bab “Membersihkan Bagian Eksterior”.
Menbersihkan kotoran yang menempel
Kotoran atau benda lainnya seperti garam,
bahan kimia, aspal, getah atau kotoran
burung dan sampah industri jika dibiarkan
lama dapat merusak permukaan cat. Oleh
karena itu bersihkan segera. Jika kotoran
sulit
dibersihkan
gunakan
bahan
pembersih.
Pastikan
pembersih
yang
digunakan tidak merusak permukaan cat.
Ikuti petunjuk dari pabrik pembuatnya.
Memperbaiki permukaan cat yang rusak
Periksa dengan teliti kondisi permukaan
cat.
Jika
ditemukan
goresan
atau
mengelupas,
perbaiki
segera
untuk
mencegah timbulnya karat. Jika bagian
yang
terkelupas
atau
gores
sudah
mencapai bagian metal, lakukan perbaikan
di bengkel body repair.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 429
Jaga kerbersihan ruang penumpang
dan barang
Kelembaban, debu atau lumpur dapat
mengendap
di
bawah
karpet
dan
menyebabkan karat. Oleh karena itu
bersihkan selalu permukaan lantai di
bawah karpet dan jaga agar selalu kering.
Pemeriksaan harus lebih sering dilakukan
jika kendaraan digunakan untuk off road
atau musim hujan.
Barang bawaan semisal bahan kimia,
pupuk, cairan pembersih, garam, dll.
sangat
rentan
menyebabkan
karat.
Gunakan tempat penyimpanan khusus.
Jika
tumpah
atau
ada
kebocoran,
bersihkan dan keringkan segera.
untuk pelindung semacam itu juga harus
tahan korosi. Silakan hubungi Bengkel
Resmi SUZUKI terdekat untuk informasi
ini.
Gunakan penutup/cover
Parkir kendaraan di tempat yang kering,
dan berventilasi baik
Jangan memarkir kendaraan di tempat
yang lembab dan berventilasi buruk. Jika
kendaraan sering dicuci di garasi atau
dipakai di jalan yang basah/musim hujan,
garasi akan menjadi lembab. Kelembaban
tinggi di garasi dapat meyebabkan atau
mempercepat karat. Untuk itu, bersihkan/
keringkan kendaraan sebelum disimpan di
garasi.
76G045
Penutup/cover mobil dimaksudkan untuk
melindungi permukaan cat kendaraan dari
air hujan, sinar matahari, goresan atau
debu. Namun demikian bahan cover yang
tidak
tepat
dapat
menyebabkan
permukaan cat tergores dan luntur.
Resapan air hujan yang dibiarkan dalam
waktu lama dapat menyebabkan bagian
dalam sarung menempel di bodi mobil dan
menyebabkan bercak/luntur atau flek pada
permukaan cat. Kerusakan seperti ini tidak
masuk dalam ketentuan jaminan SUZUKI.
Menggunakan pelindung lumpur dan
kerikil
Menggunakan
pelindung
lumpur
dan
kerikil
akan
membantu
melindungi
kendaraan Anda, terutama jika Anda
sering berkendara di jalan berkerikil atau
asin. Pelindung ukuran penuh, yang
membentang sedekat mungkin dengan
jalan, adalah yang terbaik. Kelengkapan
PERAWATAN BODI
Membersihkan Bagian
Eksterior
Untuk Menjaga Cat
Untuk menjaga penampilan kendaraan
Anda dalam jangka panjang, perawatan
harian sangatlah penting.
• Untuk
memarkir
dan
menyimpan
kendaraan, kami merekomendasikan
garasi dengan ventilasi yang baik dan
lokasi dengan atap.
• Situasi berikut dapat menyebabkan
karat dan perubahan warna pada cat.
Cuci kendaraan anda pada waktunya
– Saat berkendara di daerah pantai atau
di jalan yang disemprot dengan bahan
antibeku
(Cuci
bagian
bawah
kendaraan dan terutama di sekitar
roda)
– Ketika kotoran burung, serangga mati,
getah, debu besi, sisa jelaga atau
asap, tar batu bara, dll., melekat pada
cat atau ketika kendaraan terkena
hujan asam
– Saat kendaraan kotor terkena debu
atau lumpur
• Berikan wax pada kendaraan sebulan
sekali atau ketika daya air menekan per-
mukaan yang dicat telah menurun. Ikuti
semua petunjuk pada kemasan wax
(dijual terpisah).
11-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 430
PERAWATAN BODI
CATATAN:
Jangan gunakan wax pada bagian plastik
yang
tidak
dilapisi.
Waxing
pada
permukaan
ini
dapat
menghasilkan
penampilan yang memutih atau tidak rata.
Mencuci
PERINGATAN
• Jangan menggunakan wax atau
mencuci kendaraan saat kondisi
mesin hidup.
• Saat membersihkan bagian bawah
bodi dan fender, gunakan sarung
tangan dan baju lengan panjang,
untuk
melindungi
tangan
dari
komponen yang tajam.
• Setelah kendaraan dicuci, periksa
kinerja rem dengan hati-hati untuk
memastikan
kerja
rem
telah
kembali normal.
80J302
• Serpihan dari batu yang beterbangan,
goresan, dll. dapat menyebabkan karat.
Perbaiki area ini sesegera mungkin.
HIMBAUAN
• Saat memperbaiki goresan pada
permukaan yang dicat, hubungi
Bengkel
Resmi
SUZUKI.
Menggunakan bahan yang tidak
sesuai
untuk
perbaikan
dapat
menyebabkan kerusakan pada cat.
• Penting sekali menjaga kebersihan
kendaraan dan bebas dari kotoran.
Kesalahan
menjaga
kebersihan
kendaraan
dapat
menyebabkan
memudarnya cat atau karat ke
berbagai bagian bodi kendaraan.
11-3
HIMBAUAN
84S09240
• Saat
mencuci
atau
memoles
kendaraan, jangan bersandar pada
badan
kendaraan
atau
jangan
mendorongnya dengan keras.
Hal
ini
dapat
menyebabkan
kerusakan.
(Berlanjut)
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 431
Mencuci dengan tangan
HIMBAUAN
(Lanjutan)
(1)
80J303
Saat mencuci kendaraan, lakukan di
tempat yang tidak terkena sinar matahari
secara langsung. Ikuti petunjuk berikut ini:
1) Semprot bagian bawah bodi dan fender
dengan
air
untuk
menghilangkan
lumpur dan kotoran. Gunakan banyak
air.
80T030330
• Saat
mencuci
atau
memoles
kendaraan, jangan letakkan kaki
Anda di side sill splash guard (1).
Hal
ini
dapat
menyebabkan
kerusakan.
PERAWATAN BODI
HIMBAUAN
Ketika mencuci kendaraan:
• Hindari
menyemprot
air
panas
melebihi
80°C
(176°F)
dan
penggunaan
steam
secara
langsung pada komponen plastik.
• Masuknya air atau cairan lain ke
dalam
komponen
mesin
dapat
menyebabkan masalah penyalaan
mesin atau kegagalan komponen
kelistrikan.
Untuk
menghindari
kerusakan
komponen
mesin,
jangan
menyemprot
komponen
mesin
dengan air atau cairan lain.
2) Bilas
bodi
untuk
menghilangkan
kotoran. Bersihkan kotoran dan lumpur
dari bodi eksterior dengan air mengalir.
Dapat menggunakan spon atau sikat
lembut. Jangan menggunakan bahan/
sikat
yang
kasar
yang
dapat
menyebabkan
cat
atau
komponen
plastik tergores. Perlu diingat cover
atau lensa lampu utama kebanyakan
terbuat dari plastik.
HIMBAUAN
Untuk
mencegah
kerusakan
permukaan cat atau bagian yang
terbuat
dari
plastik,
jangan
membersihkan dengan kain lap tanpa
menggunakan air. Ikuti prosedur di
atas.
11-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 432
PERAWATAN BODI
3) Cuci
bagian
luar
dengan
bahan
pembersih yang ringan dan gunakan
spon/busa atau kain yang lembut.
Basahi spon/busa tersebut dengan
bahan pembersih sesering mungkin.
Cuci dengan cucian mobil otomatis
Mencuci dengan mesin bertekanan
tinggi
HIMBAUAN
Jika
menggunakan
alat
cuci
otomatis, periksa bagian-bagian pada
kendaraan seperti antena tidak rusak
saat
dicuci.
Jika
meragukan,
tanyakan
terlebih
dahulu
pada
operator mesin cuci otomatis.
HIMBAUAN
Baca aturan pakai dengan saksama
saat
menggunakan
produk
pembersih.
Jangan
menggunakan
detergen
atau
sabun
yang
mengandung bahan kimia kuat.
4) Setelah semua kotoran terlepas dari
bodi, bilas air sabun dengan air bersih.
5) Selesai membilas, lap dengan kain
yang
halus
dan
kering,
biarkan
kendaraan di tempat yang teduh
beberapa saat.
6) Periksa dengan teliti permukaan cat.
Jika ada kerusakan, perbaiki kerusakan
berikut dengan prosedur di bawah ini:
1. Bersihkan dan keringkan bagian
yang rusak.
2. Tambal bagian tersebut dengan cat
yang sudah diaduk, menggunakan
kuas kecil.
3. Biarkan
cat
mengering
dengan
sempurna.
11-5
HIMBAUAN
Jika menggunakan mesin bertekanan
tinggi, jauhkan nozzle dari kendaraan
secukupnya.
• Mengarahkan nozzle ke bagian
sekitar
kamera
dapat
memungkinkan
air
masuk
ke
kamera.
Ini dapat menyebabkan kebakaran,
malfungsi, kondensasi embun, dll.
• Untuk kendaraan dengan kamera
tampak belakang, jangan arahkan
nozzle ke kamera.
• Mengarahkan nozzle terlalu dekat
ke kendaraan atau ke grill depan
atau
bumper
dll
dapat
menyebabkan kerusakan pada part
bodi kendaraan.
• Mengarahkan nozzle ke pintu, kaca
dan lis pintu memungkinkan air
masuk ke dalam kabin.
Perawatan Kaca Depan
Jika stiker oli, dll. menempel pada kaca
depan dan wiper kaca depan tidak dapat
membersihkannya, gunakan pembersih
kaca (dijual terpisah) untuk membersihkan
kaca depan dengan tangan.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 433
Perawatan Lampu
Perawatan Kamera
Cuci bagian lensa dan bersihkan dengan
kain lembut.
Cuci bagian lensa dari kamera dan
bersihkan dengan kain lembut. Jika bagian
lensa sangat kotor, gunakan detergen
ringan.
HIMBAUAN
• Jangan
gunakan
detergen
termasuk pelarut organik pada
permukaan
lensa
lampu.
Permukaan lensa mungkin retak.
Jika Anda menggunakan detergen
termasuk pelarut organik, bilas
dengan air yang banyak.
• Jangan menyeka permukaan lensa
dengan wax atau sikat keras. Hal
ini dapat merusak lensa atau
mempercepat kerusakannya.
HIMBAUAN
• Menggunakan
alkohol,
bensin,
tiner, dll. untuk menyeka kamera
dapat
menyebabkan
perubahan
warna.
Saat
Anda
mengelap
kamera,
jangan gunakan alkohol, bensin,
tiner, dll.
• Hard coating digunakan agar lensa
kamera
tidak
mudah
tergores.
Namun, jika Anda menggunakan
sikat untuk kendaraan, mungkin
Anda
akan
kesulitan
melihat
gambarnya di kamera.
Berhati-hatilah
agar
tidak
menggores lensa.
• Penutup resin kamera dapat rusak
jika pelarut organik menempel pada
kamera.
Jangan biarkan pelarut organik,
bodi wax, penghapus film minyak,
atau bahan pelapis kaca menempel
pada produk.
• Jika kamera mengalami perubahan
suhu yang tiba-tiba, kamera dapat
rusak.
Jangan
paparkan
kamera
pada
perubahan
suhu
yang
tiba-tiba
seperti
mencairkan
salju
beku
dengan air panas.
PERAWATAN BODI
Perawatan Pelek Aluminum
CATATAN:
• Jangan menggunakan detergen asam
atau
alkali,
atau
pembersih
yang
mengandung
pelarut
bensin
untuk
mencuci
pelek
aluminium.
Jenis
pembersih ini akan menyebabkan bintik
permanen,
perubahan
warna
dan
retakan pada permukaan dan kerusakan
pada tutup tengah.
• Jangan menggunakan sabun dan sikat
yang mengandung bahan abrasif. Hal ini
dapat merusak permukaannya.
11-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 434
PERAWATAN BODI
Waxing
Membersihkan Bagian
Interior
• Bersihkan
kotoran,
pasir,
dll.
menggunakan penyedot debu, atau
seka permukaan menggunakan kain
lembut yang dibasahi air dingin atau
hangat. Jika bagian interior dibiarkan
kotor, bisa terjadi goresan.
• Segera bersihkan cairan apa pun seperti
dari penyegar udara atau minuman yang
tumpah dengan menggunakan kertas
tisu atau kain lembut. Meninggalkan
tumpahan cairan dapat menyebabkan
noda, perubahan warna, atau retak.
60G412
Setelah
kendaraan
dicuci,
dianjurkan
untuk memberikan pelapis cat/wax untuk
melindungi dan memperindah cat.
PERINGATAN
• Jangan
menyemprot
interior
dengan air atau cairan lain. Jika
peralatan
navigasi,
komponen
audio, switch, kabel di bawah
lantai, atau komponen kelistrikan
lainnya menjadi basah, ada risiko
kebakaran atau malafungsi, dan
sistem SRS airbag dapat gagal
berfungsi secara normal.
Jika Anda
menuang
air
atau
menumpahkan minuman ke dalam
kendaraan,
hubungi
Bengkel
Resmi SUZUKI sesegera mungkin
untuk pemeriksaan.
• Gunakan
pelapis
cat/wax
yang
berkualitas baik.
• Saat menggunakan wax dan poles,
perhatikan tindakan pencegahan yang
ditentukan oleh produsen.
11-7
HIMBAUAN
• Jangan
gunakan
produk
kimia
yang mengandung bahan-bahan
berikut.
Melakukannya
dapat
menimbulkan
noda,
perubahan
warna, perubahan bentuk, atau
penurunan kekuatan, dll.
– Pelarut seperti bensin, thinner,
atau bahan pengelupas stiker
– Detergen asam atau basa
– Pemutih atau pewarna
• Jangan
gunakan
produk
kimia
yang mengandung silikon untuk
membersihkan area di sekitar AC,
peralatan elektronik seperti audio
atau sistem navigasi atau switch.
Kontak
dengan
silikon
dapat
menyebabkan
tidak
berfungsi
dengan baik.
• Jangan
biarkan
barang-barang
kulit berwarna, bulu, vinyl, dll. di
dalam
kendaraan
Anda
untuk
jangka
waktu
yang
lama.
Melakukannya dapat menyebabkan
perubahan warna atau deformasi
pada bagian interior.
CATATAN:
Untuk mencegah cairan dari pengharum
udara
tumpah,
disarankan
untuk
memperbaiki wadahnya di tempat, atau
menggunakan pengharum udara berjenis
padat sebagai gantinya.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 435
Bahan Vinyl
Bahan Kulit
Siapkan larutan sabun atau detergen dan
air hangat. Berikan campuran tersebut
menggunakan busa/spon atau kain halus
dan biarkan beberapa menit agar kotoran
terserap.
Gosok permukaan dengan kain bersih dan
lembab untuk menghilangkan kotoran dan
larutan
sabun.
Jika
kotoran
masih
menempel di permukaan, ulangi prosedur
ini.
Bersihkan kotoran dengan penyedot debu.
Gunakan sabun ringan, bersihkan kotoran
dengan kain lembut yang lembab. Untuk
menghilangkan sabun, bersihkan kembali
dengan kain lembut yang dibasahi dengan
air. Bersihkan area kering dengan kain
kering yang lembut. Ulangi ini sampai
kotoran atau noda hilang, atau gunakan
pembersih kulit untuk kotoran atau noda
yang sulit dibersihkan. Jika menggunakan
pembersih
kulit,
ikuti
petunjuk
dan
tindakan
pencegahan
dari
pabriknya
dengan
hati-hati.
Jangan
gunakan
pembersih tipe pelarut atau pembersih
abrasif.
Bahan Kain
Bersihkan kotoran dengan penyedot debu.
Gunakan sabun ringan, gosok bagian
bernoda dengan kain lembut yang lembab.
Untuk
menghilangkan
sabun,
gosok
kembali dengan kain lembut yang dibasahi
dengan air. Ulangi ini sampai noda hilang,
atau gunakan pembersih kain untuk
kotoran
yang
sulit
dibersihkan.
Jika
menggunakan
pembersih
kain,
ikuti
petunjuk dan tindakan pencegahan pabrik
dengan hati-hati.
CATATAN:
• Agar jok kulit tetap terlihat bagus, harus
dibersihkan minimal dua kali setahun.
• Jika jok kulit basah, segera bersihkan
dengan tissue atau kain lembut. Air
dapat menyebabkan kulit mengeras dan
mengkerut jika tidak dibersihkan.
• Saat parkir di hari yang cerah, pilih
tempat teduh atau gunakan pelindung.
Jika jok kulit terkena sinar matahari
langsung dalam waktu lama, dapat
berubah warna dan mengkerut.
• Seperti biasa dengan bahan alami, kulit
pada dasarnya tidak beraturan pada
butiran dan kulit sapi memiliki bintik-
bintik dalam keadaan alami. Ini tidak
mempengaruhi performa kulit dengan
cara apapun.
PERAWATAN BODI
Sabuk Pengaman
Bersihkan
sabuk
pengaman
menggunakan air sabun ringan. Jangan
menggunakan pemutih atau pewarna pada
sabuk. Material ini dapat merusak bahan
sabuk.
Matras Lantai Vinyl
Kotoran dapat dibersihkan dari bahan vinyl
dengan air atau cairan sabun. Gunakan
sikat
untuk
membersihkan
kotoran.
Setelah kotoran terlepas, bilas keset
dengan air dan keringkan.
Karpet
Bersihkan kotoran dengan menggunakan
penyedot debu. Gunakan sabun ringan,
gosok bagian bernoda dengan kain lembut
yang
lembab.
Untuk
menghilangkan
sabun, gosok kembali dengan kain lembut
yang dibasahi dengan air. Ulangi sampai
noda hilang, atau gunakan pembersih
karpet
untuk
kotoran
yang
sulit
dibersihkan.
Jika
menggunakan
pembersih karpet, ikuti petunjuk dan
tindakan
pencegahan
dari
pabriknya
dengan hati-hati.
11-8
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 436
PERAWATAN BODI
Instrument Panel dan Console
Bersihkan kotoran dengan penyedot debu.
Bersihkan kotoran dengan kain bersih
lembut. Ulangi hal ini sampai kotoran
hilang.
HIMBAUAN
• Jangan gunakan produk kimia yang
mengandung
silikon
untuk
membersihkan
komponen
listrik
seperti sistem pendingin udara,
audio, sistem navigasi, atau switch.
Hal
ini
akan
menyebabkan
kerusakan komponen.
• Cairan
seperti
aromatik
cair,
minuman ringan atau jus dapat
menyebabkan
perubahan
warna,
keriput, dan retak pada bagian
berbasis tekstil dan resin. Segera
bersihkan dengan kertas tisu atau
kain lembut.
• Jangan meninggalkan produk kulit
berwarna, bulu atau produk vinyl,
dll. di dalam kendaraan dalam waktu
lama. Hal ini dapat menyebabkan
perubahan warna interior.
Jendela Bagasi Bagian Dalam
CATATAN:
Seka jendela sepanjang kabel antena atau
kabel pemanas dengan kain lembut yang
dibasahi air untuk menghindari kerusakan
pada kabel-kabel tersebut.
11-9
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 437
84MM01001
SPESIFIKASI
SPESIFIKASI
Identifikasi Kendaraan ........................................................ 12-1
Rekomendasi Bahan Bakar ................................................ 12-2
Spesifikasi ........................................................................... 12-4
12
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 438
SPESIFIKASI
Identifikasi Kendaraan
(untuk beberapa kendaraan)
Nomor Rangka
80T120050
Nomor rangka dan/atau mesin digunakan
sebagai pengenal kendaraan. Nomor ini
digunakan juga untuk membantu dealer
SUZUKI dalam proses pemesanan atau
sebagai
referensi
dalam
informasi
perawatan
khusus.
Ketika
akan
mengkonsultasikan ke dealer SUZUKI,
kenali kendaraan melalui nomor ini. Jika
nomor sulit untuk dibaca, temukan pada
plat identifikasi.
80T120030
80T120040
12-1
Nomor Seri Mesin
80T120020
Nomor mesin tertera pada cylinder block
seperti pada gambar.
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 439
Bensin / Campuran Etanol
Campuran bensin tanpa timbal dan etanol
(grain alcohol), juga dikenal sebagai
gasohol, tersedia secara komersial di
daerah-daerah tertentu. Campuran jenis
ini direkomendasikan untuk kendaraan
Anda jika tidak lebih dari 10% etanol.
Kendaraan
Anda
juga
dapat
menggunakan campuran dengan tidak
lebih
dari
20%
etanol,
namun
kemungkinan
ada
berpengaruh
di
performa.
Rekomendasi Bahan Bakar
Bensin Mesin
80T120010
Untuk
menghindari
kerusakan
pada
catalytic
converter,
Anda
harus
menggunakan bensin tanpa timbal dengan
angka oktan (RON) 91 atau lebih tinggi
(atau 95 atau lebih tinggi jika tertera pada
penutup
bahan
bakar).
Ditunjukkan
dengan label pada tutup tangki bahan
bakar yang menyatakan: “UNLEADED
FUEL ONLY”, “NUR UNVERBLEITES
BENZIN”, “ENDAST BLYFRI BENSIN” or
“SOLO GASOLINA SIN PLOMO”.
SPESIFIKASI
Bensin yang mengandung MTBE
(jika tersedia secara hukum)
Bensin tanpa timbal yang mengandung
MTBE (methyl tertiary butyl ether) dapat
digunakan
di
kendaraan Anda
jika
kandungan MTBE tidak lebih dari 15%.
Bahan
bakar
beroksigen
ini
tidak
mengandung alkohol.
PERHATIAN
Penggunaan
bahan
bakar
palsu,
berkualitas rendah, atau tercampur
dapat menyebabkan kerusakan pada
mesin
dan
alat
bantu
mesin,
mempengaruhi fungsi mesin dan ter-
masuk menurunkan kinerja mesin
namun tidak terbatas pada masalah
mesin.
12-2
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 440
SPESIFIKASI
HIMBAUAN
• Pada tangki bahan bakar terdapat
ruang
udara,
hal
ini
untuk
mengantisipasi saat cuaca panas.
Jika Anda meneruskan pengisian
bahan bakar ketika nozzle berhenti
secara otomatis, atau terjadi aliran/
semburan
balik
akan
mengakibatkan ruang udara penuh
terisi bahan bakar. Paparan panas
saat bahan bakar penuh dengan
cara
ini
akan
mengakibatkan
kebocoran akibat pemuaian bahan
bakar. Untuk mencegah kebocoran
bahan bakar, hentikan pengisian
setelah nozzle pengisi berhenti
secara
otomatis,
atau
saat
semburan
balik
terjadi,
jika
menggunakan
sistem
alternatif
non-otomatis.
• Hati-hati saat mengisi bahan bakar
yang mengandung alkohol, jangan
sampai
tertumpah.
Jika
bahan
bakar
tumpah
pada
bodi
kendaraan,
segera
bersihkan.
Bahan bakar mengandung alkohol
dapat
merusak
cat
dan
tidak
termasuk dalam jaminan.
12-3
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 441
Spesifikasi
CATATAN:
Spesifikasi dapat berubah tanpa ada pemberitahuan terlebih dahulu.
M/T: Transmisi manual
A/T: Transmisi otomatis
ITEM: Dimensi
SATUAN: mm (in)
Panjang keseluruhan
3.965 (156,1)
Lebar keseluruhan
1.645 (64,8)
Tinggi keseluruhan
1.720 (67,7)
Jarak sumbu roda/Wheelbase
2.590 (102,0)
Jarak pijak ban/Track
Depan
1.395 (54,9)
Belakang
1.405 (55,3)
Tinggi dari permukaan tanah/Ground clearance
210 (8,2)
ITEM: Bobot (massa)
SATUAN: kg (lbs)
Berat kosong (massa)
M/T
1.200 (2.646)
A/T
1.210 (2.668)
Rata-rata bobot (massa) kotor kendaraan (GVWR)
1.545 (3.406)
Bobot maksimum axle (PAW)
Depan
725 (1.598)
Belakang
820 (1.808)
SPESIFIKASI
12-4
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 442
SPESIFIKASI
ITEM: Mesin
Tipe
K15B
Jumlah silinder
4
Bore
74,0 mm (2,91 in.)
Stroke
85,0 mm (3,35in.)
Kapasitas silinder
1.462 cm3 (1.462 cc, 89.2 cu.in)
Rasio kompresi
10.0: 1
ITEM: Kelistrikan
Busi standar
Untuk model Hong
Kong dan Macao
NGK IKR6G11
Kecuali untuk model
Hong Kong dan
Macao
NGK KR6A-10
Baterai
dengan Sistem idling
stop
12V ISS N55*1 20HR 45AH CCA 480A(JIS)
Tanpa Sistem idling
stop
12V 55B24L 20HR 45AH CCA 370A(JIS)
Sekring
Lihat bab “PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN”.
*1: Kendaraan Anda dilengkapi dengan baterai khusus untuk penggunaan sistem idling stop.
Ketika mengganti baterai, pastikan untuk memilih tipe yang sesuai yang ditentukan untuk sistem idling stop. Konsultasikan dengan
Bengkel Resmi SUZUKI untuk penggantian baterai.
12-5
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 443
ITEM: Bahan bakar / pelumas dan kapasitas yang disarankan (perkiraan)
Bahan bakar
Lihat Bab “REKOMENDASI BAHAN BAKAR”.
40 L (8.8 lmp gal)
Oli mesin
Lihat Bab “PEMERIKSAAN DAN PERAWATAN”
3,6 L (6,3 Imp pt)
(penggantian dengan filter oli)
Cairan
pendingin mesin
Kendaraan Kemudi
Kanan
“SUZUKI LLC: Super (Blue) Coolant”
4,8 L (8,5 Imp pt)
(termasuk tangki reservoir)
ITEM: Bahan bakar / pelumas dan kapasitas yang disarankan (perkiraan)
Oli transmisi manual
“SUZUKI GEAR OIL 75W-80”
1,2 L (2,1 Imp pt)
Oli transmisi otomatis
“SUZUKI ATF 3317 atau Mobil ATF 3309”
5,7 L (10,0 Imp pt)
Oli differential
Depan
“SUZUKI SUPER GEAR OIL 80W-90 GL-5”
1,6 L (2,8 Imp pt)
Belakang
1,3 L (2,3 Imp pt)
Oli transfer
“SUZUKI GEAR OIL 75W-80”
1,21 L (2,1 Imp pt)
Minyak rem / Minyak kopling
SAE J1703 atau DOT3
–
Cairan washer kaca depan
–
4,0 L (0.9 lmp gal)
SPESIFIKASI
12-6
80TS - 01E
Spesifikasi
Halaman 444
SPESIFIKASI
ITEM: Roda dan Ban
Ukuran ban, depan dan belakang
195/80R15 96S*1
Ukuran pelek
dengan roda baja
15X5 1/2J
dengan roda aluminium
15X5 1/2J
Tekanan ban
Spesifikasi tekanan ban, lihat Label Informasi yang terdapat pada
pilar door lock pintu pengemudi.
Rekomendasi rantai salju
Ketebalan radial 20 mm, ketebalan aksial: 20 mm
Rekomendasi ban salju
195/80R15*2
*1 Jika tidak tersedia index beban sesuai spesifikasi, siapkan ban dengan index rate yang lebih tinggi.
*2 Jika Anda mempersiapkan ban salju:
• Pastikan ban salju memiliki ukuran, struktur, dan kapasitas beban yang sama dengan ban yang awalnya dipasang.
• Pasang ban salju di keempat roda.
• Pahami bahwa kecepatan maksimum yang diperbolehkan untuk ban salju umumnya lebih rendah dibandingkan dengan ban yang
awalnya dipasang.
Konsultasikan dengan Bengkel Resmi SUZUKI, untuk informasi lebih lanjut.
ITEM: Lampu-lampu
WATT
No. BOHLAM
Lampu interior
Depan
12V 10W
C10W
Tengah
12V 10W
C10W
Kompartemen bagasi
12V 5W
W5W
• Jika Anda perlu mengganti bola lampu berikut yang ditunjukkan pada tabel di atas, hubungi Bengkel Resmi SUZUKI terdekat.
* 1 Karena lampu adalah jenis yang tidak dapat dibongkar, Anda tidak dapat mengganti bohlam. Ganti unit lampu jika ada lampu yang
rusak.
12-7
80TS - 01E
Alat Pemadam Api Ringan (APAR)
Halaman 445
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)
Alat Pemadam Api Ringan (APAR)
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR) ............................. 13-1
13
80TS - 01E
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)
Halaman 446
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)
Melepas dan Memasang
ALAT PEMADAM API RINGAN
(APAR)
Alat Pemadam Kebakaran
Alat pemadam kebakaran dipasang pada
posisi berikut.
(1)
73RS307
Gunakan alat pemadam api ringan (APAR)
sesuai dengan prosedur berikut. Alat
pemadam hanya efektif untuk memadam-
kan api kecil. Jika api membesar, mungkin
tidak
dapat
mematikan
api.
Segera
hubungi pemadam kebakaran.
73RS302
Melepas dari kendaraan
1) Geser tempat duduk ke belakang
penuh dimana alat pemadam ter-
pasang.
13-1
(1)
73RS308
2) Pegang gagang (1) pada tali dan tarik
ke arah depan kendaraan.
(Pegangan tersebut terpasang pada
karpet lantai dengan menggunakan kait
dan pengikat.)
(2)
73RS309
80TS - 01E
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)
Halaman 447
3) Pengunci (2) akan terbuka ketika Anda
menarik tali tersebut.
Ketika alat pemadam
tidak dapat
dilepas dengan menggunakan tali.
1) Geser tempat duduk ke belakang
penuh dimana pemadam api ter-
pasang.
73RS310
4) Terus tarik tali tersebut dan pisahkan
sepenuhnya
alat
pemadam
dari
braketnya.
(1)
73RS311
2) Angkat pengunci (1) secara manual
untuk membukanya.
CATATAN:
Jika alat pemadam tidak dapat dilepas
dengan prosedur di atas, ikuti prosedur
berikut dengan mengacu pada "Ketika alat
pemadam tidak dapat dilepas dengan
menggunakan tali".
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)
(2)
(1)
73RS312
3) Tarik ke atas kantong (2) pada ujung tali
untuk melepaskannya dari pengait (1).
(3)
73RS313
4) kendurkan tali sepenuhnya (3), dan
lepas alat pemadam kebakaran dari
bracketnya.
13-2
80TS - 01E
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)
Halaman 448
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)
Pemasangan pada kendaraan
1) Geser secara penuh tempat duduk ke
depan dimana alat pemadam api akan
dipasang. Pasang alat pemadam api
dari belakang tempat duduk.
(4)
73RS317
5) Kaitkan kantong (5) ke pengait (4).
(1)
(3)
73RS315
3) Miringkan pengunci (4) ke arah panah
untuk mengunci dengan aman.
(2)
(6)
73RS314
2) Letakkan alat pemadam kebakaran
pada braket (1) dengan pengukur
tekanan (2) menghadap ke atas.
Gantungkan
ujung
bawah
alat
pemadam api pada pengait (3) di
braket.
(5)
73RS316
4) Lewatkan kantong (5) di ujung tali
melalui cincin (6).
13-3
(5)
(4)
80TS - 01E
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)
Halaman 449
PERINGATAN
Pastikan alat pemadam api terpasang
dengan aman pada posisi yang
ditentukan.
Jika pemasangannya tidak stabil, alat
pemadam kebakaran dapat terlepas
saat
berkendara
dan
melukai
penumpang,
atau
bahkan
mengganggu
pengemudi
dan
menyebabkan kecelakaan serius.
(7)
73RS318
6) Geser secara penuh tempat duduk ke
belakang dimana alat pemadam api
akan dipasang dan rekatkan pegangan
(7) tali pengikat ke bagian karpet lantai
yang menonjol. Rekatkan pegangan
secara
langsung
dari
pusat
alat
pemadam
api
sehingga
ujung
pegangan tidak menonjol dari tepi
bagian yang menonjol.
7) Pastikan bahwa kantong terkait dengan
pengait dengan benar.
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)
13-4
80TS - 01E
ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)
Halaman 450
**ALAT PEMADAM API RINGAN (APAR)**
---
13-5
80TS - 01E